+ All Categories
Home > Documents > 47961221-Aprilia-Sr-50.pdf

47961221-Aprilia-Sr-50.pdf

Date post: 22-Jan-2016
Category:
Upload: tindaro-pelleriti
View: 375 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
193
Manuale d'officina Manual de taller Service and repair manual SR 50 aprilia part # 8140212 963X
Transcript
  • Manuale d'officinaManual de tallerService and repair manual

    SR 50

    aprilia part # 8140212

    963X

  • 1SR 50

    Questo manuale fornisce le informazioni principali perle procedure di normale intervento sul veicolo.

    Le informazioni e le illustrazioni che compongono que-sto manuale, sono aggiornate al momento della divul-gazione del manuale stesso.

    Questa pubblicazione indirizzata ai Concessionariaprilia e ai loro meccanici qualificati; molte nozioni sonostate volutamente omesse, perch giudicate superflue.Non essendo possibile includere nozioni meccanichecomplete in questa pubblicazione, le persone che uti-lizzano questo manuale devono essere in possesso siadi una preparazione meccanica di base, che di una co-noscenza minima sulle procedure inerenti ai sistemi diriparazione dei motoveicoli. Senza queste conoscenze,la riparazione o il controllo del veicolo potrebbe essereinefficiente o pericolosa. Non essendo descritte dettagliatamente tutte le proce-dure per la riparazione, e il controllo del veicolo, biso-gna adottare particolare attenzione al fine di evitaredanni ai componenti e alle persone.Per offrire al cliente maggiore soddisfazione dall'usodel veicolo, aprilia s.p.a. si impegna a migliorare conti-nuamente i propri prodotti e la relativa documentazio-ne. Le principali modifiche tecniche e modifiche alleprocedure per le riparazioni del veicolo vengono comu-nicate a tutti i Punti Vendita aprilia e alle Filiali nelMondo. Tali modifiche verranno apportate, nelle edizio-ni successive di questo manuale.Nel caso di necessit o dubbi sulle procedure di ripara-zione e di controllo, interpellare il Reparto aprilia Con-sumer Service (A.C.S.), il quale sar in grado di fornirviqualsiasi informazione al riguardo, oltre a fornire even-tuali comunicazioni su aggiornamenti e modifiche tec-niche applicate al veicolo.Per ulteriori informazioni vedi: MANUALE DOFFICINA MOTORE

    # 921 (I-UK-F-D-E); CATALOGO RICAMBI MOTORE # 715; CATALOGO RICAMBI MOTORE # 716 V; CATALOGO RICAMBI CICLISTICA # 515V; CATALOGO RICAMBI CICLISTICA

    # 516V.La ditta aprilia s.p.a. si riserva il diritto di apportare modifi-che in qualsiasi momento ai propri modelli, fermo restandole caratteristiche essenziali qui descritte e illustrate.I diritti di memorizzazione elettronica, di riproduzione e diadattamento totale o parziale, con qualsiasi mezzo sonoriservati per tutti i Paesi.La citazione di prodotti o servizi di terze parti solo a sco-po informativo e non costituisce nessun impegno.aprilia s.p.a. non si assume la responsabilit riguardo leprestazioni o luso di questi prodotti.

    Prima edizione: maggio 1997Seconda edizione: giugno 1999Ristampa:

    Prodotto e stampato da:editing division

    Soave (VERONA) - ItaliaTel. +39 - 045 76 11 911Fax +39 - 045 76 12 241E-mail: [email protected]

    per conto di:aprilia Consumer Service s.p.a.via Noalese, 156 - 30036 Santa Maria di Sala (VE) - ItaliaTel. +39 - 041 57 86 101Fax +39 - 041 57 86 100www.aprilia.com

    I seguenti messaggi di segnalazione vengono usati in tut-to il manuale per indicare quanto segue:

    Simbolo di avviso relativo alla sicurezza. Quan-do questo simbolo presente sul veicolo o nel

    manuale, fare attenzione ai potenziali rischi di lesioni.La mancata osservanza di quanto riportato negli av-visi preceduti da questo simbolo pu comprometterela sicurezza: vostra, altrui e del veicolo!

    PERICOLOIndica un rischio potenziale di gravi lesioni o morte.

    ATTENZIONEIndica un rischio potenziale di lesioni leggere o dannial veicolo.

    IMPORTANTE Il termine IMPORTANTE nel pre-sente manuale precede importanti informazioni o istruzioni.

    Se necessario far funzionare il motore per poter effet-tuare qualche operazione, assicurarsi che questo avven-ga in uno spazio aperto o in un locale ben ventilato. Nonfare mai funzionare il motore in spazi chiusi. Se si opera in uno spazio chiuso, utilizzare un sistema dievacuazione dei fumi di scarico.

    PERICOLOI fumi di scarico contengono ossido di carbonio, ungas velenoso che pu provocare la perdita di cono-scenza e anche la morte.

    Far funzionare il motore in uno spazio aperto o, se si ope-ra in uno spazio chiuso, utilizzare un sistema di evacua-zione dei fumi di scarico.

    Operare in uno spazio ben ventilato. Tenere sigarette,fiamme o fonti di scintille lontano dalla zona di lavoro edalla zona in cui il carburante viene conservato.

    PERICOLOIl carburante altamente infiammabile e in alcunecondizioni diventa esplosivo.

    TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI.

    PERICOLOIl motore e i componenti dellimpianto di scarico di-ventano molto caldi e rimangono caldi per un certoperiodo anche dopo che il motore stato spento. Pri-ma di maneggiare questi componenti, indossareguanti isolanti o attendere fino a che il motore e lim-pianto di scarico si sono raffreddati.

  • 2SR 50

    PERICOLOUtilizzare guanti in lattice per le operazioni di manu-tenzione che prevedono il contatto con lolio. Lolioesausto del motore, se viene ripetutamente lasciato acontatto con la pelle per periodi prolungati, pu cau-sare il cancro della pelle. Sebbene questo sia impro-babile, a meno che non si maneggi olio esausto quo-t idianamente, si consigl ia di lavare le maniaccuratamente con acqua e sapone nel caso vengamaneggiato. TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI.

    ATTENZIONEIl liquido freni pu danneggiare le parti verniciate, inplastica o in gomma. Quando si effettuano interventisullimpianto frenante, posare un panno da officinapulito su detti componenti. TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI.

    In alcune condizioni, il glicole etilenico contenuto nel liqui-do refrigerante del motore infiammabile e la sua fiamma invisibile, ma ci si pu bruciare ugualmente.

    PERICOLONon versare il liquido refrigerante del motore sullim-pianto di scarico o sui componenti del motore. Po-trebbero essere abbastanza caldi da provocare lac-censione del liquido refrigerante, che brucia confiamma invisibile. Il liquido refrigerante (glicole etilenico) pu provoca-re irritazione della pelle e se ingerito velenoso. TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI.Non rimuovere il tappo di riempimento quando il mo-tore caldo. Il liquido refrigerante sotto pressione epotrebbe causare ustioni.

    PERICOLOLa batteria emette gas esplosivi; tenere sigarette,fiamme e fonti di scintille lontano dalla batteria stes-sa. Assicurarsi che ci sia una ventilazione adeguataquando si attiva o si ricarica la batteria.La batteria contiene acido solforico (elettrolita). Ilcontatto con la pelle o con gli occhi pu provocaregravi ustioni. Si raccomanda di indossare indumentiprotettivi e uno schermo per il viso.In caso di contatto dellelettrolita con la pelle, risciac-quare immediatamente con abbondante acqua. Incaso di contatto dellelettrolita con gli occhi, risciac-quare con abbondante acqua per almeno 15 minuti econsultate immediatamente un medico.Lelettrolita velenoso.In caso di ingestione, bere grandi quantit di acqua olatte e poi latte di magnesia od olio vegetale e consul-tare immediatamente un medico. TENERE LONTANO DALLA PORTATA DEI BAMBINI.

    Quando si esegue la riparazione, lo smontaggio e il ri-montaggio del veicolo attenersi scrupolosamente alle se-guenti raccomandazioni.

    PERICOLOPer qualsiasi tipo di operazione vietato l'uso di vivafiamma.Prima di iniziare qualsiasi intervento di manutenzio-ne o ispezione al veicolo, arrestare il motore e toglie-re la chiave, attendere che motore e impianto di scari-co si siano raffreddati, sollevare possibilmente ilveicolo, con apposita attrezzatura, su pavimento soli-do e in piano. Porre particolare attenzione alle partiancora calde del motore e dell'impianto di scarico, inmodo tale da evitare ustioni.Il veicolo costruito con parti non commestibili; nonmordere, succhiare, masticare o ingerire nessunaparte dello stesso per nessun motivo.Se non espressamente descritto, il rimontaggio deigruppi segue in senso inverso le operazioni di smon-taggio. Leventuale sovrapposizione di operazioni neivari rimandi ad altri capitoli deve essere interpretatacon logica, evitando cos rimozioni non necessarie dicomponenti. Non utilizzare mai il carburante comesolvente per la pulizia del veicolo.Scollegare il cavo negativo () della batteria, in casosi debbano eseguire saldature elettriche. Quandodue o pi persone lavorano contemporaneamente,prestare attenzione alla sicurezza di ciascuno.

    PRIMA DELLO SMONTAGGIO Rimuovere lo sporco, il fango, la polvere e i corpi estra-

    nei dal veicolo prima dello smontaggio dei componenti. Impiegare, dove previsto, gli attrezzi speciali progettati

    per questo veicolo.

    SMONTAGGIO DEI COMPONENTI Contrassegnare le posizioni su tutti i giunti di connes-

    sioni (tubi, cavi, ecc.) prima di dividerli e identificarli consegni distintivi differenti. Ogni pezzo va segnato chiaramente per poter essereidentificato in fase di installazione.

    Pulire e lavare accuratamente i componenti smontati,con detergente a basso grado di infiammabilit.

    Tenere insieme le parti accoppiate tra di loro, perch sisono "adattate" l'una all'altra in seguito alla normaleusura. Alcuni componenti devono essere utilizzati as-sieme oppure sostituiti completamente.

    Tenersi lontani da fonti di calore.

  • 3SR 50

    RIMONTAGGIO DEI COMPONENTI

    ATTENZIONENon riutilizzare mai un anello elastico, quando vienesmontato deve essere sostituito con uno nuovo.Quando si monta un anello elastico nuovo, fare atten-zione a non allontanare le sue estremit pi dellostretto necessario per infilarlo sullalbero. Dopo ilmontaggio di un anello elastico, verificare che siacompletamente e saldamente inserito nella sua sede. Non utilizzare aria compressa per la pulizia dei cusci-netti.

