Post on 25-Jul-2020
transcript
1
IT Libretto d‘impianto
LINEA VITA ROBUST SISTEMI DI PROTEZIONE ANTICADUTA
Indice pag.1 Indicazioni generali …………………………………………………………… 12 Garanzia dei sistemi di ancoraggio ……………………………………… 1 3 Verifichepreliminari…………………………………………………………… 24 Classificazionedeidispositivi………………………………………………. 25 Marcatura……………………………………………………………………….. 36 Numerodiutilizzatori………………………………………………………… 37 Limitazionedelleazionidinamiche……………………………………….. 38 Tiranted’aria……………………………………………………………………. 3-69 Effettopendolo…………………………………………………………………. 7-810 ProvediTipo……………………………………………………………………. 811 Forzamassima…………………………………………………………………. 912 Spostamenti,frecce,deflessioni,tiri………………………………………. 1013 Indicazionicomplementari………………………………………………….. 10-1214 Indicazionidimontaggio……………………………………………………. 1215Modalitàdifissaggio…………………………………………………………. 1316 SistemidiancoraggiodiTipoA…………………………………………… 14-1617 SistemidiancoraggiodiTipoC…………………………………………… 16-2118 Accessoripersistemidiancoraggio……………………………………… 21-2219 Utilizzodell’impianto…………………………………………………………. 22-2320 Schedetecniche…………………………………………………………………2321 Ispezionestraordinariaemanutenzione………………………………… 2422 Ispezioneperiodica…………………………………………………………… 24-2523 Contaminazioneacciaioinox……………………………………………….2524 Dichiarazionedicorrettaposainopera………………………………… 2525Normativadiriferimento……………………………………………………...2626 Fac-similedicartello…………………………………………………………... 26DT Documentazionetecnica: 27-33 SSA-SchedadelSistemadiAncoraggio……………………………… 28 CPO-CertificazionediCorrettaPosainOpera………………………29 RI-RegistrodiIspezionedelsistemadiancoraggio…………………30 RA-ReportdiAccessoallacopertura……………………………………31-32 SP-SchemaPlanimetrico…………………………………………………….33
1
Indicazionigenerali
1
Garanzia dei sistemi di ancoraggio
2
Isistemidiancoraggiodescrittinelpresentemanualeservonoaprevenirelecadutedall’alto e sono progettati per l’uso come parte di un sistema anticaduta destinato all’installazionepermanentesuonellastruttura(punto3.5dellaUNI11578:2015).
Devonoessereutilizzaticonidoneidispositividiprotezioneindividuale(DPI)conformiallaUNIEN363esonorealizzatiinmododaaccettarnelaconnessioneegarantirecheglistessi,correttamentecollegati,nonpossanostaccarsiinvolontariamente.
IsistemidiancoraggioWürthdellagammaLineaVitaROBUSTsonoprogetta-ti per assorbire, mediante parziale plasticizzazione, parte delle azioni trasmesse dall’utilizzatore/inellafasediarrestocadutaedèpertantoprevisto,comeammessodalpunto3.10dellaUNI11578:2015,chesideformino.
Illavoratore,individuatocomelapersonaallaqualeèdestinatol’utilizzodelsistemadiancoraggioanticadutainstallatopermanentementeallastruttura(punto3.21dellaUNI11560:2014),deveobbligatoriamenteessereformatoall’usodeiDPIeconsultareleschedetecnichespecifichedeldispositivochestaperutilizzare:questomanuale,integratodalfascicolotecnico,dallaschedatecnicadelsingolodispositivoedallaplanimetriadelsistemadiancoraggio,costituisceparteintegrantedelsistemadiancoraggio.
IsistemidiancoraggioWürthdellagammaLineaVitaROBUSTsonorealizzaticonprocedurechenegarantisconolatracciabilitàelarintracciabilità.
WürthSrlèun’aziendacertificatainqualitàISO9001:2015.
TuttiisistemidiancoraggioWürthdellagammaLineaVitaROBUSTsonorealizzatiinacciaioinossidabileAISI304osuperioreesonostatisottopostiaprovaincameraanebbiasalina,comeprevistodalpunto5.6dellaUNI11578:2015,effettuandoiltestdiconformitàsecondolanormaUNIENISO9227conesitopositivo.Soddisfanopertantoirequisitidelpunto4.2.1.1dellaUNI11578:2015poichénonrisultapresenzadicorrosionedelmaterialebase.
IsistemidiancoraggioWürthdellagammaLineaVitaROBUSTsonogarantitidadifettidiproduzioneperunperiododi10anni.
Iterminidigaranziadecadononelcasoincuiildispositivo,aldifuoridiquantoespressamenteindicatodalproduttorenelleschedetecnicheenelpresentemanuale,vengamanomesso,modificato,danneggiatoinfaseditrasporto,montaggio,installa-zioneouso.L’interventodiarrestocadutadeldispositivointerrompeiterminidigaranziaerichiedeun’ispezionestraordinariadelsistemadiancoraggio.
2
Verifiche preliminari
3
Classificazionedei dispositivi
4
L’installatore del sistema di ancoraggio è la persona deputata all’ispezione prima del montaggiodeidispositivi,inaccordoconleistruzionidelfabbricante,delpro-gettistadelsistemadiancoraggioedelprogettistastrutturale,secondoilpunto9.2.1dellaUNI11560:2014.
L’installatoredeve,primadiprocederealmontaggio,verificarecheidispositivinonpresentinodifettiodanniechesianointegrie,neicasiprevisti,correttamenteassemblati.
L’installatoredeveverificarecheperognicomponentesiapresentelarelativaschedatecnicanellaqualesonoindicatiiltipodiappartenenzadeldispositivodiancoraggioe il campo di applicazionedellostesso,nonchéforniteindicazionidiinstallazione.
La scelta del sistema di ancoraggio permanente in copertura più adatto è fondamen-tale per un impianto sicuro ed è strettamente connessa alla conoscenza dei seguenti fattorirelativiallacopertura:
• geometria• stratigrafia• struttura
IdispositividiancoraggioWürthdellagammaLineaVitaROBUST,comemeglioindividuatinellespecificheschedetecniche,appartengonoalTIPOA(ancoraggipuntuali)oalTIPOC(lineediancoraggio).Ilpunto3.5dellaUNI11578:2015definisce:
Tipo A:dispositivodiancoraggiopuntualeconunoopiùpuntidiancoraggiononscorrevoli(punto3.5.1dellaUNI11578:2015)
Tipo C:dispositivodiancoraggiolinearecheutilizzaunalineadiancoraggioflessibilechedeviadall’orizzontaledinonpiùdi15°(punto3.5.2dellaUNI11578:2015)
LelineeflessibilidiancoraggiodevonoesserecollegateeutilizzateesclusivamenteinabbinamentoadispositividiancoraggiodiestremitàeintermediappartenentialtipoC.
3
Marcatura
5
Numero diutilizzatori
6
Limitazione delle azioni
dinamiche
7Tirante d’aria
8
Tuttiidispositividiancoraggio,comerichiestodalpunto6dellaUNI11578:2015,sonomarcaticonformementeallaUNIEN365:2005.Lamarcatura,realizzataconlaser,èindelebileepermanenteenoncomportadanneggiamentodelmaterialechemantieneinalteratelepropriecaratteristichemeccanicheediprotezionedallacorrosione.
