20
News Collection 2012
La Spaggiari Industria Gomma srl produce da oltre trent’anni, nel proprio stabilimento di Luzzara, una completa gamma di componenti in gomma per gli
impianti di mungitura per bovini, ovini e caprini
Anni di esperienza e la collaborazione con clienti qualificati nel settore hanno permesso di
sviluppare un alto livello qualitativo.Il sistema di gestione qualità di Spaggiari Industria Gomma srl è certificato in ottemperanza alla
normativa UNI EN ISO 9001:2008.
I prodotti sono garantiti nella durata ed omologati per l’utilizzo a contatto con il latte secondo le norme europee della BfR con il marchio RAL D-2.
The italian quality consciousness.
Firma Spaggiari Industria Gomma S.r.l położona w Luzzarze, od 30 lat zajmuje się produkcją elementów i części gumowych do dojarek mechanicznych dla krów, kóz i owiec.Dzięki owocnej współpracy z wieloma wymagającymi klientami zdobyliśmy olbrzymie doświadczenie, które gwarantuje wysoką jakość naszych wyrobów.Nasze produkty są trwałe, spełniają wymagania normy UNI-EN ISO 9001:2008, posiadają homologację BfR (D), RAL D-2 pozwalającą na używanie ich w kontakcie z mlekiem.Są to:1) Gumy strzykowe z gumy.2) Gumy strzykowe z silikonu.3) Gumowe i silikonowe węże mleczne.4) Gumowe węże podciśnieniowe.5) Gumowe elementy łączące.6) Kolana, zawory zwrotne z gumy.7) Węże mleczne z PCV.Możemy także wykonać elementy z gumy spożywczej pod indywidualne zamówienie klientów.
new formula,longer life.
1000 hours
3000 milking
1000 hours
3000 milking
Spaggiari Industria Gomma crea TiMEPRO.La prima mescola tecnicamente evoluta, in grado di garantire una vita più lunga del prodotto: fino a 1000 ore o 3000 mungiture.
• Constantdevelopmentofmaterials• Betterresistanceofstressedparts• Lessdeterioration• Lesscrack=betterantibacterial• IncompliancewithlastEUfoodstandard• Bettervaluepricing
• Ricercacontinuasuimateriali• Maggiorresistenzadellepartipiùstressate• Menousura• Minorerottura=miglioredifesaantibatterica• Conformialleultimenormealimentarieuropee• Rapportoqualità-prezzo
Spaggiari Industria Gomma create TiMEPRO.The first compound that fix a new limit on the life of each product to: 1000 hours of use or 3000 milking.
0101
Indice / IndexGUAINE / ADAPTABLE LINERS
DelavalGascoigne MelotteImpulsaManusMeltecOrionSac-ChristensenStrangko
Fullwood
WestfaliaBou Matic
Tecnozoo
BIBERON / CALF TEATS 2102
2203 KIT OVINI E CAPRINI / SHEEP AND GOAT KIT
04 23
GUARNIZIONI RUBINETTO / GASKETS FOR MILK ENTRIES IN S/S05 23
06 25TUBI / TUBES
09
13
14
15
15
16
16
17
19
18
19
19
17
BOSSOLI / SHELLS
Russian style
Tubo nero singolo / Black rubber single tubeTubo nero gemellare / Black rubber twin tubeTubo nero trigemellare / Black rubber three ways tubeTubo silicone singolo / Silicone single tubeTubo silicone gemellare / Silicone twin tubeTubo silicone trigemellare / Silicone three ways tube
26
27
27
29
29
29
10 35PROTETTORI PER GUAINA / LINER REINFORCEMENTS
09 35TUBETTI / SHORT VACUUM TUBINGS
11 36REGGITUBO / COUPLING RINGS
VENTYL 3612
3713 RULLI FALCIACONDIZIONATORI / HAY CONDITIONER ROLLS
Tubo trasparente singolo / Transparent single tubeTubo trasparente gemellare / Transparent twin tubeTubo trasparente trigemellare / Transparent three ways tube
31
31
31
Transfer pressure alimentary tubeArmoflex
32
33
08 34TUBETTI PULSAZIONE / SHORT PULSATION TUBINGS
07 34TUBI ROBOT / ROBOT TUBES
Spaggiari Industria gomma srl certifica che, in base a test effettuati presso Istituto accreditato, tutte le nostre guaine in gomma nera ed in silicone sono garantite ed idonee per il contatto con il latte, secondo quanto disposto dalle normative EC n° 1935/2004 e BfR Cap. XXI, Cat. 3.Garantisce inoltre che le guaine marchiate con Spaggiari, sono composte da materiali di prima qualità e lavorate dalla migliore mano d’opera.
