MATRIX, 3
MATRIXSegnali in un codice segreto? Messaggio alieno da decifrare e decriptare? Quello che appare sulla superficie, offre pochi elementi di interpretazione, rimane misterioso nel suo replicarsi quasi ipnotico. Matrix ricorda la trama di un tessuto, tormentato e ruvido all’apparenza, ma sorprendentemente morbido e leggero quando si distende su piccoli o grandi spazi. Partner d’elezione e spalla ideale delle collezioni design Bardelli, Matrix le invita a rendersi protagoniste, a connotare gli spazi e creare scenari. Senza mai rinunciare a recitare un ruolo importante, con la sua presenza fatta di geometrica semplicità e ricco valore architettonico.
[MATRIX]Inexplicable signs in a secret code? An alien message to be deciphered and decrypted? What appears on the surface offers little guidance as to interpretation. It remains utterly mysterious in its almost hypnotic recurrence. Matrix is reminiscent of the waeft of a fabric, intricate and rough in appearance, yet surprisingly soft and light as it stretches across small and large areas alike. Matrix, the ideal ally and partner of choice, brings the Bardelli collections to the fore, inviting them to leave their mark and create interesting scenarios. And of course, it plays an important role in its own right, with its geometric simplicity and rich architectural value.
[MATRIX]¿Señales de un código secreto? ¿Mensaje alienígena que descifrar y desencriptar? Lo que aparece sobre la superficie ofrece pocos elementos de interpretación, permanece misterioso en su replicarse casi hipnótico. Matrix recuerda el entramado de un tejido, atormentado y rudo en su apariencia, pero sorprendentemente suave y ligero cuando se extiende sobre pequeños o grandes espacios. Socio y respaldo ideal de las colecciones de diseño Bardelli, Matrix le invita a convertirse en protagonista, a connotar los espacios y crear escenarios. Sin renunciar nunca a interpretar un papel importante, con su presencia hecha de geométrica sencillez y rico valor arquitectónico.
[MATRIX]Des signaux dans un code secret ? Un message extraterrestre à déchiffrer et décrypter ? Ce qui apparaît à la surface, ne donne que peu d’indices pour l’interprétation, cette répétition presque hypnotique reste mystérieuse. Matrix rappelle la trame d’un tissu, en apparence tourmenté et rugueux, mais incroyablement souple et léger lorsqu’il se déploie sur de petits ou grands espaces. Partenaire de choix et soutien idéal des collections Bardelli, Matrix les invite à participer, pour marquer les espaces et créer de véritables décors. Ceci sans jamais renoncer à jouer un rôle principal, avec sa présence faite de simplicité géométrique et de grande valeur architecturale.
[MATRIX]密码中有无法解释的符号?一个来自外星人的讯息是否可以被破解?这似乎在无法利用表面线索能去解释的.在近似沉睡的状态下保持了一种绝对的神秘。Matrix让人联想起纺织品的经纬,表面的错综和粗糙,但是无论延伸区域的大小,延展性都是令人惊奇的相似。Matrix,是您理想的选择和合作伙伴,带来崭露头角的Bardelli系列,脱离原有的印象而创造更富有趣味的设计。当然,它也遵循它自己的重要原则,即几何造型的简洁兼具更为丰富的建筑价值。
[MATRIX]Mysteriöse Zeichen in einem Geheimcode? Eine Botschaft Außerirdischer zum Entschlüsseln? Was auf der Oberfläche zu sehen ist, liefert nur wenige Elemente für Interpretationen und präsentiert sich in seiner fast hypnotischen Widerkehr dauerhaft mysteriös. Matrix erinnert an die Struktur eines laborierten, rauen Gewebes, das aber gleichzeitig überraschend weich und leicht wirkt, wenn es sich über kleine und große Flächen ausbreitet. Als Partner par excellence und ideales Komplement der Design-Kollektionen von Bardelli lädt Matrix diese ein, sich ins Rampenlicht zu bewegen, Raum abzustecken und Szenarien zu erschaffen. Ohne jedoch jemals darauf zu verzichten, mit seiner Präsenz aus geometrischer Schlichtheit und architektonischer Reichhaltigkeit eine Hauptrolle zu spielen.
[MATRIX]Знаки секретного кода? Послание пришельцев, которое надлежит расшифровать и распознать? То, что предстаёт на поверхности, остаётся загадкой, обнаруживая лишь немногие элементы для трактовки и почти гипнотические повторения. Matrix напоминает структуру ткани, неровно-шероховатую на вид, но оказывающуюся на удивление мягкой и лёгкой, когда она покрывает большие и малые поверхности. Matrix - отличный партнёр и превосходная опора для дизайнерских коллекций Bardelli, побуждающая их выйти на первый план, обрисовывая пространства и создавая обстановку. Без ущерба собственной значимости эта линия сочетает в себе геометрическую простоту вкупе с богатой архитектурной сущностью.
Nelle pagine precedenti / On the previous pages
Living p. 2Pavimento / Flooring: MATRIX 13, MATRIX 14 (info p. 26-27).
Living p. 4-5Pavimento / Flooring: MATRIX 1, MATRIX 9, MATRIX 10, MATRIX 11 (info p. 26-27).
Living p. 6-7Pavimento / Flooring: MATRIX 7, MATRIX 13 (info p. 26-27).
In questa pagina / This page
MATRIX 2, dettaglio / detail.
A fianco / Opposite page
Cucina / KitchenRivestimento / Coating: Mezzo Maiale (cm. 10x10 - 4”x4”), Bianco Extra (cm. 10x10 - 4”x4”).Pavimento / Flooring: MATRIX 2 (info p. 26-27).
MATRIX, 15
Nelle pagine precedenti / On the previous pages
LivingPavimento / Flooring: MATRIX 3, MATRIX 4, MATRIX 5, BTM 4 (info p. 26-27).
Camera da letto / BedroomPavimento / Flooring: MATRIX 8, MATRIX 9 (info p. 26-27).