LamarcaturadeisistemidiancoraggioWürthdellagammaLineaVitaROBUSTriporta:
• l’identificazionedelfabbricante(Würth)• lanormadiriferimento(UNI11578:2015)• iltipodiappartenenzadeldispositivodiancoraggio(tipoAoC)• il numero di lotto, il mese e l’anno di costruzione• l’avvertenzadiconsultareilpresentemanualeeleschedetecnichedelprodottoprimadiprocedereall’installazione()
• ilnumeromassimodiutilizzatoricontemporaneamentecollegabilialdispositivo
Ilmassimonumerodiutilizzatoricheildispositivodiancoraggiopuòcontemporanea-menteospitare,oltrecheesseremarcatosuldispositivo,èriportatonellaschedatecnica dellostessocosìcomeespressamenterichiestodalpunto7letteraa)dellanormaUNI11578:2015.
La corretta trattenuta del singolo utilizzatore nella fase di arresto caduta è garantita soloselostessotrasmettealsistemadiancoraggioun’azionenonsuperioreai600daN.Pertantol’utilizzatoredeveessereequipaggiatoconmezziattialimitareleazionidinamichesviluppatedurantel’arrestodellacadutaalvaloremassimodi600daN.
Iltiranted’aria(TA)rappresentalospaziominimodicadutainsicurezza,ovvero,secondoilpunto3.39dellanormaUNI11560:2014,èlospaziolibero,apartiredalpuntodicadutadell’operatore,necessarioacompensaresialacadutalibera(CL),chetuttigliallungamenti/deformazionidelsistemadiancoraggioedelsistemadiarrestocaduta,senzacheillavoratoreurticontroostacolidurantelacaduta,comprendendouneventualemarginedisicurezza(R).
IItiranted’ariaèfunzionesiadeltipodiDPIadottatochedelladisposizionedelsistemadiancoraggiosullacopertura:nonpuòesseredunqueaprioristicamenteindicatoaprescinderedallecondizionidiinstallazione.
4
Illavoratore,dotatodelproprioeidoneoDPI,deveutilizzareildispositivodianco-raggioinstallatoincoperturainregimedicadutatotalmenteprevenutaeciòsiottienemediantelacorrettaselezioneeregolazionedeiDPI.Possonotuttaviaverificarsialcu-necondizionilimite(scivolamentosulbordo,erratafasedispostamento,noncorrettaregolazionee/oselezionedeiDPI,particolariconformazionidellacopertura)chepos-sonomodificareilregimedicadutadaprevenutaaliberalimitataolibera.Nellafasedicadutaliberadeveintervenirel’assorbitoreconnessoalDPIounsistemaequivalente(nelcasodiutilizzodicordiniEN353-2l’arrestopuòessereimmediatoeciòavantag-giodiunminorespaziodicaduta).
NeisistemidiancoraggioditipoClafreccia(FC)rappresentailmassimospostamentodelpuntodiconnessionetrasistemaeDPI,rispettoallaposizioneiniziale,quandoèsottopostoadunaforzasviluppatasiduranteunacaduta,nelladirezionedellaforza,secondoilpunto3.18dellaUNI11560:2014.
Lafrecciaèfunzionedellalunghezzaariposodellalinea(LR)edell’allungamentoindottodalsistemadiriduzioneditensionecheèparteintegrantedelsistemadiancoraggio.
Sideveinfineconsiderarecheilpuntodiconnessionedelcordinoall’imbracatura(IP)èmediamentea1,5mdaipiedidell’utilizzatoreecheilmarginedisicurezza(R),ossialospaziominimoliberosottoipiedidell’utilizzatorenonpuòessereinferiorea1,0metro.(vedifig.seguente).Iltiranted’ariaèallorafunzionesiadelDPIadottatochedeltipodidispositivodiancoraggio.Diseguitoledueespressionichesintetizzanoilcalcolodeltiranted’aria(punto3.39dellaUNI11560:2014):
a)ancoraggiopuntuale: TA=DA+R=CL+CF+R=LC–DR+CF+IP+Rb)ancoraggiolineare: TA=DA+R=CL+CF+R=LC+FC–DR+CF+IP+Rdove:CFèlacadutafrenata,checoincideconilvalorediallungamentodiunassorbitoredienergia(EN355)CL è la caduta liberaDA è la distanza di arrestoDR è la distanza tra punto di ancoraggio e limite di caduta
5
FCèlalunghezzadellafrecciadellalineasottocarico(600daN)olospostamentoIPèladistanzatral’attaccodell’imbracaturaeipiedidellavoratoreLCèlalunghezzadelcordino(EN355oEN353-2)R è il margine di sicurezza tra un ostacolo sottostante e l’operatore
La distanza di caduta libera, nel caso di linea di ancoraggio è data dall’espressione:
CL=FC+LC-DR+IP
che,nelcasoincuiLC=DR,diventaCL=FC+IP
Esempiotiranted’ariaancoraggiolineare(punto3.39UNI11560fig.6b)
SeLC<DRlacadutaèototalmenteprevenutaocontenuta,altrimentilibera.E’quindinecessariochel’utilizzatore,infunzionedeglispostamenti,regolicorrettamentelalunghezzadelproprioDPI.
6
Esempiotiranted’ariaancoraggiopuntuale(punto3.39UNI11560fig.6a)
Atitoloesemplificativo,sottolacondizioned’usodiunDPIcorrettamenteregolato(LC=DR),ivaloriminimidelTAincasoestremodicadutalibera(congenerazionediuncaricodicadutamassimodi600daN)sonopertanto:
Tipo FC LC - DR CF IP R Tirante d’aria (1)
Tipo A 0,00(1) m 0,00m 1,75m 1,50m 1,00m 4,25mTipo C (2) fx m 0,00m 1,75m 1,50m 1,00m FC+4,25m
Siricordachelapresenzadielementicollaboranti(es.pacchettodicopertura)possonolimitareilcampodideformazionedeidispositivieconseguentementevariareindiminuzionespostamentiedeflessionideidispositividiancoraggio.
(1)LanormaUNI11560:2014nontienecontodellospostamentodelpuntodiancoraggiodegli ancoraggi di tipo A;(2)Anchenelcasoditrattedilunghezze≥15metri,lalunghezzamassimadellasingolacampataèsempre
≤15.
7
Effetto pendolo
9Sidefinisceeffettopendolosuunancoraggiopuntualelacondizioneincuiunlavora-toreoscillarispettoalsuopuntodiancoraggio,aseguitodiunacadutadall’altoavve-nuta disassata rispetto alla retta passante per il punto d’ancoraggio e perpendicolare albordodicaduta(punto3.15UNI11560:2014).
Sidefinisceeffettopendolosuunancoraggiolinearelacondizioneincuiunlavoratoretraslasuunancoraggiolineareflessibileconconseguenteoscillazionerispettoall’an-coraggiolineareaseguitodiunacadutadall’altoavvenutadisassatarispettoallamezzeriadell’ancoraggiolineare(punto3.16UNI11560:2014).
Nelcasodiunalineadiancoraggioflessibilepuòancheaccaderecheildispositivomobilediancoraggioscivolilungolalineaflessibileversoilcentrodellacampatatrascinandoconsél’utilizzatore.L’entitàdell’effettoèstrettamentecorrelataalgradodiattritotraildispositivomobileelalineadiancoraggioealladistanzatragliancoraggidellalinea.
Nelcasoincuil’utilizzatorenonregolioselezionicorrettamentelalunghezzadelcordinoesisteilrischiodicadutalaterale.
Leoscillazioniconnesseall’effettopendolosonopericolosepoichél’utilizzatoreintalifasipuòurtarecontroaltriostacolieilDPIpuòesseresollecitatoinmodoanomaloconrischiodirottura.
Esempioeffettopendolosusistemadiancoraggiolineare(punto5.2.4UNI11560fig.8a)
8
Esempioeffettopendolosusistemadiancoraggiopuntuale(punto5.2.4UNI11560fig.8b)
L’eliminazioneolariduzionedell’effettopendolopuòessereeffettuatautilizzandosistemidiancoraggioconfunzionedideviazionecaduta(dettiancheantipendolo)cuiillavoratorepuòcollegareunsecondocordinoodeviareilcordinoprincipale.