    IMPORTANTE I cuscinetti devono ruotare libera-mente, senza impuntamenti e/o rumorosit, altrimenti de-vono essere sostituiti.

    Utilizzare esclusivamente RICAMBI ORIGINALI aprilia. Attenersi all'impiego dei lubrificanti e del materiale di

    consumo consigliato. Lubrificare le parti (quando possibile) prima di rimon-

    tarle. Nel serraggio di viti e dadi, iniziare con quelli di diame-

    tro maggiore oppure quelli interni, procedendo in diago-nale. Eseguire il serraggio con passaggi successivi, pri-ma di applicare la coppia di serraggio.

    Sostituire sempre le guarnizioni, gli anelli di tenuta, glianelli elastici, gli anelli O-Ring (OR) e le copiglie con altrinuovi. Pulire tutti i piani di giunzione, i bordi dei paraolio e leguarnizioni prima del rimontaggio. Applicare un leggero velo di grasso a base di litio suibordi dei paraolio. Rimontare i paraolio e i cuscinetti con il marchio o nume-ro di fabbricazione rivolti verso l'esterno (lato visibile). Quando si montano i cuscinetti, lubrificarli abbondante-mente.

    Controllare che ogni componente sia stato montato inmodo corretto.

    Dopo un intervento di riparazione o di manutenzioneperiodica, effettuare i controlli preliminari e collaudare ilveicolo in una propriet privata o in una zona a bassaintensit di circolazione.

    NORME PER LA CONSULTAZIONE Questo manuale suddiviso in capitoli, per ognuno dei

    quali corrisponde una categoria di componenti princi-pali. Per la consultazione, fare riferimento all'indice ge-nerale, pag. 12 (INDICE GENERALE).

    Se non espressamente descritto, il riassemblaggio deigruppi segue in senso inverso le operazioni di smontaggio.

    I termini destra e sinistra sono riferiti al pilota sedutosul veicolo in normale posizione di guida.

    Consultare il libretto USO E MANUTENZIONE perluso del veicolo e le normali operazioni di manutenzio-ne.

    Le operazioni precedute da questo simbolo devo-no essere ripetute dal lato opposto del veicolo.

    In questo manuale le varianti sono indicate con i seguentisimboli:

    versione accensione automatica luci(Automatic Switch-on Device) opzionale versione con raffreddamento a liquido versione catalitica versione con freno a tamburo

    VERSIONE:

    Italia Polonia Regno Unito Israele

    Austria Corea del Sud Portogallo Malaysia Finlandia Cile Belgio Bermuda Germania Stati Uniti dAmerica Francia Australia Spagna Brasile Grecia Repubblica del Sud Africa Olanda Nuova Zelanda Svizzera Canada Danimarca Croazia Giappone ! Slovenia" Singapore

  • 4SR 50

    Este manual suministra las informaciones principalespara los procedimientos de intervencin corriente.

    Las informaciones y las ilustraciones que forman partede este manual, estn puestas al da en el momento dela divulgacin del mismo.

    Esta publicacin se dirige a los Concesionarios apriliay a sus mecnicos calificados. Muchas nociones hansido omitidas voluntariamente, porque consideradassuperfluas. Como no se han podido incluir nocionesmecnicas completas en esta publicacin, las perso-nas que utilizan este manual deben poseer tanto unapreparacin mecnica bsica, como de un conoci-miento mnimo de los procedimientos inherentes a lossistemas de reparacin de los vehculos de motor. Sinestos conocimientos, la reparacin o el control del ve-hculo podra ser ineficiente o peligrosa. Como no se describen detalladamente todos los pro-cedimientos para la reparacin y el control del vehcu-lo, es preciso que ponga particular cuidado a fin de evi-tar daos a los componentes y a las personas. Para ofrecer al cliente una mayor satisfaccin al utilizarel vehculo, aprilia s.p.a. se compromete a mejorarcontinuamente sus propios productos y la documenta-cin correspondiente. Las principales modificacionestcnicas y modificaciones de los procedimientos paralas reparaciones del vehculo se comunican a todos losPuntos de Ventas aprilia y a las Sucursales en el Mun-do. Dichas modificaciones sern realizadas en las edi-ciones siguientes de este manual.En caso de necesidad o dudas sobre los procedimien-tos de reparacin y de control, dirjase al Departamen-to aprilia Consumer Service (A.C.S.), que le podrproporcionar cualquier informacin al respecto, ascomo eventuales comunicaciones sobre actualiza-ciones y modificaciones tcnicas aplicadas al vehculo.

    Para otras informaciones vanse: MANUAL DE TALLER MOTOR # 921 (I-UK-F-D-E); CATALOGO REPUESTOS MOTOR # 715; CATALOGO REPUESTOS MOTOR # 716; CATALOGO REPUESTOS PARTE CICLO # 515V. CATALOGO REPUESTOS PARTE CICLO

    # 516V.La empresa aprilia s.p.a. se reserva el derecho de apor-tar modificaciones a sus propios modelos en cualquiermomento, guardando siempre las caractersticas esen-ciales descritas e ilustradas en este manual.A todos los pases se les reserva los derechos de memo-rizacin electrnica, de reproduccin y de adaptacin to-tal y parcial, con cualquier medio.El hecho de citar productos o servicios por cuenta ajenatiene el solo fin de informar y no constituye ningn com-promiso.aprilia no se hace cargo de ninguna responsabilidad encuanto a las prestaciones o al uso de estos productos.Primera edicin: mayo 1997Segunda edicin: junio 1999Nueva edicin:Producido e impreso por:

    editing divisionSoave (VERONA) - ItaliaTel. +39 - 045 76 11 911Fax +39 - 045 76 12 241E-mail: [email protected]

    por parte de:aprilia Consumer Service s.p.a.via Noalese, 156 - 30036 Santa Maria di Sala (VE) - ItaliaTel. +39 - 041 57 86 101Fax +39 - 041 57 86 100www.aprilia.com

    Los mensajes de aviso abajo descritos se utilizan en todoel manual para indicar lo siguiente:

    Smbolo de aviso relativo a la seguridad. Cuandoeste smbolo est presente en el vehculo o en el

    manual, tenga cuidado con los riesgos potenciales delesiones. La inobservancia de lo indicado en los avi-sos precedidos por este smbolo puede perjudicar laseguridad: de Usted, de los dems y del vehculo!

    PELIGROIndica un riesgo potencial de lesiones graves o muerte.

    ATENCIONIndica un riesgo potencial de lesiones ligeras o daosal vehculo.IMPORTANTE El trmino IMPORTANTE en elpresente manual precede importantes instrucciones o in-formacin.A todos los pases se les reserva los derechos de memo-rizacin electrnica, de reproduccin y de adaptacin to-tal y parcial, con cualquier vehculo.

    Si es necesario hacer funcionar el motor para poder efec-tuar alguna operacin, asegrese de que esto se realiceen un espacio abierto o en un local bien ventilado. Nohaga funcionar nunca el motor en espacios cerrados.Si acta en un espacio cerrado, utilice un sistema de eva-cuacin de los humos de escape.

    PELIGROLos humos de escape contienen xido de carbono, ungas venenoso que puede ocasionar la prdida del co-nocimiento y aun la muerte.Haga funcionar el motor en un espacio abierto o, si actaen un espacio cerrado, utilice un sistema de evacuacinde los humos de escape.

    Acte en un espacio bien ventilado. Mantenga cigarrillos,llamas o fuentes de chispas lejos de la zona de trabajo yde la zona en la cual se conserva el combustible.

    PELIGROEl combustible es muy inflamable y en algunas condi-ciones se vuelve explosivo.MANTENGASE LEJOS DEL ALCANCE DE LOS NIOS.

    PELIGROEl motor y los componentes de la instalacin de esca-pe se vuelven muy calientes y quedan calientes du-rante cierto periodo de tiempo aun tras haber apagadoel motor. Antes de manejar estos componentes, lleveguantes aislantes o espere a que el motor y la instala-cin de escape se hayan enfriado.

  • 5SR 50

    PELIGROUtilice guantes de ltex para las operaciones de man-tenimiento que implican el contacto con el aceite. Elaceite gastado del motor, si lo se deja repetidamenteen contacto con la piel durante largos periodos detiempos, puede producir el cncer de la piel. Aunqueesto sea improbable, a menos que se maneje diaria-mente aceite gastado , se aconseja que se lave las ma-nos con agua y jabn tras haberlo manejado. MANTENGASE LEJOS DEL ALCANCE DE LOS NIOS.

    ATENCIONEl lquido frenos puede daar las piezas pintadas, deplstico o goma. Durante las intervenciones en la ins-talacin de frenado, ponga un pao limpio de taller so-bre dichos componentes. MANTENGASE LEJOS DEL ALCANCE DE LOS NIOS.

    En algunas condiciones, el glicol etilnico contenido en ellquido refrigerante del motor es inflamable y su llama esinvisible, pero es posible quemarse igualmente.

    PELIGRONo vierta el lquido refrigerante del motor en la insta-lacin de escape o en los componentes del motor, yaque stos podran estar suficientemente calientespara producir el encendido del lquido refrigeranteque, al quemarse, emite una llama invisible.El lquido refrigerante (glicol etilnico) puede causarirritacin de la piel y si es tragado es venenoso. MANTENGASE LEJOS DEL ALCANCE DE LOS NIOS.No quite el tapn de llenado cuando el motor est ca-liente. El lquido refrigerante est bajo presin y po-dra ocasionar ustiones.

    PELIGROLa batera emite gases explosivos; mantenga cigarri-llos, llamas y fuentes de chispas lejos de la bateramisma. Al activar o recargar la batera, asegrese deque la ventilacin sea adecuada.La batera contiene cido sulfrico (electrolito). Elcontacto con la piel o con los ojos puede ocasionargraves lesiones. Se recomienda que lleve vestidos deproteccin y una mscara para la cara. En caso de que el electrolito llegue a contacto con lapiel, enjuague de inmediato con mucha agua. Si elelectrolito llega a contacto con los ojos, enjuague conmucha agua durante por lo menos 15 minutos y dirja-se inmediatamente a un mdico.El electrolito es venenoso.De ingerirlo, beba una gran cantidad de agua o leche,siga con leche de magnesia o aceite vegetal, luego di-rjase enseguida a un mdico. MANTENGASE LEJOS DEL ALCANCE DE LOS NIOS.

    Durante la reparacin, el desmontaje y el reensamblajedel vehculo atngase escrupulosamente a las recomen-daciones siguientes.

