+ All Categories
Home > Documents > Catalogo%20Armadi-V07

Catalogo%20Armadi-V07

Date post: 21-Mar-2016
Category:
Upload: bordognagroup-casseforti
View: 225 times
Download: 6 times
Share this document with a friend
Description:
http://www.bordognagroup.com/documenti/flip/Catalogo%20Armadi-V07.pdf
24
Transcript
Page 1: Catalogo%20Armadi-V07
Page 2: Catalogo%20Armadi-V07
Page 3: Catalogo%20Armadi-V07

Qualità certificata per la tua sicurezza

Una storia di innovazione e continuitàIl BordognaGroup è azienda leader nella progettazione e nella costruzione di mezzi forti. I nostri prodotti, affidabili ed innovativi, sono progettati per applicazioni di sicurezza passiva e attiva. La società Bordogna S.p.A. ha acquisito una lunga esperienza produttiva nel ramo della costruzione di casseforti e armadi blindati: ha iniziato la sua attività nel 1943 e la sua struttura tecnica ed operativa è in costante crescita. Lo stabilimento industriale copre una superficie di 50.000 mq: una parte destinata alla sede di rappresentanza ed agli uffici tecnici e commerciali ed una parte destinata alla produzione. Qui trovano ampio spazio le attrezzature destinate a svolgere le varie fasi di lavorazione: dalla carpenteria alle lavorazioni meccaniche, dal montaggio e verniciatura al collaudo dei prodotti finiti pronti alla spedizione.

Affidabilità a servizio del clienteCompetenza, esperienza di decenni in questo settore e una assoluta affidabilità sono i vantaggi competitivi ed il valore aggiunto che

offriamo ai nostri clienti. A loro disposizione si trova uno staff di tecnici specializzati nello studio di soluzioni personalizzate e curate in ogni loro aspetto, al fine di garantire sicurezza, funzionalità e design.

Mettiamo la nostra esperienza e visione al servizio del cliente, per superarne le aspettative e far crescere il business.

Protagonisti del mercato globalePresa coscienza del nuovo e mutante mercato si sono instaurate preziose

partnership con aziende leader di mercato che hanno permesso la crescita degli obiettivi aziendali. La nostra azienda opera a livello globale offrendo

una gamma universale di prodotti e servizi. Ci differenziamo dalla concorrenza proponendo servizi e prodotti di altissima qualità declinando

efficienza, tradizione e innovazione.

Garanzia di qualità e competenzaLa Bordogna S.p.A. ha realizzato il proprio sistema di gestione per la qualità dichiarato conforme dal DNV alla norma UNI EN ISO 9001:2008.Possiede inoltre la certificazione di prodotto Europea ECB•S, la certificazione NOS fino al livello segretissimo NATO.La certificazione del sistema di qualità dimostra la volontà dell’azienda di fornire non soltanto prodotti di alta qualità (molti dei quali certificati secondo la Normativa Europea EN 1143-1 e EN 14450) ma, anche un servizio conforme agli standards elevati richiesti dai clienti.

La validità del presente certificato è subordinata a sorveglianza periodica (ogni 6, 9 o 12 mesi) e al riesame completo del sistema con periodicità triennale

The validity of this certificate is subject to periodical audits (every 6, 9 or 12 months) and the complete re-assessment of the system every three years

Le aziende in possesso di un certificato valido sono presenti nella banca dati sul sito www.dnv.it e sul sito Sincert (www.sincert.it) – All the companies with a valid certificate are online at the following addresses: www.dnv.it and www.sincert.it

DET NORSKE VERITAS

QUALITY MANAGEMENT SYSTEM CERTIFICATE

Certificato No. / Certificate No. 66280-2009-AQ-ITA-SINCERT

Si attesta che / This certifies that

Il sistema di gestione per la qualità di / the quality management system of

BORDOGNA S.p.A.

Viale Europa, 37 - 25036 Palazzolo sull’Oglio (BS) - Italy

Via Golgi, 13 - 25036 Palazzolo sull'Oglio (BS) - Italy

È conforme ai requisiti della norma per i sistemi di gestione per la qualità

Conforms to the quality management systems standard

UNI EN ISO 9001:2008 (ISO 9001:2008)

Questa certificazione è valida per il seguente campo applicativo:

This certificate is valid for the following products or services:

(Ulteriori chiarimenti riguardanti lo scopo e l'applicabilità dei requisiti della normativa si possono ottenere consultando l'organizzazione certificata)

(Further clarifications regarding the scope and the applicability of the requirements of the standard(s) may be obtained by consulting the certified organization)

Progettazione, produzione, commercializzazione e assistenza post vendita di casseforti,

porte e armadi di sicurezza per uso pubblico, privato, bancario e militare. Lavorazione, assemblaggio e

verniciatura conto terzi di carpenteria metallica. Assemblaggio di macchine industriali e loro parti

Design, Manufacture, trade and assistance of safes, security doors and cabinets for public, private,

banking and military uses. Machining, assembly and painting of metal structural works on behalf of

third parties. Assembly of industrial machines and their components

aznedacs id ataD

etaD yripxE

2012-11-25

Luogo e data Place and date

per l'Organismo di Certificazione

for the Accredited Unit

Agrate Brianza, (MI) 2009-11-25

DET NORSKE VERITAS ITALIA S.R.L.

Settore EA : 17

Antonio Vianelli

Vittore Marangon

Lead Auditor

Management Representative

Page 4: Catalogo%20Armadi-V07

ARMADI BLINDATIE CUSTODIA ARMI 2

I CATALOGHI

ŹŹ Casseforti da muroŹŹ Casseforti a pavimentoŹŹ Casseforti per hotelŹŹ Casseforti a mobileŹŹ Casseforti monoblocco certificate EN 1143-1ŹŹ Porte corazzate per camere di sicurezzaŹŹ PortachiaviŹŹ Portadenaro

COLLEZIONE COMMERCIAL

ŹŹ Armadi blindati ŹŹ Casseforti monoblocco certificate EN 1143-1ŹŹ Casseforti componibili certificate EN 1143-1ŹŹ Cassette di sicurezza e casellariŹŹ Armadi per videoregistrazioneŹŹ Casseforti per deposito e trasferimento denaroŹŹ Porte corazzate per caveaux certificate EN 1143-1ŹŹ CaveauxŹŹ Archivi mobili

COLLEZIONE PROFESSIONAL

COLLEZIONE ARMADI BLINDATI E CUSTODIA ARMI

COLLEZIONE PROTEZIONE FUOCO

ŹŹ Armadi blindati monobloccoŹŹ Armadi blindati componibiliŹŹ Armadi blindati atermiciŹŹ Armadi casellariŹŹ Armadi spogliatoioŹŹ Casseforti porta pistoleŹŹ Armadi portafuciliŹŹ Armadi portafucili in acciaio-legnoŹŹ Casseforti portafucili

ŹŹ Contenitori ignifughiŹŹ Armadi e casseforti ignifughi per custodia cartaŹŹ Armadi e casseforti ignifughi per custodia supporti informaticiŹŹ Armadi per materiali pericolosiŹŹ Armadi per materiali infiammabiliŹŹ Armadi per acidi e basiŹŹ Armadi per fitofarmaci e pesticidi

BORDOgNAgROUP CASSEFORTI: IL TUO PARTNER PER LA SICUREZZABORDOGNAGROUP CASSEFORTI: YOUR SAFETY PARTNER

Page 5: Catalogo%20Armadi-V07

ARMADI BLINDATIE CUSTODIA ARMI3

Il BordognaGroup si riserva la facoltà, senza obbligo di preavviso, di apportare sui prodotti le modifiche tecniche o estetiche che riterrà utili al miglioramento qualitativo del prodotto.