E’ fondamentale il corretto posizionamento sulla copertura degli ancoraggi strutturali confunzionedideviazionecaduta.
Prove di Tipo
10TuttiisistemidiancoraggioWürthdellagammaLineaVitaROBUSTsonostatisottopostiaitestditipoprevistidallaUNI11578:2015(itest,infunzionedellatipologia,sonostatieffettuatida/e/osottoilcontrollodientiterzi).
Leazionichesonostateapplicateneiteststaticiedinamicihannorappresentatolecondizionidieserciziopiùsfavorevoli.
TuttiisistemidiancoraggioWürthdellagammaLineaVitaROBUSTsonoprogettatiper dissipare energia cinetica nel corso di una caduta dall’alto (deformazione plastica controllata,punto3.10UNI11560)e,secondoquantoprevistodallanorma di riferimento, possono deformarsi,purchéresistanoalleforzeapplicate.
TuttiidispositividichiaraticonformiallanormaallanormaUNI11578:2015hannosuperatopositivamentelerelativeproveditipo,direttamenteoperequivalenza.
9
Forzamassima
11Ivaloridiseguitoindicatipossonoessereutilizzatidalprogettistaaifinideldimensio-namentodelsistemadiancoraggiodeidispositivi.Siricordachetalivalorinondevonoessereconfusiconicarichitrasmissibilidall’equipaggiamentodell’utilizzatorechenondevonomaisuperareilvaloredi600daN.
TIPO APeridispositividitipopuntuale(tipoA),nelcasoincuisiintendanoutilizzareico-efficientipropostidallanormadiprodottoperleprovedinamiche,ilcaricomassimotrasmissibileinserviziodall’utilizzatoreèapplicatonelpuntodiconnessionetraconnet-toreedispositivoecorrispondenelcasodi1utilizzatorealvalorenominale900daN,mentrenelcasodi2utilizzatorialvalorenominaledi1200daN.
Nelcasoincui,perevitaresovradimensionamentinellafasediprogettoe/overifi-cadelsistemadiancoraggio,siintendanoinveceutilizzareiconsueticoefficientidisicurezza (γq=1,5),trattandosidiunaverificastatica,sidevetenerecontodelfattocheogniutilizzatoresuccessivoalprimo,giàsospesoaldispositivo,generauncaricodi600daNchevaasommarsialcaricodell’utilizzatoresospesodi100daN(es.700daNx1,5=1050daNperdueutilizzatori).Ledirezionidelcaricotrasmissibiledall’utilizzatoresonospecificatenelleschedetecnichedeidispositivi.
TIPO CPeridispositividitipolineare(tipoC)ilcaricomassimotrasmissibileinserviziodall’u-tilizzatoreèapplicatosullalineadiancoraggio,oveètemporaneamenteposizionatoilconnettorechecollegal’equipaggiamentodell’utilizzatore,edaquestariportato,infunzionedellafrecciasviluppata,suidispositiviintermediediestremità.
Nelcasodiarrestocadutadeiprimi2utilizzatoriilcaricodilineamisuratocorrispon-dealvalorediarrestocadutadi1200daNsusupportorigido.L’arrestocadutadelsuccessivoutilizzatoregeneraunaulterioresollecitazionedinamicasuunsistemadiancoraggio già deformato e caricato staticamente con la massa di caduta dei primi dueoperatori(200daN).
Nelcasoincui,perevitaresovradimensionamentinellafasediprogettoe/overifi-cadelsistemadiancoraggio,siintendanoinveceutilizzareiconsueticoefficientidisicurezza (γq=1,5),trattandosidiunaverificastatica,sidevetenerecontodelfattocheogniutilizzatoresuccessivoalprimo,giàsospesoaldispositivo,generauncaricodi600daNchevaasommarsialcaricodell’utilizzatoresospesodi100daN(es.pertreutilizzatori:(100+100+600)daNx1,5=1200daN).
Nonvisonolimitazionisulledirezionidelcaricotrasmessodall’utilizzatoreesiricorda,che,secondoquantoprevistodallaUNI11578:2015,itestsonostatieffettuaticoncomponentiliberiequindiinassenzadielementicollaborantichepossonolimitareladeformazionedeidispositivi.
10
Spostamenti, frecce,
diflessioni, tiri
12
NeidispositividiancoraggiopuntualiditipoAilcaricotrasmessodall’utilizzatoreèapplicatonelpuntodiconnessionetrailconnettoreeildispositivo,chepuòquindisubireunadeformazionecuicorrispondeunospostamentoeunadeflessione.Nelleschedetecnichedeidispositivisonoriportatiivaloridideflessioneespostamentocorrispondentiall’applicazionediuncaricodiarrestocadutadi600daNcondispositivoinassenzadielementicollaboranti.
PeridispositividiancoraggiolineariditipoCilcaricotrasmessoinserviziodall’utilizzatoreèapplicatosullalineadiancoraggioedaquestariportato,infunzione della frecciasviluppata,suidispositiviintermediediestremitàchesubisconounadeformazionecheincidesulvaloredellafrecciaassuntadallalineadiancoraggio.Lafrecciavariainfunzionedellalunghezzadellalineadiancoraggio,delnumeroedellalunghezzadellecampate.Ivaloridicaduta(freccia,tiroeangoloditiro)sonorichiedibiliall’indirizzoe-mail:linea.vita@wuerth.it
Indicazioni complementari
13Idispositivisonorealizzatiinacciaioinossidabileconlapresenza,dovevisonoelementidiserraggioautobloccante,dianelliniinnylon.Tuttiidispositivihannosuperatopositi-vamenteitestdicorrosioneincameraanebbiasalinacosìcomeprevistidallanormadiriferimento.
Idispositividevonoessereutilizzatiesclusivamentecomepresidiperlaprotezionecontrolecadutedall’altoenonpossonoessereutilizzatiperoperazionidisollevamento.
Lelineediancoraggiononpossonoeffettuaredeviazionineipuntidipassaggiodisupportiintermedidotatidielementopassapalo(elementochepermetteilsuperamentodeldispositivosenzadisconnettereilconnettoredallalinea).
LelineediancoraggioditipoCsonocompatibilicondispositivianticadutaditiporetrattile(UNIEN360)cheriportinol’espressacertificazionediutilizzabilitàinorizzontalesucoperture.
NelcasodiutilizzosullelineediancoraggioditipoCdiequipaggiamentidotatididispositividitiporetrattile(UNIEN360),lostessodeveesserecollegatosecondoquantospecificatonellibrettodiistruzionideldispositivoenondevonoesserefrappostiostacolioelementidideviazionechepossanolimitarneoalterarneilfunzionamentoincasodiintervento:inparticolareprimadell’utilizzodeveessereverificatochelafunedeldispositivopossascorrereliberamenteintuttoilcampodilavoroprevisto.
11
Quandoèprevistol’usodidispositividitipoguidato(UNIEN353-2)connessiallelineediancoraggio, l’utilizzatoredeveregolareconcontinuità la lunghezzadelcordinoinmodotalechelostessosiasempreteso.IlcollegamentoelacombinazioneconaltriDPIdeveesseresempreeffettuatasullabasedelleindicazioniriportatenellibrettodiistruzionideiDPI.Lanoncorrettaregolazionedeldispositivoguidatocomportalavariazionedeltiranted’aria.
LelineediancoraggioWürthdellagammaLineaVitaROBUSTsonorealizzateconfuniinacciaioinoxAISI316conformazione1x19esonodotatedifettucciainternaperl’identificazionedellottoequindilatracciabilità:ilvaloreminimodelcaricodirotturadedottodaicertificatidiproduzioneèsuperiorea4900daN.
