+ All Categories
Home > Documents > Cronostoria di Sardegna - Ortosociale · La civiltà nuragica diventa la maggiore e più signifi...

Cronostoria di Sardegna - Ortosociale · La civiltà nuragica diventa la maggiore e più signifi...

Date post: 20-Oct-2020
Category:
Upload: others
View: 4 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
1
1946 Repubblica Italiana 1861 Regno d’Italia 1720 Regno di Sardegna sabaudo 1479 Regno di Sardegna spagnolo 534 – VIII secolo Sardegna bizantina e Civitates Barbariae 450 – 534 i vandali in Sardegna 500 a.C. - 450 d.C. Sardegna e imperi mediterranei (prima cartaginese poi romano) 1470 - 1478 ribellione del marchese di Oristano Leonrado di Alagon 1793 - 1812 moti rivoluzionari sardi - cacciata dei piemontesi - congiura di Palabanda 1868 moti di Nuoro, detti "de su Connottu" 1347 – 1420 Guerra e peste nera: regno di Arborea contro corona d'Aragona VIII – XIII secolo Sardegna indipendente: civiltà giudicale anno 0 2000 – 500 a.C. Civiltà nuragica 5000 – 2000 a.C. Neolitico: Culture di Bonu-Ighinu, San Michele, Monte Claro; megalitismo, “vaso campaniforme”, ossidiana 12000 a.C. Primi stanziamenti umani stabili in Sardegna Paleolitico (500 000 – 100 000 anni fa) Comunità di ominidi popolano diverse zone della Sardegna << (ritrovamenti presso Perfugas e Ottana) 1421 Sardegna aragonese 1288 – 1324 Pisa occupa Gallura, Baronie, Ogliastra e Cagliaritano LA NOSTRA STORIA Paleolitico (500.000 – 100.000 anni fa) Comunità di omi- nidi popolano diverse zone della Sardegna (ritrovamenti pres- so Perfugas e Ottana). 14000 anni fa ca. Primi stanziamenti di comunità umane sull’Isola. Neolitico (6000 – 2000 a.C.) Diverse culture si susseguono sull’Isola. Le più note delle quali sono: Bonu-Ighinu, San Mi- chele, Monte Claro. Sono culture evolute che partecipano alle correnti ideali e tecnologiche del Mediterraneo (vaso campa- niforme, megalitismo). Estrazione, lavorazione e commercio dell’ossidiana, risorsa preziosa e molto ricercata. Età del bronzo (2000 – 1000 a.C. circa) Dopo la breve fase intermedia dell’Età del rame, la Sardegna entra da protagoni- sta nell’Età del bronzo con la civiltà nuragica. La civiltà nuragica diventa la maggiore e più significativa ci- viltà del Mediterraneo e dell’Europa occidentale. Età del ferro cambiamenti politici e culturali sanciscono la chiusura di un’epoca. Non vengono pià edificati nuovi nuraghi, ma ampliati e rimaneggiati quelli esistenti. Grande produzione di piccole sculture bronzee (i cosiddetti bronzetti). Secondo la teoria dominante, in quest’epoca arrivano in Sar- degna commercianti orientali, siriaci, poi chiamati Phoinikoi dai greci. Non è chiaro però se questo arrivo sia stato massic- cio e quali apporti abbia dato, visto che i porti sardi esistevano già e dei presunti fondaci fenici non rimane nulla, né esiste una documentazione materiale che ne attesti la colonizzazione. VI secolo a.C. I sardi respingono gli eserciti di occupazione cartaginese. Alla fine del secolo Roma e Cartagine stipulano un accordo diplomatico da cui risulterebbe che la Sardegna era nell’orbita politica ed economica punica. Da qui la tesi che vuole la Sardegna sottomessa da Cartagine dal 509 ca. V-III secolo a.C. Egemonia cartaginese su una parte della Sardegna. Non si sa di che natura fossero i legami tra i sardi e i cartaginesi. Certo è che la cultura cartaginese influenza i cen- tri abitati e la struttura economica della Sardegna meridiona- le, con influssi anche in zone più interne. 238 a.C. Con la fine della I Guerra punica tra Roma e Cartagine, Roma coglie al volo un pretesto per tentare di sottrarre l’Isola alla città rivale. Inizia la conquista romana. 215 a.C. comitanza con la guerra portata da Annibale in In conc n n in in e i le ale al ba b ib ni n nn n An A A a A da da d a d a ta at ta ta rt or o po p a p a ra rr r er ue u gu g a g a la l n n on o co c a a za nz n an a ta it mi m m om o co punica), i sardi provano a liberarsi della pre- Italia (II Guerra - e- e- re pr pr p a p a la ll el de de d i d si si rs ar a ra er be be ib lib li a l a a o o no n an va va ov o ro pr p p i di d rd ar a sa s i s i i ), a) a) ca ic nic ni un un pu pu p Uno dei protagonisti di questa vicenda passat senza romana. U i ti at at sa ss ss as pa pa p a p a da d nd n en ce ce vic vi v a v a ta st es es ue u qu q q di di d i d ti sti st is ni n on go go ag ag ta ot o ro pr p p i ei de de d o d o no n Un psicora. Non si sa bene se fosse un sardo pu- alla storia è Amps - u- u- pu pu p o p o do rd rd ar sa sa s n n un u u e se se ss os os fo fo e f e se s e s e ne n en be be b a b a sa s i s si si s n n on No No N N . a. ra ra or co co ic si ps aginese sardizzato o un sardo e basta. Fatto nicizzato, un carta o o to tt att at Fa F . F a. a. ta st ast as ba ba b e b e o e o do do rd ard ar sa s n s n un un u o u o o o o to at za za zz zz iz di rd rd ar sa sa s e se se es ne ne in gin gi ag ag ativo viene sconfitto e Roma riesce a mante- sta che il suo tenta e- e- te nte nt an a ma m m a m a a e ce ce sc es es ie ri r a ma ma m om om Ro Ro R e R e e o to tto fitt fit nfi nfi on on co c sc s e ne ne n en ie vi v o v o vo v iv ti at a male sulla Sardegna. nere il dominio form a. a. na n gn eg eg de d rd ar ar Sa S a S a la ll ul u su s e s le ale al ma ma m m II sec. a.C. - V sec. d.C. La Sardegna entra a tutti gli effetti tra a a ra tra tr ti t ti tt ett fet ffe eff ef i e li e gli gl g i g ti tt utt ut tu a t a t a a a ra ra tr nt nt en e a e na na gn gn eg eg de rd rd ar Sa Sa S a S La La L L ma. A lungo periodiche rivolte mettono in i possedimenti di Rom n in in o i o no no on to tto ett et me me m e m e m te lte olt ol vo ivo riv ri e r he he ch ch ic dic di od io rio eri er pe pe p o p go go ng ng un un lu A l A A . A a. a. ma m m rritorio da parte dei romani. Si alternano crisi il controllo del terr o o no no an nan na rn ern er te lte alt al i a Si Si S i. S ni. ni an an ma m om om ro ro i r ei dei de d e d e te rt art par pa p a p a da d o d o io rio ori or to it rit rri rr disordini e ribellioni. La situazione non periodi di pace a fasi di d n n on non no n e n ne ne on on io zio azi az ua tua tu itu sit s a s La La L i. L ni. ni on on io lio lli ell bel be ib rib ri e r e i e ni ni in din rd rd or so so is dis d d ca. I sardi non sottomessi compaiono a sarà mai del tutto pacifica a a o a no no on on io aio pai pa mp mp m om com co i c si c si ss ess es me me om om to tto ott ot so so n s n on on no no i n di di rd ard ar sa s I s I a. I a. ca ca ederate, ossia formalmente libere ma volte come popolazioni fe a a ma ma m e m e m re ere ber be ib lib li e l te nte nt en men me me lm alm al ma ma rm rm or for fo a f a ia sia ssi oss os o , o e, te, ate at ra era er de de ed e misura dipendenti. Dal 213 d.C. con alleate, quindi in qualche m n n on con co co C. c C. .C d.C d. d 3 d 13 13 21 21 2 l 2 al Dal Da D . D i. ti. nti nt en den de nd nd en pen pe ip dip di a d a d ra ura ur su isu mis mi m m e poplazioni dell’Impero si vedono l’editto di Caracalla tutte le o o no ono on don do ed ved ve i v si v si si o s ro ro ero per pe mp mp Im Im l’Im ll’I ell el de de i d ni ni on on io zio azi az la pla opl op po po p e p e mana (soprattutto per ragioni fisca- conferita la cittadinanza roma a- a- ca sca fisc fis fis i fi ni oni on ion gio agi ag rag ra r r er per pe p o p to tto utt utt tut ttu att at ra pra pr op sop so (s a (s a ( na na an man ma a tale concessione tocchi le popo li). Non è chiaro in che misura t o- o- po- opo op pop po e p e p le i le hi l hi ch cch cc occ toc to e t ne t ne one on io sio ssi ess es ces nce nc on on co co e c le ale al ta a ta a t le pianure e delle città, più pro- lazioni sarde (a parte quelle delle o- o- ro- pro pr ù p ù p più pi , p à, p tà, ttà ittà citt cit e ci e c le elle ell del de e d e d e e e e re ure ur nu anu an ian pia pi e p e p le le o roman fondamente inserite nel contesto ). o). no) no an man ma ma om om ro ro o r o comincia a essere diffuso Nel III secolo il cristianesimo c a a o a o so uso fus ffu iffu diff di d e d re ere er se sse ess es e a e a a a a ia cia nci nc in min mi om om co co c Lo attestano i tre papi sar- Caralis e in altre aree urbane sarde. L r- ar- sar- sar i sa pi s pi api pap pa pa e p re tre tr i t o i t o i no ano an tan sta est es tes tte att at o a Lo Lo Lo L iodo e la parabola storica di eletti al soglio si Pietro in quel perio a ca ica ric ori tor sto sto a st a s ola ola bol bo abo rab ara ar par pa a p la p la e la e l o e o e do odo od iod io a come Lucifero, vesco- di un personaggio di estrema rilevanza - o- co- sco sco esc ves ve , ve o, v ro, ro, ero fer ife cife uci uc Lu Lu e L me L me me om com co co a c a rianesimo (anche con- vo di Caralis, ostinato oppositore dell’aria n- n- on- con co e co e c he che nch nch anc (an (an o (a o ( mo mo im sim esim es nes ane an rian ria matore dei concili del tro l’imperatore Costanzo II), grande anima l el el del de i d ili d cili ncil nci onc con con i co ei c ei dei de e d re d ore ore tor ato mat ma tempo e polemista indefesso. 455 d.C. rica e nell’Afri- I vandali si espandono nella penisola iberic i- ri- fri- Afri Afr l’Af ll’A ell’A nell nel e ne a e n a e ca e ica rica ric degna. So ca settentrionale e infine arrivano a sbarcare in Sarde p- p- op- Sop So . So a. S na. gna gna egn deg deg de una parte piantano l’aristocrazia sardo-romana e controllano un e te rte arte part par a pa a p na una una un ni, di fe- del territorio. Vengono esiliati a Caralis i vescovi africani, - e- fe- i fe di fe di f i, di ni, d ni, Il più deltà cattolica (al contrario dei vandali che sono ariani). Il p ù ù più più Il pi Il p ale noto di loro, Fulgenzio da Ruspe, è il maggiore intellettuale le ale ale dell’epoca. Crea un cenacolo a Caralis (presso la basilica di San Saturno), facendone uno dei maggiori centri culturali dell’Eu- ropa romanizzata dell’epoca. 