In questa pagina / This page
MATRIX 11, dettaglio / detail.
A fianco / Opposite page
Bagno / BathroomRivestimento / Coating: Tuli-Tuli (cm. 20x20 - 8”x8”), Colore&Colore B3 (cm. 20x20 - 8”x8”), Colore&Colore B7 (cm. 10x40 - 4”x16”).Pavimento / Flooring: MATRIX 11 (info p. 26-27).
20, MATRIX
Nelle pagine precedenti / On the previous pages
Cucina / KitchenPavimento / Flooring: MATRIX 2, MATRIX 3 (info p. 26-27).
Camera da letto / BedroomPavimento / Flooring: MATRIX 7, MATRIX 10 , BTM 7 (info p. 26-27).
In questa pagina / This page
MATRIX 4, dettaglio / detail.
A fianco / Opposite page
Spa Rivestimento / Coating: MATRIX 14 (info p. 26-27)Pavimento / Flooring: MATRIX 4, MATRIX 14 (info p. 26-27).
MATRIX, 23
In questa pagina / This page
MATRIX 14, dettaglio / detail.
A fianco / Opposite page
Bagno / Bathroom Rivestimento / Coating: Il Veliero e la Balena 1(cm. 60x140 - 24”x56”), Bianco Extra (cm. 20x20 - 8”x8”), Notturno 1 (cm. 20x20 - 8”x8”).Pavimento / Flooring: MATRIX 14 (info p. 26-27).
Nelle pagine seguenti / On the following pages
Cucina-living / Kitchen-livingRivestimento / Coating: Colore&Colore A3 (cm. 10x10 -4”x4”).Pavimento / Flooring: MATRIX 10, MATRIX 11 (info p. 26-27).
26, MATRIX
Glazed and rectified gres porcellanato floor tiles measuring 50x50 cm and 11 mm in thickness. Matrix comes in 14 different matte colours, making them ideal alongside the most diverse wall finishes. Matching 9,5x50 cm skirting boards are also available.
Baldosas para suelo de gres porcelánico esmaltado, rectificado, en el formato 50x50 cm., espesor de 11mm. Matrix ofrece una amplia gama cromática de 14 variantes de color de acabado opaco que se combinan fácilmente con las más variadas soluciones de revestimiento. Se encuentran disponibles zócalos coordinados en el formato 9,5x50 cm.
Carreaux en grès cérame porcelainé émaillé, rectifié, format 50x50 cm, épaisseur 11 mm. Matrix offre une large palette chromatique avec 14 coloris en finition mate qui sont très faciles à associer aux revêtements les plus disparates. Plinthes assorties disponibles au format 9,5x50 cm.
亮光釉面,调整的瓷质地砖尺寸为50x50cm,厚度为11mm。 Matrix有14种亚光色,可以与大多数不同墙面装修理想搭配。也可以与9,5x50cm踢脚板相匹配。
Bodenfliesen aus lackiertem, geschliffenem Feinsteinzeug im Format 50x50, Stärke 11. Matrix bietet eine umfangreiche Farbpalette mit 14 Nuancen in Mattfinish, die sich für die verschiedensten Anwendungen eignen. Ebenfalls erhältlich sind passende Sockelleisten im Format 9,5x50 cm.
Половая плитка из керамогранита с покрытием, ректифицированная, формат 50х50 см, толщина 11 мм. Линия Matrix предлагается в хроматической гамме, включающей 14 расцветок с матовой поверхностью, из которых легко выбрать подходящий вариант для различных типов облицовки. Имеются также комплектные плинтусы формата 9,5х50 см.
Piastrelle da pavimento in gres porcellanato smaltato, rettificato, nel formato cm.50x50, spessore mm. 11. Matrix offre un’ampia gamma cromatica di 14 varianti di colore in finitura opaca che si accostano facilmente alle più svariate soluzioni di rivestimento. Sono disponibili battiscopa coordinati nel formato cm.9,5x50.
1 - cm. 50x50 (19”x19” )2 - BTM (battiscopa / skirting / plinthe / Sockel / zócalos / Плинтус / ) cm. 9,5x50 (33/4”x 19”)
MATRIX
1
2
MATRIX, 27
MATRIX 1PEI IV - R9
MATRIX 11 PEI IV - R9
MATRIX 8PEI IV - R9
MATRIX 12PEI IV - R9
MATRIX 7 PEI III - R9
MATRIX 5PEI III - R9
MATRIX 2 PEI III - R9
MATRIX 9 PEI III - R9
MATRIX 14PEI III - R9
MATRIX 6 PEI III - R9
MATRIX 4 PEI III - R9
MATRIX 3PEI III - R9
MATRIX 10PEI III - R9
MATRIX 13PEI III - R9
28, MATRIX
MATRIX (IT)GRES PORCELLANATO
CONSIGLI PER LA POSA IN OPERA
Per valorizzare le caratteristiche di un pavimento realizzato con le piastrelle “Matrix”raccomandiamo le seguenti attenzioni nella posa:- il massetto su cui si effettua la posa deve essere planare, pulito e tassativamente asciutto.- usare colle per piastrelle a basso assorbimento d’acqua.- miscelare con cura le tonalità di colore prelevando i pezzi da posare da 4/5 scatole diverse.- lasciare una fuga dai 2 mm ai 5 mm tra le piastrelle. Una volta posato il pavimento é già
pronto e non ha bisogno di alcun trattamento. - Leggere imperfezioni dello smalto, diffuse stonalizzazioni e lievi variazioni di tono, sonocaratteristiche intrinseche del prodotto stesso e non possono dare adito a contestazioni.È assolutamente indispensabile proteggere i pavimenti dopo la posa in opera onde evitareabrasioni e rotture dovute al personale durante le successive operazioni di finitura.Sconsigliamo l’uso di acidi per la pulizia dei pavimenti e dei rivestimenti.