INDICE

3000 armadi blindati monoblocco ........................................................... 7

8000 armadi blindati componibili ........................................................... 8

ArGos armadi porta fucili acciaio-legno ................................................ 18

ArGos oKoUMÉ armadi porta fucili acciaio-legno ................................. 17

ArMADI CAsELLArI armadi casellari portaoggetti ............................... 11

ArMADI soVrAPPosTI armadi spogliatoio sovrapposti ........................ 13

ArMADI sPoGLIAToIo armadi spogliatoio ......................................... 12

GUN armadi porta pistole .................................................................... 14

LLoYD armadi monoblocco atermici ...................................................... 10

ThorAx armadi portafucili ................................................................. 15

TrAPPEr casseforti portafucili ............................................................ 16

Indice Alfabetico

Indice per categoriaArmadi blindati monoblocco certificazione classe pagina3000 EN 14450 S1 7

Armadi blindati componibili certificazione classe paginas8000 - - 8

A8000 - - 9

Armadi monoblocco atermici certificazione classe paginaLLoYD - - 10

Armadi casellari certificazione classe paginaArMADI CAsELLArI - - 11

Armadi spogliatoio certificazione classe paginaArMADI sPoGLIAToIo - - 12

ArMADI soVrAPPosTI - - 13

Casseforti porta pistole certificazione classe paginaGUN EN 14450 S1 - S2 14

Armadi porta fucili certificazione classe paginaThorAx VDMA 24992 A 15

Casseforti porta fucili certificazione classe pagina

TrAPPEr - - 16

Armadi portafucili acciaio-legno certificazione classe paginaArGos oKoUMÉ EN 14450 S1 17

ArGos EN 14450 S1 18

Page 6: Catalogo%20Armadi-V07

ARMADI BLINDATIE CUSTODIA ARMI 4

GRADI DI SICUREZZA SIMBOLO CARATTERISTICHE DI SICUREZZA SOMMA ASSICURABILE*

S1 40 TP / 2 sU € 10.000

S2 60 TP / 5 sU € 25.000

CLASSE

S1EN 14450

CLASSE

S2EN 14450

EN 14450La UNI EN 14450:2005 classifica le casseforti ed gli armadi blindati per uso privato in base al loro grado di resistenza allo scasso, assegnando due differenti classi: s1 e s2. Le casseforti ed gli armadi blindati per uso privato a norma vengono sottoposti a severi test d’attacco tramite attrezzi da scasso come ad esempio piede di porco, martello, leva, trapano elettrico e altri attrezzi utilizzati dai professionisti del furto. Per ottenere la certificazione i prodotti vengono tenuti in considerazione i livelli minimi di resistenza (valore espresso in Unità di sicurezza - sU), del tempo totale di prova, della prova di resistenza all’ancoraggio e dei punti degli attrezzi usati (TP).

EN 1143-1La norma europea di riferimento per le casseforti professionali è la UNI EN 1143-1, che classifica i prodotti in 14 livelli di resistenza crescenti da 0 a xIII mediante prove soggettive, eseguite cioè da operatori esperti, presso laboratori specializzati. Le casseforti da 0 a x prevedono due prove: accesso parziale e accesso totale, che generano due valori (rU) ai quali corrisponde un certo grado di resistenza. Il grado di resistenza complessivo della cassaforte corrisponde al minore dei gradi ottenuti. I mezzi di custodia appartenenti ai restanti gradi vengono classificati con la sola prova di accesso totale in quanto si suppone siano porte per camere corazzate.

GRADI DI SICUREZZA SIMBOLO CARATTERISTICHE DI SICUREZZA SOMMA ASSICURABILE*

0 30/30rU € 52.000

I 30/50 rU € 103.000

II 50/80 rU € 258.000

III 80/120 rU € 413.000

IV 120/180 rU € 568.000

V 180/270 rU € 723.000

VI 270/400 rU € 878.000

VII 400/600 rU € 1.033.000

VIII 550/825 rU € 1.125.000

LIVELLO

VEN 1143-1

LIVELLO

IVEN 1143-1

LIVELLO

IIIEN 1143-1

LIVELLO

0EN 1143-1

LIVELLO

IEN 1143-1

LIVELLO

IIEN 1143-1

LIVELLO

VIIIEN 1143-1

LIVELLO

VIIEN 1143-1

LIVELLO

VIEN 1143-1

EN 1143-2La norma specifica i requisiti e le prove per i sistemi di deposito e classifica i sistemi in base alla loro resistenza all'effrazione e alla loro resistenza al furto dei depositi (D per le casseforti di deposito e N per le casse continue).

GRADI DI SICUREZZA SIMBOLO CARATTERISTICHE DI SICUREZZA SOMMA ASSICURABILE*

D-I 30/50 rU € 103.000

N-II 50/80 rU € 258.000

N-III 80/120 rU € 413.000

LIVELLO

D-IEN 1143-2

LIVELLO

N-IIEN 1143-2

LIVELLO

N-IIIEN 1143-2

VDMA 24992Certificazione tedesca di resistenza allo scasso che richiede alcuni requisiti minimi di sicurezza.

GRADI DI SICUREZZA SIMBOLO CARATTERISTICHE DI SICUREZZA SOMMA ASSICURABILE*

Bstruttura della cassaforte con uno spessore minimo di 3 mm, chiusura di sicurezza tramite chiavistelli d'acciaio da 25 mm di diametro.

€ 2.500CLASSE

BVDMA 24992

*I valori dei massimali assicurativi sono a titolo esemplificativo poiché non esistono al momento particolari convenzioni con le singole compagnie assicurative, pertanto l'applicabilità dovrà essere concordata singolarmente con l'agenzia.

NORMATIVE LIVELLI DI SICUREZZA E SOMME ASSICURABILISECURITY GRADE AND AMOUNT INSURED

Page 7: Catalogo%20Armadi-V07

ARMADI BLINDATIE CUSTODIA ARMI5

European Certification Board • security system

EUroPA

Istituto di Certificazione Industriale per la Meccanica

ITALIA

Verband der schadenversicherer

GErMANIA

Asociación Española de Normalización y Certificación

sPAGNA

Verband der sicherheitsunter nehmen Österreichs

AUsTrIA

Underwriters Laboratories

U.s.A.

sP Technical research Institute sVEZIA

VTT Technical research Centre

FINLANDIA

Bureau Veritas

INTErNAZIoNALE

EN 14470La norma specifica le prestazioni richieste, in termini di design e di resistenza al fuoco, agli armadi di sicurezza utilizzati per lo stoccaggio di liquidi infiammabili negli ambienti di lavoro. La differenza dei gradi di sicurezza è data dal tempo di raggiungimento della temperatura di 180°C all'interno dell'armadio o di 50°C all'altezza delle valvole.

GRADI DI SICUREZZA SIMBOLO TEMPO DI RESISTENZA

TIPO 30 30 minuti

TIPO 90 90 minutiEN 14470-1

90MINUTI

EN 14470-

130MINUTI

NT FIrE 017Normativa scandinava il cui test prevede che la cassaforte sia riscaldata a 945°C. Per superare il test la temperatura interna della cassaforte non deve superare determinati limiti stabiliti in base alla tipologia di contenuto interno (documenti cartacei o supporti informatici).

GRADI DI SICUREZZA SIMBOLO TIPO DI SUPPORTI TEMPERATURA MASSIMA INTERNA TEMPO DI RESISTENZA

S 60 P Documenti cartacei 170°C 60 minuti

S 120 P Documenti cartacei 170°C 120 minuti

S 60 DIS supporti informatici 50°C 60 minuti

S 90 DIS supporti informatici 50°C 90 minuti

S 120 DIS supporti informatici 50°C 120 minuti

120NT FIRE 017

60NT FIRE 017

90NT FIRE 017

120NT FIRE 017

60NT FIRE 017

ULNormativa americana che prevede che l'interno di contenitori ignifughi, sottoposti ad una temperatura esterna di 840°C, non superi determinate temperature stabilite in base alla tipologia di supporti custoditi.

GRADI DI SICUREZZA SIMBOLO TIPO DI SUPPORTI TEMPERATURA MASSIMA INTERNA TEMPO DI RESISTENZA

UL 60 P Documenti cartacei 180°C 30 minuti

UL 60 DIS supporti informatici 55°C 60 minuti

30UL

60UL

EN 1047-1Norma che stabilisce le caratteristiche tecniche degli armadi adibiti a contenitori di unità dati, con riferimento alla resistenza al fuoco, all’acqua, ai gas di combustione, ecc. In particolare la norma prevede un innalzamento massimo della temperatura fino a 50°C e un livello di umidità relativa al di sotto dell'85%. Questi sono i limiti stabiliti per la sopravvivenza e corretta conservazione dei supporti ottici e magnetici.

GRADI DI SICUREZZA SIMBOLO TIPO DI SUPPORTI TEMPERATURA MASSIMA INTERNA TEMPO DI RESISTENZA

DI 120 DIS supporti informatici 50°C 120 minuti120EN 1047-1

EN 15659Norma che stabilisce la classificazione e metodi di prova per la resistenza al fuoco per gli armadi ignifughi leggeri

GRADI DI SICUREZZA SIMBOLO TIPO DI SUPPORTI TEMPERATURA MASSIMA INTERNA TEMPO DI RESISTENZA

LFS 30 P Documenti cartacei 170°C 30 minuti30EN 15659

Enti Certificatori

NORMATIVE CLASSI IgNIFUgHEFIRE PROTECTION CERTIFICATIONS

Page 8: Catalogo%20Armadi-V07

ARMADI BLINDATIE CUSTODIA ARMI 6

*EN 1300: Normativa Europea che, a seguito di test specifici, classifica le serrature di alta sicurezza in base alla loro resistenza ad una apertura non autorizzata.

MODELLO

ALI

MEN

TAZI

ON

E

N. U

TEN

TI

TIM

E D

ELAY

TIM

E LO

CK

SETT

IMA

NA

LE

TIM

E LO

CK

FEST

IVIT

À

FIN

ESTR

A D

I A

PER

TUR

A

MEM

OR

IA

EVEN

TI

DIS

PLA

Y

CLA

SSE

EN 1

300*

ALTRE CARATTERISTICHE

MT 03TR-C1 Batteria alcalina 1 - - - - - - B serratura di serie sui modelli: Mithra 031/E , Lorica E, , Akra E

EM1520 Batteria alcalina 1 1-99

minuti - - 1-19minuti - - B serratura di serie sui modelli: Mithra E, Nausica, Ardea

Pulse Batteria alcalina 1 1-99

minuti - - 1-19minuti - - B -

Entry Delay Batteria alcalina 1 1-99

minuti - - 1-19minuti - si B

Allarme silenzioso e blocco remoto (su richiesta con interfaccia), apertura congiunta (su richiesta), memoria da 2000 eventi con data e ora (su richiesta).