    PELIGROPara cualquier tipo de operacin se prohbe el uso dellama viva.Antes de empezar cualquier intervencin de manteni-miento o inspeccin del vehculo, pare el motor y quitela llave, espere a que el motor y la instalacin de esca-pe se hayan enfriado, luego levante, si posible, el ve-hculo sobre un piso slido y llano por medio del equi-po apropiado. Tenga particular cuidado con las piezasan calientes del motor y de la instalacin de escape,a fin de evitar ustiones.El vehculo est fabricado con piezas no comestibles;no muerda, chupe, mastique ni trague ninguna partedel mismo por ninguna razn.De no resultar expresamente descrito, los grupos de-ben ser instalados siguiendo el orden inverso de lasoperaciones realizadas para el desmontaje. La even-tual superposicin de operaciones en las diferentesremisiones a otros captulos debe interpretarse conlgica, evitando as el intil desmontaje de componen-tes. No utilice nunca el combustible como disolventepara la limpieza del vehculo.Si se deben realizar soldaduras elctricas, desconecteel cable negativo (-) de la batera. Cuando dos o mspersonas trabajan simultneamente, ponga atencinen la seguridad de cada una de ellas.

    ANTES DEL DESMONTAJE Elimine la suciedad, el barro, el polvo y los cuerpos ex-

    traos del vehculo antes de desmontar los componen-tes.

    Utilice, donde previsto, las herramientas especialesproyectadas para este vehculo.

    DESMONTAJE DE LOS COMPONENTES Marque las posiciones en todos los empalmes de co-

    nexin (tubos, cables, etc.) antes de dividirlos e identi-ficarlos con signos distintivos diferentes.Cada pieza debe ser marcada claramente para poder-la identificar en fase de instalacin.

    Limpie y lave esmeradamente los componentes des-montados, utilizando un detergente con un bajo gradode inflamabilidad.

    Mantenga unidas las piezas acopladas entre ellas, yaque se han adaptado la una a la otra a consecuenciadel desgaste normal. Unos componentes deben serutilizados juntos o sustituidos completamente.

    Mantngase lejos de las fuentes de calor.

  • 6SR 50

    REENSAMBLAJE DE LOS COMPONENTES

    ATENCIONNo reutilice nunca un anillo elstico: una vez desmon-tado debe ser sustituido con otro nuevo. Durante lainstalacin de un anillo elstico nuevo, ponga cuidadocon no alejar sus extremidades ms de lo estrictamen-te necesario para introducirlo en el rbol. Tras haberinstalado un anillo elstico, compruebe que est intro-ducido completa y firmemente en su alojamiento.No utilice aire comprimido para la limpieza de los co-jinetes.IMPORTANTE Los cojinetes deben girar libremen-te, sin atascamientos y/o ruidos; en caso contrario debenser sustituidos. Utilice exclusivamente REPUESTOS ORIGINALES

    aprilia. Atngase al empleo de los lubricantes y del material de

    consumo aconsejado. Lubrique las piezas (cuando es posible) antes de ins-

    talarlas. Para apretar los tornillos y las tuercas, empiece por los

    de dimetro mayor o por los interiores y prosiga diago-nalmente. Apritelos con pasadas sucesivas antes deaplicar el par de apriete.

    Sustituya siempre las juntas, los aros tricos, los ani-llos elsticos, los anillos O-Ring (OR) y las clavijas conotros nuevos.Limpie todas las superficies de unin, los bordes de lossellos de aceite y las juntas antes de la instalacin.Aplique una sutil capa de grasa a base de litio sobre losbordes de los sellos de aceite.Vuelva a instalar los sellos de aceite y los cojinetes conla marca o el nmero de fabricacin hacia el exterior(lado visible).Al montar los cojinetes, lubrquelos abundantemente.

    Controle que cada componente est montado correc-tamente.

    Tras una operacin de reparacin o de mantenimientoperidico, realice los controles preliminares y pruebe elvehculo en una propiedad privada o en una zona conuna baja intensidad de circulacin.

    NORMAS PARA LA CONSULTA Este manual est subdividido en captulos, a cada uno

    de los cuales corresponde una categora de compo-nentes principales. Para su consulta haga referencia alndice general, pg. 13 (INDICE GENERAL).

    De no resultar expresamente descrito, hay que realizarla instalacin de los grupos siguiendo en orden contra-rio las operaciones que se han efectuado para el des-montaje.

    Los trminos derecha e izquierda se refieren al pilo-to sentado sobre el vehculo en la posicin normal deconduccin.

    Para las operaciones de normal mantenimiento y usodel vehculo, consulte el manual de USO Y MANTENI-MIENTO.

    Hay que repetir las operaciones precedidas poreste smbolo en el lado opuesto del vehculo.

    En este manual las variantes estn indicadas con los si-guientes smbolos:

    versin encendido automtico luces (Automatic Switch-on Device) opcional versin con refrigeracin por lquido

    versin cataltica versin con freno de tambor

    VERSIN: Italia Polonia Reino Unido Israel

    Austria Corea del Sur Portugal Malasia Finlandia Chile

    Blgica Bermudas Alemania Estados Unidos de Amrica

    Francia Australia Espaa Brasil Grecia Repblica del Surfrica

    Holanda Nueva Zelanda Suiza Canad Dinamarca Croacia Japn ! Eslovenia" Singapur

  • 7SR 50

    This manual supplies the main information for normalservicing procedures.

    The information and illustrations contained in this ma-nual are updated to the moment of its publication.

    This publication is intended for the aprilia Dealers andtheir qualified engineers; many notions were voluntarilyomitted, because they were considered superfluous.Since it is not possible to include complete mechanicalinformation in this publication, the persons using thismanual must have a basic mechanical training and abasic knowledge of the procedures regarding motor ve-hicles repair systems. Without this knowledge, the re-pair or servicing of the vehicle may be ineffective oreven dangerous.The manual does not describe all the procedures forthe repair and servicing of the vehicle in detail, there-fore it is important to be particularly careful, in order toavoid any damage to components and persons.In order to grant its customers more and more satisfac-tion in the use of the vehicle, aprilia s.p.a. will keep im-proving its products and the relevant documentation.The main technical modifications and the modificationsin the vehicle repair procedures are communicated toall aprilia Outlets and Branches the world over. Thesemodifications will be described in the successive edi-tions of this manual.In case of need or in case there are any doubts regard-ing the repair and servicing procedures, contact theaprilia Consumer Service (A.C.S.), which will give youany information required and will also inform you aboutany updating and technical modifications of the vehicle.For further information, refer to: ENGINE SERVICE AND REPAIR MANUAL # 921

    (I-UK-F-D-E); ENGINE SPARE PARTS CATALOGUE # 715; ENGINE SPARE PARTS CATALOGUE # 716; CHASSIS PARTS SPARE PARTS CATALOGUE

    # 515V. CHASSIS PARTS SPARE PARTS CATALOGUE # 516V.

    aprilia s.p.a. reserves the right to modify its models at anytime, without prejudice to the main characteristics heredescribed.All rights as to electronic storage, reproduction and totalor partial adaptation, with any means, are reserved for allCountries.The mention to products or services supplied by third par-ties is made only for information purposes and it isn't bind-ing in any case.aprilia takes no responsibility as to the performance oruse of said products.

    First edition: may 1997Second edition: june 1999Reprint:

    Produced and printed by:editing division

    Soave (VERONA) - ItalyTel. +39 - 045 76 11 911Fax +39 - 045 76 12 241E-mail: [email protected]

    On behalf of:aprilia Consumer Service s.p.a.via Noalese, 156 - 30036 Santa Maria di Sala (VE) - ItaliaTel. +39 - 041 57 86 101Fax +39 - 041 57 86 100www.aprilia.com

    The following precautionary warnings are used through-out this manual in order to convey the following messag-es:

    Safety warning. When you find this symbol onthe vehicle or in the manual, be careful to the po-

    tential risk of personal injury. Non-compliance withthe indications given in the messages preceded bythis symbol may result in grave risks for your andother peoples safety and for the vehicle!

    WARNINGIndicates a potential hazard which may result in seri-ous injury or even death.

    CAUTIONIndicates a potential hazard which may result in mi-nor personal injury or damage to the vehicle.NOTE The word NOTE in this manual precedes im-portant information or instructions.

    If it is necessary to let the engine run in order to carry outsome work, make sure that the area in which you are op-erating is properly ventilated. Never run the engine in en-closed spaces.If it is necessary to work indoors, use an exhaust evacua-tion system.

    WARNINGThe exhaust fumes contain carbon monoxide, a poi-sonous gas that can cause loss of consciousnessand even death.

    Run the engine in an open area or, if it is necessary towork indoors, use an exhaust evacuation system.

    Work in a well ventilated area. Keep cigarettes, flames orsparks away from the work area and from the place wheregasoline is stored.

    WARNINGGasoline is extremely flammable and becomes explo-sive under certain conditions.

    KEEP AWAY FROM CHILDREN.

    WARNINGThe engine and the components of the exhaust sys-tem become very hot and remain hot for some timeafter the engine has been stopped. Before handlingthese components, wear insulating gloves or wait un-til the engine and the exhaust system have cooleddown.

  • 8SR 50

    WARNINGUse latex gloves for the maintenance operations thatrequire contact with used oil. Used engine oil maycause skin cancer if repeatedly left in contact withthe skin for prolonged periods. Although this is un-likely unless you handle used oil on a daily basis, it isadvisable to thoroughly wash your hands with soapand water after handling used oil. KEEP AWAY FROM CHILDREN.

    CAUTIONThe brake fluid can damage painted, plastic or rubberparts. When performing maintenance operations onthe braking system, put a clean shop towel on theseparts. KEEP AWAY FROM CHILDREN.

    In certain conditions, the ethylene glycol contained in theengine coolant is flammable: its flame is invisible, but youcan be burned anyway.

    WARNINGAvoid spilling the engine coolant on the exhaust sys-tem or on the engine components. They may be hotenough to cause the coolant to ignite and burn with-out a visible flame.The coolant (ethylene glycol) can cause skin irritationand is poisonous if swallowed. KEEP AWAY FROM CHILDREN.Do not remove the radiator cap when the engine ishot. The coolant is under pressure and may causeburns.