534 – VIII secolo Le armate bizantine sconfiggono i vanda- li e riconquistano la Sardegna romanizzata all’impero giusti- nianeo. L’Isola entra nell’orbita politica e culturale di Costanti- nopoli, subendone anche la pesante scalità. Il conne (limes) con le popolazioni libere è posto a Forum Traiani (Fordongia- nus), sede del capo militare dell’Isola (il dux), mentre Caralis rimane la sede civile e politica (sede del praeses o judex). Che fine abbiano fatto i vandali non si sa. Si sa solo che più tardi alcuni nomi di chiara origine germanica (Thorben, Gun- nar) compariranno nelle genealogie giudicali. Le popolzioni libere si organizzano in forme che però non ono note. Le e Le Le L e. e. te ot o no n n o o no n on o so s ivitates Barbariae e e ae ia ria ri ar ba ba rb ar a Ba B B s es es te at ta ta it vi iv civ c c alla fine del secolo appaio- - o- o- io aio pai pa pp pp ap ap a o lo olo ol co co ec se se s l el de de d e d e ne n fin a la lla all al a a no unificate sotto un unico signore, chiamato dux. Si tratta di i di di d a d ta tta tt att rat tra tr i t Si Si S x. S x. ux ux du du d o d to ato at ma ma m am iam hia hi ch ch c , c e, re ore or no no gn gn ig si s o s o co ic nic ni un un u n u n un u u o to tto tt ot so so s e te ate at ca fica fic ifi nifi ni un un u o u o no n n Ospitone, personaggio di un certo rango, se poteva permettersi i si rsi rs ers ter tte ett et me me rm rm er per pe a p a p va va ev tev ote ot po po e p e se se , s o, go go ng ng an ran ra o r o r to rto ert er ce ce n c n un un i u di u di d o d io gio gi gg gg ag na na on on so so rs er pe pe p , p e, ne ne on on to ito pit pi sp Osp Os O O di avere un rapporto epistolare col papa Gregorio Magno o o. no no gn agn ag Mag Ma M o M o M io rio ori or go ego eg re Gre Gr G a G a pa apa ap pa pa l p l p ol co co e c e c re are ar la ola tol to st is pis pi ep e o e o to rto ort or po po pp ap ap ra ra n r n un un u e u re re er ve ve av a i a di di d VIII secolo L’espansione araba e musulmana nel Mediterr a- a- ra- rra err ter ite dite dit edi Med Me Me M l M el nel ne n a n na na ana an ma ma lm ulm ulm su usu us mu mu m m e m e a e a ba ba ab rab ara ar a e a ne ne one on io sio nsi ns an an pa pa sp es es L’e L’ L neo tocca la Sardegna. Attacchi alle città, conquista e saccheg- - g- eg- heg heg che cch cch acc sac sa e sa e s a e a e ta sta ist uis uis qu nqu nq onq on co co , c à, tà, ttà itt cit ci e c e c lle alle all al hi a hi chi ch cch acc ac ta tta Att At A a. A a. na na gn egn eg de de rd ard Sar Sa S a S la la a l a ca cca cc oc toc to o t o eo neo ne n n gio di Caralis, sottomissione della popolazione alla “tassa degli i gli gli egli deg deg a de a d sa d ssa assa ass tas “ta “t a “ la “ lla alla all e a ne a ne one on zion zio azi laz ola ola pol po op pop po a p a p la lla ell del de d e d ne ne on ion sio sio ss iss mis mi m om tom tto ott ot so so , s s, is, lis ali al ra ara Car Ca C i C di di d o d io gio gi g infedeli”. L’Isola deve difendersi anche da incursioni longobar- - r- ar- bar oba oba gob ngo ngo ong lon lon i lo ni l oni on ion sio rsi urs ur cur ncu nc in a in a i da da e d he d he che ch nch anc an an si a si rsi ers der de nde nd en fen ife dif di d e d ve eve ev dev de a d a d la ola ol so Iso L’Is L’I L’ . L ”. i”. li” eli del de ed fed nfe nfe inf in i de. In mancanza di sostegno materiale e militare dall’esterno, i i o, i o, i no, rno erno tern ster ste est ’es ll’e all’e all dal da e d re d are are itar lita ilit mili mil m e m e m e e e e ale ale ial ria eri ter ate mate mat ma m o m no no gno gn egn teg ste st ost sos so i s di s di d a d za nza nz anz an ca nca nc an man ma ma m n m n In In . I e. de de d sardi organizzano le difese e scongiurano la conquista dell’Isola. a la. ola. sola Isol ’Iso ll’Is ell’I dell’ del a de a d ta d sta ista uis quis qu nqu onq on con co a c la c o la o la no ano an ran ura iur giu giu ngi ng on con sco sco e sc e s e e e e se ese fes ife dife dif e d e d le o le o l no ano an zan zza zz izz niz ani an gan rga rg org or i o di rdi ard ar sar sa s IX secolo a Sardegna deve difendersi dalle incursioni ara- a- ra- ara- ara i ar ni a oni ioni sion rsio ursi urs cur ncu ncu inc in e in lle alle alle dal da i d si d rsi ersi ers der nde nd end fen ifen dife dif di e d ve eve eve dev de a d a d na na gn egn eg deg rde ard ard Sar Sa a S a S La La L L . Vengono inviati ambasciatori alla corte imperiale carolin- n- in- olin- olin roli aro caro car e ca le c ale iale rial eria peri mper mpe mp im e im e im rte rte ort cor co a co la c lla alla all i al ri a ori tori ator ato iat cia sci asc asc bas mba mb mb am am i a ti a ati iat viat via nvi inv in o in o i no ono on gon go ng eng en Ven Ve V . V e. be. be b b gia. Quando gli Arabi conquistano definitivamente la Sicilia a ia, lia, cilia cilia Sicil Sici a Sic a S la S e la te la nte nte ente men men ame am vam iva itiva nitiv niti fini efin efin defi de o d o d no ano an tan sta ist uis quis qu nqu nq on con co i co bi c bi abi rab Ara Ara Ar i A li A gli gli o g o g do do nd and an uan ua Qu Qu Q . Q a. ia. gia gi g g la Sardegna è di fatto isolata dall’impero bizantino. Nascono i i oi no i no i ono con scon asco Nasc Nas Na o. N o. N no. ino tino ntin anti ant zan iza biza biz o b ro b ero pero per mpe mp imp ’im ll’im all’i all dal da a d ta d ata ata olat ola sol iso iso o is to i tto atto att fat i fa di f di è di è d a è a è na na gn egn eg deg rde ard ard Sar Sa a S a S la la l uattro regni giudicali (Calari o Pluminos, Arborea, Logudoro o ro oro doro udor udo gud ogud Logu Log , Lo a, L ea, L rea, orea ore bor rbo Arbo Arb , Ar s, A os, A os, nos ino mino min umi um Plum Plu Plu o P o P i o ri o ari lari alar Cala Cal (Ca (C li (C ali ( ali cal ica dic udi ud iud giu gi i g ni g gni gn egn reg re o re o r ro tro ttr att uat ua qua qu q q o Torres, Gallura). ) a). ra) ura ura lur allu all Gal Ga G s, G s, es, res rre orr or To To o T o T o o X-XIII secolo Civiltà giudicale Un sistema economico e so o- so- e so e so o e co e ico mico mic om nom ono con econ eco a ec ma e ma ema em stem ste sist sis n si Un s Un Un U U iale originale, di tipo non feudale, è la base dell’ordinamento to nto ento mento men amen nam inam dina rdin ordin ’ord ll’or ell’o dell’ dell e de se d ase d ase bas a bas a ba la b è la è la , è l e, è ale, ale, dale udal uda eud feu n feu n fe on f non non no o n po n ipo tipo tip di ti di t di , d e, d le, ale nale ina gina gin rigi rig ori or e o le o ale iale cial cia ci c giuridico giudicale. Fondato sulla stretta connessione tra po- o po- po- a po- ra po tra p e tra ne tra ne t one sione ssion ssio essi ness nnes onne conn con a co ta co tta c etta retta tret stre str a st la s ulla ulla sull sul o su to s ato dato dat nda ond ond Fon Fo . Fo e. F le. ale cale ical dica udic udi iud giu giu o gi o g co ico dic idi rid urid iuri giur giu gi g polo, territorio e livello politico e di governo, tale sistema reg- g- eg- reg- a reg ma re ma r ema tem istem siste sist e sis ale s tale tale o, tal o, ta no, t rno, erno vern over gove gov i go di go di g e di e d o e co e ico tico litic oliti polit pol po o p lo p ello ello vell ive live e liv e l o e io e rio orio tori itor rito rrit erri terr ter , te o, t lo, olo, olo pol po p erà nelle sue forme principali fino alla seconda metà del XIII I II XIII XIII l XIII el XI del X à del tà de età d metà metà met a me da m nda onda cond econ seco seco a sec la se lla s alla o all o al no a fino fino i fin ali fi ali fi pali ipal cipa ncip inci rinc prin pri e pr me p me rme rm orm form e fo e fo ue f sue sue e su le s lle elle nell nel à ne à n rà n erà gerà ger ge g secolo per tre dei quattro regni giudicali, e fino all’inizio del XV V XV XV el XV del XV del X o del zio de izio d nizio inizi l’iniz ll’in all’in o all’ no al fino a fino e fino e fin i, e fi li, e ali, e cali, dical dica udic iudi giud i giu ni gi ni g gni egn regn o reg o re ro r ttro attro attr uatt qua qua i qu ei q dei dei e de re d tre r tre r tr er t per pe o pe lo p olo colo col eco sec se se secolo per il giudicato di Arborea. a ea. rea. orea bore rbor Arbo Arb Arb di A di A o di to d ato d ato cato dica dica udic iud giud giu l gi il g r il er il per per o pe o p lo p olo colo ecol eco sec se s La civiltà giudicale inserirà la Sardegna a pieno titolo nel l nel nel o nel lo ne olo n itolo titolo o tito no tit no t ieno pieno pien a pie a pi a a p na a gna egna degn rdegn ardeg arde Sard a Sar a Sa la S à la rà la irà l rirà erir seri nser inse ins e in le i ale cale ical dica udic udi giud giu à giu à g tà g iltà viltà ivilt civi civ a ci La c La La L flusso delle correnti economiche e culturali del periodo, come me me ome come , com o, com do, co odo, riodo eriod period perio el per del pe del p i del ali de rali d urali tural ltura ultur cultu cult e cu e e c he e he e che miche mich omic omi nom onom cono econ eco i ec ti ec nti e enti rent rren orre corr cor e co le co lle c elle dell del o de o d so d sso usso fluss flus flu soggetto politico a tutto tondo, specie all’epoca della lunga ga nga unga lunga a lung la lun ella lu della della a del ca de oca d poca epoca ’epoc ll’epo all’ep all’e e all cie a ecie ecie peci spec spe o, sp do, s do, ndo ondo tond ton o to to t tto utto tutt tut a tu a t o a co a co tico itico olitic olit poli pol o po o p tto etto getto get gge ogg ogg sog so s uerra condotta dal giudicato di Arborea, allora coincidente nte ente dente idente nciden ncide oincid coinc coin a coi ora co lora c allora allor , allo a, all ea, a rea, orea bore rbor Arbo Arb