Spaggiari Industria gomma confirms that all black and silicone rubber li-ners, marked with our styled logo, are certified and produced in conformity with the BfR regulations required for food contact. We furthermore guarantee that our liners are composed of the best mate-rials with first class workmanship.
Spaggiari Industria Gomma srl
Certificazione guaineLiners certification
290
Ø 20
Ø 25 Ø 9
Ø 26
Ø 22 Ø 10
Ø 26
Ø 24 Ø 10
cod.
0000
/067
1
adap
t. 96
0199
cod.
0000
/067
2
adap
t. 99
0666
-01
cod.
0000
/067
5
adap
t. 99
0777
-01
Ø24,5
151
Ø44,5
Ø27,5
300
Ø 20
Ø 24 Ø 8
Ø 20
Ø 24 Ø 9,5
cod.
0000
/010
8L
adap
t. 96
0000
-83
cod.0
000/
0108
ML
adap
t. 96
0000
-83
Ø17
155
Ø44
9Our spare parts are NOT ORIGINAL but interchangeable. Original numbers and descriptions used in this catalogue are for reference purpose only
adaptables Delaval
OVAL
E/EL
LIPTIC
ALØ1
7
155
Ø44
Ø17
155
Ø44
Ø24,5
151
Ø44,5
Ø27,5
OVAL
E/EL
LIPTIC
AL
adap
t. 90
6836
adap
t. 90
6837
300
303
306
Delaval adaptables
300
Ø 22
Ø 24 Ø 14,5
300
Ø 22
Ø 27 Ø 14,5
cod.
0000
/064
7
adap
t. 96
0003
7-01
cod.0
000/
0641
adap
t. 96
0003
7-02
Ø20
140
Ø44
Ø20
140
Ø44
303
Ø 26
Ø 24 Ø 11
cod.
0000
/065
9
adap
t. 92
8328
-01
Ø24,5
151
Ø44,5
Ø27,5
300
Ø 22
Ø 23 Ø 20
cod.
0000
/032
5SL
adap
t. 96
0036
-01
Ø20
140
Ø44
308
Ø 26
Ø 18 Ø 14
cod.
0000
/065
6
adap
t. 99
9006
-01
148
Ø42,5
Ø24,5
OVAL
E/EL
LIPTIC
AL
Our spare parts are NOT ORIGINAL but interchangeable. Original numbers and descriptions used in this catalogue are for reference purpose only10
cod.
0000
/067
5adaptables Delaval
308
Ø 26
Ø 20 Ø 18,5
cod.
0000
/066
8
adap
t. 99
9099
-01
Ø24,5
148
Ø42,5
308
Ø 26
Ø 20 Ø 14
cod.
0000
/065
7
adap
t. 96
4007
-01
148
Ø42,5
Ø24,5
305
Ø 26
Ø 20 Ø13
cod.
0000
/065
5SL
adap
t. 99
9008
-01
Ø24,5
148
Ø42,5
152
Ø 21
cod.
0000
/065
3SL
adap
t. 98
8513
-01
170
Ø 21
cod.
0000
/052
7SL
adap
t. 96
1480
-03
11Our spare parts are NOT ORIGINAL but interchangeable. Original numbers and descriptions used in this catalogue are for reference purpose only
Delaval adaptablesco
d. 00
00/0
650
adap
t. 98
9917
-81
cod.
0000
/067
6
adap
t. 96
8370
-01
152
300
Ø 21
cod.
0000
/065
3
adap
t. 98
8513
-01
Ø 19
Ø 19
cod.
0000
/058
4
adap
t. 98
6836
-02
Ø17
155
Ø44
Ø 14,5
290
Ø 20
cod.
0000
/068
2
adap
t. 21
00
Ø 14
Ø 28
Our spare parts are NOT ORIGINAL but interchangeable. Original numbers and descriptions used in this catalogue are for reference purpose only12
Ø 24
cod.
0000
/067
1
adap
t. 96
0199
310
Ø 8
Ø 9,5
cod.
0000
/010
8L
adap
t. 96
0000
-83
cod.0
000/
0108
ML
adap
t. 96
0000
-83
Ø18
155
Ø44
315
Ø 23
Ø 27
315
Ø 21
Ø 10
cod.