    WARNINGThe battery gives off explosive gases; keep ciga-rettes, flames and sparks away from the battery. Pro-vide adequate ventilation when operating or recharg-ing the battery.The battery contains sulphuric acid (electrolyte).Contact with the skin or the eyes may cause seriousburns. It is advisable to wear protective clothing anda face shield.In case of contact with the skin, flush immediatelywith plenty of water. In case of contact with the eyes,flush with plenty of water for at least 15 minutes andconsult a doctor without delay.The electrolyte is poisonous.If the electrolyte is accidentally swallowed, drinklarge quantities of water or milk and then milk ofmagnesia or vegetable oil and consult a doctor with-out delay. KEEP AWAY FROM CHILDREN.

    Follow with care these recommendations when repairing,disassembling and reassembling the vehicle.

    WARNINGThe use of naked flames is forbidden for any type ofoperation.Before commencing any service or inspection opera-tion on the vehicle, switch off the engine and removethe key, wait until the engine and the exhaust systemhave cooled down and, if possible, raise the vehiclewith the suitable equipment onto firm flat ground.In order to avoid burns, be careful not to touch anyparts of engine or exhaust system which have notcooled down completely.The vehicle is constructed of inedible parts. Do not bite, suck, chew or swallow any part of the ve-hicle for any reason whatever.If not expressly described, the reassembly of theunits is carried out by reversing the order of opera-tions. Handle fuel with the greatest caution.Never use fuel as a solvent for cleaning the vehicle.Disconnect the negative cable () from the batterywhen electric welding.When two or more persons are working together,make sure that each is working in safe conditions.

    BEFORE DISASSEMBLY Remove any dirt, mud, dust and foreign matters from

    the vehicle before disassembling the components. Use, when necessary, the special tools designed for

    this vehicle.

    DISASSEMBLING THE COMPONENTS Before disconnecting the joints (pipes, cables, etc.),

    mark the positions on all of them and mark them withdifferent distinguishing signs.Each piece must be marked clearly, in order not tohave problems during installation.

    Clean and wash carefully any disassembled parts withlow inflammability detergents.

    Keep the parts that are used in pairs together, sincethey have adapted to each other following the normalwear. Some components must be used together or re-placed completely.

    Keep away from heat sources.

  • 9SR 50

    REASSEMBLING THE COMPONENTS

    CAUTIONNever use a circlip twice. When a circlip is removed,it must be replaced with a new one.When assembling a new circlip be careful not tostretch its ends more than strictly necessary to put iton the shaft.After installing a circlip, make sure that it is com-pletely and firmly inserted in its seat.

    Do not use compressed air to clean the bearings.

    NOTE The bearings must rotate freely, without haltinga/o noise otherwise they must be replaced. Use only original aprilia SPARE PARTS. Use the recommended lubricants. Whenever possible, lubricate the parts before reas-

    sembly. When tightening screws and nuts, begin with those

    having greater diameters or with inner ones, proceed-ing diagonally.Tighten screws or nuts in successive passages beforeapplying driving torque.

    Always replace gaskets, grommets, circlips, O-ringsand split pins with new ones.Before the assembly, clean all the connection surfaces,the oil seal edges and the gaskets.Apply a thin layer of lithium-based grease on the oilseal edges.Put back the oil seals and the bearings with the markor serial number facing towards the outside (visibleside).When installing the bearings, lubricate them abundant-ly.

    Make sure that each component has been reassem-bled correctly.

    After a repair or periodic maintenance operation, carryout the preliminary checks and test the vehicle in a pri-vate area or, in any case, in a low-traffic area.

    ADVICE FOR CONSULTATION This manual is divided into chapters, each one of which

    corresponds to a category of main components. Toconsult them, see the general index, p. 14 (TABLE OFCONTENTS).

    If not expressly indicated otherwise, for the reassemblyof the units repeat the disassembly operations in re-verse order.

    The terms right and left are referred to the riderseated on the vehicle in the normal riding position.

    For normal maintenance operations and for the use ofthe vehicle, consult the USE AND MAINTENANCEmanual.

    The operations preceded by this symbol must berepeated on the opposite side of the vehicle.

    In this manual the various versions are indicated by thefollowing symbols:

    NOTE Remember: 1 mile = 1,6 km 1 km = 0.625 mile.

    automatic light switching version (Automatic Switch-on Device) optional

    liquid-cooled version

    catalytic version

    drum brake versionVERSION:

    Italy Poland

    United Kingdom Israel

    Austria South Korea

    Portugal Malaysia

    Finland Chile

    Belgium Bermuda

    Germany United States of America

    France Australia

    Spain Brazil

    Greece South Africa

    Holland New Zealand

    Switzerland Canada

    Denmark Croatia

    Japan ! Slovenia

    " Singapore

  • 10

    SR 50

    Loperazione di scollegamento di due connettori elettricideve essere svolta nel modo seguente:

    Se presenti, premere sugli appositi agganci di sicurez-za.

    ATTENZIONEPer disinserire i due connettori non tirare i cavi.

    Afferrare i due connettori e disinserirli tirando in sensoopposto uno allaltro.

    In presenza di sporcizia, ruggine, umidit, ecc pulireaccuratamente linterno del connettore utilizzando ungetto daria in pressione.

    Accertarsi che i cavi siano correttamente aggraffati aiterminali interni ai connettori.

    IMPORTANTE I due connettori hanno un solo sen-so di inserimento, presentarli allaccoppiamento nel giu-sto senso.

    inserire successivamente i due connettori accertando-si del corretto accoppiamento (se presenti gli appositiagganci di sicurezza si udir il tipico click).

    In tabella sono riportate le coppie di serraggio standardper viti e bulloni con filettatura metrica ISO.Per giunti o accoppiamenti specifici del veicolo in oggettovedi pag. 17 (COPPIE DI SERRAGGIO).

    Se non diversamente specificato, le coppie di serraggiosono riferite a filettature pulite, asciutte e a temperaturaambiente.

    IMPORTANTE Per evitare possibili deformazioni e/o accoppiamenti imperfetti procedere al serraggio delleviti o dei bulloni come di seguito descritto: Avvitare manualmente tutti gli elementi di fissaggio. Applicando met della coppia di serraggio prevista,

    serrare gli elementi diametralmente opposti: (A) e (B);(C) e (D).

    Ripetere la precedente operazione applicando la cop-pia di serraggio prevista.

    IMPORTANTE In questo modo la pressione eserci-tata dagli elementi di fissaggio sar uniformemente distri-buita sulla superficie del giunto.

    Filettatura vite o

    bulloneChiave

    Coppia di serraggio

    Nm kgm

    M 6 10 6 0,6M 8 12 15 1,5

    M 10 14 30 3,0M 12 17 55 5,5M 14 19 85 8,5M 16 22 130 13,0

  • 11

    SR 50

    La operacin de desconexin de dos conectores elctri-cos debe realizarse del modo siguiente: Si estn presentes, presione los enganches de seguri-

    dad correspondientes.

    ATENCIONPara desconectar los dos conectores no tire de los ca-bles. Agarre los dos conectores y tire de ellos, el uno en el

    sentido opuesto respecto al otro, para desconectarlos. En caso de suciedad, herrumbre, humedad, etc... lim-

    pie esmeradamente el interior del conector utilizandoun chorro de aire bajo presin.

    Asegrese de que los cables estn engrapados co-rrectamente en los terminales interiores de los conec-tores.

    IMPORTANTE Los dos conectores tienen un solosentido de introduccin y deben ser orientados hacia elpunto de acoplamiento en el sentido correcto. introduzca sucesivamente los dos conectores y aseg-

    rese de que el acoplamiento sea correcto (si los en-ganches de seguridad estn presentes, se oir el tpicoclick).

    En la tabla se indican los pares de apriete estndar paratornillos y pernos con rosca mtrica ISO.Para empalmes o acoplamientos especficos del vehculoen cuestin, vase pg. 17 (PARES DE APRIETE).

    Salvo especificaciones diferentes, los pares de apriete serefieren a roscas limpias, secas y a temperatura ambien-te.

    IMPORTANTE Para evitar posibles deformacionesy/o acoplamientos imperfectos, apriete los tornillos o lospernos del modo descrito a continuacin: Atornille manualmente todos los elementos de fijacin. Aplicando mitad del par de apriete previsto, apriete los

    elementos diametralmente opuestos: (A) y (B); (C) y (D). Repita la operacin precedente aplicando el par de

    apriete previsto.IMPORTANTE De este modo la presin ejercida porlos elementos de fijacin estar distribuida uniformemen-te sobre la superficie del empalme.

    Rosca tornillo o

    pernoLlave

    Par de apriete

    Nm kgm

    M 6 10 6 0,6M 8 12 15 1,5

    M 10 14 30 3,0M 12 17 55 5,5M 14 19 85 8,5M 16 22 130 13,0

    The disconnection of two electrical connectors must becarried out by proceeding as follows: Press the appropriate safety couplings, if provided.

    CAUTIONDo not pull the cables to disconnect the two connec-tors.

    Grasp the two connectors and disconnect them by pull-ing in opposite directions.

    If dirt, rust, dampness, etc. can be noticed, carefullyclean the inside of the connector by means of a pres-surized air jet.

    Make sure that the cables are correctly crimped to theterminals positioned inside the connectors.

    NOTE The two connectors have one insertion directiononly, therefore it is important to couple them in the correctdirection. Insert the two connectors, making sure that the cou-

    pling direction is correct (if the appropriate safety cou-plings are provided, the typical click sound will beheard).

    The following table indicates the standard driving torquesfor screws and bolts with metric ISO thread.For specific joints or couplings of the vehicle, see p. 17(DRIVING TORQUE).

    If not specified otherwise, the indicated driving torquesare valid for clean and dry threads, at room temperature.NOTE In order to avoid any deformation and/or imper-fect coupling, tighten the screws or bolts by proceeding asdescribed below: Manually screw all the fastening elements. Applying half the prescribed driving torque, tighten the

    elements that are diametrically opposite each other:(A) and (B); (C) and (D).

    Repeat the previous operation by applying the pre-scribed driving torque.

    NOTE In this way the pressure exerted by the fasten-ing elements will be uniformly distributed on the joint sur-face.