MiniTech Batteria alcalina 8 1-99

minuti si - 1-19minuti 900 si B

Time lock immediato e temporaneo, cambio ora automatico, allarme silenzioso e blocco remoto (su richiesta con interfaccia), apertura congiunta (su richiesta).

TechMaster Batterie alcaline 90 1-99

minuti si si 1-19minuti 900 si B

Time Delay in count-down, count-up o non visibile, Time Lock immediato e Time Lock temporaneo. Apertura congiunta (su richiesta). Batterie incluse.

M52VD Auto-alimentata 1 - - - - - - B -

M252VTD Auto-alimentata 20 1-99

minuti - - 1-20minuti 100

sivers. MLCD

BApertura congiunta, gestione di accesso supervisore/subordinato, allarme anticoercizione, disabilitazione remota.

M552VTD Auto-alimentata 99 1-99

minuti si si 1-20minuti 400

sivers. MLCD

BApertura congiunta, codici per il by-pass del tempo di ritardo (utenti da 90 a 99), Time Lock immediato (da 1 a 255 ore).

Auditcon 2100 Auto-alimentata 60 5-99

minuti si - 1-99minuti 888 si B

sistema realizzato per l’applicazione su casseforti gestite totalmente o in parte da trasporto valori. Apertura congiunta, gestione di accesso supervisore/subordinato, interfaccia allarme opzionale.

Cencon S2000 Auto-alimentata 30 1-99

minuti si - 1-99minuti 956 si B

sistema realizzato per l’applicazione su casseforti gestite totalmente o in parte da trasporto valori. Può funzionare con tre modalità operative: trasporto valori, banca, assistenza tecnica. Le tre possono coesistere nell’ambito di un’unica serratura, consentendone l’utilizzo attraverso chiave elettronica dallas criptata e codice dinamico o non dinamico, a seconda del tipo di attivazione.

Selo A Batterie alcaline 9 1-99

minuti - - - - - A -

Selo B Batterie alcaline 40 1-99

minuti si si - 1000 si B -

Glossario:Allarme anticoercizione: attraverso una semplice operazione (digitando un codice diverso da quello impostato) è possibile inviare un segnale silenzioso ad un altra periferica (per es. ad un combinatore telefonico).

Apertura congiunta: Quando questa opzione è attivata, la serratura prevede che sia necessaria la digitazione di due codici distinti in successione per l'apertura.

Finestra di apertura: intervallo di tempo che inizia al termine del tempo di ritardo (time delay) nel quale è necessario reinserire il codice corretto per l'apertura della serratura. se il codice corretto non viene digitato durante questo intervallo, la serratura non si apre.

Memoria eventi: memoria interna della serratura che contiene tutte le operazioni effettuate in ordine sequenziale (apertura, chiusura, programmazione, monitoraggio utenti, ecc...). In base al tipo di serratura è possibile visualizzare gli eventi o sul display o tramite un software, collegando la serratura ad un PC.

Serratura autoalimentata: serratura alimentata senza batterie. L'alimentazione è data dalla carica manuale di un pomello posto sulla serratura.

Time Delay (tempo di ritardo): tempo programmabile che intercorre tra l'immissione del codice corretto e l'effettiva apertura della serratura.

Time Lock festività: programmazione con la quale è possibile permettere o impedire l'accesso alla serratura durante le festività standard e programmate.

Time Lock immediato: tempo in cui viene impedito l'accesso alla serratura. Durante questo intervallo di tempo la serratura non accetterà nessuna pressione sui tasti.

Time Lock settimanale: programmazione settimanale della serratura: è possibile impostare fasce orarie giornaliere nelle quali è permesso l'accesso alla serratura.

SERRATUREELETTRONICHE

CARATTERISTICHE OPERATIVEELECTRONIC LOCKS FEATURES

Page 9: Catalogo%20Armadi-V07

ARMADI BLINDATIE CUSTODIA ARMI7

rAL7016

rAL7038

CODICE MODELLO TIPO CHIUSURA DIMENSIONI (H×L×P) DIMENSIONS (H×W×D) PESO CAPACITÀ RIPIANI CODE MODEL LOCK ESTERNE EXTERNAL INTERNE INTERNAL WEIGHT CAPACITY SHELVES

006.36.00.000 3100/C Chiave 1000 × 600 × 500 915 × 594 × 425 Kg 100 Lt 231 1

006.26.00.000 3200/C Chiave 1600 × 700 × 500 1515 × 694 × 425 Kg 165 Lt 447 3

006.16.00.000 3600/C Chiave 1000 × 1000 × 500 915 × 994 × 425 Kg 149 Lt 387 1

006.06.00.000 3700/C Chiave 1950 × 1000 × 500 1865 × 994 × 425 Kg 250 Lt 787 4

006.41.00.000 3100/TC Chiave + comb. meccanica 1000 × 600 × 500 915 × 594 × 425 Kg 100 Lt 231 1

006.31.00.000 3200/TC Chiave + comb. meccanica 1600 × 700 × 500 1515 × 694 × 425 Kg 165 Lt 447 3

006.21.00.000 3600/TC Chiave + comb. meccanica 1000 × 1000 × 500 915 × 994 × 425 Kg 149 Lt 387 1

006.11.00.000 3700/TC Chiave + comb. meccanica 1950 × 1000 × 500 1865 × 994 × 425 Kg 250 Lt 787 4

VARIANTI SERRATURE LOCKS AVAILABLE DISPONIBILE PER AVAILABLE FOR

VAr0001 serratura elettronica “MAs hAMILToN M52VD” in sostituzione della serratura chiave 3000 /C

VAr0115 serratura elettronica “PULsE” con Time Delay in sostituzione della serratura chiave 3000 /C

VAr0006 serratura elettronica “MAs hAMILToN M52VD” in aggiunta alla serratura chiave 3000 /C

VAr0117 serratura elettronica “PULsE” con Time Delay in aggiunta alla serratura chiave 3000 /C

ACCESSORI ACCESSORIES CHIUSURA LOCK DISPONIBILE PER AVAILABLE FOR

006.35.20.103 ripiano supplementare - 3100006.26.20.104 ripiano supplementare - 3200006.05.20.104 ripiano supplementare - 3600 - 3700062.10.00.000 Attrezzatura portapellicce - 3200062.05.00.000 Attrezzatura portapellicce - 3700060.15.00.000 Interno attrezzato - 3200060.10.00.000 Interno attrezzato - 3700125.05.00.000 Tesoretto “T” a 1 vano orizzontale (180 × 417 × 295) Chiave Tutti125.10.00.000 Tesoretto “T/90” a 1 vano orizzontale apertura a 90° (180 × 417 × 295) Chiave Tutti125.25.00.000 Tesoretto “T/1” a 1 vano orizzontale (180 × 210 × 295) Chiave Tutti125.15.00.000 Tesoretto “T/2” a 2 vani orizzontali (180 × 417 × 295) Chiave Tutti125.20.00.000 Tesoretto “T/2V” a 2 vani verticali (356 × 210 × 295) Chiave Tutti072.30.00.000 Tesoretto “1V” a 1 vano (180 × 615 × 380) - 1 battente Chiave doppia mappa 3200072.10.00.000 Tesoretto “1V” a 1 vano (200 × 914 × 380) - 2 battenti Chiave doppia mappa 3600 - 3700067.55.00.000 rastrelliera portafucili laterale - 6 posti - 3200 - 3700067.57.00.000 rastrelliera portafucili frontale - 10 posti - 3200067.56.00.000 rastrelliera portafucili frontale - 14 posti - 3700

Gli armadi di sicurezza monoblocco, certificati secondo la Normativa Europea EN 14450 Classe s1, si propongono come soluzione ottimale per sicurezza ed affidabilità in vari campi di utilizzo.Estremamente robusti, si sposano elegantemente con l’arredamento esistente.

These individual safety lockers, specially designed to meet EN 14450 Class S1 standards, offer the ideal solution for security and reliability in various fields.Extremely robust, they blend in elegantly with the existing furnishings.