0000
/064
4
adap
t. 38
1922
cod.
0000
/058
7
adap
t. M
K2
cod.
0000
/052
8-1S
L
adap
t. 38
1988
adaptables Gascoigne MelotteØ 21
Ø 21
Ø18
155
Ø44
Ø18
155
Ø44
13Our spare parts are NOT ORIGINAL but interchangeable. Original numbers and descriptions used in this catalogue are for reference purpose only
175
Ø 21
Ø 23 Ø 19
175
Ø 21
Ø 25 Ø 19
320
Ø 30
Ø 23 Ø10
320
Ø 30
Ø25 Ø10
cod.
0448
/000
1
adap
t. NW
23
cod.
0448
/000
2
adap
t. NW
25
cod.
0000
/059
6
adap
t. NW
25
cod.
0000
/059
5
adap
t. NW
23
Impulsa adaptables
Ø27
147
Ø44
Ø27
147
Ø44
Ø27
147
Ø44
Ø27
147
Ø44
Our spare parts are NOT ORIGINAL but interchangeable. Original numbers and descriptions used in this catalogue are for reference purpose only14
313
Ø 22,5
Ø 24 Ø 10
315
Ø 22
Ø 23 Ø 9
315
Ø 22
Ø 24 Ø 10
170
Ø 22 Ø 14,5
cod.
0000
/064
3
adap
t. 90
1163
-01
cod.
0000
/062
8
adap
t.772
0-252
2-680
Ø20
155
Ø44
adaptables Manus
adaptables Meltec
cod.
0000
/064
2
adap
t. 90
1029
-01
cod.
0000
/064
5
adap
t. 90
1197
-01
Ø20
155
Ø44
Ø20
155
Ø44
Ø27
147
Ø44
15Our spare parts are NOT ORIGINAL but interchangeable. Original numbers and descriptions used in this catalogue are for reference purpose only
280
Ø 20
Ø 20 Ø 8,5
270
Ø 24
Ø 20 Ø 10
300
Ø 25
Ø 20 Ø 13,5
300
Ø 25
Ø 22 Ø 13,5
cod.
0082
/000
5
adap
t. EU
R.OR
.1
cod.
0082
/001
0
adap
t.ORIO
N N-3
-B
cod.
0000
/063
9co
d. 00
00/0
638
adap
t. 25
2150
20ad
apt.
2521
5022
Orion adaptables
Ø17
140
Ø44
Ø20
140
Ø44
Sac-Christensen adaptablesØ2
2,5
155
Ø38
Ø22,5
155
Ø38
Our spare parts are NOT ORIGINAL but interchangeable. Original numbers and descriptions used in this catalogue are for reference purpose only16
cod.
0000
/060
0co
d. 00
00/0
652
cod.
0000
/067
7co
d. 00
00/0
600S
Lco
d. 00
00/0
517S
L280
Ø 21
Ø 22 Ø 10
282
Ø 21
Ø 20 Ø 10
280
Ø 21
Ø 22 Ø 10
280
Ø 21
Ø 20 Ø 10
adap
t. 34
2601
8ad
apt.
3426
009
adap
t. 34
2601
8ad
apt.
SH34
2601
8
320
Ø 24
Ø 22 Ø 10
adap
t. PG
005/
AC
adaptables Strangko
Ø19
140
Ø38
Ø19
140
Ø38
Ø19
140
Ø38
Ø19
140
Ø38
Ø22
140
Ø44
adaptables Tecnozoo
17Our spare parts are NOT ORIGINAL but interchangeable. Original numbers and descriptions used in this catalogue are for reference purpose only
300
Ø 30,5
Ø 22 Ø 10
cod.
0000
/021
5MSL
adap
t.702
1.272
5.030
Westfalia adaptables
176
Ø 25,5
Ø 23
cod.
0000
/061
0
adap
t.702
9.272
5.010
138
Ø 22
cod.
0000
/067
9
adap
t.703
6.272
5.170
170
Ø 20 Ø 18
Ø 54
cod.
0000
/065
1
cod.
0000
/065
8
adap
t.702
1.272
5.190
adap
t.716
1.170
2.040
VACUUM STOPSYSTEM
Ø27,5
147
Ø44
Ø27,5
147
Ø44
Ø27
147
Ø44
Our spare parts are NOT ORIGINAL but interchangeable. Original numbers and descriptions used in this catalogue are for reference purpose only18
cod.