i Ar di A di A o di to d ato cato dicat dica udic iudi giud giu al gi al g dal dal a da ta d tta otta dott ndot ndo ond cond con a co ra c rra erra erra uerr gue gue gu g con l’intero territorio sardo, contro il regno di Aragona per la la r la er la per la a per l na per ona pe gona p agona ragon Arago Arag di Ara di A o di A no di gno d egno regno regn il reg o il re o il tro il ntro ontro contr con , con o, co do, c rdo, ardo sard sard o sa io s rio orio tori ritor rrito errit terri ter o te ro t ero tero nter inte ’int l’in n l’in n l’ on l con con co c libertà e l’indipendenza dell’Isola. la ola. sola. Isola ’Isol ll’Iso ell’Is dell’ dell a de za d nza enza denz den nde ende pend ipen dipe ndip ndip ind l’ind e l’in e l’i à e l tà e rtà e ertà bert ber libe lib lib l I lasciti più significativi della civiltà giudicale sono il patri- ri- atri- patri- l patri- il patr o il pa no il p ono il sono e sono le son ale so icale dicale udica iudic giudi à giud tà giu iltà g viltà iviltà civil a civi la civ ella c della della i del vi de tivi d ativi cativ ficati ficat nifica gnific gnifi signi sign ù sig iù si più s più i più iti p citi p sciti ascit asc las I las I la I monio artistico e monumentale (romanico sardo, castelli) e la la e la i) e la lli) e l telli) e stelli) astell caste o, cas do, ca rdo, c ardo, sardo o sard co sa ico s nico anico manic man oma (rom (rom e (ro ale (r tale ntale enta ment men ume num num onu monu mon e mo e m o e m co e ico e tico stic isti rtist artis arti o ar io a nio onio oni mon mo mo m Carta de Logu promulgata da Eleonora d’Arborea nel 1392, a a 2a 92, a 392, a 1392, 1392 el 139 nel 13 a nel 1 ea nel rea ne orea n borea Arbore Arbo d’Arb d’Ar ra d’A ora d nora d onora onor leono Eleon Eleo a Ele da El da E a da ata d ata d gata ulgat ulga mulg mul omu rom prom u pro u pr gu p ogu Logu Log e Lo de L de L a de ta d rta d arta Carta Car Ca C sua volta un vero monumento giuridico, rimasta la legge di tut- t tut- i tut- di tut- e di tu gge di t egge d legge a legg la leg ta la le sta la asta l masta imast rimas o, rim co, rim ico, r dico, ridico uridic iurid giuri o giur to giu nto g ento g mento ment umen nume num onum monu mon o mo ro m ero m vero vero n ve un ve un v a un ta u olta u olta volt a vol ua vo ua v sua su su i i sardi fino al 182 ti i 7 7. 27. 827 182 182 l 18 al 1 o al no a no fino fin di fi rdi fi ardi ard sar i sa i i s i i 1250-90 Uno dopo l’altro cadono e vengono smembrati i re- re- i re- ti i re- ati i re brati i r mbrati mbrat membr memb smem o sme no sm ono s gono ngono engon vengo e ven e ve o e v no e ono e dono adon cado o cad ro ca tro c altro ’altro l’altr o l’al po l’a opo l opo dopo o dop no do no d Uno Uno Un U ri, Torres e Gallura. Pisa si impossessa del territo- gni di Calari, ito- rrito- errito- territo el terri del ter a del te sa del essa de sessa ssessa osses posse mposs impo i imp si im a si im sa si Pisa s Pisa . Pisa a. Pi ura. P lura. llura allur Gallu Gall e Ga s e G es e res e rres orres Torre Tor i, To ri, T ri, timo e di una parte di quello di Calari, compresa rio di quest’ultim sa esa presa mpresa ompres compr i, comp ari, com lari, co alari, Calari di Cala di Cal o di C llo di uello d quello quell di que di qu e di q rte di arte d parte part na par na pa una p i una di un e di u e di o e d mo e mo e timo tim di Castro (l’attuale Cagliari); il conte Ugolino la rocca di Castel di C no lino golino Ugolino Ugolin te Ugol nte Ug onte U conte il cont ; il con ri); il c ari); il liari); gliari) agliar Caglia e Cagl ale Ca uale C tuale ttuale attua l’attu (l’att o (l’a tro (l’ stro ( astro Castr Cast di Ca di C da Villa di Chiesa (Iglesias). Dei quattro della Gherardesca fonda V ro attro uattro quattro i quatt Dei qua Dei qu ). Dei q as). De ias). D esias). glesias Iglesia (Igles a (Igle sa (Ig iesa (I hiesa Chies i Chie di Ch a di Ch la di C illa di Villa d Villa a Vill da Vi da V e indipendente quello di Arborea. regni sardi rimane integro e in ea orea. borea. Arborea Arbore di Arbo o di Arb lo di A ello di uello d quello e quell nte que ente qu dente ndente enden pende ipend dipen ndipe indip e ind e in 1297 vere la contesa sulla Sici- Papa Bonifacio VIII, per risolvere ci- Sici- a Sici- ulla Sici- sulla Si a sulla S sa sulla tesa su ntesa s ontesa contes a cont la con re la co ere la vere l vere ona aragonese, con- lia tra gli Angioini (suoi protetti) e la corona on- con- e, con- se, con nese, co onese, gonese ragone aragon a arago na ara ona ar rona ica al re d’Ara- cede la licentia invadendi su Sardegna e Corsica al ra- ’Ara- d’Ara- re d’Ara l re d’A al re d a al re ica al r ica al gona Giacomo II. 1302 Pisa conquista l’intera estensione dell’ex regno di Cala- di C regno di Cala ex regno di Cala- ll’ex regno di Cala- ell’ex regno di Cala- dell’ex regno di Cala- e dell’e ne del one d ione sione nsion ensio tens sten este est a es ra e era tera nter nte int l’in l’in a l’i ta l sta sta ist uis qui qu nqu nq on con co a co a c sa isa Pis Pi P P ri, che entra a far parte dei suoi territori d’oltremare insieme i emare insiem ltremare insieme ’oltremare insieme d’oltremare insieme ri d’oltremare insieme ori d’ol tori d’ ritori rritor errito terri i ter oi te uoi t suoi suo i su ei s dei dei e de te d rte arte art par pa r pa ar p far far a fa a f a a a ra tra ntra ntr ent en e e e e he he ch ch , c i, ri, ri r alla Gallura a ra. ura ura lur llu all Gal Ga G a G la lla all al a a 1324-26 I catalano-aragonesi, guidati dall’Infante Alfonso, t Alf Infante Alfonso all’Infante Alfonso, dall’Infante Alfonso, ti dall’Infante Alfonso, ati dall’I dati da uidati d guidat guida i, gui si, gu esi, g nesi, ones gone agon rago arag -arag o-ara o-a no-a ano lano alan tala atal cata cat ca I c I I onquistano la Sardegna pisana con l’aiuto di Ugone II re d’Ar- II d Ugone II re d’Ar- di Ugone II re d’Ar- to di Ugone II re d’Ar- iuto di Ugone II re d’Ar- aiuto di Ugone II re d’Ar- l’aiuto d on l’aiut con l’ai a con l’ na con ana co sana c isana pisan a pisa a pis na p gna egna degn rdeg arde ard Sard a Sa la Sa la S o la no la no ano tan stan ista uist quis qui nqu onq onq con co co borea. Prima imposizione del mos italicus (legge feudale) sui dl gge feudale) sui (legge feudale) sui us (legge feudale) sui licus (legge feudale) sui talicus (legge feudale) sui italicus s italicu mos itali mos it l mos el mo del m e del m ne del ne d one zione izion sizio osizi posiz mpos mpo imp imp a im ma im ma ima rim Prim Pri Pr a. P ea. P ea. rea ore bore bor bo b territori conquistati ti ati. tati. stati uista uist quis nqui nqu onq con con ri co ori c ori itor rito rrito erri terr ter te t 1347-1355 Mentre in Europa divampa la peste nera, i Doria iD peste nera i Doria la peste nera, i Doria a la peste nera, i Doria mpa la peste nera, i Doria ampa la pe ivampa la divampa a divam pa diva ropa di uropa Europa Euro n Eur in Eu e in E re in ntre in ntre entre Ment Men Me M M della Sardegna nord-occidentale insieme al regno di Arborea di A b regno di Arborea al regno di Arborea me al regno di Arborea ieme al regno di Arborea nsieme al r insieme le insiem tale insi ntale in dentale identa cident occide -occid d-occi rd-oc ord-o nord- nord a no na n gna n egna degn rdeg ardeg Sarde Sard a Sar a Sa lla S ella della dell de d uidato da Mariano IV, muovono guerra contro il Regno di Sar- d o il Regno di Sar ontro il Regno di Sar- a contro il Regno di Sar- rra contro il Regno di Sar- uerra contro guerra co no guerra ono guer ovono gu uovono muovon muovo V, muo IV, mu o IV, m no IV, ano IV iano I riano arian Maria Mari a Ma da M da M o da to da ato d dato idat uida guid gui gu g degna aragonese. La pace che ne consegue lascia intatte le for- cia intatte le for e lascia intatte le for- gue lascia intatte le for- segue lascia intatte le for- onsegue lascia intatte le for- consegue ne conseg e ne cons he ne co che ne ce che n ace che pace ch a pace La pac La pa e. La p se. La ese. L nese. onese gone agon rago arago a arag a ara na a gna egna degn deg de d ze e le aspirazioni del regno arborense. Alghero, svuotata del- tt dl ghero svuotata del- Alghero, svuotata del- se. Alghero, svuotata del- ense. Alghero, svuotata del- orense. Algh rborense. A arborens o arbore gno arbo egno ar regno l regno del reg del re ni del oni de ioni d zioni azion irazio piraz spira aspir asp e asp le a e le e e le ze e l ze e ze ze la popolazione sarda e genovese, viene ripopolata con famiglie f il polata con famiglie ripopolata con famiglie ne ripopolata con famiglie iene ripopolata con famiglie , viene ripop se, viene ri vese, vien ovese, vi novese, genoves e genov a e geno da e ge rda e g arda e sarda e sard ne sar one s zione azion lazio olazi polaz opola popo popo a pop la po la p la l catalane. ne ne. ane alan talan atal cata cat ca c 1365-1420 Guerra tra Arborea giudicale e Regno di Sardegna di S d e Regno di Sardegna cale e Regno di Sardegna udicale e Regno di Sardegna giudicale e Regno di Sardegna a giudicale e orea giudic borea giud Arborea g Arborea ra Arbo tra Arb ra tra A rra tra uerra tr Guerra Guerr Gue Gu ragonese. Dopo la tregua sancita dalla pace del 1388 (estorta l 1388 ( t t ace del 1388 (estorta la pace del 1388 (estorta dalla pace del 1388 (estorta ta dalla pace del 1388 (estorta ncita dalla pac ancita dalla a sancita d ua sancit gua sanc regua sa a tregua la tregu o la tre po la tr opo la Dopo . Dopo e. Do ese. D nese. D onese gones agone ragon arago arag ara a all’Arborea tramite incarcerazione di Brancaleone Doria, mari- D i caleone Doria mari- rancaleone Doria, mari- di Brancaleone Doria, mari- ne di Brancaleone Doria, mari- one di Branc azione di B erazione d rcerazion carcerazi ncarcera incarce te inca mite inc mite i ramite