LelineediancoraggioWürthdellagammaLineaVitaROBUSTprevedonounaintestaturadirettamedianteelementodiserraggiodotatodidoppiocono(WAQLOCK)perilqualepuòessereadottato,ascopocautelativo,un fattoredi riduzionesulcariconominaledellafunedi0,9.
LelineediancoraggioditipoC,comeprevistodallanormadiriferimento,nonpossonodeviaredall’orizzontaleperpiùdi15°. Idispositividiestremitàe intermedipossonoesseremontatinelleconfigurazioniesemplificateneipuntisuccessivi.
LalineadiancoraggioWürthdellagammaLineaVitaROBUSTprevedelaconnessionedirettadelDPImedianteconnettoriUNIEN362.L’utilizzatoredeveverificareche lageometriadelconnettoresiataledapermettereilsuperamentodeidispositividotatidielementopassapalo: indifettoeinaltrecondizionidi installazione, l’utilizzatoredeveesseredotatodiidoneoDPIadoppioconnettorecheglipermettadioltrepassareildi-spositivosenzamaisconnettersidallalineadiancoraggio.
Perogni trattadi funedeveessereobbligatoriamentepresenteunelemento riduttoreditensioneovelostessononsiagiàintegratoneldispositivo(es.dispositividalamieragrecataWCLM25eWCLM25R).
Per le lineediancoraggiocollegateaidispositividi estremitàe intermedidelle serieWCxxP,WCxxC,WCxxBL,WCxxTP,WCGRE,l’elementoriduttoreditensione/dissipa-tore(WKLN)deveessereinstallatosuognitrattaedèdotatodiduerivetti,chehannoanchelafunzionedi indicatorediavvenutoarrestocaduta: lanonintegritàdeirivettiindicacheilsistemadiancoraggiodeveessereobbligatoriamentesottopostoadunaispezionestraordinaria.NelcasodellelineediancoraggiocollegateaidispositiviperlamieragrecataWCLM25,WCLM25IeWCLM25R,iriduttoriditensione/dissipatorisonointegratisuidispositividiestremità(WCLM25)eripartenza(WCLM25R)edinter-vengonosimultaneamentenellafasediarrestocaduta.
12
Indicazioni dimontaggio
14IsistemidiancoraggioWürthdellagammaLineaVitaROBUSTsonodestinatiadunutilizzoprofessionaleedevonoessereinstallatidaoperatorispecificamenteaddestratieformati.Ladisposizionedeicomponentisullacoperturadeveesserefruttodiunpre-studioediunprogettoredattodauntecnicoabilitato,chedovràinparticolaretenerecontodellaconsistenzastrutturaledeisupportisucuiicomponentiverrannoinstallatiedellapresenzadielementicollaborantichepossanolimitareilcampodideformazionedeidispositivi.Dovràinoltreesseretenutocontocheisistemidiancoraggiohannocomepresuppostolatenutaaicarichidieserciziodapartedellacopertura.
E’consigliabilecheidispositivifuoriescanodallacoperturasoloperun’altezzasufficientea permettere il corretto collegamento del DPI (distanza consigliata tra base del golfare e copertura≈5cm).Pertalemotivosonodisponibili,perognitipologia,diversealtezze.
Itesteffettuatisecondoquantoprevistodallenormediriferimentosilimitanoaverificarecheidispositivirispondanoairequisitistaticiedinamiciprevistimediantelasimulazioneinlaboratoriodielementidelmaterialebaserappresentatividellestrutturesucuipotran-noessere installati.Ciònon forniscealtro cheuna indicazione limitataall’interfacciadispositivo-materialebaseenonfornisceindicazionesulcomplessostrutturalesucui idispositivisarannorealmenteinstallatiincantiere.
La cantierizzazionedel sistemadi ancoraggio e le conseguenti verifiche inmeritoallacapacitàdiassorbimentodeicarichiconnessiall’arrestodiunacadutadapartedell’elementostrutturaleedell’interastruttura,nonchél’applicazionedicriterianalogiciperleestrapolazionideirisultatideitestdicertificazione,sonocompitodelprogettistadell’impianto.
13
Modalità difissaggio
15Ilprogettodelsistemadifissaggio,laverificadellesezioniresistentinonchélaverificadellecondizionidivincolo,devonoessereeffettuatedapersonacompetenteeovepre-vistodatecnicoabilitato.
Ilcaricodiarrestocadutaèuncaricodinamicochegenerasollecitazionielevateintempiridotti:ilprogettodevetenerecontodiunaapplicazionedelcariconelladirezionepiùsfavorevoleperifissaggieperlastruttura.
E’ a carico dell’installatore l’accertamento dell’idoneità dei materiali di supporto nei qualivengonofissatiisistemidiancoraggiostrutturale,comeindicatonellaappendiceA.2.3dellaUNI11578:2015.L’installatoredovràquindiverificarelacorrispondenzatrailprogettoelacondizioneinstallativarealeverificandolaconsistenza,lageometriae il materiale base, prestando particolare attenzione in caso di installazione su strutture deboli(punto7–UNI11578:2015).
Siriportanoatitoloesemplificativoalcunedellepiùdiffusetecnichedifissaggio:
Incravattaturasutraveinacciaio Fissaggiodirettosutraveincementoarmato
Incravattaturasutraveinlamellare
Installazione su lamiera grecata conrivettistrutturali(dispositivodiTipoAper2utilizzatori)
Fissaggiodirettosutraveinlamellare
Installazione su lamiera grecata conrivettistrutturali(dispositivodiTipoCper3utilizzatori)
14
Sistemi diancoraggio di
Tipo A
16
IsistemidiancoraggiostrutturaleditipoA,dellagammaWürthLineaVitaROBUST,sonodestinati all’installazione permanente in copertura e sono idonei all’utilizzo con campi di lavorodi360°o,peridispositivi“sottotegola”WATPNeWATRZ,di60°.IsistemiditipoA sono progettati per deformarsi e sono idonei a resistere a un carico di arresto caduta di600daN(dispositiviperunsoloutilizzatore)edi600+100daN(dispositiviperdueutilizzatori).Infunzionedelcampodilavoropossonoavereunafunzionediancoraggioprimario del DPI o possono essere utilizzati in combinazione con altri componenti e as-sumerelafunzionedideviazionecadutalimitandol’effettopendolo.
AlcunidispositividitipoAsonoprogettatiancheperl’usointrattenutaeintalcasolaspecificaèriportatanellaschedatecnicadeldispositivo:tuttiidispositivisonoprogettatiper resistere al carico di arresto caduta (il numero di utilizzatori ammesso è riportato sulla marcaturadeldispositivoenellarelativaschedatecnica.)
AscopoesemplificativoenonesaustivosiriportanoalcunideidispositividitipoAconcampodilavoro360°presentinellagammarimandandoalleschedetecnichedeisingoliprodottiperlespecifichediprogettoediinstallazione.
Dispositividiancoraggioautoallineanticonsupportopianomultifissaggio(WAxxP)
Dispositividiancoraggioautoallineanticonsupportopianomultifissaggioper2utilizzatori(WAxxP2)
15
Dispositividiancoraggioautoallineanticonsupportodacolmomultifissaggio(WAxxC)
Dispositividiancoraggioautoallineanticonsupportodacolmomultifissaggioper2utilizzatori(WAxxC2)
Dispositividiancoraggiodideviazionecadutaconsupportopiano(WDCxx)
Dispositividiancoraggiodideviazionecadutaconsupportopianostretto(WDCxxT)
16
Sistemi diancoraggio di
Tipo C
17
I sistemidiancoraggiostrutturaledi tipoC,dellagammaWürthLineaVitaROBUST,sono destinati all’installazione permanente in copertura, e sono progettati per l’utilizzo conlineediancoraggioflessibiliconcampataminimadi2metriemassimadi15metri.Lalineadiancoraggiocollegataaidispositivièstatatestataperl’utilizzodapartedi3operatoricontemporaneamente.Isistemidiancoraggiolinearinellafasediarrestocadutasottopongonoiterminaliacarichimoltopiùelevatidiquellipuntualiediconseguenzaesercitanoconsistentiazionidinamichesulsistemadiancoraggiostrutturale.