• Cerniera sagomata a profilo antistrappo• spessore struttura: 3 mm• Acciaio al manganese a protezione dei meccanismi• serrature chiave e comb. meccanica certificate EN 1300 (classe A)• Predisposizione per l’ancoraggio a parete• sporgenza maniglia: 55 mm

• Anti-tearing, shaped hinges• Body thickness: 3 mm• Manganese-based steel for the protection of mechanisms• Standard EN 1300 certified key and mechanical locks (Class A)• Designed to be fixed to a wall• Handle juts out 55 mm

3700/TC

3200/TC

3600/C

3100/C

CLASSE

S1EN 14450

3000 ARMADI BLINDATI MONOBLOCCOSAFETY CABINETS

Page 10: Catalogo%20Armadi-V07

ARMADI BLINDATIE CUSTODIA ARMI 8

CODICE MODELLO TIPO CHIUSURA DIMENSIONI (H×L×P) DIMENSIONS (H×W×D) PESO CAPACITÀ RIPIANI CODE MODEL LOCK ESTERNE EXTERNAL INTERNE INTERNAL WEIGHT CAPACITY SHELVES

004.99.0A.00B S8200/C Chiave 1630 × 700 × 500 1525 × 694 × 415 Kg 195 Lt 450 n.3 ripiani

004.99.0A.B00 S8200/C - IA Chiave 1630 × 700 × 500 1525 × 694 × 415 Kg 195 Lt 450 Interno Attrezzato

004.88.0A.00B S8700/C Chiave 1980 × 1000 × 500 1875 × 994 × 415 Kg 275 Lt 790 n.4 ripiani

004.88.0A.B00 S8700/C - IA Chiave 1980 × 1000 × 500 1875 × 994 × 415 Kg 275 Lt 790 Interno Attrezzato

004.99.0B.00B S8200/TC Chiave + comb. meccanica 1630 × 700 × 500 1525 × 694 × 415 Kg 195 Lt 450 n.3 ripiani

004.99.0B.B00 S8200/TC - IA Chiave + comb. meccanica 1630 × 700 × 500 1525 × 694 × 415 Kg 195 Lt 450 Interno Attrezzato

004.88.0B.00B S8700/TC Chiave + comb. meccanica 1980 × 1000 × 500 1875 × 994 × 415 Kg 275 Lt 790 n.4 ripiani

004.88.0B.B00 S8700/TC - IA Chiave + comb. meccanica 1980 × 1000 × 500 1875 × 994 × 415 Kg 275 Lt 790 Interno Attrezzato

VARIANTI SERRATURE LOCKS AVAILABLE DISPONIBILE PER AVAILABLE FOR

VAr0001 serratura elettronica “MAs hAMILToN M52VD” in sostituzione della serratura chiave s8000 /C

VAr0115 serratura elettronica “PULsE” con Time Delay in sostituzione della serratura chiave s8000 /C

VAr0006 serratura elettronica “MAs hAMILToN M52VD” in aggiunta alla serratura chiave s8000 /C

VAr0117 serratura elettronica “PULsE” con Time Delay in aggiunta alla serratura chiave s8000 /C

ACCESSORI ACCESSORIES CHIUSURA LOCK DISPONIBILE PER AVAILABLE FOR

004.02.99.101 ripiano supplementare - s8200

004.00.99.101 ripiano supplementare - s8700

125.05.00.000 Tesoretto “T” a 1 vano orizzontale (180 × 417 × 295) Chiave Tutti

125.10.00.000 Tesoretto “T/90” a 1 vano orizzontale apertura a 90° (180 × 417 × 295) Chiave Tutti

125.25.00.000 Tesoretto “T/1” a 1 vano orizzontale (180 × 210 × 295) Chiave Tutti

125.15.00.000 Tesoretto “T/2” a 2 vani orizzontali (180 × 417 × 295) Chiave Tutti

125.20.00.000 Tesoretto “T/2V” a 2 vani verticali (356 × 210 × 295) Chiave Tutti

067.60.00.000 rastrelliera portafucili laterale - 5 posti - Tutti

067.59.00.000 rastrelliera portafucili frontale - 14 posti - s8700

L’estrema facilità di trasporto, la praticità di montaggio, l’elevata affidabilità e l’ampia dotazione interna disponibile sono le principali caratteristiche che distinguono i nuovi armadi di sicurezza componibili.Gli armadi della serie s8000, imballati in 6/7 colli, sono adatti all’utilizzo in abitazioni private, uffici, negozi, scuole, alberghi, ecc.

Extremely easy to transport, practical to assemble, highly reliable and with a wide range of internal fittings available: these are the main features that distinguish the new safety locker units.The lockers of the S8000 series, packed in 6/7 packages, are suitable for use in private homes, offices, shops, schools, hotels, etc...

• Cerniera sagomata a profilo antistrappo• spessore struttura: 3 mm• Dotazione di serie: porta pellicce, rastrelliera porta fucili 5 posti• serrature chiave e comb. meccanica certificate EN 1300 (classe A)

Predisposizione per l’ancoraggio a parete• sporgenza maniglia: 55 mm

• Anti-tearing, shaped hinges• Body thickness: 3 mm• Standard accessories: fur-coat holder, 5-seat gun-holder rack• Standard EN 1300 certified key and mechanical locks (Class A)• Designed to be fixed to a wall• Handle juts out 55 mm

s8700/TC- IA

rAL7016

rAL7038

S8000 ARMADI BLINDATI COMPONIBILIMODULAR SAFETY CABINETS

Page 11: Catalogo%20Armadi-V07

ARMADI BLINDATIE CUSTODIA ARMI9

CODICE MODELLO TIPO CHIUSURA DIMENSIONI (H×L×P) DIMENSIONS (H×W×D) PESO CAPACITÀ RIPIANI CODE MODEL LOCK ESTERNE EXTERNAL INTERNE INTERNAL WEIGHT CAPACITY SHELVES

004.99.0A.0AA A8200/C Chiave 1630 × 700 × 500 1465 × 628 × 380 Kg 230 Lt 385 n.3 ripiani

004.99.0A.AA0 A8200/C - IA Chiave 1630 × 700 × 500 1465 × 628 × 380 Kg 230 Lt 385 Interno Attrezzato

004.88.0A.0AA A8700/C Chiave 1980 × 1000 × 500 1815 × 928 × 380 Kg 335 Lt 725 n.4 ripiani

004.88.0A.AA0 A8700/C - IA Chiave 1980 × 1000 × 500 1815 × 928 × 380 Kg 335 Lt 725 Interno Attrezzato

004.99.0B.0AA A8200/TC Chiave + comb. meccanica 1630 × 700 × 500 1465 × 628 × 380 Kg 230 Lt 385 n.3 ripiani

004.99.0B.AA0 A8200/TC - IA Chiave + comb. meccanica 1630 × 700 × 500 1465 × 628 × 380 Kg 230 Lt 385 Interno Attrezzato

004.88.0B.0AA A8700/TC Chiave + comb. meccanica 1980 × 1000 × 500 1815 × 928 × 380 Kg 335 Lt 725 n.4 ripiani

004.88.0B.AA0 A8700/TC - IA Chiave + comb. meccanica 1980 × 1000 × 500 1815 × 928 × 380 Kg 335 Lt 725 Interno Attrezzato

VARIANTI SERRATURE LOCKS AVAILABLE DISPONIBILE PER AVAILABLE FOR

VAr0001 serratura elettronica “MAs hAMILToN M52VD” in sostituzione della serratura chiave A8000 /C

VAr0115 serratura elettronica “PULsE” con Time Delay in sostituzione della serratura chiave A8000 /C

VAr0006 serratura elettronica “MAs hAMILToN M52VD” in aggiunta alla serratura chiave A8000 /C

VAr0117 serratura elettronica “PULsE” con Time Delay in aggiunta alla serratura chiave A8000 /C

ACCESSORI ACCESSORIES CHIUSURA LOCK DISPONIBILE PER AVAILABLE FOR

004.02.99.201 ripiano supplementare - A8200

004.00.99.201 ripiano supplementare - A8700

125.05.00.000 Tesoretto “T” a 1 vano orizzontale (180 × 417 × 295) Chiave Tutti

125.10.00.000 Tesoretto “T/90” a 1 vano orizzontale apertura a 90° (180 × 417 × 295) Chiave Tutti

125.25.00.000 Tesoretto “T/1” a 1 vano orizzontale (180 × 210 × 295) Chiave Tutti

125.15.00.000 Tesoretto “T/2” a 2 vani orizzontali (180 × 417 × 295) Chiave Tutti

125.20.00.000 Tesoretto “T/2V” a 2 vani verticali (356 × 210 × 295) Chiave Tutti

067.60.00.000 rastrelliera portafucili laterale - 5 posti - Tutti

067.58.00.000 rastrelliera portafucili frontale - 14 posti - A8700

Gli armadi componibili atermici della serie A8000, sono la soluzione ideale per la custodia di oggetti che necessitano di un ambiente privo di umidità e isolato termicamente (armi, pellicce, oggetti di valore). Nell’intercapedine fra la parete interna e quella esterna è contenuta una coibentatura realizzata con un pannello autoestinguente in poliuretano espanso atossico.

The athermic modular cabinets A8000 series, are the perfect solution for storage of items that need an insulated environment (weapons, furs, objects of value). The walls of the shells are insulated with a non-toxic, flame retardant, polyurethane foam panel.