trami a tram rea tra orea t borea rbore Arbor l’Arb all’Arb all’A all’ al o della reggente Eleonora), la guerra riprende nel 1391. A lun- 1391 A de nel 1391 A lun prende nel 1391 A lun- a riprende nel 1391. A lun- erra riprende nel 1391. A lun- guerra riprend la guerra rip a), la guerra ra), la gue nora), la g onora), l leonora) Eleono te Eleon nte Eleo ente El ggente eggent reggen a regg lla reg ella re della o della to del to d to to go il regno d’Arborea governa l’intera Isola (tranne le roccaforti tranne le roccaforti ola (tranne le roccaforti a Isola (tranne le roccaforti tera Isola (tranne le roccaforti ’intera Isola (tra a l’intera Iso rna l’intera verna l’int governa l’ a governa rea gover orea gov rborea g Arborea d’Arbor d’Arbo no d’Ar gno d’A egno d regno il regn o il reg go il re go il go i go di Castel di Calari e Alghero). Nel 1392 (o ’94), promulgazione ) l i (o ’94) promulgazione 92 (o ’94), promulgazione 1392 (o ’94), promulgazione Nel 1392 (o ’94), promulgazione ). Nel 1392 (o ro). Nel 139 hero). Nel 1 lghero). N Alghero) e Algher ri e Algh lari e Al alari e A Calari di Calar l di Cal el di C stel di astel d Castel i Cast di Cas di Ca di C di della redazione aggiornata della Carta de Logu da parte della d t d ll e Logu da parte della ta de Logu da parte della Carta de Logu da parte della la Carta de Logu da parte della della Carta de a della Cart nata della C rnata dell iornata d ggiornata aggiorn e aggior one agg ione ag azione dazion edazio redaz a reda lla red della re della dell de reggente Eleonora. Infine, (sconfitta di Sanluri, 1409; cessione 1409 i nluri 1409; cessione di Sanluri, 1409; cessione tta di Sanluri, 1409; cessione nfitta di Sanluri, 1409; cessione confitta di Sanl (sconfitta di ne, (sconfitt fine, (scon Infine, (sc a. Infine, ora. Infin nora. Infi onora. I leonora Eleono e Eleon nte Eleo ente El gente ggent reggen regge regg re della città di Oristano ai catalani da parte del podestà Leonar- del podestà Leonar arte del podestà Leonar- da parte del podestà Leonar- ni da parte del podestà Leonar- alani da parte de atalani da pa i catalani da o ai catalan no ai cata tano ai ca istano ai Oristano i Oristan di Orist à di Ori ttà di O città di a città lla città ella cit della c della del de do Cubello, 1410), il sovrano arborense Guglielmo di Narbona glielmo di Narbona e Guglielmo di Narbona rense Guglielmo di Narbona borense Guglielmo di Narbona o arborense Gugli ano arborense vrano arbore sovrano arb il sovrano ), il sovra 10), il sov 410), il s 1410), i o, 1410) llo, 141 ello, 14 ubello, Cubello Cubel do Cub do Cu do C do vende titolo e territorio giudicali al re di Aragona e di Sardegna di S d i Aragona e di Sardegna re di Aragona e di Sardegna i al re di Aragona e di Sardegna cali al re di Aragona e di Sardegna udicali al re di A giudicali al re io giudicali orio giudic ritorio giu erritorio g territori e territo lo e terr tolo e te titolo e e titolo de titol nde tit vende t vende ven ve per 100’000 fiorini d’oro. L’Isola è stremata, impoverita, deci- i d i mata impoverita deci- stremata, impoverita, deci- a è stremata, impoverita, deci- sola è stremata, impoverita, deci- L’Isola è strema o. L’Isola è st ’oro. L’Isola d’oro. L’Is ni d’oro. L orini d’oro fiorini d’ 0 fiorini 00 fiorin ’000 fio 0’000 fi 100’000 100’0 er 100’ per 10 per 1 per pe mata dalla peste e dall’interminabile conflitto. flitt e conflitto abile conflitto. minabile conflitto. erminabile confl nterminabile ll’interminab dall’interm e dall’inte te e dall’in este e dal peste e d a peste e alla pest dalla pe a dalla p ata dalla mata da mata d mata ma m 1421 Alfonso il Magnanimo d’Aragona convoca a Castel di Ca- C t ldiC na convoca a Castel di Ca- agona convoca a Castel di Ca- ’Aragona convoca a Castel di Ca- o d’Aragona convoc nimo d’Aragona nanimo d’Arag gnanimo d’A Magnanimo l Magnani o il Magna nso il Mag onso il M Alfonso il Alfonso Alfon Alfo A lari il parlamento del regno; il consesso è composto da tre brac- t d t b è composto da tre brac- esso è composto da tre brac- onsesso è composto da tre brac- il consesso è composto da tre brac- no; il consesso è egno; il conse el regno; il co del regno; i to del regn ento del re mento de lamento arlament parlame il parlam ri il parl lari il pa lari il p lari lar ci: militare (in rappresentanza dei feudatari), ecclesiastico, re- l i i atari) ecclesiastico re- feudatari), ecclesiastico, re- dei feudatari), ecclesiastico, re- nza dei feudatari), ecclesiastico, re- ntanza dei feudat sentanza dei fe resentanza d ppresentanz rappresent n rapprese (in rappr re (in rap tare (in r ilitare (in militare : militar ci: milit ci: mi ci: m ci ale (in rappresentanza delle città regie, ossia non infeudate e if d ossia non infeudate e egie ossia non infeudate e ttà regie, ossia non infeudate e e città regie, ossia non infeudate e elle città regie, os a delle città reg nza delle citt tanza delle entanza de esentanza presentan appresent rapprese n rappre (in rapp le (in ra ale (in ale (in ale al sottoposte direttamente all’autorità regia). regia) orità regia) autorità regia). all’autorità regia). te all’autorità re ente all’autor amente all’a ttamente a irettament direttame te diretta oste diret oposte di toposte ottopost sottopo sotto sott so 1470-8 Ribellione del marchese di Oristano Leonardo di Ala- L d di Al ristano Leonardo di Ala- di Oristano Leonardo di Ala- ese di Oristano Leonardo di Ala- archese di Orista marchese di del marches e del marc one del m ellione de bellione Ribellio Ribell Rib R gon contro il vicerè (suo lontano parente, aspirante al patrimo- l i e aspirante al patrimo- arente, aspirante al patrimo- no parente, aspirante al patrimo- ntano parente, aspirante al patrimo- o lontano parente, suo lontano par rè (suo lontan cerè (suo lon vicerè (suo il vicerè (s tro il vicerè ntro il vic contro il v n contro gon cont gon co gon c gon nio e ai titoli ereditati da Leonardo). Rivolta anti-iberica. Scon- i olta anti iberica Scon ) Rivolta anti-iberica Scon- ardo). Rivolta anti-iberica. Scon- eonardo). Rivolta anti-iberica. Scon- a Leonardo). Rivo ti da Leonardo itati da Leona editati da Le ereditati d oli ereditat itoli eredi ai titoli er e ai titoli o e ai tito nio e ai t nio e a nio e ni fitta di Leonardo di Alagon. gon Alagon di Alagon. o di Alagon. ardo di Alago onardo di A eonardo d i Leonardo di Leona ta di Leon fitta di Le fitta di fitta fitt 1543 Ai sardi viene riconosciuta la parificazione giuridica con i idi arificazione giuridica con a la parificazione giuridica con ciuta la parificazione giuridica con nosciuta la parificazione giuridica con iconosciuta la pari ne riconosciuta l iene riconosci i viene ricon ardi viene ric sardi viene Ai sardi vi Ai sardi Ai sa Ai gli spagnoli. li noli agnoli. pagnoli. i spagnoli gli spagn gli spa gli sp gli 1571 Condanna al rogo per eresia (adesione al luteranesimo) llt i ) (adesione al luteranesimo) resia (adesione al luteranesimo) er eresia (adesione al luteranesimo) go per eresia (adesion rogo per eresia (a al rogo per ere nna al rogo pe danna al rogo ondanna al r Condanna Condann Cond Con di Sigismondo Arquer, funzionario del regno e intellettuale di i t ll tt l di del regno e intellettuale di nario del regno e intellettuale di nzionario del regno e intellettuale di funzionario del regno e uer, funzionario de Arquer, funziona o Arquer, funz ndo Arquer, f mondo Arque smondo Ar igismondo Sigismon di Sigism di Sigis di Si di primo piano. ano piano. mo piano. rimo piano primo pia primo p prim pr XVI-XVII secolo Le guerre dell’impero spagnolo contro Fran L Le Le Le g e g gu gue ue uer err rre re e d e de de del ell ll’i l’im ’im im mp mp pe per ero ro ro o s sp sp pa pag ag gn gn no nol olo lo o o c co co on on nt ntr tro ro o F o F Fr Fra ra an an n- n- cia, Turchi e Inghilterra coinvolgono in varia misura il territo- cia cia, cia, T ia, Tu a, Tur Turc Turch urchi rchi hi e hi e I e In e In Ing ngh nghi ghil hilt ilte lter terr erra rra ra c a c co coi oin oinv inv nvo vol olg olg lgo gon on ono no no o in in in n v n va va var ari ria ia a m a m m mi mis isu su ur ura ra a a i il il t l te te er err rri rit ito to o- o- rio e le risorse umane e materiali della Sardegna. Recrudescen- ri rio rio e rio e le o e le e le ri le ris e riso risor isors orse orse se u e um um uma man man ane ne ne e e e m e m e m ma mat mate ater teri eria rial iali ali li d i de de dell ella lla la S a S Sa Sar ar ard rde de deg egn gn gna na a. a. R . R Re Re ec ecr cru ru ud ud de des es sc sce ce en en- n- - ze della peste (famosa quella del 1652) ze ze d ze de ze dell e della della p ella pe la pes pest peste este ste (f e (fa (fam (fam amo mos mos osa osa q sa q a qu que que uell ella ella la d a d de del del el 1 l 16 16 165 65 52 52) 2). 2). ). 