Ilcaricoapplicatodall’utilizzatoreinfasedicaduta,trasversalmenteallalineadianco-raggio(l’operatoreincadutaèsottopostoadunaforzamassimadi600daN),vienetrasmessoconunfattorediamplificazionesuidispositividiestremitàchesonosottoposti,nonostantelapresenzadell’assorbitoreacarichisuperiorialcaricodiarrestocaduta.
AltridispositividiancoraggioditipoAutilizzabilisuuncampodilavorodi360°
Isistemidiancoraggio“sottotegola”WATPNeWATRZditipoAhannouncampodilavorodi60°(±30°rispettoalloroasselongitudinale)enonsonoidoneiperlafunzionedideviazionecaduta.IdispositiviWATPNeWATRZprevedonounmonofissaggioesiallineanoalladirezioneditiro.Conquestidispositivi,puòessereutilizzatoilcomplementodifissaggioWREG12(regolodiregistrodellaposizionediuscitaincopertura)persemplificarel’installazioneecompensareidisallineamentitrastrutturaemantodicopertura.PertettiventilatipossonoessereabbinatialleprolunghestrutturalidellaserieWRSeall’accessorioWBRS.
Dispositivodiancoraggiosottotegolacurvo(WATRZ)
Dispositivodiancoraggiosottotegolapiano(WATPN)
17
IlriduttoreditensioneWKLN-brevettato-deveessereobbligatoriamenteinseritoperognitrattadifune,fattaeccezioneperlelineediancoraggiocollegateaidispositiviperlamieragrecataWCLM25,WCLM25IeWCLM25Rneiqualiilriduttoreditensioneèintegratoneidispositividiestremità(WCLM25)eripartenza(WCLM25R).
Suognitrattasonoquindiobbligatoriamenteprevistiuntenditoreperregolarelatensioneinizialedellafuneel’elementoassorbitore/riduttoreditensione(punto3.7dellaUNI11578:2015),chepermetteunariduzionedi tensionesuidispositivi:questisistemidiancoraggiosonoprogettatiancheperl’usointrattenuta.
AscopoesemplificativoenonesaustivosiriportanoalcunideiterminalideisistemidiancoraggioditipoCpresentinellagammarimandandoalleschedetecnichedeisingolisistemiperlespecifichediprogettoediinstallazione.
Dispositividiancoraggiolinearediestremitàeintermediconsupportopiano(WCxxP)
Dispositividiancoraggiolinearediestremitàeintermediconsupportopiano(WCxxTP)
18
Dispositividiancoraggiolinearediestremitàeintermediconsupportodacolmo(WCxxC)
Dispositividiancoraggiolinearediestremitàeintermediconsupportodacolmo(WCxxBL)
Dispositividiancoraggiolinearedalamieragrecatadiestremità(WCLM25),intermedio(WCLM25I)eadoppiaripartenza(WCLM25R)
Dispositividiancoraggiolinearediestremitàeintermedioconsupportoaprofilogrecato(WCGRE)
Lelineediancoraggioflessibilisonodisponibiliintrattedilunghezzeda2a60metriinconfigurazionecampataunica(2-15metri)emulticampata(15-60metri)coninterasseminimodi2metriemassimodi15metri.
19
Dispositividiancoraggiolinearediestremitàeintermediconsupportodacolmo(WCxxC)
Dispositividiancoraggiolinearediestremitàeintermediconsupportodacolmo(WCxxBL)
Dispositividiancoraggiolinearedalamieragrecatadiestremità(WCLM25),intermedio(WCLM25I)eadoppiaripartenza(WCLM25R)
Dispositividiancoraggiolinearediestremitàeintermedioconsupportoaprofilogrecato(WCGRE)
Configurazioni di sistemi di ancoraggio di Tipo C:Lelineediancoraggiosonoelasticheeanchequandocorrettamentetensionatepossonooscillare:tensionamentieccessivifinalizzatiadirrigidirelalineadiancoraggioelimitaretalioscillazionipossonocomportaresovrasollecitazionianomaleeloscattointempestivodelriduttoreditensione.UnutilizzatorecollegatoconilconnettoredelproprioDPInonpotràmaisentirelastessarigidezzacheottienequandosicollegaadundispositivoditipopuntuale.
Lalineadiancoraggioflessibiledeveesseretensionataamanoconl’appositotenditoreeilcorrettovaloreditensionamentocoincidemediamenteconilmassimotensionamentoraggiungibilesenzal’ausiliodiutensilieconiltenditorelubrificato(circa120daN):sidevetenerepresentechecisaràsempreunafrecciaresidua.
Siriportanodiseguitoalcuniesempidiconfigurazioniinstallativedisistemadiancoraggiorealizzatoconlineadiancoraggio.Quandolalineadiancoraggiosuperai15metrilatrattavieneripartitasupiùcampate,ancheasimmetriche,maconlunghezzaunitariaminimadi2metri.
Campata unicacampata=15m
intermediopassante
Multicampatatratta=30m2campate=15m
Multicampatatratta=40m3campate=13,3m
Multicampatatratta=50m4campate=12,5m
Multicampatatratta=60m4campate=15m
20
PerognitrattadilineadiancoraggiointestatadeveesserepresentealmenoilriduttoreditensioneWKLN,fattaeccezioneperlelineediancoraggiocollegateaidispositiviperlamieragrecataWCLM25,WCLM25IeWCLM25Rneiqualiilriduttoreditensioneèintegratoneidispositividiestremità(WCLM25)eripartenza(WCLM25R).LamancatainstallazionedelriduttoreditensioneWKLNpuòcomportarecheinfasediarrestocadutasisuperinoicarichidirotturadelsistemadiancoraggio,einoltrecomportaladecadenzadellacertificazione.
PerlineediancoraggiocollegateaidispositiviperlamieragrecataWCLM25,WCLM25IeWCLM25Rsonoammessemultitrattefinoa60metri,collegandoletratteconsecutivemedianteildispositivoadoppiaripartenza(WCLM25R),conlalimitazioned’usocheletratteadiacentinonsianoutilizzatecontemporaneamente.
WCLM25 WCLM25I WCLM25R
Poichéidispositivioperanoincampoplastico,aifinideldimensionamentodeifissaggi,si sconsigliaaiprogettistidieffettuaremodellazionidicalcolocheipotizzinoilcom-portamentorigidodelcomponente.
LefunidevonoessereintestateinoperamedianteilterminaleabiconoWAQLOCKcheècontenutonelkitintestaturaWLAKITo,perlineediancoraggiocollegateaidispositiviperlamieragrecataWCLM25/WCLM25I/WCLM25R,nelkitintestaturaWLAKITLM,edesseretensionatemediantel’appositotenditoreanch’essopresenteneikitdiintestaturastessi.
Ognifuneèdotatasuunestremodiunatarghettadiidentificazionechenonpuòessereasportatapenaladecadenzadellacertificazionediprodotto.DiseguitosonoillustratelesequenzedimontaggiodelterminaleabiconoWAQLOCK.
Sistemadiancoraggiomulticampata/multitrattaperinstallazionesulamieragrecataconrivettistrutturali
21
Intestatura della fune con terminale a bicono WAQLOCK:
Nelle immagini seguenti sono illustrate levariesequenzedimontaggiodel terminalesullafune.