    Screw or bolt thread Spanner

    Driving torqueNm kgm

    M 6 10 6 0.6M 8 12 15 1.5M 10 14 30 3.0M 12 17 55 5.5M 14 19 85 8.5M 16 22 130 13.0

  • 12

    SR 50

    PREMESSA ...............................................................................1MESSAGGI DI SICUREZZA ......................................................1NORME GENERALI DI SICUREZZA .........................................1OSSIDO DI CARBONIO .............................................................1CARBURANTE...........................................................................1COMPONENTI AD ALTE TEMPERATURE................................1OLIO MOTORE ESAUSTO ........................................................2LIQUIDO FRENI .........................................................................2LIQUIDO REFRIGERANTE ........................................................2IDROGENO ED ELETTROLITA DELLA BATTERIA...................2PRECAUZIONI E INFORMAZIONI GENERALI ..........................2USO DEL MANUALE .................................................................3CONNETTORI ELETTRICI.......................................................10SPECIFICHE GENERALI DELLE COPPIE DI SERRAGGIO ...10CARATTERISTICHE TECNICHE.............................................15COPPIE DI SERRAGGIO.........................................................17TABELLA LUBRIFICANTI.........................................................18RICERCA GUASTI ...................................................................20PROGRAMMA DI MANUTENZIONE .......................................29DATI DI IDENTIFICAZIONE .....................................................30UBICAZIONE ELEMENTI PRINCIPALI ...................................30UBICAZIONE STRUMENTI......................................................32STRUMENTI E INDICATORI....................................................32ACCELERATORE ....................................................................32VERIFICA FUNZIONAMENTO COMANDO ACCELERATORE.................................................32ACCELERATOR ......................................................................33REGOLAZIONE DEL MINIMO..................................................34REGOLAZIONE COMANDO ACCELERATORE ......................36CARENATURE.........................................................................38RIMOZIONE MANIGLIA PASSEGGERO .................................38RIMOZIONE PORTATARGA....................................................38RIMOZIONE PROTEZIONE INFERIORE CODONE ................38RIMOZIONE CODONE.............................................................38RIMOZIONE COPERCHI DISPEZIONE DESTRO E SINISTRO ..................40RIMOZIONE CHIUSURA SCUDO INFERIORE........................40RIMOZIONE SCUDO ANTERIORE INTERNO.........................42RIMOZIONE COFANO ANTERIORE .......................................42RIMOZIONE PEDANA POGGIAPIEDI .....................................44RIMOZIONE PARAFANGO ANTERIORE ................................44RIMOZIONE SPECCHIETTI RETROVISORI ...........................46RIMOZIONE COPRIMANUBRIO ANTERIORE ........................46RIMOZIONE VANO PORTACASCO completo di sella .......................................................................48RIMOZIONE CHIUSURA SCUDO ANTERIORE ......................48RIMOZIONE PARAFANGO POSTERIORE..............................50RIMOZIONE CHIUSURA CODONE .........................................50RIMOZIONE SCUDO ANTERIORE ESTERNO........................52RIMOZIONE SCUDO INFERIORE ...........................................52SERBATOIO CARBURANTE ..................................................54CARBURANTE.........................................................................54CONTROLLO RUBINETTO CARBURANTE ............................56SVUOTAMENTO DEL CARBURANTE DAL SERBATOIO .......56RIMOZIONE RUBINETTO CARBURANTE ..............................58CONTROLLO SONDA LIVELLO CARBURANTE.....................60RIMOZIONE SONDA LIVELLO CARBURANTE.......................60RIMOZIONE SERBATOIO CARBURANTE COMPLETO .........60SERBATOIO OLIO MISCELATORE ........................................62CONTROLLI .............................................................................62SVUOTAMENTO......................................................................62RIMOZIONE .............................................................................62SPURGO OLIO MISCELATORE ..............................................64IMPIANTO DI RAFFREDDAMENTO ................................66LIQUIDO REFRIGERANTE ...............................................66CONTROLLO E RABBOCCO LIQUIDO REFRIGERANTE ...............................................68SCARICO IMPIANTO DI RAFFREDDAMENTO ................70SOSTITUZIONE LIQUIDO REFRIGERANTE ....................72SPURGO IMPIANTO DI RAFFREDDAMENTO .................74RIMOZIONE RADIATORE ................................................76RIMOZIONE POMPA LIQUIDO REFRIGERANTE ............76RIMOZIONE VASO DI ESPANSIONE ...............................78RIMOZIONE TERMISTORE TEMPERATURA LIQUIDO REFRIGERANTE ..............................................................78LAMPADINE ............................................................................80FANALE ANTERIORE .............................................................80REGOLAZIONE VERTICALE FASCIO LUMINOSO.................80REGOLAZIONE ORIZZONTALE FASCIO LUMINOSO (paesi dove previsto) ................................................................82SOSTITUZIONE LAMPADINE FANALE ANTERIORE .............84SOSTITUZIONE LAMPADINE FANALE ANTERIORE .................................84RIMOZIONE FANALE ANTERIORE.........................................86

    INDICATORI DI DIREZIONE ANTERIORI............................... 86SOSTITUZIONE LAMPADINE................................................. 86RIMOZIONE INDICATORE COMPLETO................................. 86INDICATORI DI DIREZIONE POSTERIORI ............................ 88SOSTITUZIONE LAMPADINE................................................. 88RIMOZIONE INDICATORE DI DIREZIONE COMPLETO........ 88FANALE POSTERIORE .......................................................... 90SOSTITUZIONE LAMPADINE................................................. 90RIMOZIONE FANALE POSTERIORE ..................................... 90SOSTITUZIONE LAMPADINA LUCE TARGA ................ 92CRUSCOTTO .......................................................................... 92SOSTITUZIONE LAMPADINE................................................. 92RIMOZIONE CRUSCOTTO COMPLETO ................................ 94RIMOZIONE VETRO CRUSCOTTO........................................ 94SUPPORTI COMANDI ELETTRICI ......................................... 94RIMOZIONE COMANDI MANUBRIO....................................... 94LIQUIDO FRENI - raccomandazioni ...................................... 96FRENI A DISCO .................................................................... 100#/.42/,,/ ...................................................................... 100RABBOCCO .......................................................................... 102FRENO POSTERIORE A TAMBURO ............................ 104REGOLAZIONE..................................................................... 104RUOTA ANTERIORE ............................................................ 106RIMOZIONE .......................................................................... 106CONTROLLO......................................................................... 106RIMONTAGGIO..................................................................... 108RUOTA POSTERIORE.......................................................... 110RIMOZIONE .......................................................................... 110INGRASSAGGIO PERNO CAMMA FRENO POSTERIORE .................................... 112PINZE FRENO....................................................................... 114RIMOZIONE PINZA FRENO ANTERIORE............................ 114RIMOZIONE PINZA FRENO POSTERIORE ......................... 116PASTIGLIE FRENO .............................................................. 118VERIFICA USURA PASTIGLIE ............................................. 118SOSTITUZIONE PASTIGLIE FRENO.................................... 118SPURGO ARIA IMPIANTO FRENANTE ............................... 120GANASCE FRENO ........................................................ 122VERIFICA USURA GANASCE ....................................... 122SOSTITUZIONE GANASCE ........................................... 122TRASMISSIONE.................................................................... 124CONTROLLO LIVELLO OLIO TRASMISSIONE.................... 124SOSTITUZIONE OLIO TRASMISSIONE ............................... 126CONTROLLO ASSE FULCRO MOTORE ............................. 128RUOTE / PNEUMATICI ......................................................... 128ISPEZIONE RUOTE .............................................................. 128PNEUMATICI......................................................................... 130PRESSIONE DI GONFIAGGIO PNEUMATICI....................... 132CANNOTTO STERZO ........................................................... 134CONTROLLO GIOCO CUSCINETTI ..................................... 134REGOLAZIONE GIOCO CUSCINETTI.................................. 134RIMOZIONE CUSCINETTI CANNOTTO STERZO................ 136FORCELLA ANTERIORE ..................................................... 138CONTROLLO LIVELLO OLIO FORCELLA............................ 138RIMOZIONE FORCELLA COMPLETA .................................. 138RIMOZIONE GRUPPO STELO-PORTARUOTA(con forcella installata) ........................................................... 140SMONTAGGIO STELO-PORTARUOTA................................ 140SOSPENSIONE POSTERIORE............................................. 142RIMOZIONE .......................................................................... 142SILENZIATORE DI SCARICO............................................... 142RIMOZIONE .......................................................................... 142FILTRO ARIA ........................................................................ 144RIMOZIONE .......................................................................... 144PULIZIA ................................................................................. 144INTERRUTTORE DI ACCENSIONE / BLOCCASTERZO ..... 144RIMOZIONE .......................................................................... 144BATTERIA............................................................................. 146CONTROLLO LIVELLO ELETTROLITA ................................ 148RICARICA BATTERIA ........................................................... 148LUNGA INATTIVIT DELLA BATTERIA................................ 150MOTORE ............................................................................... 152RIMOZIONE MOTORE DAL TELAIO .................................... 152MOTORE (versione con raffreddamento a liquido) .... 156RIMOZIONE MOTORE DAL TELAIO ............................. 156BIELLETTA ATTACCO MOTORE ........................................ 158RIMOZIONE .......................................................................... 158IMPIANTO ELETTRICO ........................................................ 162INDICE................................................................................... 162