1668 Scontro aperto tra aristocrazia sarda e vicerè per la que- S Sc Scon Scont Scontr ontro ntro a tro ap o ap ape apert perto erto rto t to tr o tra tra a ra a a ar aris arist risto sto toc ocr ocra craz razi azia zia ia s a sa sa sar ard arda rda da e a e e v e v vi vic vice cer cerè erè è p pe pe per er r la la la a q qu qu que ue e- e- stione del “donativo” (la tassa che la Sardegna deve versare sti stion stione stione d ione de ne del e del “ del “d el “do “don “dona donat onativ nativo ativo ivo” vo” o” (l ” (la (la la t a ta tas tass assa ssa sa c a ch ch che he he l e la la la S a S Sa Sar Sard ard rde deg egn egn gna na na a d de dev dev eve ve ve v e v ve ver ers ers rsa sar are are re e alla corona, il cui ammontare viene stabilito ogni dieci anni all alla alla co alla coro la coron corona orona, ona, i na, il a, il c il cu l cui cui a ui am i am amm amm mmo mon mont onta ntar ntare tare are v re v e vie vien vien ene ne ne s e st sta stab tab abi bil bilit ilito ito to o o og og ogn gni ni ni d i d die die iec eci ci ci a i an an ann nn nni ni i dal parlamento). Entrano in gioco anche rivalità personali e fa d dal dal p dal par dal parla al parlam parlame rlamen ament mento) ento). nto). E o). En ). Ent Entr Entra ntran rano ano no in o in in g in gi n gio gioc ioco oco co a o an o an anc nch nche che he r e ri riv riva ival vali alit lità ità p tà p à pe per pers ers rso son on ona nal ali ali e li e e f e fa fa fa- a- miliari tra i principali esponenti della classe nobiliare isolana. mi milia miliari miliari tr iliari tra ari tra i i tra i p ra i pri i prin princ rincip incipa cipal ipali pali e ali es i esp espo spon pone onen nent nenti enti nti d ti de del della ella lla c la cl a cla clas lass ass sse se n se n e no nob nob obi bili bilia ilia iar are re e is e is iso sol ola olan lan ana na. na. a. In luglio, assassinio del vicere, marchese di Camarassa, nelle In In lu In lugl In luglio n luglio, a uglio, as lio, assa , assas assass ssassin assini ssinio inio d nio de o del del v del vi el vic vice vicer cere ere, re, m e, m , ma mar marc arch rche che hes hese ese se d e di di C di C i Ca Cam Cam am ma mar mara aras rass ass ssa sa, a, a, n ne nel nell elle lle le e vie del Castello di Cagliari. I mandanti e gli esecutori vengono ie vie d vie del vie del Ca e del Cas del Caste Castell astello stello d ello di lo di C di Ca di Cag Cagli aglia gliari liari. ari. I ri. I m i. I m I ma man mand mand anda ndan dant anti nti e ti e i e g e gl gli gli e li es i ese ese sec ecu ecut cuto uto tor ori ri v ri ve ven ven eng ngo ngo gon ono ono no o perseguiti, attirati in una trappola e uccisi, chi armi in pugno perse persegu perseguit erseguiti, eguiti, a uiti, att ti, attir attirat attirati irati in ati in ti in u in un n una una t na tr na tra trap trapp appo ppol pola ola e ola e a e u e uc e uc ucc uccis ccisi cisi, si, c i, ch , ch chi chi a hi ar i arm arm arm mi mi i mi in in in p n pu pu pug ugn ugn gno no no o chi sul patibolo. Le masse popolari non hanno alcun ruolo ne- h chi s chi sul chi sul pa hi sul pati sul patibo patibol atibolo. ibolo. L olo. Le o. Le m Le ma Le mas mass masse asse p sse po se pop popo popol opola polar olari lari n ari no i non non non h on h n ha han hann anno nno no a no al o alc alcu alcu cun un un r n ru ruo ruol uolo olo lo n o n ne ne- ne- e- gli avvenimenti. l gli av gli avve gli avven gli avvenim avvenimen eniment nimenti. menti. nti. ti. 1720 In seguito alla Guerra di Successione spagnola, la coro- I In s In seg In segu In seguit seguito guito al uito alla to alla G alla Gu lla Gue a Guer Guerra uerra erra d ra di a di S di Su i Suc Succe ucces ccess cessi essio ssion sione one ne s ne sp e spa spag pagn agn agno gnol nola ola, la, l a, la la la c a co cor coro oro- ro- o- na sarda passa ai duchi di Savoia: Vittorio Amedeo II è il XVII na s na sard na sarda na sarda pa sarda pass rda passa passa ai assa ai d sa ai du ai duch i duchi duchi d uchi di hi di S di Sa di Savo Savoi avoia voia: oia: V ia: Vi : Vitt Vitto Vittor ttorio torio rio A io Am o Am Ame Amed med mede edeo deo I eo II o II II è I è i è il è il X il X l XV XVI XVII VII VII I re di Sardegna. Giuramento di fedeltà alle antiche costituzioni re d re di S re di Sard re di Sardeg di Sardegn Sardegna. degna. G gna. Giu na. Giura Giuram Giurame uramen amento mento ento d nto di f o di fe di fed i fede fedelt deltà deltà a ltà al tà alle alle alle a le an e ant antic ntich ntich iche che c he co e cos cost costi ostit stitu ituz tuzi uzio zion ioni oni ni ni e ai privilegi aristocratici. Si insedia il primo viceré piemonte- e ai pr e ai privi e ai privileg ai privilegi a rivilegi ari ilegi arist gi aristoc aristocra istocrat tocratic cratici. atici. S ici. Si i. Si in Si ins i inse insed nsedia edia dia il ia il p a il pr il prim prim primo imo mo v mo vic o vice vicer iceré ceré eré p ré pi pie piem iem emo mon mont onte nte- te- e- se (barone di Saint Rèmy). se (ba se (baron se (barone e (barone di arone di Sa ne di Sain di Saint Saint Rè aint Rèm nt Rèmy Rèmy). èmy). my). y). 1759 Col ministro per gli affari di Sardegna Lorenzo Bogino ini- C Col m Col min Col minist ol ministro ministro p nistro per tro per g o per gli per gli af r gli affa gli affari affari d ffari di ari di S i di Sar di Sard Sarde ardeg rdegn degna gna L na Lo a Lor Lore Loren orenz enzo nzo B zo Bo o Bog Bog Bogin ogino gino ino i no in o ini- ini- ni- i zia una stagione di razionalizzazione dell’amministrazione sta- zia u zia una s zia una sta zia una stagio una stagione stagione d agione di r one di raz e di razio di razion razional zionaliz onalizza nalizzaz lizzazio zzazion azione zione d one de ne dell dell’a dell’am ell’am l’amm ammi mmin minis minist nistr nistra straz trazio azion zione ione one s ne st e sta sta- ta- a tale. Tentativo di imposizione della lingua italiana come unica tale tale Ten tale. Tenta tale. Tentativ e. Tentativo d entativo di i ativo di im vo di impo di impos imposiz mposizio osizione sizione ione de ne dell e della della l ella lin la ling lingu ingua ngua i gua ita a ital italia talian aliana iana ana co na com a com come ome me u me un e uni unic nica nica ca a lingua ufficiale al posto dello spagnolo. Reazione polemica de- li lingua u lingua uffi lingua ufficia ngua ufficiale ufficiale al ficiale al po ale al post al posto posto de osto dell to dello dello sp ello spa lo spag spagno pagnol agnolo nolo. R olo. R lo. Rea . Reaz Reazi eazion azion zione one p ne po e pole polem olem lemi emic mica mica d ca de a de- de- de- e gli intellettuali isolani che perorano la causa della lingua sarda. li gli inte gli intellet gli intellettua i intellettuali i ellettuali iso ttuali isolan ali isolani isolani ch olani che ni che pe che per he peror peroran erorano orano l rano la no la c o la cau la caus causa ausa d usa de sa del a della della l ella lin la lin a lingu lingu ngua gua s ua sa a sar sard arda rda. da. a. 1793 Tentativo di occupazione militare da parte della Francia. Ten Tentat Tentativo Tentativo di ntativo di o tivo di occu o di occup di occupaz occupazio upazion pazione zione m one mil ne milit militar militare litare d are da re da p da pa da part parte parte d rte de te dell della della F ella Fr la Fra a Fran Franc ranci ancia ncia. cia. a. Mobilitazione di miliziani da parte dell’aristocrazia e del clero, Mobi Mobilitaz Mobilitazion Mobilitazione d bilitazione di m azione di mil ne di miliz di milizian miliziani iliziani da ziani da p ni da pa da parte a parte d parte de arte dell e dell’a dell’ar ell’aris l’aristo aristoc istocra tocraz ocrazi crazia azia e zia e d a e de e del del c del cle el cler clero lero, ero, ro, o, nell’inerzia del governo piemontese. Il tentativo di sbarco vie- nell’ nell’iner nell’inerzia nell’inerzia del l’inerzia del go rzia del gove a del govern el governo overno pi erno piem no piemo piemon iemonte montese ontese. tese. Il se. Il te e. Il ten Il tent tentat entativ ntativo ativo d tivo di vo di s o di sb di sba i sbar sbarco barco arco v co vie o vie- vie- ie- e ne respinto presso il Margine Rosso (Quartu S.E.). ne respi ne respinto ne respinto pre respinto press pinto presso i o presso il M resso il Ma so il Marg il Margin Margine R argine Ro gine Ros ne Rosso Rosso ( osso (Q so (Qua o (Quar Quartu uartu artu S. rtu S.E u S.E.) S.E.). .E.). E.). 1794-6 Il parlamento riunito ad oltranza invia “Cinque richie- Il Il parl Il parlam Il parlamen l parlamento rlamento riu mento riun nto riunito o riunito a unito ad nito ad ol o ad oltr ad oltran oltranz ltranza ranza in nza inv za invia invia “ nvia “C via “Cin a “Cinq “Cinqu Cinque nque r que ri ue rich e richi richie chie- hie- ie- ste” alla corte di Torino (ripristino dei privilegi feudali, riserva ste” al ste” alla co ste” alla corte ste” alla corte di alla corte di To corte di Torin e di Torino i Torino (ri orino (ripr no (riprist (ripristin ipristino ristino d tino dei no dei p dei priv ei privi privile privilegi vilegi f legi feu egi feud i feuda feudal udali, dali, r ali, ris i, rise riserv iserva serva rva va delle cariche alla nobiltà sarda, ecc.). Risposta negativa del re, delle delle caric delle cariche delle cariche alla e cariche alla no iche alla nobi e alla nobiltà la nobiltà sa nobiltà sard iltà sarda à sarda, e sarda, ecc da, ecc.) a, ecc.). R ecc.). Ris c.). Risp . Rispo Rispost sposta posta n sta neg ta nega negat negativ gativa ativa d iva de va del del re del re, l re, re, e, cacciata dei funzionari piemontesi (28 aprile). Le campagne si i cacciata d cacciata dei f cacciata dei funz cciata dei funzio a dei funzionar funzionari p nzionari pie onari piemo ari piemon piemonte emontesi montesi (2 ntesi (28 esi (28 a (28 apr 28 april aprile) aprile). L rile). Le le). Le c ). Le ca Le cam e camp campa ampag mpagn pagne agne s gne si e si si ribellano agli esattori fiscali. Scoppiano moti rivoluzionari. La ib ribellano ribellano agl ribellano agli es bellano agli esatt no agli esattori gli esattori fis esattori fisca tori fiscali. ri fiscali. Sc scali. Sco ali. Scopp . Scoppia coppian oppiano piano m ano mot no moti moti ri moti rivo ti rivolu rivoluz voluzi oluzion uziona zionar onari. nari. L ari. La ri. La La La reazione dell’aristocrazia (che chiede l’aiuto piemontese) e il reazion reazione de reazione dell’ar reazione dell’arist ne dell’aristocr ell’aristocraz aristocrazia tocrazia (ch razia (che zia (che ch (che chie he chiede chiede l hiede l’a ede l’aiu e l’aiuto l’aiuto aiuto pi uto piem o piem piemo iemont monte montese ntese) tese) e se) e e) e il e il e il il mancato appoggio di una parte della borghesia e del ceto po- manca mancato ap mancato appog mancato appoggio