VOCE DI CAPITOLATO
Piastrelle di ceramica pressate a secco a basso assorbimento d’acqua 0,5% < E ≤ 3%Gruppo BIb - M - GL EN 14411 appendice H
DIMENSIONI E QUALITÀ DELLA SUPERFICIEFORMATONOMINALE
50X50 cm(20”X20”)
RETTILINEITÀ DEGLI SPIGOLI
ORTOGONALITÀ
PLANARITÀ DELLA SUPERFICIE
QUALITÀ DELLA SUPERFICIE
DIMENSIONI DIFABBRICAZIONE
W 500x500x10,8 mm
METODODI PROVA
ISO 10545-2
ISO 10545-2
ISO 10545-2
ISO 10545-2
ISO 10545-2
TOLLERANZE
lati:± 0,5%spessore: ± 5%
± 0,5%
± 0,6 %
± 0,5 %
MIN. 95 %
RISULTATI
lati: ± 0,3%spessore: ± 4%
± 0,4 %
± 0,4%
± 0,4%
MIN. 95%
PROPRIETÀ FISICHEPROVA
MASSA D’ACQUA ASSORBITA (%)
FORZA DI ROTTURA SPESSOREIN N ≥ 7,5 mm
RESISTENZA A FLESSIONE (N/mm2)
RESISTENZA ALL’ABRASIONE (PEI)
COEFFICIENTE DI DILATAZIONETERMICA LINEARE
RESISTENZA AGLI SBALZI TERMICI
RESTISTENZA AL CAVILLO
RESISTENZA AL GELO
COEFFICIENTE DI ATTRITO(SCIVOLOSITÀ)
DETERMINAZIONE PROPRIETÀANTISCIVOLO
DILATAZIONE ALL’UMIDITÀ
RESISTENZA ALL’URTO
METODO DI PROVA
ISO 10545-3
ISO 10545-4
ISO 10545-4
ISO 10545-7
ISO 10545-8
ISO 10545-9
ISO 10545-11
ISO 10545-12
B.C.R.A.
DIN 51130
ISO 10545-10
ISO 10545-5
REQUISITI
0,5% < E ≤ 3%
1.100 MIN.
30 MIN.
RIPORTARE LA CLASSEDI ABRASIONE
METODO DI PROVADISPONIBILE
METODO DI PROVADISPONIBILE
RICHIESTA
RICHIESTA
DOVE RICHIESTO
INDICATA DALFABBRICANTE
METODO DI PROVADISPONIBILE
METODO DI PROVADISPONIBILE
RISULTATI
1,5%
> 2000
> 40
VEDERE SCHEDATECNICA RELATIVAALLE LINEE PRODOTTI
< 5 . 10-6/°C
GARANTITA
GARANTITA
GARANTITA
DISPONIBILE ARICHIESTA
R9
< 0,04%
> 0,6
PROPRIETÀ CHIMICHEPROVA
RESISTENZA ALLE MACCHIE
RESISTENZAAI PRODOTTI CHIMICI D’USO DOMESTICO
RESISTENZA A BASSECONCENTRAZIONI DI ACIDI EALCALI
RESISTENZA AD ALTECONCENTRAZIONI DI ACIDI EALCALI
CESSIONE DI PIOMBO E CADMIO
REAZIONE AL FUOCO
METODO DI PROVA
ISO 10545-14
ISO 10545-13
ISO 10545-13
ISO 10545-13
ISO 10545-15
SENZA PROVA
REQUISITI
CLASSE 3 MIN
GB MIN.
INDICATA DALFABBRICANTE
METODO DI PROVADISPONIBILE
METODO DI PROVADISPONIBILE
DECISIONE96/603/CE
RISULTATI
3 MIN
GB MIN.
GLB MIN.
DISPONIBILEA RICHIESTA
DISPONIBILEA RICHIESTA
CLASSE A1
CONSIGLI PER LA POSA IN OPERA E SCHEDE TECNICHE DEI PAVIMENTI TECHNICAL CHARTS AND ADVICE ON LAYING THE FLOOR TILES
FICHE TECHNIQUE, CONSEILS POUR LA POSE EN REVÊTEMENT DE SOLS
TECHINISCHE INFORMATIONEN UND EMPFEHLUNGEN FÜR DIE VERLEGUNG DER FUSSBÖDEN
FICHA TÉCNICA Y CONSEJOS PARA LA COLOCACIÓN EN OBRA DE LOS PAVIMENTOS
ТЕХНИЧЕСКАЯ КАРТА, СОВЕТЫ ПО УКЛАДКЕ НАПОЛЬНОЙ ПЛИТКИ
地⾯瓷砖铺设的建议 和技术参数表, 技术参数图表
MATRIX, 29
ADVICE FOR LAYING THE TILES
To enhance the characteristics of a floor with “Matrix” tiles, we recommend, when layingthe tiles, the below following instructions.- the screed must be flat, clean and (most important) completely dry.- use tile adhesives with low water absorption.- mix the colour shades carefully, sorting out the tiles to lay from 4 or 5 different boxes.- leave from 2 mm up to 5 mm space between tiles. Once laid, the floor is ready and no
further treatment is required. - Slight flaws in the glaze, a wide range of colour hues and slight tone variations are intrinsicproperties of the product and all claims on this regard will be rejected.It is crucially important to protect the floors after laying the tiles to avoid abrasions andcracks, caused by staff, during the finishing operations that follow tile laying. We do not recommend using acids to clean floors and coverings.
TENDER SPECIFICATION
Dry-pressed ceramic tiles with low water absorption 0,5% < E ≤ 3%Group BIb - M - GL EN 14411 appendix H
CHEMICAL PROPERTIES TEST
STAIN RESISTANCE
RESISTANCE TO CHEMICALPRODUCTS FORHOUSEKEEPING
RESISTANCE TO LOW ACID ANDBASE CONCENTRATIONS
RESISTANCE TO HIGH ACIDAND BASE CONCENTRATIONS
LEAD AND CADMIUM LOSSES
REACTION TO THE FIRE
TEST METHODS
ISO 10545-14
ISO 10545-13
ISO 10545-13
ISO 10545-13
ISO 10545-15
WITHOUT TEST
REQUIREMENTSCONDITIONS
CLASS 3 MIN
GB MIN.