• Cerniera sagomata a profilo antistrappo• spessore struttura: 3 mm• Dotazione di serie: porta pellicce, rastrelliera porta fucili 5 posti• serrature chiave e comb. meccanica certificate EN 1300 (classe A)• Predisposizione per l’ancoraggio a parete• sporgenza maniglia: 55 mm

• Anti-tearing, shaped hinges• Body thickness: 3 mm• Standard accessories: fur-coat holder, 5-seat gun-holder rack• Standard EN 1300 certified key and mechanical locks (Class A)• Designed to be fixed to a wall• Handle juts out 55 mm

A8200/C

rAL7016

rAL7038

A8000 ARMADI BLINDATI COMPONIBILI ATERMICIATHERMIC MODULAR SAFETY CABINETS

Page 12: Catalogo%20Armadi-V07

ARMADI BLINDATIE CUSTODIA ARMI 10

CODICE MODELLO TIPO CHIUSURA DIMENSIONI (H×L×P) DIMENSIONS (H×W×D) PESO CAPACITÀ RIPIANI CODE MODEL LOCK ESTERNE EXTERNAL INTERNE INTERNAL WEIGHT CAPACITY SHELVES

021010101 LLOYD 90A/C Chiave 1200 × 670 × 520 1035 × 570 × 400 Kg 90 Lt 236 2

021010301 LLOYD 90D/C Chiave 1950 × 930 × 520 1785 × 830 × 400 Kg 179 Lt 593 4

021010501 LLOYD 90E/C Chiave 1950 × 1200 × 520 1785 × 1100 × 400 Kg 219 Lt 785 4

Gli armadi della serie LLOYD, grazie alla particolare struttura a doppia parete riempita con materiale minerale ignifugo, permettono di custodire e di proteggere dal fuoco fino a 30 minuti documenti cartacei. La grande capacità interna li rende ideali per scuole ed uffici.

The cabinets series LLOYD, thanks to the special double-walled structure filled with fireproof mineral material, allow to preserve and protect paper documents from fire for up to 30 minutes. The large internal capacity makes them ideal for schools and offices.

• Costruzione a doppia parete• Spessore struttura: 1,5 mm + 1,5 mm• Serratura chiave certificata EN 1300 (classe A)• Sporgenza maniglia: 60 mm

• Double walled construction• Body thickness: 1,5 mm + 1,5 mm• Standard EN 1300 certified key lock (Class A)• Handle juts out 60 mm

LLOYD 90D/C

LLOYD ARMADI MONOBLOCCO ATERMICIFIRE RESISTANT CUPBOARDS 30

DIN 4102

RAL7035

VARIANTI SERRATURE LOCKS AVAILABLE

VAR0126 Combinatore meccanico a 3 dischi coassiali in sostituzione della serratura chiave

VAR0151 Serratura elettronica “MAS HAMILTON M52VD” in sostituzione della serratura chiave

VAR0152 Serratura elettronica “PULSE” con Time Delay in sostituzione della serratura chiave

VAR0005 Combinatore meccanico a 3 dischi coassiali in aggiunta alla serratura chiave

VAR0006 Serratura elettronica “MAS HAMILTON M52VD” in aggiunta alla serratura chiave

VAR0117 Serratura elettronica “PULSE” con Time Delay in aggiunta alla serratura chiave

Catalogo Armadi - V07.indd 10 12/04/13 15.41

Page 13: Catalogo%20Armadi-V07

ARMADI BLINDATIE CUSTODIA ARMI11

CODICE MODELLO VANI COLONNE VANI PER COLONNA DIMENSIONI (H×L×P) DIMENSIONS (H×W×D) LUCE PORTA (H×L) PESO CAPACITÀ VANOCODE MODEL TRAYS TRAYS TRAYS ESTERNE EXTERNAL VANO TRAY DOOR PASSAGE (h×L) WEIGHT TRAY CAPACITY

004-00000000001 CASELLARIO 004 4 1 4 1800 × 322 × 500 402 × 320 × 480 369 × 232 Kg 24 Lt 6

105-00000000001 CASELLARIO 105 5 1 5 1800 × 322 × 500 322 × 320 × 480 290 × 232 Kg 24 Lt 5

008-00000000001 CASELLARIO 008 8 2 4 1800 × 615 × 500 402 × 320 × 480 369 × 232 Kg 36 Lt 6

110-00000000001 CASELLARIO 110 10 2 5 1800 × 615 × 500 322 × 320 × 480 290 × 232 Kg 36 Lt 5

012-00000000001 CASELLARIO 012 12 3 4 1800 × 907 × 500 402 × 320 × 480 369 × 232 Kg 54 Lt 6

115-00000000001 CASELLARIO 115 15 3 5 1800 × 907 × 500 322 × 320 × 480 290 × 232 Kg 54 Lt 5

120-00000000001 CASELLARIO 120 20 4 5 1800 × 1200 × 500 322 × 320 × 480 290 × 232 Kg 74 Lt 5

224-00000000001 CASELLARIO 224 24 3 8 1800 × 900 × 500 190 × 300 × 480 160 × 250 Kg 66 Lt 3

230-00000000001 CASELLARIO 230 30 3 10 1800 × 900 × 500 155 × 300 × 480 115 × 250 Kg 74 Lt 2

rAL7035

• struttura in lamiera di acciaio di prima qualità• serratura a cilindro• Areazione e porta cartellino stampati • Feritoie di aerazione superiori ed inferiori• Ante con apertura a 180°• serratura lucchettabile su richiesta (mod. 224 e 230 solo per quantità)

• Made of high quality steel sheets• Cylinder lock• Ventilation and card holder • Upper and lower ventilation slots • Doors fitted with internal hinges with 180 ° rotation • Padlock handle upon request (mod. 224 and 230 on quantity)

CAsELLArIo 004

CAsELLArIo 115

CAsELLArIo 224

Gli ArMADI CAsELLArI sono appositamente studiati per contenere borse e oggetti. Grazie alla possibilità di installare una chiusura lucchettabile, gli armadi sono particolarmente indicati in aziende ed ambienti pubblici quali scuole, palestre, piscine.

The ARMADI CASELLARI are designed to hold bags and objects. With the ability to install a padlock closing, the cabinets are ideal for companies and public places such as schools, gyms, swimming pools, etc.

ARMADI CASELLARI

ARMADI CASELLARI PORTAOggETTICOMPARTMENTS LOCKERS

Page 14: Catalogo%20Armadi-V07

ARMADI BLINDATIE CUSTODIA ARMI 12

CODICE MODELLO POSTI DIMENSIONI (H×L×P) DIMENSIONS (H×W×D) PESO CAPACITÀ VANO CONFIGURAZIONE VANOCODE MODEL TRAYS ESTERNE EXTERNAL VANO TRAY WEIGHT TRAY CAPACITY TRAY CONFIGURATION

101-00000000001 SPOGLIATOIO 101 1 1800 × 322 × 500 1610 × 320 × 480 Kg 20 Lt 247 vano superiore porta oggetti

201-00000000001 SPOGLIATOIO 201 1 1800 × 420 × 500 1610 × 418 × 480 Kg 25 Lt 323 divisorio sporco/pulito - vano superiore porta oggetti

2s1-00000000001 SPOGLIATOIO 2S1 1 1800 × 525 × 500 1610 × 523 × 480 Kg 29 Lt 404divisorio sporco/pulito - vano superiore porta oggetti - vano inferiore porta scarpe

102-00000000001 SPOGLIATOIO 102 2 1800 × 615 × 500 1610 × 320 × 480 Kg 33 Lt 247 vano superiore porta oggetti

202-00000000001 SPOGLIATOIO 202 2 1800 × 810 × 500 1610 × 418 × 480 Kg 44 Lt 323 divisorio sporco/pulito - vano superiore porta oggetti

2s2-00000000001 SPOGLIATOIO 2S2 2 1800 × 1020 × 500 1610 × 523 × 480 Kg 54 Lt 404divisorio sporco/pulito - vano superiore porta oggetti - vano inferiore porta scarpe

103-00000000001 SPOGLIATOIO 103 3 1800 × 907 × 500 1610 × 320 × 480 Kg 46 Lt 247 vano superiore porta oggetti

203-00000000001 SPOGLIATOIO 203 3 1800 × 1200 × 500 1610 × 418 × 480 Kg 62 Lt 323 divisorio sporco/pulito - vano superiore porta oggetti

104-00000000001 SPOGLIATOIO 104 4 1800 × 1200 × 500 1610 × 320 × 480 Kg 58 Lt 247 vano superiore porta oggetti

• struttura in lamiera di acciaio di prima qualità• serratura a cilindro• Asta porta grucce e filo porta ombrelli/asciugamani• Areazione e porta cartellino stampati • Ante con apertura a 180°• serratura lucchettabile su richiesta

• Made of high quality steel sheets• Cylinder lock• Bar and steel towel /umbrella holder on the door• Ventilation and card holder • Doors fitted with internal hinges with with 180 ° rotation • Padlock handle upon request

sPoGLIAToIo 2s1

sPoGLIAToIo 203

sPoGLIAToIo 102

rAL7035

Gli ArMADI sPoGLIAToIo sono appositamente studiati per contenere abiti, borse e oggetti. Grazie alla possibilità di installare una chiusura lucchettabile, gli armadi sono particolarmente indicati in aziende ed ambienti pubblici quali scuole, palestre, piscine.