0000
/068
6
Adattatore per entrata vaso terminale.Particolarmente indicato per impianti Westfalia.Inlet jar adapter.Especially adapt for Westfalia milking parlor.
Ø 60mm X Ø 53mm
291
Ø 20
Ø 25,5 Ø 9
cod.
0000
/066
3
adap
t. 00
41.A
A
Ø17
165
Ø44
adaptables Russian Style
268
Ø 22
Ø 20 Ø 11,5
303
Ø 27
Ø 22 Ø 10
Ø 50 Ø 7
291
Ø 32
Ø 22 Ø 8
cod.
0000
/066
1
adap
t. R1
EX
cod.
0000
/067
4
adap
t. DK
FM
cod.
0000
/014
3-1
adap
t. 20
134
cod.
0000
/062
4
adap
t. 85
0302
3
adaptables Bou Matic
adaptables FullwoodØ1
9
140
Ø38
Ø19
140
Ø38
Ø29
150
Ø48
19Our spare parts are NOT ORIGINAL but interchangeable. Original numbers and descriptions used in this catalogue are for reference purpose only
Adattatore per entrata vaso terminale.Particolarmente indicato per impianti Westfalia.Inlet jar adapter.Especially adapt for Westfalia milking parlor.
Manca solo una cosa per rendere i nostri prodotti perfetti, la vostra cura.
Just one thing is missing to make our products perfect, your care.
cod. 2200/0235
Biberon / Calf teats
cod. 2200/0236 cod. 2200/0238
cod. 2200/0001 cod. 2200/0030
cod. 2200/0240
cod. 2200/0241 cod. 2200/0239 cod. 2200/0245
120
100
Agnelli / Lambs
Vitelli / Calfs
21Our spare parts are NOT ORIGINAL but interchangeable. Original numbers and descriptions used in this catalogue are for reference purpose only
Kit ovini e caprini / Sheep and goats kit
bossolo / shell
Kit ovini / Sheep kit
guaina /liner
tubo / tube
cod. 2200/3209
cod. 0000/0524
cod. 2200/M008Ø8mm X Ø15mm
Kit caprini / Goats kit
bossolo / shell
guaina /liner
tubo silicone / silicone tube
cod. 2200/0302
cod. 0000/0300L
cod. 2200/0172Ø10mm X Ø18mm
tubo trasparente/ transparent tube
cod. 2200/M008Ø8mm X Ø15mm
Kit ovini / Sheep kit
bossolo / shell
guaina /liner
tubo silicone / silicone tube
cod. 2200/3209
cod. 0395/0005
cod. 2200/0172Ø10mm X Ø18mm
tubo trasparente/ transparent tube
cod. 2200/M008Ø8mm X Ø15mm
Our spare parts are NOT ORIGINAL but interchangeable. Original numbers and descriptions used in this catalogue are for reference purpose only22
Guarnizioni rubinetto / Gaskets for milk entries in s/s
Bossoli / Shells
cod. 2200/3211 cod. 2200/0303 cod. 2200/0302 cod. 2200/3206
cod. 2200/0500 cod. 2200/0499 cod. 2200/3209
cod. 0006/0019
cod. 0006/0020
cod. 0006/0021
cod. 0006/0022
Ø22 33mm X 35mm
Ø17 33mm X 35mm
Ø18 33mm X 35mm
Ø22 29mm X 29mm
23Our spare parts are NOT ORIGINAL but interchangeable. Original numbers and descriptions used in this catalogue are for reference purpose only
Un intero mondo di forme e colori.
A whole world of forms and colours.
Spaggiari Industria gomma srl certifica che il tubo latte nero in gomma, è prodotto in piena conformità con la normativa BfR europea per l’omologa-zione con il contatto con il latte e gli alimenti (Cap. XXI, cat. 3).
Temperatura d’utilizzo: -25° C +110° C
Spaggiari Industria gomma confirms that the black rubber milk tube is made in accordance with the reccommendation BfR rules, to be homologa-ted for milk and food contact (Chapter XXI, cat. 3).