INDICATED BYPRODUCER
TEST METHODAVAILABLE
TEST METHODAVAILABLE
DECISION 96/603/CE
RESULTS
3 MIN
GB MIN
GLB MIN
AVAILABLE IFREQUIRED
AVAILABLE IFREQUIRED
CLASS A1
DIMENSIONS AND SURFACE QUALITY NOMINAL SHAPE
50X50 cm(20”X20”)
STRAIGHTNESS OF THE EDGES
SQUARENESS
FLATNESS
SURFACE QUALITY
ACTUAL SIZE
W 500x500x10,8 mm
TEST METHODS
ISO 10545-2
ISO 10545-2
ISO 10545-2
ISO 10545-2
ISO 10545-2
TOLERANCES
sides:± 0,5%thickness: ± 5%
± 0,5%
± 0,6 %
± 0,5 %
MIN. 95 %
RESULTS
sides:± 0,3%thickness: ± 4%
± 0,4 %
± 0,4%
± 0,4%
MIN. 95%
PHYSICAL PROPERTIESTEST
WATER ABSORPTION (%)
BREAKING THICKNESSSTRENGHT IN N ≥ 7,5 mm
BENDING STRENGHT (N/mm2)
ABRASION RESISTANCE ( PEI )
COEFFICIENT OF LINEAR THERMALEXPANSION
THERMAL SHOCK RESISTANCE
CRAZING RESISTANCE
FROST RESISTANCE
COEFFICIENT OF FRICTION ( SLIPPERINESS)
DETERMINATION OF THE ANTI-SLIP CHARACTERISTICS
EXPANSION TO HUMIDITY
IMPACT RESISTANCE
TEST METHODS
ISO 10545-3
ISO 10545-4
ISO 10545-4
ISO 10545-7
ISO 10545-8
ISO 10545-9
ISO 10545-11
ISO 10545-12
B.C.R.A.
DIN 51130
ISO 10545-10
ISO 10545-5
REQUIREMENTSCONDITIONS
0,5% < E ≤ 3%
1.100 MIN.
30 MIN.
QUOTE THE ABRASIONCLASS
TEST METHODAVAILABLE
TEST METHODAVAILABLE
REQUIRED
REQUIRED
WHERE REQUIRED
INDICATED BYPRODUCER
TEST METHODAVAILABLE
TEST METHODAVAILABLE
RESULTS
1,5%
> 2000
> 40
SEE TECHNICALCHARTE RELATED TOEACH COLLECTIONS
< 5 . 10-6/°C
GRANTED
GRANTED
GRANTED
AVAILABLE IFREQUIRED
R9
< 0,04%
> 0,6
CONSEILS POUR LA POSE
Vous vous apprêtez à poser votre carrellage “Matrix”. Afin d'obtenir un résultat final à lahauteur de vos attentes, nous vous conseillons de procéder comme il suit:- la chape doit être plane, propre et complètement sèche.- utilisez de la colle pour carrelage à faible absorption d'eau.- mélangez avec soin les tonalités de couleur en choisissant les carreaux dans 4 à 5
paquets différents.- laissez un joint de 2 à 5 mm entre les carreaux. Une fois posé, le sol est prêt et ne
nécessite aucun traitement.- Les légères imperfections de l'émail, le manque d'uniformité chromatique et autrespetites variations de tonalités font partie des caractéristiques intrinsèques du produit etne peuvent à ce titre donner lieu à toute éventuelle contestation.Après avoir posé votre carrelage, vous devez absolument protéger votre sol afin d'évitertout risque de rayures ou de ruptures infligées par le personnel durant les opérations definition successives. Nous vous déconseillons d'utiliser des produits acides pournettoyer les sols et les revêtements.
DETAIL D’APPEL D’OFFRE
Carreaux céramiques pressés à sec présentant une faible absorption d’eau 0,5% < E ≤ 3%Groupe BIb - M - GL EN 14411 annexe H
DIMENSIONS ET QUALITÉ DE LA SURFACEFORMAT NOMINAL
50X50 cm(20”X20”)
RECTITUDE DES ARÊTES
ANGULARITÉ
PLANITUDE
QUALITÉ DE LA SURFACE
FORMAT RÉEL
W 500x500x10,8 mm
MÉTHODESD’ESSAI
ISO 10545-2
ISO 10545-2
ISO 10545-2
ISO 10545-2
ISO 10545-2
TOLÉRANCES
Cotés: ± 0,5%Épaisseur: ± 5%
± 0,5%
± 0,6 %
± 0,5 %
MIN. 95 %
RÉSULTATS
Cotés: ± 0,3%Épaisseur: ± 4%
± 0,4 %
± 0,4%
± 0,4%
MIN. 95%
PROPRIÉTÉS PHYSIQUESESSAI
MASSE D’EAU ABSORBÉ (%)
FORCE DE ÉPAISSEURRUPTURE DANS N ≥ 7,5 mm
RÉSISTANCE A LA FLEXION (N/mm2)
RÉSISTANCE A L’ABRASION (PEI)
COEFFICIENT DE DILATATIONTHERMIQUE LINÉAIRE
RÉSISTANCE AUX CHOCS THERMIQUES
RÉSISTANCEAU TRESSAILLAGE
RÉSISTANCE AU GEL
COEFFICIENT DE FROTTEMENT(GLISSANCE)
DÉTERMINATION DES PROPRIÉTÉSANTIGLISSANCE
DILATATION A L’HUMIDITÉ
RÉSISTANCE AU CHOC
MÉTHODESD’ESSAI
ISO 10545-3
ISO 10545-4
ISO 10545-4
ISO 10545-7
ISO 10545-8
ISO 10545-9
ISO 10545-11
ISO 10545-12
B.C.R.A.