1. Inserireilserracavoelubrificare lafilettatura
3.Inserirel’ogivalungol’animadellafune finoafarfuoriusciredicirca12mm l’anima della fune stessa
5.Compattareifili,spingereconforza ilserracavoversol’estremitàdellafune ed abboccare il terminale
2.Spettinareifilichecompongono l’avvolgimentodellafune,ruotandolia manonelsensoinversoaquellodi avvolgimento
4.Ripettinareifilidellafunesull’ogiva riprendendol’originarioversodi avvolgimento
6.Avvitareilterminalefinoinbattuta utilizzandounachiaveda24mmper tenerefermoilserracavoedunachiaveda 14mmperavvitareilterminale
Accessori per sistemi di
ancoraggio
18
Gliaccessorisisuddividonoinaccessoristrutturaliefunzionali.Sonostrutturaliquellichecollaboranoalfissaggiodeicomponentiallastrutturamentresonofunzionaliquellidicompletamentodell’impianto(es.scalini,interdizionelineaecc.).
ACCESSORISTRUTTURALI:• contropiastreperlevarieconfigurazionidimontaggiodeisistemidiancoraggioWürthdellagammaLineaVitaROBUST
• regolo di registro della posizione di uscita in copertura dei sistemi di ancoraggio di tipo A sottotegola
• prolunghestrutturaliperbarredifissaggio• supportiperilfissaggiodisistemidiancoraggiopuntualiinspessoredimassettoin
cls armato e su massetto in cls armato• strutturalizzatori per lamiere• complementispecificiperrinforzistrutturali• complementidifissaggioqualibarrefilettateINOXevitistrutturali
22
ACCESSORIFUNZIONALI:• bloccodiinterdizionelineachesegnala,tramiteunelementochelimitaloscorrimen-
to del connettore del DPI sulla linea di ancoraggio, il passaggio da un tratto utilizza-bileinsicurezzaeunointerdettoinquantostrutturale
• scaliniesupportiscalaperdislivelli,dafissareaparetiverticalioallastrutturadicopertura
ESEMPIDIACCESSORISTRUTTURALI:
Supporti per massetti strutturali armati
ProlunghestrutturaliWRSecomplementidifissaggiointegratisuundispositivoautoallineante
Utilizzo dell’impianto
19Ipresuppostiperl’utilizzodiunsistemadiancoraggiosonochelostessosiacorredatodituttaladocumentazionetecnica,siapresenteunaplanimetriacheneindicaladispo-sizioneechelostessosiastatomessoineserciziodall’installatoreesuccessivamenteregolarmenteispezionato.Nelladocumentazionetecnicadeveesserepresenteilfascicolotecnico,dicuiquestodocumentocostituisceparteintegrante,oltrealpianodimanutenzioneealfascicoloconleindicazionirelativeaiDPIutilizzabili.
Conl’attodiconsegnainvisioneall’utilizzatoredelladocumentazionelaProprietàassolvealproprioobbligodiinformazionedell’operatore(titoloIV,art.18D.Lgs.81/2008).
23
L’utilizzatoredeveesseredotatodiDPIidoneieappropriatiallecaratteristichecostrut-tiveedidisposizionedelsistemanonchéalregimedicaduta(ilsistemadiancoraggiopuòprevedereilregimedicadutalibera)edevesempreassicurarsidelleeffettivecondizionidell’impiantoprimadiutilizzarlo.
Leispezioniperiodichesonocontemplatesianellanormadiprodotto(UNI11578:2015)chenellanormadiprogetto(UNI11560:2014)ehannoloscopoverificarelostatodiefficienzadelsistemadiancoraggio.Inparticolareleispezioniregolamentano la manutenzione, le riparazioni e le sostituzioni necessarie soltanto per gliusiprevistieconformialleindicazionidelfabbricante.
Schedetecniche
20Leschedetecnichecheaccompagnanonellaconfezioneiprodotticostituisconoparteintegranteedidettagliodellepresentiistruzioniperilmontaggioel’usodell’impianto.
E’obbligatorioconsultarleprimadell’installazionedeidispositivi.Leschedecontengo-nolespecifichetecnicheperogniseriedisistemidiancoraggioditipoAeditipoC.Nellospecificocontengonoinformazionisu:
• codicearticoloidentificativodiognisingolodispositivodiancoraggioWürthdellagammaLineaVitaROBUST
• numerolavoratoricontemporaneamentecollegabilisuldispositivo(punto7.a)dellaUNI11578:2015)
• campo di applicazione• descrizionedeidispositivicorredatadaassonometrie,oltrechedapiante,prospettiesezionidettagliatamentequotati
• tipologiaequantitàdifissaggiconsigliati• valoremassimodideflessione(gradi°)espostamento(mm)delpuntodiancoraggioperisistemidiancoraggioditipoA(punto7.ddellaUNI11578:2015)
• angolomassimodideviazionedall’orizzontaleperisistemidiancoraggioditipoC(punto7.g).(i)dellaUNI11578:2015)
• prescrizionid’usoperl’utilizzointrattenuta(punto7.l)dellaUNI11578:2015)eperl’utilizzoinoperazionidisalvataggio(punto7.e)dellaUNI11578:2015)
• informazionicircalaperiodicitàdell’ispezioneperiodica(punto7della UNI11578:2015)elacertificazionediprodotto
24
Ispezione straordinaria e manutenzione
21
In caso di arresto della caduta o di trattenimento dell’operatore, il sistema di ancorag-giodeveessereobbligatoriamentepostofuoriservizioesottopostoadunaispezionestraordinaria(punto9.2.4dellaUNI11560:2014)ilcuiesitoporteràalripristinodellecaratteristicheprestazionalidelsistemadiancoraggioe,ovenecessario,allasostituzionedeicomponentiplasticizzati.
Lamancatasostituzionedeisistemidiancoraggiool’omessaverificaditenutadeifissaggipuòcomportarechealsuccessivoeventol’impiantononassolvaallapropriafunzione.
E’assolutamentevietatoraddrizzareicomponentideformatioriutilizzaresedidifis-saggiogiàsollecitate.
Duranteleispezioniilsistemadiancoraggiodeveessereimmediatamentepostofuoriservizio,edevonoesseremesseinattoaltremisurediprevenzione.
Lamanutenzionedeveessereeffettuataseaseguitodiispezionestraordinariaseneevidenzialanecessità.Alterminedell’interventodiriparazione/sostituzione,ilma-nutentoredeverilasciareunadichiarazionedicorrettaesecuzionedell’interventodimanutenzione(punto9.3dellaUNI11560:2014).Lamessainserviziodeveesseresubordinataalcontrollodapartediunispettoredegliinterventidimanutenzioneeffet-tuatidalmanutentore.
Ispezione periodica
22Tuttiicomponentisonoinacciaioinossidabile,garantitiper10anni.Leoscillazionitermicheacuisonosottopostiisistemidiancoraggiosonoomogeneeeeventualidif-ferenzediallungamentoconnesseafattorigeometricinoncompromettonol’efficienzadeicomponenti.Isigillantiinseritinellefilettatureimpedisconoilpassaggiodiacqua;nonèpertantoprevisto,incondizionidiusualeinstallazioneedesercizio,alcundete-rioramentodeicomponenti.
In caso di deformazione in seguito ad un arresto caduta di un utilizzatore, i componen-tidevonoessereobbligatoriamentesostituiti.Larevisionedelcomponenteconsostitu-zionedipartipuòessereeffettuatadalsoloproduttorepressoilpropriostabilimento.