Operation temperature range: -25° C +110° C
Spaggiari Industria Gomma srl
Certificazione tubo latte nero in gomma Black rubber milk tube certification
Our spare parts are NOT ORIGINAL but interchangeable. Original numbers and descriptions used in this catalogue are for reference purpose only26
Tubi / Tubes
Ø8 mm X Ø16 mmØ9 mm X Ø19 mmØ11 mm X Ø21 mmØ13 mm X Ø23 mmØ7 mm X Ø14 mmØ7,6 mm X Ø14,5 mmØ9 mm X Ø19 mmØ13 mm X Ø23 mmØ7 mm X Ø13 mmØ7,6 mm X Ø14,5 mm
cod. 1100/0003cod. 1100/0004cod. 1100/0005cod. 1100/0006cod. 1100/0118cod. 1100/0149cod. 1100/B004cod. 1100/B006cod. 1100/B1188cod. 1100/B149
Aria / Air
Ø6,3 mm X Ø13 mmØ8 mm X Ø16 mmØ9 mm X Ø16 mmØ10 mm X Ø20 mmØ12 mm X Ø22 mmØ13 mm X Ø23 mmØ14 mm X Ø25 mmØ15 mm X Ø26 mmØ16 mm X Ø27 mmØ19 mm X Ø32 mmØ21,5 mm X Ø37 mmØ23,5 mm X Ø38 mmØ29 mm X Ø46 mmØ38 mm X Ø58 mmØ14 mm X Ø25 mmØ16 mm X Ø27 mmØ16 mm X Ø27 mmØ18 mm X Ø30 mmØ20 mm X Ø32 mmØ14 mm X Ø25 mmØ15 mm X Ø26 mmØ16 mm X Ø27 mmØ18 mm X Ø31 mm
cod. 2200/EP06cod. 2200/EP08cod. 2200/EP09cod. 2200/EP10cod. 2200/EP12cod. 2200/EP13cod. 2200/EP14cod. 2200/EP15cod. 2200/EP16cod. 2200/EP19cod. 2200/EP22cod. 2200/EP24cod. 2200/EP29cod. 2200/EP38cod. 2200/EPA14cod. 2200/EPA16cod. 2200/EPB16cod. 2200/EPB18cod. 2200/EPB20cod. 2200/EPV14cod. 2200/EPV15cod. 2200/EPV16cod. 2200/EPV18
Latte / Milk
Tubo nero singolo /Black rubber single tube
mt. 50mt. 25mt. 35mt. 35mt. 50mt. 50mt. 25mt. 36mt.50mt.50
mt. 50mt. 25mt. 50mt. 25mt. 25mt. 20mt. 20mt. 20mt. 20mt. 15mt. 25mt. 25mt. 15mt. 15mt. 20mt. 20mt. 20mt. 25mt. 20mt. 15mt. 20mt. 20mt. 25
Ø7 mm X Ø14 mmØ7 mm X Ø13,5 mmØ7 mm X Ø13,5 mmØ7,6 mm X Ø14,5 mmØ8,2 mm X Ø16 mmØ7 mm X Ø14 mmØ7 mm X Ø13 mmØ7 mm X Ø13 mm
cod. 1100/0119cod. 1100/0119-1cod. 1100/0119-2cod. 1100/0148cod. 1100/0177cod. 1100/B119cod. 1100/B1199cod. 1100/V1199
Aria / Air
Ø7 mm X Ø14 mm (X2) + Ø14 mm X Ø25 mm
Ø7 mm X Ø14 mm (X2) + Ø16 mm X Ø26 mm
cod. 1100/TRI1
cod. 1100/TRI2
Aria / Air -
Tubo nero gemellare / Black rubber twin tube
mt. 35mt. 35mt. 35mt. 35mt. 35mt. 35mt. 20mt. 20
Tubo nero trigemellare/ Black rubber three ways tube
Latte / Milk
mt. 20
mt. 20
27Our spare parts are NOT ORIGINAL but interchangeable. Original numbers and descriptions used in this catalogue are for reference purpose only
Spaggiari Industria gomma srl dichiara che i tubi in silicone sono prodotti in piena conformità alle normative BfR europea ed FDA americana.Idonei e certificati per il trasporto di alimenti a matrice lattea, sia a temperatura ambiente, refrigerata e riscaldati.
Temperatura d’utilizzo: -30° C +150° C
Spaggiari Industria Gomma srl declares that the silicone milk hoses are manufactured in compliance with European BfR and American FDA rulesThe hoses can be used to convey milk-based liquids at environmental, refrigerated and heastet temperatures.