ARMADI SPOGLIATOIO are designed to hold bags and objects. With the ability to install a padlock closing, the cabinets are ideal for companies and public places such as schools, gyms, swimming pools, etc.

ARMADI SPOGLIATOIO

ARMADI SPOgLIATOIOCOMPARTMENTS LOCKERS

ACCESSORI ACCESSORIES DISPONIBILE PER AVAILABLE FOR

TE030C Tetto inclinato (205 × 323 × 500) 101

TE040C Tetto inclinato (205 × 421 × 500) 201

TE050C Tetto inclinato (205 × 526 × 500) 2s1

TE060C Tetto inclinato (205 × 616 × 500) 102

TE080C Tetto inclinato (205 × 811 × 500) 202

TE102C Tetto inclinato (205 × 1021 × 500) 2s2

TE090C Tetto inclinato (205 × 908 × 500) 103

TE120C Tetto inclinato (205 × 1201 × 500) 203 - 104

Page 15: Catalogo%20Armadi-V07

ARMADI BLINDATIE CUSTODIA ARMI13

• struttura in lamiera di acciaio di prima qualità• serratura a cilindro• Asta porta grucce• Areazione e porta cartellino stampati • Ante con apertura a 180°• serratura lucchettabile su richiesta

• Made of high quality steel sheets• Cylinder lock• Steel clothes hanger bar • Ventilation and card holder • Doors fitted with internal hinges with with 180 ° rotation • Padlock handle upon request

sPoGLIAToIo 111

sPoGLIAToIo 333

sPoGLIAToIo 064

CODICE MODELLO VANI DIMENSIONI (H×L×P) DIMENSIONS (H×W×D) LUCE PORTA (H×L) PESO CAPACITÀ VANOCODE MODEL TRAYS ESTERNE EXTERNAL VANO TRAY DOOR PASSAGE (h×L) WEIGHT TRAY CAPACITY

111-00000000001 SPOGLIATOIO 111 2 1800 × 322 × 500 805 × 320 × 480 775 × 232 Kg 20 Lt 123

062-00000000001 SPOGLIATOIO 062* 2 1800 × 360 × 500 1140 × 358/170 × 480 - Kg 24 -

222-00000000001 SPOGLIATOIO 222 4 1800 × 615 × 500 805 × 320 × 480 775 × 232 Kg 33 Lt 123

064-00000000001 SPOGLIATOIO 064* 4 1800 × 690 × 500 1140 × 358/170 × 480 - Kg 41 -

333-00000000001 SPOGLIATOIO 333 6 1800 × 907 × 500 805 × 320 × 480 775 × 232 Kg 46 Lt 123

066-00000000001 SPOGLIATOIO 066* 4 1800 × 1020 × 500 1140 × 358/170 × 480 - Kg 64 -

444-00000000001 SPOGLIATOIO 444 8 1800 × 1200 × 500 805 × 320 × 480 775 × 232 Kg 58 Lt 2

*ante a "Z"

rAL7035

ARMADI SOVRAPPOSTI

ARMADI SPOgLIATOIO SOVRAPPOSTITWO TIERS COMPARTMENTS LOCKERS

Gli ArMADI soVrAPPosTI, particolarmente indicati per spogliatoi e luoghi pubblici, sono appositamente studiati per contenere abiti. La versione con ante a "Z" permette di contenere sia abiti lunghi che altri oggetti quali borse e scarpe.

The ARMADI SOVRAPPOSTI, particularly suitable for dressing rooms and public places are designed to contain clothes. The version with "Z" doors can contain both long dresses that other items such as bags and shoes.

ACCESSORI ACCESSORIES DISPONIBILE PER AVAILABLE FOR

TE030C Tetto inclinato (205 × 323 × 500) 111

TE036C Tetto inclinato (205 × 361 × 500) 062

TE060C Tetto inclinato (205 × 616 × 500) 222

TE069C Tetto inclinato (205 × 691 × 500) 064

TE090C Tetto inclinato (205 × 908 × 500) 333

TE120C Tetto inclinato (205 × 1201 × 500) 066 - 444

Page 16: Catalogo%20Armadi-V07

ARMADI BLINDATIE CUSTODIA ARMI 14

rAL7024

CODICE MODELLO TIPO CHIUSURA DIMENSIONI (H×L×P) DIMENSIONS (H×W×D) PESO CAPACITÀ RAL EN 14450 POSTI PISTOLACODE MODEL LOCK ESTERNE EXTERNAL INTERNE INTERNAL WEIGHT CAPACITY RAL EN 14450 WEAPON HOLDERS

81013-GUN GIUNO GUN 300/C Chiave 300 × 380 × 300 288 × 368 × 250 Kg 37 Lt 26 9010 - 4

81023-GUN GIUNO GUN 300/E Elettronica + Chiave pass 300 × 380 × 300 288 × 368 × 250 Kg 37 Lt 26 9010 - 4

36012-GUN ARDEA GUN 102/E Elettronica 324 × 435 × 355 318 × 429 × 304 Kg 29 Lt 41 7016 s1 3

36013-GUN ARDEA GUN 103/E Elettronica 414 × 522 × 350 408 × 516 × 299 Kg 47 Lt 63 7016 s1 4

8142-GUN ARES GUN 84/C Chiave 282 × 435 × 350 227 × 381 × 257 Kg 48 Lt 22 9010 s2 4

8342-GUN ARES GUN 84/T Combinazione Meccanica 282 × 435 × 350 227 × 381 × 257 Kg 48 Lt 22 9010 s2 4

8442-GUN ARES GUN 84/E Elettronica 282 × 435 × 350 227 × 381 × 257 Kg 48 Lt 22 9010 s2 4

Le casseforti porta pistole della serie GUN permettono la custodia in sicurezza di pistole, prevenendone il furto o l’uso improprio. Disponibili in numerose versioni che si distinguono per dimensioni, certificazione e tipo di chiusura.

The hand weapon cabinet GUN series allow the safe storage of guns, preventing the theft or misuse. Available in several versions that differ in size, certification and lock type.

• spessore battente: 10 mm• spessore struttura: 3 mm (Giuno e Ardea), 5 + 2 mm (Ares)• Acciaio al manganese a protezione dei meccanismi • Cerniera sagomata a profilo antistrappo• supporto pistole in polietilene espanso di serie• Predisposizione per l’ancoraggio a parete e/o pavimento

• Door thickness: 10 mm• Body thickness: 3 mm (Giuno and Ardea), 5 + 2 mm (Ares)• Manganese-based steel for the protection of mechanisms• Anti-tearing, shaped hinges• Standard polyethylene foam holder weapon• Designed to be fixed to a wall or floor

GIUNo GUN 300/C

GUN CASSEFORTI PORTA PISTOLEHAND WEAPON SAFES

CLASSE

S1EN 14450

CLASSE

S2EN 14450

rAL9010

ACCESSORI ACCESSORIES

sUPPorTo-3P supporto per n.3 pistole in polietilene espanso (135 × 260 × 210)

sUPPorTo-4P supporto per n.4 pistole in polietilene espanso (135 × 330 × 210)

sUPPorTo-4P

Page 17: Catalogo%20Armadi-V07

ARMADI BLINDATIE CUSTODIA ARMI15

L’obiettivo di soddisfare le esigenze dei cacciatori e degli sportivi che utilizzano armi, ha portato la Bordogna alla creazione della serie ThorAx.ThorAx è una gamma di armadi di sicurezza certificati secondo gli standards della Normativa VDMA 24992 Classe A.Capienti e poco ingombranti, sicuri e facilmente trasportabili gli armadi possono essere collocati praticamente ovunque.

The idea of satisfying the needs of hunters and sportsmen who use arms led Bordogna to create the THORAX series. THORAX is a range of safety lockers designed to meet VDMA 24992 Class A. Capacious but not cumbersome, secure and easy to transport, the THORAX lockers can be positioned practically anywhere.