DIN 51130
ISO 10545-10
ISO 10545-5
REQUISES
0,5% < E ≤ 3%
1.100 MIN.
30 MIN.
DONNER LA CLASSED’ABRASION
MÉTHODE D’ESSAIDISPONIBLE
MÉTHODE D’ESSAIDISPONIBLE
DEMANDÉ
DEMANDÉ
SI NÉCESSAIRE
INDIQUÉE PAR LEPRODUCTEUR
MÉTHODE D’ESSAIDISPONIBLE
MÉTHODE D’ESSAIDISPONIBLE
RÉSULTATS
1,5%
> 2000
> 40
CONSULTER FICHETECHNIQUE DESCOLLECTIONS
< 5 . 10-6/°C
GARANTIE
GARANTIE
GARANTIE
DISPONIBLE SURDEMANDE
R9
< 0,04%
> 0,6
PROPRIÉTÉS CHIMIQUESESSAI
RÉSISTANCE AUX TACHES
RÉSISTANCE AUX PRODUITSDE NETTOYAGE POUR LAMAISON
RÉSISTANCE AUX BASSESCONCENTRATIONS D’ACIDESET DE BASES
RÉSISTANCE AUX FORTESCONCENTRATIONS D’ACIDESET DE BASES
PERTE DE PLOMB ETCADMIUM
RÉACTION AU FEU
MÉTHODES D’ESSAI
ISO 10545-14
ISO 10545-13
ISO 10545-13
ISO 10545-13
ISO 10545-15
SANS ESSAI
REQUISES
CLASSE 3 MIN.
GB MIN
INDIQUÉE PAR LEPRODUCTEUR
MÉTHODE D’ESSAIDISPONIBLE
MÉTHODE D’ESSAIDISPONIBLE
DÉCISION 96/603/CE
RÉSULTATS
3 MIN.
GB MIN.
GLB MIN
DISPONIBLE SURDEMANDE
DISPONIBLE SURDEMANDE
CLASSE A1
MATRIX (EN)PORCELAIN STONEWARE
MATRIX (FR)GRÈS CÉRAME
30, MATRIX
CONSEJOS PARA EL EMPLAZAMIENTO
Para resaltar las características de un pavimento realizado con baldosas “Matrix”recomendamos seguir las siguientes precauciones en el momento de la colocación:- la losa sobre la cual se realiza la colocación debe estar nivelada, limpia y perfectamente seca.- utilizar colas para baldosas de baja capacidad de abso rción de agua.- mezclar con cuidado las tonalidades utilizando baldosas de 4-5 cajas distintas.- dejar una junta de 2 a 5 mm entre las baldosas. Una vez colocado, el pavimento estará listo y
no necesitará ningún tratamiento. - Pequeñas imperfecciones del esmalte, las destonalizaciones difusas y las leves variaciones detono son características intrínsecas del producto y no pueden dar lugar a reclamaciones.Es absolutamente indispensable proteger los pavimentos después de la colocación en obrapara evitar que se produzcan abrasiones y roturas durante las operaciones de acabado. No esrecomendable utilizar ácidos para la limpieza de los pavimentos y revestimientos.
MEMORIA DE OBRA
Baldosas de cerámica prensadas en seco de baja absorción de agua 0,5% < E ≤ 3% Grupo BIb - M - GL EN 14411 apéndice H
DIMENSIONES Y CALIDAD DE LA SUPERFICIEFORMATO NOMINAL
50X50 cm(20”X20”)
RECTITUD DE LOS LADOS
ORTOGONALIDAD
PLANARIDAD
CALIDAD DE LA SUPERFICIE
FORMATO DE FABRICACIÓN
W 500x500x10,8 mm
MÉTODO DE ENSAYO
ISO 10545-2
ISO 10545-2
ISO 10545-2
ISO 10545-2
ISO 10545-2
TOLERANCIA
Lado: ± 0,5%Espesor: ± 5%
± 0,5%
± 0,6 %
± 0,5 %
MIN. 95 %
RESULTADOS
Lado: ± 0,3%Espesor: ± 4%
± 0,4 %
± 0,4%
± 0,4%
MIN. 95%
CARACTERÍSTICAS FÍSICASENSAYO
MASA DE AGUA ABSORBIDA (%)
FUERZA DE ESPESORRUPTURA EN N ≥ 7,5 mm
RESISTENCIA A LA FLEXIÓN (N/mm2)
RESISTENCIA A LA ABRASIÓN (PEI)
COEFICIENTE DE DILATACIÓN TÉRMICA LINEAR
RESISTENCIA A LOS CHOQUES TÉRMICOS
RESISTENCIA AL CUARTEADO
RESISTENCIA A LA HELADA
COEFICIENTE DE FRICCIÓN (DESLIZAMIENTO)
DETERMINACIÓN DE LASPROPIEDADES ANTIDESLIZANTES
DILATACIÓN A LA HUMEDAD
RESISTENCIA AL IMPACTO
MÉTODO DE ENSAYO
ISO 10545-3
ISO 10545-4
ISO 10545-4
ISO 10545-7
ISO 10545-8
ISO 10545-9
ISO 10545-11
ISO 10545-12
B.C.R.A.