  • 13

    SR 50

    PRLOGO................................................................................. 4NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD ................................ 4MENSAJES DE SEGURIDAD ................................................... 4OXIDO DE CARBONO .................................................................4COMBUSTIBLE............................................................................4COMPONENTES A TEMPERATURAS ELEVADAS....................4ACEITE MOTOR GASTADO........................................................5LIQUIDO FRENOS .......................................................................5LIQUIDO REFRIGERANTE..........................................................5HIDROGENO Y ELECTROLITO DE LA BATERIA ......................5PRECAUCIONES E INFORMACIONES GENERALES ...............5USO DEL MANUAL ................................................................... 6CONECTORES ELECTRICOS ..................................................11ESPECIFICACIONES GENERALES DE LOS PARES DE APRIETE ...................................................11FICHA TECNICA ..................................................................... 15PARES DE APRIETE .................................................................17TABLA LUBRICANTES ..............................................................18IDENTIFICACION DE LAS AVERIAS...................................... 23PROGRAMA DE MANTENIMIENTO ....................................... 29FICHA DE RECONOCIMIENTO............................................... 31UBICACION ELEMENTOS PRINCIPALES ............................. 31UBICACION INSTRUMENTOS................................................ 33INSTRUMENTOS E INDICADORES........................................ 33ACELERADOR ........................................................................ 33COMPROBACION FUNCIONAMIENTO MANDO ACELERADOR ......................... 33AJUSTE DEL RALENTI............................................................ 35AJUSTE MANDO ACELERADOR............................................ 37CARENADOS .......................................................................... 39DESMONTAJE ASA PASAJERO............................................. 39DESMONTAJE PORTAMATRICULA ....................................... 39DESMONTAJE PROTECCION INFERIOR COLIN................... 39DESMONTAJE COLIN............................................................. 39DESMONTAJE TAPAS DE INSPECCION DERECHA E IZQUIERDA ........................................................ 41DESMONTAJE COBERTURA ESCUDO INFERIOR................ 41DESMONTAJE ESCUDO DELANTERO INTERIOR................. 43DESMONTAJE CARENADO FRONTAL .................................. 43DESMONTAJE ESTRIBO ........................................................ 45DESMONTAJE GUARDABARROS DELANTERO ................... 45DESMONTAJE RETROVISORES............................................ 47DESMONTAJE CUBREMANILLAR.......................................... 47DESMONTAJE VANO PORTACASCO equipado con silln ...... 49DESMONTAJE TAPA ESCUDO DELANTERO ........................ 49DESMONTAJE GUARDABARROS TRASERO........................ 51DESMONTAJE COBERTURA COLIN...................................... 51DESMONTAJE ESCUDO DELANTERO EXTERIOR ............... 53DESMONTAJE ESCUDO INFERIOR....................................... 53DEPOSITO COMBUSTIBLE .................................................... 55COMBUSTIBLE ....................................................................... 55CONTROL GRIFO COMBUSTIBLE ......................................... 57EVACUACION DEL COMBUSTIBLE DEL DEPOSITO............. 57DESMONTAJE GRIFO COMBUSTIBLE .................................. 59CONTROL SONDA NIVEL COMBUSTIBLE............................. 61DESMONTAJE SONDA NIVEL COMBUSTIBLE ...................... 61DESMONTAJE DEPOSITO COMBUSTIBLE COMPLETO....... 61DEPOSITO ACEITE MEZCLADOR ......................................... 63CONTROLES........................................................................... 63VACIADO................................................................................. 63DESMONTAJE......................................................................... 63PURGA ACEITE MEZCLADOR................................................ 65INSTALACION DE REFRIGERACION ............................. 67LIQUIDO REFRIGERANTE ............................................... 67CONTROL Y RELLENO LIQUIDO REFRIGERANTE ........ 69DESCARGA INSTALACION DE REFRIGERACION ................ 71SUSTITUCION LIQUIDO REFRIGERANTE ............................ 73PURGA INSTALACION DE REFRIGERACION ................. 75DESMONTAJE RADIADOR .............................................. 77DESMONTAJE BOMBA LIQUIDO REFRIGERANTE ........ 77DESMONTAJE DEPOSITO DE EXPANSION ................... 79DESMONTAJE TERMISTOR TEMPERATURA LIQUIDO REFRIGERANTE ................... 79BOMBILLAS............................................................................ 81FARO DELANTERO ................................................................ 81REGULACION VERTICAL HAZ LUMINOSO............................ 81REGULACION HORIZONTAL HAZ LUMINOSO (pases donde est previsto) .................................................... 83SUSTITUCION BOMBILLAS FARO DELANTERO................... 85SUSTITUCION BOMBILLAS FARO DELANTERO .................................... 85DESMONTAJE FARO DELANTERO........................................ 87

    INDICADORES DE DIRECCION DELANTEROS..................... 87SUSTITUCION BOMBILLAS .................................................... 87DESMONTAJE INDICADOR COMPLETO................................ 87INDICADORES DE DIRECCION TRASEROS ......................... 89SUSTITUCION BOMBILLAS .................................................... 89DESMONTAJE INDICADOR DE DIRECCION COMPLETO .............................. 89FARO TRASERO..................................................................... 91SUSTITUCION BOMBILLAS .................................................... 91DESMONTAJE FARO TRASERO ............................................ 91SUSTITUCION BOMBILLA LUZ MATRICULA ................................. 93SALPICADERO ....................................................................... 93SUSTITUCION BOMBILLAS SALPICADERO .......................... 93DESMONTAJE SALPICADERO COMPLETO .......................... 95DESMONTAJE CRISTAL SALPICADERO ............................... 95SOPORTES MANDOS ELECTRICOS ..................................... 95DESMONTAJE MANDOS MANILLAR ...................................... 95LIQUIDO FRENOS - recomendaciones.................................. 97FRENOS DE DISCO .............................................................. 101CONTROL.............................................................................. 101RELLENO .............................................................................. 103FRENO TRASERO DE TAMBOR ................................... 105AJUSTE FRENO .................................................................... 105RUEDA DELANTERA............................................................ 107DESMONTAJE....................................................................... 107CONTROL.............................................................................. 107INSTALACION ....................................................................... 109RUEDA TRASERA ................................................................ 111DESMONTAJE....................................................................... 111ENGRASE PERNO LEVA FRENO TRASERO ............... 113PINZAS FRENO..................................................................... 115DESMONTAJE PINZA FRENO DELANTERO........................ 115DESMONTAJE PINZA FRENO TRASERO ............................ 117PASTILLAS DE FRENO ........................................................ 119COMPROBACION DESGASTE PASTILLAS.......................... 119SUSTITUCION PASTILLAS FRENO ...................................... 119PURGA AIRE INSTALACION DE FRENADO........................ 121ZAPATAS FRENO .......................................................... 123COMPROBACION DESGASTE ZAPATAS ..................... 123SUSTITUCION ZAPATAS ............................................... 123TRANSMISION ...................................................................... 125CONTROL NIVEL ACEITE TRANSMISION............................ 125SUSTITUCION ACEITE TRANSMISION ................................ 127CONTROL DEL EJE TRANSMISION MOTOR ...................... 129RUEDAS / NEUMATICOS...................................................... 129INSPECCION RUEDAS ......................................................... 129NEUMATICOS ....................................................................... 131PRESION DE HINCHADO NEUMATICOS ............................. 133MANGUITO DIRECCION ....................................................... 135CONTROL JUEGO COJINETES............................................ 135AJUSTE JUEGO COJINETES................................................ 135DESMONTAJE COJINETES MANGUITO DIRECCION.......... 137HORQUILLA DELANTERA ................................................... 139CONTROL NIVEL ACEITE HORQUILLA................................ 139DESMONTAJE HORQUILLA COMPLETA ............................. 139DESMONTAJE GRUPO BOTELLA (con horquilla instalada) .. 141DESMONTAJE BOTELLA ...................................................... 141SUSPENSION TRASERA ...................................................... 143DESMONTAJE....................................................................... 143SILENCIADOR DE ESCAPE ................................................. 143DESMONTAJE....................................................................... 143FILTRO AIRE ......................................................................... 145DESMONTAJE....................................................................... 145 LIMPIEZA.............................................................................. 145INTERRUPTOR DE ENCENDIDO / SEGURO DE DIRECCION ..................................................... 145DESMONTAJE....................................................................... 145BATERIA ............................................................................... 147CONTROL NIVEL ELECTROLITO ......................................... 149RECARGA BATERIA.............................................................. 149LARGA INACTIVIDAD DE LA BATERIA................................. 151MOTOR.................................................................................. 153DESMONTAJE MOTOR DEL BASTIDOR .............................. 153MOTOR (versin con refrigeracin por lquido) .......... 157DESMONTAJE MOTOR DEL BASTIDOR ............................. 157ELEMENTO DE CONEXION MOTOR .................................... 159DESMONTAJE....................................................................... 159INSTALACION ELECTRICA .................................................. 163INDICE ................................................................................... 163

  • 14

    SR 50

    FOREWORD...............................................................................7SAFETY WARNINGS .................................................................7GENERAL SAFETY RULES.......................................................7CARBON MONOXIDE..................................................................7GASOLINE ...................................................................................7HOT COMPONENTS....................................................................7USED ENGINE OIL ......................................................................8BRAKE FLUID ..............................................................................8COOLANT ....................................................................................8BATTERY HYDROGEN GAS AND ELECTROLYTE ...................8PRECAUTIONS AND GENERAL INFORMATIONS.....................8HOW TO USE YOUR SERVICE AND REPAIR MANUAL ..................................9ELECTRICAL CONNECTORS ...................................................11GENERAL SPECIFICATIONS OF THE DRIVING TORQUES....................................................11TECHNICAL DATA ..................................................................15DRIVING TORQUE...................................................................17LUBRICANT CHART ................................................................19TROUBLESHOOTING..............................................................26REGULAR SERVICE INTERVALS CHART..............................29IDENTIFICATION DATA...........................................................31ARRANGEMENT OF THE MAIN ELEMENTS ..........................31ARRANGEMENT OF THE INSTRUMENTS..............................33INSTRUMENTS AND INDICATORS.........................................33CHECKING THE OPERATION OF THE ACCELERATOR CONTROL .......................................33IDLING ADJUSTMENT .............................................................35ADJUSTING THE ACCELERATOR CONTROL ........................37FAIRINGS.................................................................................39REMOVING THE PASSENGER GRAB HANDLE .....................39REMOVING THE NUMBER PLATE-HOLDER ..........................39REMOVING THE LOWER GUARD OF THE REAR PART OF THE FAIRING ..................................39REMOVING THE REAR PART OF THE FAIRING ....................39REMOVING THE RIGHT AND LEFT INSPECTION COVERS ..41REMOVING THE LOWER SHIELD COVER .............................41REMOVING THE FRONT INNER SHIELD................................43REMOVING THE FRONT COVER............................................43REMOVING THE FOOTBOARD ...............................................45REMOVING THE FRONT MUDGUARD....................................45REMOVING THE REAR-VIEW MIRRORS................................47REMOVING THE HANDLEBAR COVER ..................................47REMOVING THE CRASH HELMET COMPARTMENT complete with saddle.................................................................49REMOVING THE FRONT SHIELD COVER ..............................49REMOVING THE REAR MUDGUARD......................................51REMOVING THE COVER OF THE REAR PART OF THE FAIRING ..................................51REMOVING THE FRONT OUTER SHIELD ..............................53REMOVING THE LOWER SHIELD...........................................53FUEL TANK .............................................................................55FUEL ........................................................................................55CHECKING THE VACUUM TAP...............................................57DRAINING THE FUEL TANK....................................................57REMOVING THE VACUUM TAP ..............................................59CHECKING THE FUEL LEVEL GAUGE UNIT ..........................61REMOVING THE FUEL LEVEL GAUGE UNIT..........................61REMOVING THE COMPLETE FUEL TANK..............................612 STROKE OIL TANK ..............................................................63CHECKING...............................................................................63DRAINING ................................................................................63REMOVAL ................................................................................63BLEEDING THE 2 STROKE OIL TANK ....................................65COOLING SYSTEM ..........................................................67COOLANT .........................................................................67CHECKING THE COOLANT LEVEL AND TOPPING UP ............................................................69DRAINING THE COOLANT SYSTEM ......................................71CHANGING THE COOLANT ....................................................73BLEEDING THE COOLANT SYSTEM ...............................75REMOVING THE RADIATOR ............................................77REMOVING THE COOLANT PUMP ..................................77REMOVING THE EXPANSION TANK ...............................79REMOVING THE COOLANT TEMPERATURE TERMISTOR ................79BULBS .....................................................................................81HEADLIGHT BULBS ................................................................81ADJUSTING THE VERTICAL HEADLIGHT BEAM ...................81HORIZONTAL ADJUSTMENT OF THE HEADLIGHT BEAM (for the countries where required)..............................................83CHANGING THE HEADLIGHT BULBS.....................................85CHANGING THE HEADLIGHT BULBS ........85REMOVING THE HEADLIGHT .................................................87