ThorAx PF 5/C

• Cerniera sagomata a profilo antistrappo• spessore struttura: 3 mm• Acciaio al manganese a protezione dei meccanismi• Forniti di serie con serratura a chiave certificata EN 1300 (Classe A)• Predisposizione per l’ancoraggio a parete e/o pavimento

• Anti-tearing, shaped hinges• Body thickness: 3 mm• Manganese-based steel for the protection of mechanisms• Standard EN 1300 certified key lock (Class A)• Designed to be fixed to a wall and floor

CODICE MODELLO TIPO CHIUSURA DIMENSIONI (H×L×P) DIMENSIONS (H×W×D) PESO CAPACITÀ POSTI FUCILECODE MODEL LOCK ESTERNE EXTERNAL INTERNE INTERNAL WEIGHT CAPACITY RIFLE HOLDERS

002607-60000 THORAX PF 3/C Chiave 1350 × 230 × 320 1334 × 224 × 260 Kg 50 Lt 78 3

002645-60000 THORAX PF 5/C Chiave 1450 × 300 × 335 1444 × 294 × 270 Kg 57 Lt 115 5

002647-60000 THORAX PF 7/C Chiave 1450 × 400 × 335 1444 × 394 × 270 Kg 68 Lt 154 7

005.85.00.000 THORAX PF 4/C* Chiave 1480 × 280 × 260 1290 × 270 × 210 Kg 54 Lt 74 4*fino ad esaurimento scorte

ThorAx PF 7/C

rAL7024

CLASSE

AVDMA 24992

THORAX ARMADI PORTA FUCILIRIFLE-HOLDING SAFETY LOCKERS

Page 18: Catalogo%20Armadi-V07

ARMADI BLINDATIE CUSTODIA ARMI 16

rAL9004rAL6009rAL3007

CODICE MODELLO TIPO CHIUSURA DIMENSIONI ESTERNE (H×L×P) PESO RIPIANI POSTI FUCILECODE MODEL LOCK EXTERNAL DIMENSIONS (h×L×P) WEIGHT SHELVES RIFLE HOLDERS

030.50.00.000 TRAPPER 610/E Elettronica 1480 × 610 × 450 Kg 300 1 6

030.48.00.000 TRAPPER 740/E Elettronica 1480 × 740 × 610 Kg 400 1 12

ACCESSORI ACCESSORIES

- ripiano supplementare per Trapper 610

- ripiano supplementare per Trapper 740

Le casseforti TrAPPEr sono un articolo di prestigio che vuole differenziarsi per qualità e stile, dopo aver naturalmente soddisfatto tutti i nostri standards di sicurezza. Cassaforte per custodia armi o custodia valori, costruita secondo gli standards della normativa ANIA grado “A” si distingue per estrema robustezza, raffinati interni in pregiato tessuto color champagne, decorazioni, meccanismi a chiusura automatica, finiture dorate degli apparati di comando.The TRAPPER safe is clearly a prestigious article aimed at ensuring unmatched quality and style of course after having met all of our safety standards. Rifle-holder or a safe for valuables, it has extreme strength, refined lining in precious champagne-coloured fabric, decorations, automatic lock mechanisms, gold-plated finishing of controls.

• Cerniera sagomata a profilo antistrappo• Acciaio al manganese a protezione dei meccanismi• serratura elettronica certificata EN 1300 (classe B)• Disponibile su richiesta la versione con ripiani interni

• Anti-tearing, shaped hinges• Manganese-based steel for the protection of mechanisms• Standard EN 1300 certified electronic lock (Class B)• Available, on request, additional shelves

TrAPPEr 740/E TrAPPEr 610/E

TRAPPER CASSEFORTI PORTA FUCILIRIFLE-HOLDING SAFES

Page 19: Catalogo%20Armadi-V07

ARMADI BLINDATIE CUSTODIA ARMI17

CODICE MODELLO RIVESTIMENTO TIPO CHIUSURA DIMENSIONI (H×L×P) DIMENSIONS (H×W×D) PESO CAPACITÀ RIPIANI POSTI FUCILECODE MODEL WOODS LOCK ESTERNE EXTERNAL INTERNE INTERNAL WEIGHT CAPACITY SHELVES RIFLE HOLDERS

ArGos 500/FoK ARGOS 500 okoumè naturale Chiave doppia mappa 1520 × 450 × 340 - Kg 80 Lt 155 - 6

ArGos 500/FM ARGOS 500 okoumè tinta mogano Chiave doppia mappa 1520 × 450 × 340 - Kg 80 Lt 155 - 6

ArGos 500/FC ARGOS 500 okoumè tinta ciliegio Chiave doppia mappa 1520 × 450 × 340 - Kg 80 Lt 155 - 6

ArGos 500/FN ARGOS 500 okoumè tinta noce Chiave doppia mappa 1520 × 450 × 340 - Kg 80 Lt 155 - 6

ArGos 600/FoK ARGOS 600 okoumè naturale Chiave doppia mappa 1520 × 540 × 400 - Kg 100 Lt 160 - 10

ArGos 600/FM ARGOS 600 okoumè tinta mogano Chiave doppia mappa 1520 × 540 × 400 - Kg 100 Lt 160 - 10

ArGos 600/FC ARGOS 600 okoumè tinta ciliegio Chiave doppia mappa 1520 × 540 × 400 - Kg 100 Lt 160 - 10

ArGos 600/FN ARGOS 600 okoumè tinta noce Chiave doppia mappa 1520 × 540 × 400 - Kg 100 Lt 160 - 10

rAL7016

NoCE NAZ.

rAL7016

CILIEGIo

rAL7016

MoGANo

rAL7016

NATUrALE

La serie ArGos oKoUMÈ, disponibile nella per la custodia di 6 o 10 fucili, coniuga la sicurezza di un robusto armadio blindato con l'eleganza garantita da un rivestimento in legno in legno di okoumè dello spessore di 14 mm .L'utilizzo del legno di okoumè permette inoltre di avere un prodotto di stile a condizioni economiche particolarmente interessanti.

The series ARGOS OKOUMÈ, available for 6 or 10 rifles, combines the security of a rugged armored cabinet with the elegance guaranteed by a coating okoumè thickness of 14 mm.The use of wood okoume also allows you to have a product of style to economic conditions particularly interesting.

• Cerniera sagomata a profilo antistrappo• rivestimento esterno in legno multistrato spessore 14 mm• struttura interna monoblocco in acciaio spessore 3 mm• Acciaio al manganese a protezione dei meccanismi• Forniti di serie con serratura a chiave doppia mappa• Predisposizione per l’ancoraggio a parete

• Anti-tearing, shaped hinges• External covering of solid plywood 14 mm thick• Internal single-unit structure made of 3 mm thick steel sheet• Manganese-based steel for the protection of mechanisms• Standard cylinder key lock• Designed to be fixed to a wall

ArGos 500 NoCE ArGos 600 NATUrALEArGos 500 MoGANo

CLASSE

S1EN 14450

ARMADI PORTA FUCILI ACCIAIO-LEgNOWOOD RIFLE-HOLDING SAFETY LOCKERS

ARGOS OKOUMÉ

Page 20: Catalogo%20Armadi-V07

ARMADI BLINDATIE CUSTODIA ARMI 18

CODICE MODELLO RIVESTIMENTO TIPO CHIUSURA DIMENSIONI (H×L×P) DIMENSIONS (H×W×D) PESO CAPACITÀ RIPIANI POSTI FUCILECODE MODEL WOODS LOCK ESTERNE EXTERNAL INTERNE INTERNAL WEIGHT CAPACITY SHELVES RIFLE HOLDERS

ArGos 50N ARGOS 50 Nocino Chiave doppia mappa 680 × 500 × 400 560 × 360 × 290 Kg 45 Lt 35 1 -

ArGos 50M ARGOS 50 Mogano Chiave doppia mappa 680 × 500 × 400 560 × 360 × 290 Kg 45 Lt 35 1 -

ArGos 50r ARGOS 50 rovere Chiave doppia mappa 680 × 500 × 400 560 × 360 × 290 Kg 45 Lt 35 1 -

ArGos 50C ARGOS 50 Ciliegio Chiave doppia mappa 680 × 500 × 400 560 × 360 × 290 Kg 45 Lt 35 1 -

ArGos 50NN ARGOS 50 Noce Nazionale Chiave doppia mappa 680 × 500 × 400 560 × 360 × 290 Kg 45 Lt 35 1 -

ArGos 100N ARGOS 100 Nocino Chiave doppia mappa 1550 × 590 × 350 1420 × 490 × 240 Kg 110 Lt 165 1 6

ArGos 100M ARGOS 100 Mogano Chiave doppia mappa 1550 × 590 × 350 1420 × 490 × 240 Kg 110 Lt 165 1 6

ArGos 100r ARGOS 100 rovere Chiave doppia mappa 1550 × 590 × 350 1420 × 490 × 240 Kg 110 Lt 165 1 6

ArGos 100C ARGOS 100 Ciliegio Chiave doppia mappa 1550 × 590 × 350 1420 × 490 × 240 Kg 110 Lt 165 1 6

ArGos 100NN ARGOS 100 Noce Nazionale Chiave doppia mappa 1550 × 590 × 350 1420 × 490 × 240 Kg 110 Lt 165 1 6

ArGos 150N ARGOS 150 Nocino Chiave doppia mappa 1550 × 800 × 550 1420 × 660 × 440 Kg 180 Lt 411 1 9

ArGos 150M ARGOS 150 Mogano Chiave doppia mappa 1550 × 800 × 550 1420 × 660 × 440 Kg 180 Lt 411 1 9

ArGos 150r ARGOS 150 rovere Chiave doppia mappa 1550 × 800 × 550 1420 × 660 × 440 Kg 180 Lt 411 1 9

ArGos 150C ARGOS 150 Ciliegio Chiave doppia mappa 1550 × 800 × 550 1420 × 660 × 440 Kg 180 Lt 411 1 9

ArGos 150NN ARGOS 150 Noce Nazionale Chiave doppia mappa 1550 × 800 × 550 1420 × 660 × 440 Kg 180 Lt 411 1 9

ACCESSORI ACCESSORIES DISPONIBILE PER AVAILABLE FOR

AVI Attrezzatura verticale interna + tesoretto Argos 150

rAL7016

NoCE NAZ.

rAL7016

CILIEGIo

rAL7016

MoGANo

rAL7016

roVErE

rAL7016

NoCINo

La serie ArGos è stata progettata dal BordognaGroup con l'obiettivo di unire all’eleganza interna anche una finitura esterna di altrettanto valore.Concepita come ideale contenimento per armi, la gamma di armadi ArGos è l’esauriente risposta a chi pretende di avere una custodia, sicura e affidabile.