DIN 51130
ISO 10545-10
ISO 10545-5
REQUISITOS
0,5% < E ≤ 3%
1.100 MIN.
30 MIN.
DAR LA CLASE DE LAABRASIÓN
MÉTODO DE PRUEBADISPONIBLE
MÉTODO DE PRUEBADISPONIBLE
REQUERIDO
REQUERIDO
DONDE SE REQUIERA
MÉTODO DE PRUEBADISPONIBLE
MÉTODO DE PRUEBADISPONIBLE
MÉTODO DE PRUEBADISPONIBLE
RESULTADOS
1,5%
> 2000
> 40
VEASE FICHA TÉCNICA DE LASCOLECCIONES
< 5 . 10-6/°C
GARANTIZADA
GARANTIZADA
GARANTIZADA
DISPONIBLE SIREQUERIDO
R9
< 0,04%
> 0,6
CARACTERÍSTICAS QUÍMICASENSAYO
RESISTENCIA A LAS MANCHAS
RESISTENCIA A LOSPRODUCTOS QUÍMICOS PARALA LIMPIEZA DOMÉSTICA
RESISTENCIA A BAJASCONCENTRACIONES DEÁCIDOS Y ALCALÍS
RESISTENCIA A LAS FUERTESCONCENTRACIONES DEÁCIDOS Y ALCALÍS
CESIÓN DE PLOMO Y CADMIO
REACCIÓN AL FUEGO
MÉTODO DE ENSAYO
ISO 10545-14
ISO 10545-13
ISO 10545-13
ISO 10545-13
ISO 10545-15
SIN PRUEBA
REQUISITOS
CLASE 3 MIN.
GB MIN.
INDICADA POR ELFABRICANTE
MÉTODO DE PRUEBADISPONIBLE
MÉTODO DE PRUEBADISPONIBLE
DECISIÓN 96/603/CE
RESULTADOS
3 MIN.
GB MIN.
GLB MIN.
DISPONIBLE SIREQUERIDO
DISPONIBLE SIREQUERIDO
CLASE A1
TIPPS ZUR VERLEGUNG
Um die Eigenschaften eines mit den “Matrix”-Fliesen verlegten Fußbodens voll zur Geltungzu bringen, raten wir, mit größter Sorgfalt und wie nachstehend geschildert zu verfahren:- der Estrich, auf den sie verlegt werden müssen, muss eben, sauber und absolut trocken sein. - Fliesenkleber mit geringer Wasseraufnahme verwenden. - Die einzelnen Farbtöne sorgfältig mische, einzelne Fliesen, die verlegt werden sollen,
jeweils aus 4/5 verschiedenen Kartons entnehmen. - eine Fuge von 2 mm bis 5 mm zwischen den einzelnen Fliesen lassen. Nach der
Verlegung ist der Boden fertig und bedarf keiner weiteren Behandlung. - Geringfügige Unvollkommenheiten der Glasur, diffuse Schattierungen und leichteFarbunterschiede sind typische Produkteigenschaften und kein Grund fürBeanstandungen.Die Böden müssen nach der Verlegung der Fliesen unbedingt entsprechend geschütztwerden, um ein Verkratzen oder Brechen durch die Arbeiter während der anschließendenEndverarbeitung zu vermeiden. Von der Anwendung von Säuren zur Reinigung derBöden und Beläge ist abzuraten.
ABMESSUNGEN UND QUALITÄT DER OBERFLÄCHENENNMASSENFORMATNOMINAL
50X50 cm(20”X20”)
KANTENGERADHEIT
RECHTWINKLIGKEIT
EBENFLACHIGKEIT
OBERFLACHENBESCHAFFENHEIT
FORMAT IN ARBEITSMASSE
W 500x500x10,8 mm
PRUEFVERFAHREN
ISO 10545-2
ISO 10545-2
ISO 10545-2
ISO 10545-2
ISO 10545-2
TOLERANZEN
Seiten: ± 0,5%Staerke: ± 5%
± 0,5%
± 0,6 %
± 0,5 %
MIN. 95 %
ERGEBNISSE
Seiten: ± 0,3%Staerke: ± 4%
± 0,4 %
± 0,4%
± 0,4%
MIN. 95%
PHYSIKALISCHE EIGENSCHAFTENPRUEFUNG
WASSERAUFNAHME (%)
KRAFT DES STÄRKEBRUCHES IN N ≥ 7,5 mm
BIEGEFESTIGKEIT (N/mm2)
ABRIEBFESTIGKEIT (PEI)
WAERMEAUSDEHNUNGSKOEFFIZIENT
TEMPERATURWECHSEL-BESTAENDIGKEIT
HAARRISSBESTÄNDIGKEIT
FROSTBESTAENDIGKEIT
REIBUNGSBEIWERT(RUTSCHHEMMUNG)
BESTIMMUNG DER RUTSCHHEMMENDEN EIGENSCHAFT
AUSDEHUNG BEI FEUCHTIGKEIT
IMPAKTBESTÄNDIGKEIT
PRUEFVERFAHREN
ISO 10545-3
ISO 10545-4
ISO 10545-4
ISO 10545-7
ISO 10545-8
ISO 10545-9
ISO 10545-11
ISO 10545-12
B.C.R.A.
DIN 51130
ISO 10545-10
ISO 10545-5
ANFORDERUNGEN
0,5% < E ≤ 3%
1.100 MIN.
30 MIN.
GEBEN SIE DIEABNUTZUNGKATEGORIE
PRÜFVERFAHRENVORHANDEN
PRÜFVERFAHRENVORHANDEN
GEFORDERT
GEFORDERT
WO ERFORDERLICH
VOM HERSTELLERANGEGEBEN
PRÜFVERFAHRENVORHANDEN
PRÜFVERFAHRENVORHANDEN
ERGEBNISSE
1,5%
> 2000
> 40
TECHNISCHEINFORMATIONEN IEKOLLEKTIONEN VGL.
< 5 . 10-6/°C
GARANTIERTE
GARANTIERTE
GARANTIERTE
VORHANDEN WENNERFORDERLICH
R9
< 0,04%
> 0,6
CHEMISCHE EIGENSCHAFTENPRUEFUNG
FLECKENBESTAENDIGKEIT
BESTAENDIGKEIT GEGENHAUSREINIGUNGSMITTEL
BESTÄNDIGKEIT AUF NIEDRIGEKONZENTRATIONEN VONSÄUREN UND LAUGEN
BESTÄNDIGKEIT AUF STARKEKONZENTRATIONEN VONSÄUREN UND LAUGEN
ABGABE VON PB UND CD
REAKTION BEI FEUER
PRUEFVERFAHREN
ISO 10545-14
ISO 10545-13
ISO 10545-13
ISO 10545-13
ISO 10545-15
OHNE PRÜFUNG
ANFORDERUNGEN
CLASSE 3 MIN.