    FRONT DIRECTION INDICATOR............................................ 87CHANGING THE BULBS ......................................................... 87REMOVING THE WHOLE INDICATOR ................................... 87REAR DIRECTION INDICATOR .............................................. 89CHANGING THE BULBS ......................................................... 89REMOVING THE COMPLETE DIRECTION INDICATOR......... 89REAR LIGHT ........................................................................... 91CHANGING THE BULBS ......................................................... 91REMOVING THE REAR LIGHT ............................................... 91CHANGING THE NUMBER PLATE BULB ............... 93DASHBOARD.......................................................................... 93CHANGING THE BULBS ......................................................... 93REMOVING THE COMPLETE DASHBOARD .......................... 95REMOVING THE DASHBOARD GLASS.................................. 95ELECTRIC CONTROL SUPPORTS ........................................ 95REMOVING THE HANDLEBAR CONTROLS........................... 95BRAKE FLUID - recommendations ....................................... 97DISC BRAKES ...................................................................... 101CHECKING ............................................................................ 101TOPPING UP......................................................................... 103REAR DRUM BRAKE ..................................................... 105ADJUSTING THE BRAKE...................................................... 105FRONT WHEEL ..................................................................... 107DISASSEMBLY...................................................................... 107CHECKING ............................................................................ 107REASSEMBLY....................................................................... 109REAR WHEEL ....................................................................... 111DISASSEMBLY...................................................................... 111GREASING THE REAR BRAKE CAM PIN# .................. 113BRAKE CALIPERS ............................................................... 115REMOVING THE FRONT BRAKE CALIPER.......................... 115REMOVING THE REAR BRAKE CALIPER............................ 117BRAKE PADS ....................................................................... 119CHECKING WEAR OF THE BRAKE PADS ........................... 119CHANGING THE BRAKE PADS ............................................ 119BLEEDING THE BRAKING SYSTEM.................................... 121BRAKE SHOES .............................................................. 123CHECKING THE SHOE WEAR ....................................... 123CHANGING THE SHOES ............................................... 123TRANSMISSION.................................................................... 125CHECKING THE TRANSMISSION OIL LEVEL...................... 125CHANGING THE TRANSMISSION OIL ................................. 127CHECKING THE ENGINE FULCRUM AXIS .......................... 129WHEELS / TYRES ................................................................. 129INSPECTING THE WHEELS ................................................. 129TYRES................................................................................... 131TYRE PRESSURE................................................................. 133STEERING TUBE .................................................................. 135CHECKING THE BEARING SLACK....................................... 135ADJUSTING THE BEARING SLACK ..................................... 135REMOVING THE STEERING TUBE BEARINGS ................... 137FRONT FORK........................................................................ 139CHECKING THE FORK OIL LEVEL....................................... 139REMOVING THE COMPLETE FORK..................................... 139REMOVING THE TUBE/WHEEL-HOLDER UNIT (with installed fork)......... 141DISASSEMBLING THE TUBE/WHEEL-HOLDER .................. 141REAR SUSPENSION............................................................. 143REMOVAL ............................................................................. 143EXHAUST SILENCER ........................................................... 143DISASSEMBLY...................................................................... 143AIR CLEANER....................................................................... 145REMOVAL ............................................................................. 145CLEANING THE AIR FILTER................................................. 145IGNITION SWITCH / STEERING LOCK ................................ 145REMOVAL ............................................................................. 145BATTERY .............................................................................. 147CHECKING THE ELECTROLYTE LEVEL.............................. 149RECHARGING THE BATTERY.............................................. 149LONG INACTIVITY OF THE BATTERY ................................. 151ENGINE ................................................................................. 153REMOVING THE ENGINE FROM THE FRAME..................... 153ENGINE (liquid-cooled version) ................................... 157REMOVING THE ENGINE FROM THE FRAME .................... 157ENGINE CONNECTION LINK ............................................... 159REMOVAL ............................................................................. 159ELECTRICAL SYSTEM ......................................................... 163CONTENTS ........................................................................... 163

  • 15

    SR 50

    DIMENSIONI / MEDIDAS / DIMENSIONSLunghezza max. / Longitud mx. / Max. length 1790 mmLunghezza max (con prolunga parafango posteriore) / Longitud mx. (con prolongacin guardabarros trasero) / Max. length (with rear mudguard extension)

    1880 mm

    Larghezza max. / Anchura mx. / Max. width 720 mmAltezza max. al cupolino / Altura mx. (hasta la cpula). / Max. height (front part of the fairing included) 1160 mmAltezza alla sella / Altura hasta el silln / Seat height 830 mmInterasse / Distancia entre los ejes / Distance between centres 1250 mmAltezza libera minima dal suolo / Altura libre mnima del suelo / hMin. ground clearance 160 mm

    Peso in ordine di marcia / Peso en orden de marcha / Weight ready for starting 94 kgPeso in ordine di marcia / Peso en orden de marcha / Weight ready for starting 99 kg

    MOTORE / MOTOR / ENGINEMarca / Marca / Type MINARELLI - 2 tempi - ad accensione comandata /

    MINARELLI - explosin 2 tiempos / 2-stroke with controlled ignition

    Numero cilindri / Nmero cilindros / Number of cylinders Monocilindrico orizzontale / Monocilndrico horizontal / 1Cilindrata complessiva / Cilindrada total / Total displacement 49,26 cm#Alesaggio - corsa / Dimetro - carrera / Bore - stroke 40 mm - 39,2 mmRapporto di compressione / Relacin de compresin / Compression ratio 12,5 0,5:1Avviamento / Arranque / Starting elettrico + kick starter / elctrico + pedal de arranque /

    electric + kick starterFrizione / Embrague / Clutch centrifuga / centrfugo / centrifugalCambio / Cambio / Change gear variatore continuo automatico / variador continuo

    automtico / automatic stepless variatorRaffreddamento / Refrigeracin / Cooling ad aria forzata / por aire forzado / with forced airRaffreddamento / Refrigeracin / Cooling a liquido / por lquido / liquid cooled

    CAPACIT / CAPACIDAD / CAPACITYCarburante (inclusa riserva) / Combustible (reserva incluida) / Fuel (reserve included)

    8

    Riserva carburante / Reserva combustible / Fuel reserve 2 Olio trasmissione / Aceite transmisin / Transmission oil 110 cm#Olio miscelatore (inclusa riserva) / Aceite mezclador (reserva incluida) / 2 stroke oil (reserve included)

    1,6

    Riserva olio miscelatore / Reserva aceite mezclador / 2 stroke oil reserve 0,5 Liquido refrigerante / Lquido refrigerante / Coolant

    1,2 (50% antigelo + 50% acqua) / 1,2 (50% anticongelante + 50% agua) / 1,2 (50% antifreeze + 50% water)

    Posti / Asientos / Seats # 1 (2 nei paesi dove previsto il trasporto del passeggero) / # 1 (2 en los pases donde est previsto el transporte del pasajero) (2) / 1 (2 in the countries where this is allowed)

    Max carico veicolo (pilota + bagaglio) / Mx. carga vehculo (piloto + equipaje))/ Vehicle max. load (driver + luggage))

    105 kg

    Max carico veicolo (pilota + passeggero + bagaglio) / Mx. carga vehculo (piloto + pasajero + equipaje)/ Vehicle max. load (driver+passenger+luggage)

    180 kg (nei paesi dove previsto il trasporto del passeggero) / (en los pases donde est previsto el transporte del pasajero) / (in the countries where this is allowed)

    TRASMISSIONE / TRANSMISION / TRANSMISSIONVariatore / Variador / Speed change gear continuo automatico / continuo automtico / automatic

    and steplessPrimaria / Primaria / Primary a cinghia trapezoidale / por correa trapezoidal / V-beltRapporti / Relaciones / Ratios minimo per cambio continuo: 2,6

    massimo per cambio continuo: 0,862 / mnima para cambio continuo: 2,6mxima para cambio continuo: 0,862 /minimum for stepless change: 2.6maximum for stepless change: 0.862

    Secondaria / Secundaria / Secondary a ingranaggi / por engranajes / with gears

  • 16

    SR 50

    CARBURATORE / CARBURADOR / CARBURETTORModello / Modelo / Model standard / estndar / standard: DellOrto PHBN 12

    in alternativa / alternativo / alternative: TEI KEI TK3AADiffusore / Difusor / Choke tube 12 mm

    ALIMENTAZIONE / ALIMENTACION / FUEL SUPPLYCarburante / Combustible / Fuel benzina super DIN 51600 (4 Stars ), numero di

    ottano minimo 98 (N.O.R.M.) e 88 (N.O.M.M.) / gasolina super DIN 51 600 (4 Stars ), nmero octano mnimo 98 (N.O.R.M.) y 88 (N.O.M.M.) / premium grade petrol (4 Stars ) according to the DIN 51600 standard, min. O.N. 98 (N.O.R.M.) and 88 (N.O.M.M.)

    Carburante / Combustible / Fuel benzina super senza piombo DIN 51607, numero di ottano minimo 95 (N.O.R.M.) e 85 (N.O.M.M.) / gasolina super sin plomo DIN 51 607, nmero octano mnimo 95 (N.O.R.M) y 85 (N.O.M.M.) / unleaded petrol according to the DIN 51607 standard, min. O.N. 95 (N.O.R.M.) and 85 (N.O.M.M.)