Operation temperature range: -30° C +150° C
Spaggiari Industria Gomma srl
Certificazione tubo siliconeSilicone tube certification
Ø7 mm X Ø14 mmcod. 2200/0205
Tubo silicone gemellare / Silicone twin tube
Tubo silicone trigemellare / Silicone three ways tube
Ø7,6 mm X Ø14 mm (X2) + Ø16 mm X Ø26mm
cod. 2200/TRIS2
Tubo silicone singolo/ Silicone single tube
Aria / Air - Latte / Milk
Aria / Air - Latte / Milk
mt. 20
Aria / Air - Latte / Milk
mt. 20
29Our spare parts are NOT ORIGINAL but interchangeable. Original numbers and descriptions used in this catalogue are for reference purpose only
Ø16 mm X Ø27 mmØ14 mm X Ø25 mmØ19 mm X Ø32 mmØ10 mm X Ø19 mmØ7 mm X Ø13 mmØ8 mm X Ø15 mmØ13 mm X Ø23 mmØ9 mm X Ø16 mmØ12 mm X Ø21 mm
cod. 2200/0164cod. 2200/0169cod. 2200/0171cod. 2200/0172cod. 2200/0174cod. 2200 /0175cod. 2200/0193cod. 2200/0194cod. 2200/0197
mt. 35mt. 35mt. 35mt. 35mt. 35mt. 35mt. 20mt. 20mt. 20
cod. 2200/B016 Ø16 mm X Ø27 mm mt. 20
Blue versionBlue version
cod. 2200/B714 Ø7 mm X Ø14 mm mt. 20
Blue versionBlue version
Spaggiari Industria gomma srl certifica che i tubi trasparenti sono prodotti in piena conformità alle normative richieste 1935/2004/CE ed 2002/72, per il contatto con il latte ed il contenimento di alimenti a matrice lattea.
Tubo esente da ftalati.Temperatura d’utilizzo: -20° C +80° C
Spaggiari Industria Gomma srl declares that the clear milk hoses are ma-nufactured in conformity to the official required rules 1935/2004/CE and 2002/72; they might be used to convey milk-based liquids.
Hoses completely safe, ftalate free.Operation temperature range: -20° C +80° C
Spaggiari Industria Gomma srl
Certificazione tubo trasparenteTransparent tube certification
Ø6 mm X Ø10 mmØ7 mm X Ø13,5 mmØ8 mm X Ø15 mmØ10 mm X Ø19 mmØ12,7 mm X Ø21 mmØ14,5 mm X Ø24,5 mmØ14 mm X Ø23 mmØ16 mm X Ø26 mmØ19 mm X Ø32 mmØ25 mm X Ø37 mmØ30 mm X Ø43 mmØ7,6 mm X Ø14,6 mm
cod. 2200/M006cod. 2200/M007cod. 2200/M008cod. 2200/M010cod. 2200/M013cod. 2200/M014cod. 2200/M014-4cod. 2200/M016cod. 2200/M019cod. 2200/M025cod. 2200/M030cod. 2200/M076
Ø6,5 mm X Ø12,7 mm +Ø12,5 mm X Ø21 mmØ7 mm X Ø13 mmØ8 mm X Ø15 mmØ7,6 mm X Ø14,6 mm
cod. 2200/0152 pecore / sheep
cod. 2200/MG07cod. 2200/MGO8cod. 2200/MG76
Ø7 mm X Ø14 mm (X2) +Ø14 mm X Ø23 mm
cod. 2200/0151
Tubo trasparente singolo / Transparent single tube
Aria / Air - Latte / Milk
mt. 50mt. 50mt. 30mt. 30mt. 30mt. 30mt. 25mt. 30mt. 20mt. 15mt. 15mt. 30
Tubo trasparente gemellare/ Transparent twin tube
Aria / Air - Latte / Milk
Aria / Air - Latte / Milk
Tubo trasparente trigemellare / Transparent three ways tube
mt. 50mt. 30mt. 30mt. 30
mt. 50
Our spare parts are NOT ORIGINAL but interchangeable. Original numbers and descriptions used in this catalogue are for reference purpose only 31
Transfer pressure alimentary tube
Latte / Milk
Ø25 mm X Ø35,5 mm Ø30 mm X Ø40,5 mmØ32 mm X Ø42,5 mmØ38 mm X Ø50 mm Ø40 mm X Ø52 mmØ50 mm X Ø63 mmØ63 mm X Ø76 mmØ76 mm X Ø91 mm
cod. 2200/VA25cod. 2200/VA30cod. 2200/VA32cod. 2200/VA38cod. 2200/VA40cod. 2200/VA50cod. 2200/VA63cod. 2200/VA76
mt. 60mt. 60mt. 60mt. 30mt. 30mt. 30mt. 30mt. 30
Tubo in gomma termoplastica con spirale in acciaio zincato ad alta resistenza e rinforzo interno in fibra poliestere.Struttura e materiali ad alta resistenza al piegamento, flessibile e leggero (30% in meno dei tubi convenzionali) interno ed esterno lisci.Temperatura d’esercizio: -25°C +80°C.Sterilizzabile per pochi minuti a +110°C.Buona resistenza a detergenti ed abrasioni secondo ISO 4649 : mm3 150.Il tubo assicura la massima igiene grazie al suo strato interno liscio bianco che previene la crescita batteriologica.Aspirazione, mandata e passaggio liquidi in genere, laddove è richiesta una particolare resistenza, superiore ai tradizionali tubi anche alla trazione.Aspirazione, mandata e passaggio latte, autobotte per servizio di raccolta e trasporto.Reparti di scarico dei caseifici.Apparecchiature fisse in industria casearia.Impianti di lavorazione e condizionamento.