GB MIN.
VOM HERSTELLERANGEGEBEN
PRÜFVERFAHRENVORHANDE
PRÜFVERFAHRENVORHANDE
ENTSCHEIDUNG96/603/CE
ERGEBNISSE
3 MIN
GB MIN
GLB MIN
VORHANDEN WENNERFORDERLICH
VORHANDEN WENNERFORDERLICH
CLASSE A1
AUSSCHREIBUNGSTEXT
Trockengepresste Keramikfliesen mit niedriger Wasseraufnahme, 0,5% < E ≤ 3%, Gruppe BIb - M - GL EN 14411, Appendix H
MATRIX (DE)FEINSTEINZEUG
MATRIX (ES)GRES PORCELÁNICO
MATRIX, 31
СОВЕТЫ ПО УКЛАДКЕ
Чтобы пол, выложенный плиткой “Matrix”, выглядел наилучшим образом, рекомендуемучесть при его укладке следующие рекомендации:- стяжка, на которой производится укладка, должна быть ровной, чистой и сухой- использовать плиточный клей с низким водопоглощением- аккуратно компоновать, перемешивая разные тональности, используя плитки из 4 ,5
разных коробок- Швы должны быт от 2-5ти мм. После укладки пол не нуждается в обработке.- Незначительные дефекты эмалированного покрытия, неоднородность цвета иминимальная вариация тонов являются характеристиками данной серии и не служатоснованием для рекламации. Обязательно после укладки, в случае продолжения ремонта, закрыть полы, чтобыисключить появление царапин и сколов. Не рекомендуется использовать средстваочистки, содержащие кислоту.
СТАТЬИ ДОГОВОРА
Керамическая плитка, пресованная всухую, с низким водопоглощением0,5% < E ≤ 3% Группа BIb - M - GL EN 14411 раздел H
РАЗМЕРЫ И КАЧЕСТВО ОТДЕЛКИ ПОВЕРХНОСТИçéåàçÄãúçõâ îéêåÄí
50X50 cm(20”X20”)
èêüåéãàçÖâçéëíú ëíéêéç
éêíéÉéçÄãúçéëíú
èãéëäéëíçéëíú èéÇÖêïçéëíà
äÄóÖëíÇé éíÑÖãäà èéÇÖêïçéëíà
èêéàáÇéÑëíÇÖççõÖÉÄÅÄêàíõ
W 500x500x10,8 mm
àëèõíÄíÖãúçõâ åÖíéÑ
ISO 10545-2
ISO 10545-2
ISO 10545-2
ISO 10545-2
ISO 10545-2
ÑéèìëäÄÖåõÖéíäãéçÖçàü
ëíéêéçõ :±0,5%íéãôàçÄ:±5%
± 0,5%
± 0,6 %
± 0,5 %
MIN. 95 %
êÖáìãúíÄíõ
ëíéêéçõ :±0,3%íéãôàçÄ:±4%
± 0,4 %
± 0,4%
± 0,4%
MIN. 95%
ФИЗИЧЕСКИЕ СВОЙСТВАàëèõíÄçàÖ
äéãàóÖëíÇé èéÉãÄôÄÖåéâÇéÑõ (%)
èêéóçéëíú íéãôàçÄçÄ êÄáêõÇ Ç N ≥ 7,5 mm
èêéóçéëíú çÄ àáÉàÅ (N/mm2)
ìëíéâóàÇéëíú ä àëíàêÄçàû(PEI)
äéùîîàñàÖçí èêüåéÉéíÖåèÖêÄíìêçéÉé êÄëòàêÖçàü
ìëíéâóàÇéëíú Ç èÖêÖèÄÑÄåíÖåèÖêÄíìêõ
ìëíéâóàéÇëíú ä íêÖôàçÄå
åéêéáéìëíéâóàÇéëíú
äéùîîàñàÖçí íêÖçàü ( ëäéãúáäéëíçéëíà)
éèêÖÑÖãÖçàÖ äéùîîàñàÖçíÄÄçíà-ëäéãúÜÖçàü
êÄëòàêÖçàÖ èêà ÇãÄÜçéëíà
ìÑÄêéìëíéâóàÇéëíú
àëèõíÄíÖãúçõâåÖíéÑ
ISO 10545-3
ISO 10545-4
ISO 10545-4
ISO 10545-7
ISO 10545-8
ISO 10545-9
ISO 10545-11
ISO 10545-12
B.C.R.A.
DIN 51130
ISO 10545-10
ISO 10545-5
íêÖÅéÇÄçàüj
0,5% < E ≤ 3%
1.100 MIN.
30 MIN.
ëëõãÄíúëü çÄäãÄëë àëíàêÄçàü
èêéÇÖÑÖççõâåÖíéÑ àëèõíÄçàü
èêéÇÖÑÖççõâåÖíéÑ àëèõíÄçàü
èé áÄèêéëì
èé áÄèêéëì
ÉÑÖ íêÖÅìÖíëü
èêéÇÖÑÖççõâåÖíéÑ àëèõíÄçàü
èêéÇÖÑÖççõâåÖíéÑ àëèõíÄçàü
èêéÇÖÑÖççõâåÖíéÑ àëèõíÄçàü
êÖáìãúíÄíõ
1,5%
> 2000
> 40
ÉÄêÄçíàêéÇÄçéíéãúäé èéëèÖñàÄãúçéåìáÄèêéëì
< 5 . 10-6/°C
ÉÄêÄçíàêéÇÄçé
ÉÄêÄçíàêéÇÄçé
ÉÄêÄçíàêéÇÄçé
èêÖÑéëíÄÇãüÖíëüèé áÄèêéëì
R9
< 0,04%
> 0,6
ХИМИЧЕСКИЕ СВОЙСТВАàëèõíÄçàÖ
èüíçéìëíéâóàÇéëíú
ìëíéâóàÇéëíú äèêéÑìäíÄå ÅõíéÇéâïàåàà
ìëíéâóàÇéëíú ä çàáäéâäéçñÖçíêÄñàà äàëãéí àôÖãéóÖâ
ìëíéâóàÇéâëíú äÇõëéäéâ äéçñÖçíêÄñààäàëãéí à ôÖãéóÖâ
ÇõÑÖãÖçàÖ ëÇàçñÄ àäÄÑåàü
êÖÄäñàü çÄ éÉéçú
àëèõíÄíÖãúçõâ åÖíéÑ
ISO 10545-14
ISO 10545-13
ISO 10545-13
ISO 10545-13
ISO 10545-15
ÅÖá àëèõíÄçàü
íêÖÅéÇÄçàü
äãÄëë 3 MIN.