    TELAIO / BASTIDOR / FRAMETipo / Tipo / Type monotrave sdoppiato a doppia culla / monoviga

    desdoblada de doble cuna / one-beam, split in two cradles

    SOSPENSIONI / SUSPENSIONES / SUSPENSIONSAnteriore / Delantera / Front forcella telescopica a funzionamento idraulico /

    horquilla telescpica con funcionamiento hidrulico /hydraulically operated telescopic fork

    Escursione / Carrera / Stroke 90 mmPosteriore / Trasera / Rear monoammortizzatore idraulico / monoamortiguador hi-

    drulico / hydraulic mono-shock absorberEscursione / Carrera / Stroke 75 mm

    FRENI / FRENOS / BRAKESAnteriore / Delantero / Front a disco 190 mm con trasmissione idraulica /

    de disco 190 mm con transmisin hidrulica / disc brake, 190 mm with hydraulic transmission

    Posteriore / Trasero / Rear a tamburo 110 con trasmissione meccanica / de tambor 110 mm con transmisin mecnica / drum brake, 110 mm, with mechanic transmission

    Posteriore / Trasero / Rear a disco 190 mm con trasmissione idraulica / de disco 190 mm con transmisin hidrulica / disc brake, 190 mm with hydraulic transmission

    RUOTE / RUEDAS / WHEELSCERCHI / LLANTAS / RIMS in lega / de aleacin / alloyAnteriore / Delantera / Front 3,50 x 13"Posteriore / Trasera / Rear 3,50 x 13"PNEUMATICI / NEUMATICOS / TYRES TubelessAnteriore / Delantero / Front 130/60 - 13" - 53JPosteriore / Trasero / Rear 130/60 - 13" - 53JPRESSIONE DI GONFIAGGIO STANDARD / PRESION DE HINCHADO ESTANDARD / STANDARD INFLATION PRESSUREAnteriore / Delantero / Front 170 kPa (1,7 bar)Posteriore / Trasero / Rear 190 kPa (1,9 bar)PRESSIONE DI GONFIAGGIO CON PASSEGGERO (nei paesi dove previsto il trasporto del passeggero) / PRESION DE HINCHADOCON PASAJERO (donde est previsto el transporte del pasajero) / INFLATION PRESSURE WITH PASSENGER (where drive with pas-senger is allowed)Anteriore / Delantero / Front 170 kPa (1,7 bar)Posteriore / Trasero / Rear 210 kPa (2,1 bar)ACCENSIONE / ENCENDIDO / IGNITIONTipo / Tipo / Type C.D.I. a scarica capacitiva / C.D.I. / C.D.I. Anticipo di accensione / Adelanto de encendido / Spark advance 14 2 prima del P.M.S. /

    14 2 antes P.M.S. / 14 2 before T.D.C.Candela standard / Buja estndard / Standard spark plug NGK BR7 HSCandela standard / Buja estndard / Standard spark plug NGK BR8 HSDistanza elettrodi candela / Distancia electrodos buja / Spark plug gap 0,5 0,6 mm# giri del motore al regime minimo / # revoluciones del motor al ralent / Engine idle rpm

    1800 100 giri/min / 1800 100 rpm / 1800 100 rpm

  • 17

    SR 50

    IMPIANTO ELETTRICO / INSTALACION ELECTRICA / ELECTRIC SYSTEMBatteria / Batera / Battery 12 V - 4 AhFusibile / Fusible / Fuse 7,5 AGeneratore (a magnete permanente) / Generador (de magneto permanente) / Generator (with permanent magnet) 12 V - 85 WLampadine luce anabbagliante / Bombillas luz de cruce / Low beam bulbs 12 V - 15 WLampadina luce anabbagliante/abbagliante / Bombilla luz de cruce/luz larga / Low/high beam bulb 12 V - 35/35 WLampadina luce di posizione anteriore / Bombilla luz de posicin delantera / Front parking light bulb 12 V - 3 WLampadine indicatori di direzione / Bombilla indicadores de direccin / Direction indicator bulbs 12 V - 10 WLampadine luce di posizione posteriore / Bombilla luz de posicin trasera / Rear parking light bulbs 12 V - 5 WLampadine luce di arresto posteriore / Bombillas luz de parada trasera / Rear stoplight bulbs 12 V - 10 WLampadine luce targa / Bombilla luz matrcula / Number plate bulb 12 V - 3 WLampadine illuminazione cruscotto / Bombillas alumbrado sapilcadero / Dashboard bulbs 12 V - 1,2 WSpia luce anabbagliante / Luz testigo luz de cruce / Low beam warning light 12 V - 1,2 WSpia luce abbagliante / Luz testigo luz larga / High beam warning light 12 V - 1,2 WSpia indicatore di direzione / Luz testigo indicador de direccin / Direction indicator warning light 12 V - 2 WSpia riserva olio miscelatore / Luz indicadora reserva aceite mezclador / 2 stroke oil reserve warning light 12 V - 2 WSpia riserva carburante / Luz testigo reserva combustible / Low fuel warning light 12 V - 1,2 W

    Dado ruota anteriore / Tuerca rueda delantera / Front wheel pin nut 50 5Dado ruota posteriore / Tuerca rueda trasera / Rear wheel nut 110 11Vite fissaggio bielletta-telaio / Tornillo de fijacin biela-bastidor / Connection link-frame fastening screw 50 5Dado perno silent-block / Tuerca perno silent block / Silent-block pin nut 42 4,2Dado fissaggio motore-bielletta / Tuerca fijacin motor-biela / Engine-connection link fastening nut 50 5Vite fissaggio manubrio / Tornillo fijacin manillar / Handlebar fastening screw 50 5Vite fissaggio pinza freno anteriore / Tornillo fijacin pinza freno delantero / Front brake caliper fastening screw 25 2,5Vite fissaggio pinza freno posteriore / Tornillo fijacin pinza freno trasero / Rear brake caliper fastening screw 27 2,7Vite serraggio morsetto forcella - perno ruota anteriore / Tornillo apretamiento abrazadera horquilla - perno rueda delantera / front wheel fork - pin clamp fastening screw

    12 1,2

    Valvola di sfiato pinza freno / Vlvula de purga pinza freno / Brake caliper air valve 4 12 0,41,2Vite superiore fissaggio ammortizzatore / Tornillo superior fijacin amortiguador / Shock absorber fastening upper screw

    50 5

    Vite inferiore fissaggio ammortizzatore / Tornillo inferior fijacin amortiguador / Shock absorber fastening lower screw 25 2,5Vite fissaggio marmitta-cilindro / Tuerca fijacin silenciador de escape-cilindro / Silencer-cylinder fastening screw 12 1,2Vite fissaggio marmitta-motore / Tuerca fijacin silenciador de escape-motor / Silencer-engine fastening screw 25 2,5

  • 18

    SR 50

    Olio trasmissione (consigliato): $ F.C., SAE 75W - 90. In alternativa allolio consigliato, si possono utilizzare ol dimarca con prestazioni conformi o superiori alle specifiche A.P.I. GL-4.Olio miscelatore (consigliato): $ GREEN HIT.In alternativa allolio consigliato, utilizzare ol di marca con prestazioni conformi o superiori alle specifiche ISO-L-ETC++,A.P.I. TC++.Olio forcella (consigliato): olio per forcelle $ F.A. 5W oppure $ F.A. 20W.Qualora si intendesse disporre di un comportamento intermedio tra quelli offerti da $ F.A. 5W e da $ F.A. 20W, si pos-sono miscelare i prodotti come sotto indicato:SAE 10W $ F.A. 5W 67% del volume, + $ F.A. 20W 33% del volumeSAE 15W $ F.A. 5W 33% del volume, + $ F.A. 20W 67% del volumeCuscinetti e altri punti di lubrificazione (consigliato): $ AUTOGREASE MP.In alternativa al prodotto consigliato, utilizzare grasso di marca per cuscinetti volventi, campo di temperatura utile-30 C+140 C, punto di gocciolamento 150 C230 C, elevata protezione anticorrosiva, buona resistenzaallacqua e allossidazione.Protezione poli batteria: Grasso neutro oppure vaselina.Grasso spray per catene (consigliato): $ CHAIN SPRAY.Liquido per freni (consigliato): $ F.F., DOT 5 (Compatibile DOT 4).

    PERICOLOImpiegare solo liquido freni nuovo.Liquido refrigerante motore (consigliato) : $ ECOBLU -40 C.

    PERICOLOImpiegare solo antigelo e anticorrosivo senza nitrito, che assicuri una protezione almeno ai -35 C.

    Aceite transmisin (aconsejado): $ F.C., SAE 75W - 90.Alternativamente al aceite aconsejado pueden utilizarse aceites de marca con prestaciones conformes o superiores a lasespecificaciones A.P.I. GL -4.

    Aceite mezclador (aconsejado): $ GREEN HIT.Alternativamente al aceite aconsejado pueden utilizarse aceites de marca con prestaciones conformes o superiores a lasespecificaciones ISO-L ETC ++, A.P.I. TC ++.Aceite horquilla (aconsejado): aceite para horquillas $ F.A. 5W o $ F.A. 20W.En caso de que se quiera utilizar una conducta intermedia entre las ofrecidas por $ F.A. 5W y por $ F.A. 20W, puedenmezclarse los productos segn lo indicado a continuacin:SAE 10W $ F.A. 5W 67% del volumen, + $ F.A. 20W 33% del volumen.SAE 15W $ F.A. 5W 33% del volumen, + $ F.A. 20W 67% del volumen.Cojinetes y otros puntos de lubricacin (aconsejado): $ AUTOGREASE MP.Alternativamente al producto aconsejado, utilice grasa de marca para cojinetes rodantes, campo de temperatura til -30 C+140 C, punto de goteo 150 C230 C, elevada proteccin antioxidante, buena resistencia al agua y a la oxidacin.Proteccin polos batera: Grasa neutra o vaselina.Grasa spray para cadenas (aconsejada): $ CHAIN SPRAY.Lquido para frenos (aconsejado): $ F.F., DOT 5 (Compatible DOT 4).

    PELIGROUtilice slo lquido frenos nuevo.Lquido refrigerante del motor (aconsejado) : $ ECOBLU -40 C.

    PELIGROUtilice slo anticongelante y antioxidante sin nitrito que garantice una proteccin por lo menos a los -35 C.

  • 19

    SR 50

    Transmission oil (recommended): $ F.C., SAE 75W - 90.As an alternative to the recommended oil, it is possible to use high-quality oils with characteristics in compliance with orsuperior to the A.P.I. GL4 specifications.

    2 stroke oil (recommended): $ GREEN HIT.Use high-quality oils with characteristics in compliance with or superior to the ISO-L-ETC++, A.P.I. TC++ specifications.Fork oil (recommended): $ F.A. 5W or $ F.A. 20W fork oil.If you need an oil with intermediate characteristics in comparison with the two recommended products, these can be mixedas indicated below:SAE 10W $ F.A. 5W 67% of the volume,


Recommended