Hose made of thermoplastic rubber with galvanised steel spiral, highly resistant, with polyester yarn reinforcement.This structure and material provide high resistance to kinking.The hose is very flexible. Smooth inside and outside.Operating temperature range: -25°C +80°C. The hose can be cleaned for few minutes at 110°C temperature.Good resistance to detergents. Resistant to abrasion according to ISO 4649 : mm3 150.The hose ensures the maximum hygiene, due to its smooth, white internal liner which prevents bacterial growth.This hose is suitable for suction, delivery and transfer of liquids where a more resistant hose with higher specifications than normal is requested.The hose is suitable for suction, delivery and transfer of milk.Suitable for: collection and transport service by roadtanker, dairy unloading departments, dairy stationary machinery, processing and conditioning plants.
FDA Certification
Our spare parts are NOT ORIGINAL but interchangeable. Original numbers and descriptions used in this catalogue are for reference purpose only32
Press. d’esercizioworking pressure
bar a 20° C
141010108888
Press. d’esercizioworking pressure
bar a 60° C
66666544
Armoflex
Ø25 mm X Ø34 mm Ø30 mm X Ø38,5 mmØ32 mm X Ø40,5 mmØ40 mm X Ø49,5 mm Ø50 mm X Ø60 mmØ60 mm X Ø72 mmØ75 mm X Ø89 mmØ38 mm X Ø47 mmØ35 mm X Ø44 mm
cod. 2200/MET1cod. 2200/MET2cod. 2200/MET3cod. 2200/MET4cod. 2200/MET5cod. 2200/MET6cod. 2200/MET7cod. 2200/MET8cod. 2200/MET9
mt. 60mt. 60mt. 60mt. 30mt. 30mt. 30mt. 30mt. 30mt. 60
Latte / Milk
Our spare parts are NOT ORIGINAL but interchangeable. Original numbers and descriptions used in this catalogue are for reference purpose only
Idoneo al contatto con alimenti che richiedono un liquido simulante del tipo A-B-C secondo CE 1935/2004.Prove di migrazione eseguite a 40° C per 24 ore.Molto flessibile, robusto, resistente all’abrasione, interno ed esterno lisci.Temperatura: -5° C +65° C.Aspirazione di liquidi alimentari, alcoolici fino a 28%, sostanze alimentari.In PVC plastificato con spirale in acciaio incorporata.Colore neutro trasparente.Tipo leggero.
Suitable for the contact with foodstuff that requires a simulating liquid type A-B-C in accordance with 1935/2004 CE.Migration tests made at 40° C for 24 hours.Very flexible, strong, abrasion resistant, smooth inside and outside.Temperature range: -5° C +65° C.Applications: suction of foodstuffs, drinks up to 28% alcohol contents.Soft PVC hose with embedded steel wire reinforcement.Clear transparent.Lightweight quality.