ato appoggio di appoggio di un oggio di una io di una pa di una parte una parte d a parte del arte della te della b della bor lla borgh a borghe borghes rghesia hesia e esia e d ia e de e del c e del ce del ceto l ceto ceto p eto po o po- po- o polare fanno fallire la rivoluzione. polare polare fann polare fanno fa polare fanno fallir re fanno fallire la nno fallire la ri fallire la rivol ire la rivoluz la rivoluzio rivoluzione oluzione. zione. one. 1799-1814 A causa delle guerre napoleoniche, i Savoia co- A A ca A caus A causa d A causa dell causa delle g sa delle gue delle guerr le guerre guerre na erre napo re napole napoleo apoleoni oleonich eoniche niche, iche, i S he, i Sa e, i Sav i Savoi Savoia avoia c oia co ia co- co- co stretti a riparare a Cagliari con tutta la corte. stretti a stretti a ripar stretti a riparare stretti a riparare a C a riparare a Cagl arare a Cagliar e a Cagliari c Cagliari con gliari con tu ri con tutta con tutta l n tutta la c utta la co a la corte la corte. corte. rte. 1799-12 Assedio e cannoneggiamento di alcuni paesi liberati A Assed Assedio e Assedio e ca Assedio e cann dio e cannone e cannonegg annoneggia noneggiame neggiamen giamento amento di mento di a nto di alc o di alcun i alcuni alcuni pa cuni pae ni paesi paesi li aesi lib esi liber i libera iberati berati rati ti dai rivoluzionari (tragico quello di Thiesi). Ultimi tentativi ri- di i dai rivoluz dai rivoluziona dai rivoluzionari (t rivoluzionari (trag uzionari (tragico nari (tragico qu (tragico quel gico quello o quello di uello di Th llo di Thie di Thiesi Thiesi). hiesi). Ul esi). Ulti i). Ultim Ultimi t ltimi te imi tent mi tentat tentativ ntativi tativi ri tivi ri- vi ri- ri- voluzionari, soffocati sul nascere. Nel 1802, repressione de ne del l voluziona voluzionari, so voluzionari, soffoc luzionari, soffocati nari, soffocati su soffocati sul n ocati sul nasc ti sul nascer ul nascere. nascere. N scere. Nel re. Nel 18 Nel 180 Nel 1802, 1802, r 802, rep 02, repre , repres repressi pression essione sione d one de ne de tentativo di sollevazione nel nord Sardegna, con l’uccis l’uccisione di tentativo tentativo di so tentativo di sollev entativo di sollevazi vo di sollevazione sollevazione ne evazione nel n ione nel nor e nel nord S el nord Sar nord Sarde rd Sardegn Sardegna rdegna, c egna, con na, con l a, con l’u con l’ucc n l’uccis l’uccis Francesco Sanna-Corda e di Francesco Cillocco. Nel 1812 (3 F F Fr ra ra an nc nc ce ce es sc sc co o o S S Sa a an n nn na na a- a-C -C Co Co or ord rd da da a e e e d d di di i F F Fr ra a an n nc ce e es sc c co o o C C Ci Cil ill llo lo oc c cc co o o. . N N Ne Ne el l 1 1 18 8 81 1 12 2 2 ( ( (3 30 0 0 0 ottobre, repressione della cosiddetta “congiura di Palabanda o o ot ott tto to ob ob br re re e, , r re re ep p pr re res es ss si sio io on on ne ne e d d de del ell lla la a a c co co os si sid id dd dd de de et tt ta a a “ “c co co on n ng g gi iu u ur ra a a d d di i P P Pa Pa al la a ab b ba an an nd nd da a a” ”) ). . 1820 Promulgazione dell’Editto delle “chiudende”. P P Pr Pro ro om om m mu mu ul ulg lga ga az az zio io on on ne ne e d d de de el ell ll’ ’E E Ed di dit itt tt to o o d d de del ell lle le e e “ “c “c ch h hi iu u ud de de en n nd d de e” e” ”. . 1827 Abrogazione della Carta de Logu ed entrata in vigore del A A Ab Ab Abr bro ro rog og ga gaz az zi zio ion on ne ne e e d de de el ell lla la a C C Ca Ca ar art rta ta a d d de de e L L Lo Lo og og gu u u e e ed ed d e e en en nt ntr tra ra at ata ta a i in in n n v vi vig ig go go or re re e d d de de el l uovo Codice di Carlo Felice n nu nu uo uov ov vo vo o C C Co Co od od dic ic ce ce e d d di di i C C Ca ar arl rlo lo o o F Fe Fe el li ic ce ce e. . 1838 Abolizione del feudalesimo. Il riscatto monetario dei feu- A A Ab Abo bo ol oli liz izi zio io on one ne e e d de de el el f l fe fe eu ud ud da da al ale es esi sim im m mo mo o. o. I Il Il l r ri ris isc sc ca at att tto to o o m m mo mo on on ne ne et ta ar ari rio io o o d de de ei ei f i fe fe eu eu u- - di a favore dei feudatari viene fatto pagare alle comunità d d di di i a a a f fa fav avo avo vor ore re re d e d de dei ei ei f i fe feu eu eud ud uda dat at ata tar ari ri i v vi vie ie en ene ne ne e f fa fat att tto to o o p pa pa ag ag ga gar are re e e a al all lle le e c c co com om m mu mu un un ni nit ità à. . 1847 Il re Carlo Alberto, su pressante richiesta delle borghesie I Il Il Il r l re re e C C Ca Car arl rlo rlo o A o A Al Alb lb be ber ert rto rto to, o, s , s su su u p u p pr pre res es ss ssa sa an ant nte nte te e r ri ric ich ch hi hie ies est st sta ta a d d de del ell lle le e b b bo bor or rg rgh gh he he es si sie ie e cittadine, concede l’Unione Perfetta con gli stati della terrafe c cit citt itta tta tad adi din din ine ne, e, c e, c co con on onc nce nce ced ede de de l e l’ l’U l’U Un Un Uni nio ion on one ne ne P e P Pe Pe er erf rfe fet ett tta ta a c a c co con on n n g gl gli gli i s st sta ta at ati ti d i d de de ell ella lla la a t te ter err rra ra raf afe fe er er- r- ma: abolizione delle istituzioni del regno (carica viceregia, par- m m ma ma ma: a: a : ab ab abo bol oli oliz lizi izio zio ion one ne ne d e d de del ell elle lle e i e is ist sti tit itu tu uz uzi zio ion on oni ni ni d de de del el r l re re reg egn gn gno no o ( o (c (c ca car ari ric ica ca ca v a v vi vic ice ce er ere reg eg gi gia ia, a, a, p p pa par ar- r- - lamento, corte suprema). l la lam lam am me men men ent nto nto, o, o, c co cor cort orte rte te s e s su sup up upr pre rem rem em ma ma) a). a). ). 1848 Concessione dello Statuto c.d. Albertino, prima costitu C Co Co Con onc nce nce ces ess essi ssio sio ion one ne ne d e d de del ell ello llo o S o S St Sta tat atu atu tut uto to o c o c. c.d c.d d. d. A . A Al Alb Alb lbe ber ert rti rtin tin no no, o, o, p p pr pri rim im ma ma ma c a c co cos os ost sti tit itu tu u- u- zione del Regno di Sardegna z zio zio zion one one ne d e d de del del R el R l Re Reg Reg egn gno gno no o d o di di S di S i Sa Sar Sard ard rde deg deg egn gna na na. a. . 1861 Proclamazione del Regno di Italia: lo stato sabaudo, dopo P Pr Pro Proc roc ocla cla clam am ama maz mazi azio zio ion one ne ne d e de de del el R l R Re Reg Regn egn gno no no d o d di di I i It Ita tal ali alia lia: a: l a: lo lo lo s o s st sta tat ato ato to s o sa sa sab aba ba bau au ud udo do do, o, d , d do dop op opo po o o aver annesso le altre entità politiche della penisola, cambia de- av av ave aver ver a er an r an ann nne nnes nes ess sso sso so le o le le a e al e alt altr ltre tre re e e en en ent ntit ntità ità tà p à p po pol oli olit litic tic ich che he he d e d de del ell ella lla a p a pe pe pen eni nis niso iso sol ola la, a, a, c ca cam am am mb mbi bia bia ia d a d de de- e- e- nominazione e bandiera (che diventa il tricolore con lo stem n no nom nom omi min mina inaz naz azio zio ion one ne ne e e e e b e ba ba ban and nd ndie die ier era ra a ( a (c (ch che he he d e d di div dive ven ven ent nta nta a i a il il t l tr tri tric ric ico col olo lor ore ore re e c co co on on n l n lo lo o s o s st ste tem em m m- m- ma Savoia al centro). m ma ma ma S a Sa Sav Sav avo voi voia oia ia a a al al c al ce cen cen ent ntr ntro tro) ro). o). . 1868 Scoppiano gli ennesimi tumulti contro l’abolizione de- S Sc Sco Scop cop opp ppi ppia pian iano ano no g o g o gli gli gli e i en en enn nne nnes nesi esim sim imi mi mi t i tu tum tum um mu mul mult ulti lti ti c i co con con ont ntr ntro tro ro l o l’ l’a l’ab ab abo bol oli oliz lizi zio zion on one ne ne d e d de de- e- e- gli usi civici comunitari (celebri i moti di Nuoro, detti “de su g gli gli gli u li us usi usi si c i civ civi civic ivici vici ci c i co com com omu mun mun uni unita nita itar ari ari ( ri (c (ce (cel cele eleb leb ebr bri ri i ri i i m i m mo mot moti oti ti d i di di di N i N Nu Nu Nuo uor oro oro ro, o, d , d de det ett etti tti ti “ “d “de de de e s su su su u Connottu”). C Co Co Con onn onno nnot nott ottu ttu” tu”) u”). ”). ). 1887 Lo stato italiano denuncia i trattati commerciali con n la L Lo Lo Lo s o st sta stat tato ato to i o it ita tali alia lian ian ano no o d de den den enu nun unc unc ncia cia ia i a i i t i tr tra rat att tta tat ati ti c i c co com om mm mm mm me mer erc rci cia ial ali ali i c co con on on n Francia (per questioni di protezionismo). Si chiude uno no dei F Fr Fra Fran ranc anci ncia cia ia (p a (pe (per (per per q er qu r qu que ques uest estio stio tion ioni oni ni d i di di di p i pr pro prot rote otez tezi ezio zio zion oni onis nism ism smo mo) mo). o). ). S . Si Si Si c i ch ch chi hiu hiud iud ude de de u e u un uno no no principali mercati di esportazione per la Sardegna. C Crisi nel pr pri prin princ rincip ncip cipa ipali pali ali m li m me mer merc erca rcati cati ati d ti di di di e di es esp espo spo port porta ortaz rtaz azio azio zion one one ne p e p pe per per er la r la la a S a Sa Sar Sard ard rde deg degn egn gna na. na. a. C . C Cr Cri settore agroalimentare. Tensioni sociali s set sett setto ettor ttore ore a re ag e agr agro agroa groal roali oalim alim ime men ment enta ntar tare are. re. T e. Te . Te Ten Tens ensi nsio sion ioni oni ni s ni so soc soci ocia cial iali ali. li. i. 1897 A. Niceforo pubblica il suo saggio A A. A. N A. N A. Nic Nice Nicef icefo cefor eforo oro p ro p o pu pub pubb ubbl bbli bblic blica ica i ca il a il s il su l su suo suo uo s o sa sag sagg aggi ggio gio gio o La delin inquenza in Sar- L La La La d a de a del deli elin linq inq degna d de deg degn degna gna na a dove teorizza, sulla base dei precetti ti fi fisiognomici del d do dov dove ove ve te e teo teor teori eoriz orizz rizza zza, za, s