Ognisistemadiancoraggiodeveessereispezionatoadintervalliraccomandatidalfabbricante;l’intervallotradueispezioniperiodichenondeveesseresuperiorea2annipericontrollirelativialsistemadiancoraggioenonsuperiorea4annipericon-trollirelativiallastrutturadisupportoeagliancoranti,lasciandofacoltàalfabbricantedifornireindicazionipiùrestrittive(punto7dellaUNI11578:2015).
25
L’attivitàdiispezionedeveessereeffettuatadapersonacompetenteautorizzatadalfabbricanteediciòdeveessereriportatatracciasuappositeschedediregistrazione(punto9.4dellaUNI11560:2014).
WürthSrlprescriveunaperiodicitàispettivadi2anniperilsistemadiancoraggiomentrelasciaallavalutazionedell’installatorelasceltadellaperiodicitàispettivadellastrutturadisupportoedegliancorantichecomunquenonpotràesseresuperiorea4anni.
Contaminazione acciaio inox
23Icomponentisonostatisottopostiaciclidilavorazionetalidaescluderelacontamina-zioneferrosadovutaalcontattoconparticellediacciaioalcarbonioprovenientidaaltriciclidilavorazioneoaltritipidicontaminazioneossidante(es.spazzolepulimen-tanti,trattamentidivibrofinitura).L’eventualecontaminazionesullasuperficie,anchesesottopostaatrattamentisuperficiali,puòportare,asecondadell’intensitàdell’evento,alievidifettiesteticioapiùimportantieffettidicorrosionelocalizzata(es.pitting)chepuòpregiudicarelacondizionedipassivitàdell’acciaioinossidabileneltempo.Perevitarequestifenomeninoneseguirelavorazionisuacciaialcarbonioinprossimitàdeicomponentieutilizzareutensilidedicatiesclusivamenteall’acciaioinox.Incasodicontaminazioneprocederealtrattamentodipulituradellesuperficiconspazzoledifilotessileodiottonee,ovenecessario,altrattamentoconpastedecapantiepassivanti.
Dichiarazione di corretta
posa in opera
24
L’installatoredeveverificareadeguatamentel’installazionee,overitenutoopportunoenecessario,sottoporlaacollaudofunzionaleinoperaverificandolacorrettadispo-sizionedeicomponentielaraggiungibilitàconiDPIprevistiditutteleareedicuièprevistalaprotezioneconilsistemadiancoraggio.Inparticolarealterminedell’installazionedovràdichiarareche:• i componenti sono idonei alla tipologia della copertura e costituiscono sistema di pro-tezionecontrolecadutedall’altocosìcomerichiestodall’art.115delD.L.vo81/2008
• harispettatoleindicazionidiprogettoequantodescrittonelpresentemanuale,nelmanualed’installazioneedusoenellaschedatecnicacheaccompagnanoiprodotti
• haricevuto,rispettato,lettoecompresoladocumentazionetecnicaacorredodelsistema di ancoraggio
• ovepresenteunprogettoredattodatecnicoabilitato,diaverlorispettato• halecompetenzetecnico-installativeperl’installazionedeisistemidiancoraggioWürthdellagammaLineaVitaROBUSTehapienaconoscenzadellefunzionideiprodotti installati
• hainstallatoinaccordoconleistruzionidiinstallazionefornitedalfabbricante• hainstallatoisistemidiancoraggiofissandolialsubstratospecificato• hariconosciutoidoneialleprevisionieprescrizionidellanormavigenteicomponentichehapostoinopera
• haprovvedutoacorredarel’installazionecondocumentazionefotografica,spe-cialmenteladdoveifissaggieilsubstratosottostantenonsianopiùvisibilidopoilcompletamento dell’installazione
26
Normativa di riferimento
25Inassenzadisistemidiprotezionecollettiva,l’impiantoanticadutadeveessereobbli-gatoriamenteinstallatonelpuntoincuisiacceda,aqualunquetitolo,sullacoperturadiunedificio(lavoroinquota)eintuttiicasiincuivièunrischiodicadutadaun’altezzasuperioreai2metri.
Costituiscono,salvosuccessivemodifichee/ointegrazioni,riferimentoprevalenteeintegrantediquantodescrittooriportatonelpresentemanualeleseguentinormeeleggi:
• D.L.vo81/2008esucc.mod.eint.• UNI11578:2015• UNI11560• UNIEN11158• UNIEN353-2• UNIEN355• UNIEN360
Devonoinoltreessereverificateerispettatelenormelocalidelsitodiinstallazionechepossonoesserepiùrestrittivedellanormativanazionaleeinvalidare,incasodiinstalla-zionenonconforme,iltitoloabilitativodell’interventoedilizio.
Fac-simile di cartello
26In appendice si riporta esempio di cartello da porsi in prossimità dell’accesso alla copertura.Sulcartellosonoesplicitati:
• numero massimo di utilizzatori• utilizzo di appropriato DPI con assorbitore• avvertenzadiconsultareicontenutidelfascicolotecnicodelsistema• datadelleispezioniperiodichepreviste• avvertenzadinonutilizzareilsistemadiancoraggiosenonèstatoregolarmente
ispezionato
Ilcartellodeveessererealizzatoconunatecnicachenegarantiscal’inalterabilitàneltempo.Incasodideterioramentooilleggibilitàlostessodovràesseresostituito.Siricor-dacheilcartellodeveesserepersonalizzatoperogniimpianto.
Nota:idatieleinformazioniriportatenelpresentemanuale,perquantononestrattooderivatodanorme,lineeguidaedispo-sizionilegislative,valgonoesclusivamenteperiprodottiWürthdellagammaLineaVitaROBUST.WürthSrlnonèresponsabilenel caso di errata interpretazione delle informazioni, di estrapolazione, estrazione o applicazione con criteri analogici su prodotti equivalentipertipologiaefunzione.WürthSrlsiriservalafacoltàdiapportaremodifichesenzapreavviso.IdirittidiriproduzioneedestrazionidiimmaginiecontenutidelpresentemanualesonoriservatiediproprietàdiWürthSrlenonpossonoessereriprodottisenzapreventivaautorizzazione.Questarevisionedelmanualesostituiscee/ointegraleversioniprecedenti.Incasodicontrastovalel’ultimaedizionedisponibile.
27
Documentazione tecnica
DTIlsistemadiancoraggiodeveesseredotatodelladocumentazionetecnicainformativachenedescrivelecaratteristicheenetraccialastoria.
LeschedecheseguonohannotalefunzioneedevonoessereconsegnatealTitolaredelsistemadiancoraggiocontestualmenteallamessainesercizio.
Siricordanuovamentecheincasodieventostraordinario,daleggersicomeentratainfunzionedell’impiantoinarrestocaduta,questodeveesseremessofuoriservizioesottopostoadunaispezionestraordinaria.