Conformité Européenne Certification
33
Press. d’esercizioworking pressure
bar a 23° C
54,54,533
2,5244
cod. 2200/T122
cod. 2200/T125
cod. 2200/T127
cod. 2200/T222
cod. 2200/T225
cod. 2200/T227
Ø7mm X Ø13,5mmL. 205 mm
Ø7mm X Ø13,5mmL. 230 mm
Ø7mm X Ø13,5mmL. 270 mm
Ø8mm X Ø14mmL. 205 mm
Ø8mm X Ø14mmL. 230 mm
Ø8mm X Ø14mmL. 270 mm
Tubetti pulsazione / Short pulsation tubings
Our spare parts are NOT ORIGINAL but interchangeable. Original numbers and descriptions used in this catalogue are for reference purpose only34
Tubi Robot / Robot tubes
Ø14mm X Ø25mmØ9mm X Ø18mm
adapt. L. Ø12mm X Ø22mmØ6,5mm X Ø15mmL. 101 cm
adapt. L.
Ø11,5mm X Ø20mm x 3,5mmadapt. DL
cod. 2200/0700 cod. 2200/0701
cod. 2200/0702cod. 2200/0603
adapt. L. Ø12mm X Ø22mmØ6,5mm X Ø15mmL. 119 cm
Tubetti / Short vacuum tubingsØ7,5mm X Ø14,5mmL. 205 mm
Ø7,5mm X Ø14,5mmL. 230 mm
cod. 0000/AR580
cod. 0000/AR581
Ø7mm X Ø13,5mmL. 205 mm
Ø7mm X Ø13,5mmL. 230 mm
Ø7mm X Ø13,5mmL. 270 mm
Ø8mm X Ø14mmL. 205 mm
Ø8mm X Ø14mmL. 230 mm
Ø8mm X Ø14mmL. 270 mm
cod. 0000/BL581
cod. 0000/BL580
cod. 0000/AR581
cod. 0000/AR580Ø7,5mm X Ø14,5mmL. 205 mm
Ø7,5mm X Ø14,5mmL. 230 mm
cod. 0000/AR580
cod. 0000/AR581cod. 0000/0581
cod. 0000/0580Ø7,5mm X Ø14,5mmL. 205 mm
Ø7,5mm X Ø14,5mmL. 230 mm
cod. 0000/AR580
cod. 0000/AR581cod. 0000/RO581
cod. 0000/RO580Ø7,5mm X Ø14,5mmL. 205 mmØ7,5mm X Ø14,5mmL. 230 mm
cod. 0000/AR580
cod. 0000/AR581cod. 0000/VE581
cod. 0000/VE580Ø7,5mm X Ø14,5mmL. 205 mmØ7,5mm X Ø14,5mmL. 230 mm
35Our spare parts are NOT ORIGINAL but interchangeable. Original numbers and descriptions used in this catalogue are for reference purpose only
Protettori per guaine / Liner reinforcements
cod. 0000/BL683Ø 20mm
Our spare parts are NOT ORIGINAL but interchangeable. Original numbers and descriptions used in this catalogue are for reference purpose only36
Reggitubo / Coupling Ring
cod. 0000/AR580
cod. 2200/BL453SL
cod. 2200/BL125SL
cod. 2200/GI125SL
cod. 0000/AR580cod. 2200/VE125SL
cod. 0000/AR580cod. 2200/AR453SL
cod. 0000/AR580
cod. 0000/AR581cod. 2200/RO453SL
cod. 2200/RO125SL
Ø28mm X Ø31mm
Ø35mm X Ø38mm
Ø28mm X Ø31mm
Ø28mm X Ø31mm
Ø35mm X Ø38mm
Ø28mm X Ø31mm
Ø35mm X Ø38mm
Ventyl
cod. 2200/0843 Ø 0,64mm
Sfiato per guaineInflation air vent
Our spare parts are NOT ORIGINAL but interchangeable. Original numbers and descriptions used in this catalogue are for reference purpose only
Rulli falciacondizionatori / Hay conditioner rolls
cod. 0000/0569 Rullo dx
cod. 0000/0570Rullo sx
Rullo in gomma con nervature elicoidali studiate per favorire il lavoro ad incastro dei due rulli per un condizionamento ottimale.
- Idoneo per un’intensa lavorazione di leguminose e altri foraggi multifoglie.- Consente un ottimo flusso del foraggio.
Rubber roll with helical ribs, conceived to easier match the reciprocal housing of the front roll for an optimized conditioning.
- Suitable for intensive harvesting of legumen and other foilage- It develops an optimized crop stream.
Right roll
Left roll
37
Via G. Carboni, 90 - 42045 Tagliata di Luzzara, Reggio Emilia - Italyphone +39 0522 825808 - fax +39 0522 824062 [email protected] www.spaggiarigomma.it