GB MIN.
ìäÄáÄçéèêéàáÇéÑàíÖãÖå
èêéÇÖÑÖççõâ åÖíéÑàëèõíÄçàü
èêéÇÖÑÖççõâ åÖíéÑàëèõíÄçàü
êÖòÖçàÖ 96/603/ëÖ
êÖáìãúíÄíõ
3 MIN
GB MIN.
GLB MIN.
èêÖÑéëíÄÇãüÖíëüèé áÄèêéëì
èêÖÑéëíÄÇãüÖíëüèé áÄèêéëì
äãÄëë Ä1
瓷砖铺设的建议
为了增强使⽤Matrix系列瓷砖后的独特效果,我们推荐您按照如下指导进行铺设操作.- 砂浆层需平滑,清洁,并且最重要的是完全⼲燥.- 请使⽤吸水率低的瓷砖粘接剂.- 仔细搭配颜⾊,可以从4或5个盒子中拿出一些瓷片来进行⾊调的⽐对,以便挑选出最适合的配⾊方案.
- 瓷片间保留2毫米至最⼤5毫米的间隔.铺设完成后,地板并不需要额外的处理.- 釉⾯可能有细微裂纹,颜⾊丰富,各瓷片或有轻微的⾊调的差异,是正常现象,并非质量问题.以此为理由对产品进行投诉和索赔是不予受理的.至关重要的是,在完工阶段的操作中,保护地板以避免人为所致的磨损和开裂.我们不推荐使⽤酸类物质来清洁地板和表层.
投标规则
⼲压工艺烧制陶瓷砖拥有很低的吸水率 0,5% < E ≤ 3% BIb组 - M - GL EN 14411 附录 H
尺⼨⼤⼩和表⾯质量表⾯形状
50X50 cm(20”X20”)
边缘直线度
方正度
表⾯平整性
表⾯质量
实际尺⼨规格
W 500x500x10,8 mm
测试方法
ISO 10545-2
ISO 10545-2
ISO 10545-2
ISO 10545-2
ISO 10545-2
公差
侧边: ± 0,5%厚度: ± 5%
± 0,5%
± 0,6 %
± 0,5 %
MIN. 95 %
结果
l侧边: ± 0,3%厚度: ± 4%
± 0,4 %
± 0,4%
± 0,4%
MIN. 95%
物理性质测试
吸水率(%)
以N表示的断裂强力 厚度≥ 7,5 mm
抗弯强度 (N/mm2)
耐磨损性 (PEI)
直线膨胀系数
耐高温性能
抗裂釉性
抗霜冻
摩擦系数(光滑度)
防滑特点测定
潮湿膨胀
耐震强度
测试方法
ISO 10545-3
ISO 10545-4
ISO 10545-4
ISO 10545-7
ISO 10545-8
ISO 10545-9
ISO 10545-11
ISO 10545-12
B.C.R.A.
DIN 51130
ISO 10545-10
ISO 10545-5
要求条件
0,5% < E ≤ 3%
1.100 MIN.
30 MIN.
引⽤磨损级别
相符的测试方法
相符的测试方法
要求
要求
适⽤范围
由⽣产商指明
相符的测试方法
相符的测试方法
结果
1,5%
> 2000
> 40
见技术参数表上对每个系列的描述
< 5 . 10-6/°C
取得
取得
取得
可按需提供
R9
< 0,04%
> 0,6
化学性质测试
耐污性
家⽤化学产品抵抗力
低浓缩酸碱抵抗力
高浓缩酸碱抵抗力
铅和镉的排放
对⽕反映
测试方法
ISO 10545-14
ISO 10545-13
ISO 10545-13
ISO 10545-13
ISO 10545-15
没有测试
要求条件
最低限度 3级
GB MIN.
由⽣产商指明
相符的测试方法
相符的测试方法
欧盟标准96/603/CE决议
结果
3 MIN
GB MIN.
GLB MIN.
可按需提供
可按需提供
A1级
MATRIX (RU)КЕРАМИЧЕСКИЙ ГРАНИТ
MATRIX (CN)陶瓷制品
DIREZIONE ARTISTICA PRODOTTI:Arch. Tommaso Gagliardi
ART DIRECTION:Christoph Radl, Antonella Provasi
UFFICIO STAMPA:Sabrina Giacchetti
FOTO:Michele Biancucci, Santi Caleca, Alberto Ferrero, Matteo Imbriani, Alessandro Milani, Max Zambelli
ELAB. IMMAGINI:Effige, Ufficio Tecnico Bardelli
FOTOLITO:Key Press
STAMPA:Tecnografica - Aprile 2013
Ceramica BardelliVia Pascoli, 4/620010 Vittuone (Milano) - ItalyT +39 02 90 25 181F +39 02 90 26 07 [email protected]
Showroom Foro Buonaparte, 7420121 Milano - ItalyT + 39 02 80 50 94 [email protected]
Представительство в России 117292 Москва ул. Дмитрия Ульянова, д.16, к.2, оф. 249 тел. +7 (495) 7249354 - 974 1692 факс +7 (495) 5434261 [email protected]
www.bardelli.it
Ceramica Bardelli is a registered trademark of