a, su , su sull sulla ulla lla b a ba bas base base ase se d e de dei dei ei p i pr pre prec rece ecet cett etti tti ti fi Lombroso, la naturale predisposizione dei ei Sard di al crimine. L Lo Lom Lomb ombr mbro mbros broso roso, oso, l so, la o, la n la n a nat natu natur atura tural urale rale ale p e pr pre pred redis edisp disp ispo spos posi osiz sizio izio zion ione one ne d e de dei dei ei S 1899 In primavera, visita sull’Isola la dei reali ( re Umberto I e In In In p In pr n prim prim prima imav mave maver avera vera, era, v a, vi , vis visit visita sita ita s ta su a sul sull ull’I ull’Is l’Iso Isol sola ola la consorte). Al principio dell’estate tate, spedizione e militare nelle co con cons conso onsor nsorte orte) rte). te). A e). Al . Al Al p Al pr l prin princ rinci incip ncipi cipio pio pio d o de del dell’ ell’e ll’es l’est esta state tate Zone Interne per sconfiggere il e i il banditismo (la fa amigerata “Cac- Z Zo Zon Zone Zone I ne In ne Inte Inter ntern terne erne p rne pe ne per e per per sc er sco r scon scon confi onfig nfigg figge gger gere ere i re il e il cia Grossa” dell’omonimo mo ro manzo di G. Bech hi). Centinaia di ci cia cia G cia Gr a Gro Gros Gross ossa ssa” sa” d a” de ” del dell’ ell’o ll’om ’om omo mon monim onim nimo imo mo arresti arbitrari (specie cie di don nne e anziani, ma a anche bambini), ar arre arres arresti resti a esti ar sti arb i arbit arbitr rbitra bitrari trari ( ari (s ri (sp i (spe spec pecie ecie cie il cui esito prcessua ssuale sarà all la fine di pochissim me condanne. il il c il cu il cui cui e cui esi ui esit esito sito p ito pr o prc prces prcess cessu essua ssua 1904 Men Mentre l la Sardegna reg gistra tassi di pove ertà e analfabe- M Me Men Men tismo ismo che la re elegano all’ultim mo posto tra le reg gioni del Regno ti tis tism tismo ismo d’Italia, la situ uazione dei lavo oratori, specie que elli delle minie- re, si fa sempre e più pesante. S Sciopero e manifes stazione dei mi- natori a Bugge erru e repressio one militare (alcun ni morti e molti feriti). In conseguenza de ll’episo dio, proclamat o il primo scio- - o- o- o- io- io cio cio cio ci sci sc sc sc s o s o s o mo mo mo mo m m im im rim rim ri pri pr pr pr p p l p l p il il il il o i o i o to to to ato at at mat ma ma ma m m m am am am la la la cla cl cl oc oc oc o ro ro ro pr pr pr p p p , p , o, o, o, o io io dio di di d od od od o so so so s f fe er ri rit it ti) i) ). I In In n n c c co on on ns ns se eg eg gu gu ue e en n nz za za a d d de el l pero generale della storia a d’Italia a . a. a. a. ia ia ia p p pe e er ro o o g ge ge en n ne e er ra al ale le e d d de el ell lla la a s st to to or ri ria ia a 1905 La lingua sarda vi iene ricon nosciuta come s sistema lingui- i- i- ui- ui- ui- gui gui gu gu ngu ngu ng ng ing lin lin lin lin a li a li a l ma ma ma ma ma m em em em tem tem te ste ste st ist is sis sis si si s e s e s e me me me me m m om om om om co co co co c a c a c a ta ta ta uta ut ut ut iu iu ciu ciu ci sci sc sc osc os os L La La a a l li in n ng gu gu ua ua a s sa sa ar ard rd da da a v vi vie ie stico a sé stante anche a livello accademico ita aliano. Si prova a a va va va ova ova ova rov rov rov pro pro pro pr pr i p i p Si p Si Si Si Si . S . S o. S o. o. no. no. no no ano an an ian ian lia lia alia ali ali tal tal ta ita ita it it o it o i o o co co co ico mic mic mic mi mi m m em em em dem de de de ad ad ad cad ca ca s st sti tic ic co o o a a a s s é é s s st ta ta an n nt te e e a a an an nc nch ch he he e connetterla con l’ital iano attrav verso la mediaz zione delle par- r- r- ar- ar- ar- par- par par pa pa e pa e p e p le p lle lle elle elle ell dell del del de de e de e d e d ne d ne ne ne one on on ion ion zio zio zio azio azi az az iaz ia dia dia dia edi ed ed med med me me me m m m a m a m a m la la la la o la o l o l a a a c c co on on nn nn ne ne et tt tte te er rl rla a a c c co o on n n l l’ l’i ’it ita ta al li i ate sassaresi e gallur resi, consid derate lingue di i matrice italica a ca ca ca ica lica lica alic alic alic tali tal ital ita ita e ita e it e it ce i ce ce ice ice rice ric tric tric atri atr atr mat mat mat ma ma m m i m i m di m di m di di di d e d e d e d ue ue ue ue gue gu gu ngu ngu ng ng ing in lin lin l la at at te e e s s sa as as ss sa sa ar re re es si si i e e e g g ga ga al ll lu u ur re re dunque a metà strada a tra i due s istemi linguisti ici. i ci ci. ci. ici. ici tici tic stic stic sti ist ist uist uis uis gui gui gu gu ngu ngu ng ing ing d d du du un n nq qu qu ue ue e a a a m m m me me et à à s s st tr ra ra ad da da a 1906 Manifestazio ni popolari in n tutta l’isola e e soprattutto a a a a o a o a to a to a tto tto utto utto utto tutt tutt ttut ttut attu attu attu ratt rat prat pra pra opra opr opr sop sop sop so so e so e s e s e s e a e a e a e a M M M Ma Ma an an ni nif fe es es st ta taz az zi zio io on n Cagliari contro la p povertà e il ca aro-prezzi (spec cie del pane). Il l l Il Il Il . Il ). Il ). Il e). I e). I ne). ne). ne). ane) ane ane pan pan pan pa l pa l pa el p el p el p del del del de de e de e d ie d ie d ie C C Ca Cag ag gl gli lia ia ar ri ri c co co on on nt ntr tro ro o l la a a p p p motto dei manifes stanti è: “Fuori i continentali!” ”. m m mo mo ot tt tto to o d d de de ei i m m m ma ma an an ni if fe es es s 1911 Eccidio di I Itri (oggi in prov. di i Latina). Guerra a in Libia e primi i i mi mi mi imi rimi rimi prim prim prim E E Ec Ecc cc cid cid idi dio io o d o d di di I i It It consistenti arru u uolamenti in Sardeg gna. A Torino, Fi irenze e Roma / / / c co co on on ns nsi sis ist ste te en ent nti nti ti a ar ar arr rru ruo uo le tre capitali d de ell’Italia unita), gra andeesposizione e internazionale le le le e t tr tre re e c ca ca cap ap pit pita ita tal ali li d i d d per celebrare e il 50esimo annivers sario dell’unifica azione. A Roma p pe per er er c r c ce cel ele leb eb ebr bra ra ar are re e esposta una a col llezione del vestiari io “tradizionale ” sardo. e es esp sp po pos ost st sta ta a u un un una na a 1915 Al ll’entra ata in guerra del R Regno d’Italia, iniziano gli ar- A A Al All ll ruolam menti nei reggimenti 151 e e 152 che costit tuiranno la Bri- r ru ru ruo uol ola ola lam am me me ata “ “Sassari”. g g ga gat ata ta ta “ a “ 1919 Alla ne d della guerra, a cui ha anno partecipat to circa 100’000 sardi su una po opolazione di 870 0’000, i morti s saranno circa il s s 13% del contin ngente, contro una media italiana del 10%. Si or- ganizza il partit to dei reduci che al lle elezioni ottie ene un clamoro- so 23% dei vot ti. È guidato da Cam millo Bellieni ed d Emilio Lussu. 1921 A Livorno o, fondazione del P Partito Comuni ista d’Italia, tra i cui leader c’è A. Gramsci. A Ma acomer, fondaz zione del Parti- to Sardo d’Azio one. 1923-43 Una p parte del PSd’Az co onfluisce nel Pa artito Naziona- le Fascista, il re esto viene smante llato dal regime e. Anni ’30 Impo onenti misure di b bonifica e infra astrutturazione in alcune aree dell’Isola. Altri in nvestimenti, già à finanziati, su- biscono ridime nsionamenti a cau usa della crisi m mondiale (crollo delle Borse del ’29). Sottoposizio ne dell’econom mia sarda e delle risorse dell’Iso la alle esigenze de ello stato fascis sta. 1940-3 Bomba ardamenti Alleati sulle città sard de: Cagliari vie- ne distrutta al 70%. 1943, settembre Le truppe te edesche lascian no la Sardegna senza combatte ere. 1944 Si insedi ia la Consulta reg gionale che, par rallelamente al governo provvis sorio dell’Italia lib berata e poi ai lavo ori della Co- ib lib t ia liberata e alia liberata e p alia liberata e po talia liberata e poi Italia liberata e poi l’Italia liberata e poi a ll’Italia liberata e poi a ell’Italia liberata e poi ai ell’Italia liberata e poi ai dell’Italia liberata e poi ai l dell’Italia liberata e poi ai la dell’Italia liberata e poi ai la dell’Italia liberata e poi ai lav o dell’Italia liberata e poi ai lav o dell’Italia liberata e poi ai lavo io dell’Italia liberata e poi ai lavo rio dell’Italia liberata e poi ai lavor rio dell’Italia liberata e poi ai lavor orio dell’Italia liberata e poi ai lavori orio dell’Italia liberata e poi ai lavori orio dell’Italia liberata e poi ai lavori sorio dell’Italia liberata e poi ai lavori d sorio dell’Italia liberata e poi ai lavori d isorio dell’Italia liberata e poi ai lavori d visorio dell’Italia liberata e poi ai lavori de visorio dell’Italia liberata e poi ai lavori de visorio dell’Italia liberata e poi ai lavori del vvisorio dell’Italia liberata e poi ai lavori del vvisorio dell’Italia liberata e poi ai lavori dell vvisorio dell’Italia liberata e poi ai lavori della ovvisorio dell’Italia liberata e poi ai lavori della ovvisorio dell’Italia liberata e poi ai lavori della rovvisorio dell’Italia liberata e poi ai lavori della rovvisorio dell’Italia liberata e poi ai lavori della C rovvisorio dell’Italia liberata e poi ai lavori della C provvisorio dell’Italia liberata e poi ai lavori della C provvisorio dell’Italia liberata e poi ai lavori della C provvisorio dell’Italia liberata e poi ai lavori della Co provvisorio dell’Italia liberata e poi ai lavori della Co provvisorio dell’Italia liberata e poi ai lavori della Co o provvisorio dell’Italia liberata e poi ai lavori della Co- o provvisorio dell’Italia liberata e poi ai lavori della Co- o provvisorio dell’Italia liberata e poi ai lavori della Co- no provvisorio dell’Italia liberata e poi ai lavori della Co- no provvisorio dell’Italia liberata e poi ai lavori della Co- no provvisorio dell’Italia liberata e poi ai lavori della Co- rno provvisorio dell’Italia liberata e poi ai lavori della Co- rno provvisorio dell’Italia liberata e poi ai lavori della Co- rn ern ern vern ver ver