Sonoallegateleseguentischede:
SSA–schedadelsistemadiancoraggio
CPO–certificazionedicorrettaposainopera
RI–registrodiispezionedelsistemadiancoraggio
RA–reportdiaccessoallacopertura
SP–schemaplanimetrico
28
Scheda del Sistema di
Ancoraggio
SSA
SCHEDA DEL SISTEMA DI ANCORAGGIO
Copertura dello stabile sito in
Sintesi delle principali caratteristiche dell’impianto:
Tipo di sistema di ancoraggio
Numero max utilizzatori(2) Carico di caduta Tirante d’aria
A(c.lav.(1)60°) ❑ SI ❑NO 1 600D daN(3)
A(c.lav.(1)360°)❑ SI ❑NO 1 600D daN(3)
A(c.lav.(1)360°)❑ SI ❑NO 2 600DdaN+100S daN(3)
C ❑ SI ❑NO 3 600DdaN+2x100S daN(3)
1)campodilavorodelsistema(2)ineserciziocontemporaneosullostessodispositivodiancoraggio(3)DindicauncaricogeneratodinamicamenteeSuncaricostatico(utilizzatoreinsospensione)
D.P.I. compatibili(5):•imbracaturaconagganciosternaleedorsaleUNIEN361•assorbitoredienergiaUNIEN355•cordinoconassorbitoredilunghezzamassima2metriUNIEN355•dispositivoanticadutaditipoguidatoconcordinoeconnettoreUNIEN353-2•connettoreUNIEN362•dispositiviretrattiliarichiamoautomatico(6)UNIEN360
(5)incasodicontrastoleindicazionidelproduttoredelDPIsonoprevalenti(6)utilizzabiliconlimitazioni-verificareangoli,posizionediesercizioeDPIausiliari
Data di installazione delsistema di ancoraggio
Datadiverificafunzionaledel sistema di ancoraggio
Data di messa in eserciziodel sistema di ancoraggio
timbroefirma
29
Certificazione di Corretta
Posa in Opera
CPO
CERTIFICAZIONE DI CORRETTA POSA IN OPERA(nelrispettodellenormeedisposizionidileggecollegate)
La sottoscritta Impresa Installatrice
DICHIARA E SOTTOSCRIVE
cheilsistemadiancoraggioinstallatosullacoperturadellostabilesitoin
è stato messo in opera conformemente alle indicazioni del fabbricante e nel rispetto di quantorichiestoeprevistodallenormediriferimentoeinparticolare:
• cheidispositividiancoraggiofornitisonoidoneiallatipologiadellacoperturaecostituisconosistemadiprotezionecontrolecadutedall’altocosìcomerichiestodall’art.115delD.L.vo81/2008
• chesonostaterispettateleindicazionidiprogettoequantodescrittonelmanualed’installazioneedusoenellibrettod’impiantocheaccompagnanoiprodotti,checonlafirmadellapresentel’installatoredichiaradiaverricevuto,rispettato,lettoecompreso
• diavereacquisitolecompetenzetecnico-installativeperl’installazionedegliimpiantianticadutaediaverepienaconoscenzadellefunzionideiprodottiinstallati
• diavereinstallatoisistemidiancoraggioinaccordoconleistruzionidiinstallazionefornitedalfabbricante,fissandolialmaterialebasespecificato
• diaverericonosciutoidoneialleprevisionieprescrizionidellanormavigenteicom-ponentichehapostoinopera
• diaverprovvedutoacorredarel’installazionedidocumentazioneeinformazionifotografiche,specialmenteladdoveifissaggieilmaterialebasesottostantenonfosseropiùvisibilidopoilcompletamentodell’installazione
SiricordacheilCommittenteèresponsabiledell’ispezioneperiodicadelsistemaanticadutaecheindifettodellastessalasottoscrittaImpresaInstallatricenonpotràessereritenutaresponsabiledieventualidannidirettioindirettiapersonee/ocose.
Data, L’Installatore dell’impianto anticaduta
30
REGISTRO DI ISPEZIONE DEL SISTEMA DI ANCORAGGIO(dacompilareacuradipersonaleall’uopoqualificato)
Copertura dello stabile sito in
Registro diIspezione del
sistema di ancoraggio
RIData Incaricato Descrizione verifica Esito Note
❑OK❑NEGATIVO(1)
❑OK❑NEGATIVO(1)
❑OK❑NEGATIVO(1)
❑OK❑NEGATIVO(1)
❑OK❑NEGATIVO(1)
❑OK❑NEGATIVO(1)
❑OK❑NEGATIVO(1)
❑OK❑NEGATIVO(1)
❑OK❑NEGATIVO(1)
❑OK❑NEGATIVO(1)
❑OK❑NEGATIVO(1)
❑OK❑NEGATIVO(1)
1)Incasodiverificanegativailsistemadiancoraggiodeveessereimmediatamentedichiaratonon utilizzabileedeveessereeffettuataun’ispezionestraordinaria
31
REPORT DI ACCESSO ALLA COPERTURA
Copertura dello stabile sito in
Report di Accesso alla
copertura
RApag. 1/2
Data Causale accesso Firma operatore
Firma proprietà Disposizioni e note
❑SISTEMADIANCORAGGIONONINTERVENUTO❑RICHIESTOINTERVENTODIISPEZIONEORDINARIA❑RICHIESTOINTERVENTODIISPEZIONESTRAORDINARIA❑ __________________________________________________
Data Causale accesso Firma operatore
Firma proprietà Disposizioni e note
❑SISTEMADIANCORAGGIONONINTERVENUTO❑RICHIESTOINTERVENTODIISPEZIONEORDINARIA❑RICHIESTOINTERVENTODIISPEZIONESTRAORDINARIA❑ __________________________________________________
Data Causale accesso Firma operatore
Firma proprietà Disposizioni e note
❑SISTEMADIANCORAGGIONONINTERVENUTO❑RICHIESTOINTERVENTODIISPEZIONEORDINARIA❑RICHIESTOINTERVENTODIISPEZIONESTRAORDINARIA❑ __________________________________________________
Data Causale accesso Firma operatore
Firma proprietà Disposizioni e note
❑SISTEMADIANCORAGGIONONINTERVENUTO❑RICHIESTOINTERVENTODIISPEZIONEORDINARIA❑RICHIESTOINTERVENTODIISPEZIONESTRAORDINARIA❑ __________________________________________________
32
REPORT DI ACCESSO ALLA COPERTURA
Copertura dello stabile sito in
Report di Accesso alla
copertura
RApag. 2/2
Data Causale accesso Firma operatore
Firma proprietà Disposizioni e note
❑SISTEMADIANCORAGGIONONINTERVENUTO❑RICHIESTOINTERVENTODIISPEZIONEORDINARIA❑RICHIESTOINTERVENTODIISPEZIONESTRAORDINARIA❑ __________________________________________________
Data Causale accesso Firma operatore
Firma proprietà Disposizioni e note
❑SISTEMADIANCORAGGIONONINTERVENUTO❑RICHIESTOINTERVENTODIISPEZIONEORDINARIA❑RICHIESTOINTERVENTODIISPEZIONESTRAORDINARIA❑ __________________________________________________
Data Causale accesso Firma operatore
Firma proprietà Disposizioni e note
❑SISTEMADIANCORAGGIONONINTERVENUTO❑RICHIESTOINTERVENTODIISPEZIONEORDINARIA❑RICHIESTOINTERVENTODIISPEZIONESTRAORDINARIA❑ __________________________________________________
Data Causale accesso Firma operatore
Firma proprietà Disposizioni e note
❑SISTEMADIANCORAGGIONONINTERVENUTO❑RICHIESTOINTERVENTODIISPEZIONEORDINARIA❑RICHIESTOINTERVENTODIISPEZIONESTRAORDINARIA❑ __________________________________________________
33
pag. 2/2
PLANIMETRIA DEL SISTEMA DI ANCORAGGIOSchemaPlanimetrico
SP
34
Tipo N° max operatori*
Tipo A 1
2
Tipo C 3
Esempio di cartello da porsi in prossimità dell’accesso alla copertura
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
Tipo
FAC S
IMILE
Tipo
Tipo A
FAC S
IMILE
Tipo A
FAC S
IMILE
Tipo A
FAC S
IMILE
Tipo A
FAC S
IMILE
Tipo A
FAC S
IMILE
Tipo A
FAC S
IMILE
Tipo
FAC S
IMILE
Tipo
FAC S
IMILE
Tipo
FAC S
IMILE
Tipo
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
FAC S
IMILE
0120Revisione5.0
IT-070814
Libretto d'impianto
LINEA VITA ROBUST SISTEMI DI PROTEZIONE ANTICADUTA
WürthSrl
viaStazione,51
39044Egna(BZ)
tel.0471828000
www.wuerth.it