ARGOS, one of the new lines of products whose objective was to combine an elegant interior with an equally stylish exterior. Originally designed as an ideal container for arms, the ARGOS range of lockers provides the definitive answer to the demand for reliable safekeeping while offering stylish display.

• Cerniera sagomata a profilo antistrappo• rivestimento esterno in legno massello spessore 20 mm• struttura interna monoblocco in acciaio spessore 3 mm• Acciaio al manganese a protezione dei meccanismi• Forniti di serie con serratura a chiave doppia mappa• Predisposizione per l’ancoraggio a parete

• Anti-tearing, shaped hinges• External covering of solid wood 20 mm thick• Internal single-unit structure made of 3 mm thick steel sheet• Manganese-based steel for the protection of mechanisms• Standard cylinder key lock• Designed to be fixed to a wall

ArGos 100 NoCE ArGos 150 NoCINo

ArGos 50 NoCE

CLASSE

S1EN 14450

ARMADI PORTA FUCILI ACCIAIO-LEgNOWOOD RIFLE-HOLDING SAFETY LOCKERSARGOS

Page 21: Catalogo%20Armadi-V07

ARMADI BLINDATIE CUSTODIA ARMI19

CODICE MODELLO RIVESTIMENTO TIPO CHIUSURA DIMENSIONI (H×L×P) DIMENSIONS (H×W×D) PESO CAPACITÀ RIPIANI POSTI FUCILECODE MODEL WOODS LOCK ESTERNE EXTERNAL INTERNE INTERNAL WEIGHT CAPACITY SHELVES RIFLE HOLDERS

ArGos 200N ARGOS 200 Nocino Chiave doppia mappa 1550 × 590 × 450 1420 × 440 × 350 Kg 150 Lt 217 1 5ArGos 200M ARGOS 200 Mogano Chiave doppia mappa 1550 × 590 × 450 1420 × 440 × 350 Kg 150 Lt 217 1 5ArGos 200r ARGOS 200 rovere Chiave doppia mappa 1550 × 590 × 450 1420 × 440 × 350 Kg 150 Lt 217 1 5ArGos 200C ARGOS 200 Ciliegio Chiave doppia mappa 1550 × 590 × 450 1420 × 440 × 350 Kg 150 Lt 217 1 5ArGos 200NN ARGOS 200 Noce Nazionale Chiave doppia mappa 1550 × 590 × 450 1420 × 440 × 350 Kg 150 Lt 217 1 5ArGos 250N ARGOS 250* Nocino Chiave doppia mappa 1550 × 900 × 600 1260 × 780 × 420 Kg 190 Lt 220 - 8ArGos 250M ARGOS 250* Mogano Chiave doppia mappa 1550 × 900 × 600 1260 × 780 × 420 Kg 190 Lt 220 - 8ArGos 250r ARGOS 250* rovere Chiave doppia mappa 1550 × 900 × 600 1260 × 780 × 420 Kg 190 Lt 220 - 8ArGos 250C ARGOS 250* Ciliegio Chiave doppia mappa 1550 × 900 × 600 1260 × 780 × 420 Kg 190 Lt 220 - 8ArGos 250NN ARGOS 250* Noce Nazionale Chiave doppia mappa 1550 × 900 × 600 1260 × 780 × 420 Kg 190 Lt 220 - 8ArGos 270N ARGOS 270* Nocino Chiave doppia mappa 1550 × 930 × 690 1260 × 810 × 510 Kg 220 Lt 220 3 6ArGos 270M ARGOS 270* Mogano Chiave doppia mappa 1550 × 930 × 690 1260 × 810 × 510 Kg 220 Lt 220 3 6ArGos 270r ARGOS 270* rovere Chiave doppia mappa 1550 × 930 × 690 1260 × 810 × 510 Kg 220 Lt 220 3 6ArGos 270C ARGOS 270* Ciliegio Chiave doppia mappa 1550 × 930 × 690 1260 × 810 × 510 Kg 220 Lt 220 3 6ArGos 270NN ARGOS 270* Noce Nazionale Chiave doppia mappa 1550 × 930 × 690 1260 × 810 × 510 Kg 220 Lt 220 3 6ArGos 300N ARGOS 300 Nocino Chiave doppia mappa 1550 × 830 × 470 1260 × 650 × 340 Kg 170 Lt 275 - 9ArGos 300M ARGOS 300 Mogano Chiave doppia mappa 1550 × 830 × 470 1260 × 650 × 340 Kg 170 Lt 275 - 9ArGos 300r ARGOS 300 rovere Chiave doppia mappa 1550 × 830 × 470 1260 × 650 × 340 Kg 170 Lt 275 - 9ArGos 300C ARGOS 300 Ciliegio Chiave doppia mappa 1550 × 830 × 470 1260 × 650 × 340 Kg 170 Lt 275 - 9ArGos 300NN ARGOS 300 Noce Nazionale Chiave doppia mappa 1550 × 830 × 470 1260 × 650 × 340 Kg 170 Lt 275 - 9ArGos 350N ARGOS 350 Nocino Chiave doppia mappa 1550 × 820 × 560 1260 × 650 × 440 Kg 180 Lt 360 - 9 + 4ArGos 350M ARGOS 350 Mogano Chiave doppia mappa 1550 × 820 × 560 1260 × 650 × 440 Kg 180 Lt 360 - 9 + 4ArGos 350r ARGOS 350 rovere Chiave doppia mappa 1550 × 820 × 560 1260 × 650 × 440 Kg 180 Lt 360 - 9 + 4ArGos 350C ARGOS 350 Ciliegio Chiave doppia mappa 1550 × 820 × 560 1260 × 650 × 440 Kg 180 Lt 360 - 9 + 4ArGos 350NN ARGOS 350 Noce Nazionale Chiave doppia mappa 1550 × 820 × 560 1260 × 650 × 440 Kg 180 Lt 360 - 9 + 4ArGos 400N ARGOS 400 Nocino Chiave doppia mappa 1550 × 840 × 470 1260 × 660 × 340 Kg 200 Lt 170 3 4ArGos 400M ARGOS 400 Mogano Chiave doppia mappa 1550 × 840 × 470 1260 × 660 × 340 Kg 200 Lt 170 3 4ArGos 400r ARGOS 400 rovere Chiave doppia mappa 1550 × 840 × 470 1260 × 660 × 340 Kg 200 Lt 170 3 4ArGos 400C ARGOS 400 Ciliegio Chiave doppia mappa 1550 × 840 × 470 1260 × 660 × 340 Kg 200 Lt 170 3 4ArGos 400NN ARGOS 400 Noce Nazionale Chiave doppia mappa 1550 × 840 × 470 1260 × 660 × 340 Kg 200 Lt 170 3 4

ACCESSORI ACCESSORIES

r1/C ripiano supplementare in cristallo (fornito solo con spedizione armadio)

ALCANTArA

NoCE NAZ.

ALCANTArA

CILIEGIo

ALCANTArA

MoGANo

ALCANTArA

roVErE

ALCANTArA

NoCINo

• Tesoretto con chiusura chiave doppia mappa (tranne mod. 200)• rivestimento interno in microfibra colore rosso• Faretti alogeni per illuminazione (tranne mod. 200)• rastrelliera portafucili in legno massello• Vetro antisfondamento e anticrimine di classe A blindovis tipo

18/19 r (UNI 9187)

• Valuables box closed with a double-bit key (not mod. 200)• Internally lined with red microfibre• Lighting with halogen spotlights (not mod. 200)• Solid rifle-holder rack• Smash-proof and crime-proof glass of Class A blindovis type

18/19 R (UNI 9187)

ArGos 250 NoCE ArGos 300 NoCE ArGos 350 NoCINo

ArGos 400 NoCE ArGos 200 CILIEGIo

*angoliera

CLASSE

S1EN 14450

ARMADI PORTA FUCILI ACCIAIO-LEgNOWOOD RIFLE-HOLDING SAFETY LOCKERSARGOS

Page 22: Catalogo%20Armadi-V07

ARMADI BLINDATIE CUSTODIA ARMI 20

NOTE

Page 23: Catalogo%20Armadi-V07
Page 24: Catalogo%20Armadi-V07

Recommended