ve ove ove ov gov gov go go go g g stituente, dovrà à gestire il trapass o verso le istituzio oni di pace e apasso verso l rapasso verso le trapasso verso le i trapasso verso le is il trapasso verso le ist il trapasso verso le isti e il trapasso verso le istit e il trapasso verso le istitu re il trapasso verso le istitu ire il trapasso verso le istituz tire il trapasso verso le istituz stire il trapasso verso le istituzi stire il trapasso verso le istituzio estire il trapasso verso le istituzio estire il trapasso verso le istituzion gestire il trapasso verso le istituzion gestire il trapasso verso le istituzion gestire il trapasso verso le istituzioni gestire il trapasso verso le istituzioni à gestire il trapasso verso le istituzioni d à gestire il trapasso verso le istituzioni d rà gestire il trapasso verso le istituzioni d rà gestire il trapasso verso le istituzioni di vrà gestire il trapasso verso le istituzioni di vrà gestire il trapasso verso le istituzioni di p ovrà gestire il trapasso verso le istituzioni di p ovrà gestire il trapasso verso le istituzioni di p ovrà gestire il trapasso verso le istituzioni di pa dovrà gestire il trapasso verso le istituzioni di pa dovrà gestire il trapasso verso le istituzioni di pa dovrà gestire il trapasso verso le istituzioni di pac dovrà gestire il trapasso verso le istituzioni di pac dovrà gestire il trapasso verso le istituzioni di pac , dovrà gestire il trapasso verso le istituzioni di pace e, dovrà gestire il trapasso verso le istituzioni di pace e, dovrà gestire il trapasso verso le istituzioni di pace te, dovrà gestire il trapasso verso le istituzioni di pace e te, dovrà gestire il trapasso verso le istituzioni di pace e nte, dovrà gestire il trapasso verso le istituzioni di pace e nte, dovrà gestire il trapasso verso le istituzioni di pace e nte, dovrà gestire il trapasso verso le istituzioni di pace e nte, dovrà gestire il trapasso verso le istituzioni di pace e ente, dovrà gestire il trapasso verso le istituzioni di pace e ente, dovrà gestire il trapasso verso le istituzioni di pace e ente, dovrà gestire il trapasso verso le istituzioni di pace e uen uen uen tue tue itu itu titu titu stit stit sti sti st st s redigere il testo o dello Statuto Spe eciale della regione e sarda. S il d o Speciale de to Speciale dell uto Speciale della tuto Speciale della atuto Speciale della r tatuto Speciale della re Statuto Speciale della reg Statuto Speciale della reg Statuto Speciale della regi o Statuto Speciale della regio o Statuto Speciale della region lo Statuto Speciale della region llo Statuto Speciale della region ello Statuto Speciale della regione ello Statuto Speciale della regione dello Statuto Speciale della regione s dello Statuto Speciale della regione s dello Statuto Speciale della regione s o dello Statuto Speciale della regione sa o dello Statuto Speciale della regione sa to dello Statuto Speciale della regione sar to dello Statuto Speciale della regione sard sto dello Statuto Speciale della regione sard sto dello Statuto Speciale della regione sard esto dello Statuto Speciale della regione sarda esto dello Statuto Speciale della regione sarda testo dello Statuto Speciale della regione sarda testo dello Statuto Speciale della regione sarda. testo dello Statuto Speciale della regione sarda. l testo dello Statuto Speciale della regione sarda. l testo dello Statuto Speciale della regione sarda. il testo dello Statuto Speciale della regione sarda. il testo dello Statuto Speciale della regione sarda. il testo dello Statuto Speciale della regione sarda. e il t e il re il re il re i ere ere gere gere ger iger ige dige dig dig edig edi edi red red red re re re r 1948, febbraio Promulgazione d dello Satuto Specia ale. Nasce la d ll d ll S ione dello Satu zione dello Satut gazione dello Satuto gazione dello Satuto S ulgazione dello Satuto Sp ulgazione dello Satuto Sp mulgazione dello Satuto Spe mulgazione dello Satuto Spec omulgazione dello Satuto Spec omulgazione dello Satuto Speci romulgazione dello Satuto Specia Promulgazione dello Satuto Special Promulgazione dello Satuto Speciale Promulgazione dello Satuto Speciale Promulgazione dello Satuto Speciale. Promulgazione dello Satuto Speciale. Promulgazione dello Satuto Speciale. N Promulgazione dello Satuto Speciale. N Promulgazione dello Satuto Speciale. N Promulgazione dello Satuto Speciale. Na Promulgazione dello Satuto Speciale. Na . Nas Nas Nasc Nasc Nasce asce asce sce l sce la ce la ce la e la e la la la a Regione Autono oma sarda. da rda arda sarda. sarda. a sarda. a sarda. ma sarda ma sard ma sar oma sa noma s noma noma onom onom tonom utono utono uton Auton Auto Auto Aut e Au e Au ne Au ne A ne A one A one ione ione gion gion gion egio egio Regi Reg Reg Reg Re Re R R 1946-50 Risolu utive campagne a antimalariche (a ba ase di DDT) i l ti l pagne antimalaric mpagne antimalarich mpagne antimalariche ampagne antimalariche ( campagne antimalariche (a campagne antimalariche (a e campagne antimalariche (a b ve campagne antimalariche (a ba ive campagne antimalariche (a ba tive campagne antimalariche (a bas utive campagne antimalariche (a base utive campagne antimalariche (a base lutive campagne antimalariche (a base d olutive campagne antimalariche (a base d olutive campagne antimalariche (a base di solutive campagne antimalariche (a base di solutive campagne antimalariche (a base di D isolutive campagne antimalariche (a base di D Risolutive campagne antimalariche (a base di D Risolutive campagne antimalariche (a base di DD Risolutive campagne antimalariche (a base di DD Risolutive campagne antimalariche (a base di DD Risolutive campagne antimalariche (a base di DDT Risolutive campagne antimalariche (a base di DDT Risolutive campagne antimalariche (a base di DDT) Risolutive campagne antimalariche (a base di DDT) Risolutive campagne antimalariche (a base di DDT) Risolutive campagne antimalariche (a base di DDT) DT) T) T) T) finanziate dalla a Fondazione Rock kfeller. Nel 1951 p per la prima kf ll R kf ll N e Rockfeller Ne ne Rockfeller Nel ione Rockfeller Nel 1 zione Rockfeller Nel 19 azione Rockfeller. Nel 195 dazione Rockfeller. Nel 1951 ndazione Rockfeller. Nel 1951 ndazione Rockfeller. Nel 1951 p ondazione Rockfeller. Nel 1951 p Fondazione Rockfeller. Nel 1951 pe Fondazione Rockfeller. Nel 1951 per a Fondazione Rockfeller. Nel 1951 per a Fondazione Rockfeller. Nel 1951 per l la Fondazione Rockfeller. Nel 1951 per la lla Fondazione Rockfeller. Nel 1951 per la alla Fondazione Rockfeller. Nel 1951 per la p alla Fondazione Rockfeller. Nel 1951 per la p dalla Fondazione Rockfeller. Nel 1951 per la pr dalla Fondazione Rockfeller. Nel 1951 per la pr dalla Fondazione Rockfeller. Nel 1951 per la pri e dalla Fondazione Rockfeller. Nel 1951 per la prim te dalla Fondazione Rockfeller. Nel 1951 per la prim te dalla Fondazione Rockfeller. Nel 1951 per la prim ate dalla Fondazione Rockfeller. Nel 1951 per la prima ate dalla Fondazione Rockfeller. Nel 1951 per la prima iate dalla Fondazione Rockfeller. Nel 1951 per la prima ziate dalla Fondazione Rockfeller. Nel 1951 per la prima ziate dalla Fondazione Rockfeller. Nel 1951 per la prima nziate dalla Fondazione Rockfeller. Nel 1951 per la prima nziate dalla Fondazione Rockfeller. Nel 1951 per la prima anziate dalla Fondazione Rockfeller. Nel 1951 per la prima anziate dalla Fondazione Rockfeller. Nel 1951 per la prima anzi nanz nanz finan finan finan fina fina fin fin volta da secoli n non si registra alcu una morte per ma alaria. l tra alcuna morte istra alcuna morte p egistra alcuna morte pe registra alcuna morte per registra alcuna morte per m si registra alcuna morte per m si registra alcuna morte per ma n si registra alcuna morte per mal on si registra alcuna morte per mala on si registra alcuna morte per malar non si registra alcuna morte per malari non si registra alcuna morte per malaria i non si registra alcuna morte per malaria li non si registra alcuna morte per malaria. oli non si registra alcuna morte per malaria. oli non si registra alcuna morte per malaria. coli non si registra alcuna morte per malaria. ecoli non si registra alcuna morte per malaria. ecoli non si registra alcuna morte per malaria. secoli non si registra alcuna morte per malaria. secoli non si registra alcuna morte per malaria. secol a seco a sec da sec da se da se a da s a da ta da lta da lta d olta d olta volta volta volt volt vol vo vo v 1956-61 Instal llazione di compr rensori militari di vario gene- i i i comprensori mili di comprensori milita e di comprensori militar ne di comprensori militari one di comprensori militari d ione di comprensori militari di zione di comprensori militari di v azione di comprensori militari di va lazione di comprensori militari di var llazione di comprensori militari di vari allazione di comprensori militari di vario tallazione di comprensori militari di vario stallazione di comprensori militari di vario nstallazione di comprensori militari di vario g nstallazione di comprensori militari di vario ge Installazione di comprensori militari di vario ge Installazione di comprensori militari di vario gen Installazione di comprensori militari di vario gen Installazione di comprensori militari di vario gene Installazione di comprensori militari di vario gene- Installazione di comprensori militari di vario gene- Installazione di comprensori militari di vario gene- Installazione di comprensori militari di vario gene- Installazione di comprensori militari di vario gene- ne- e e re (basi logistic che, poligoni di ti iro, aeroporti, cen ntri di adde- di i i di ti oni di tiro aeropor igoni di tiro aeroporti oligoni di tiro aeroporti c poligoni di tiro, aeroporti, ce poligoni di tiro, aeroporti, cen , poligoni di tiro, aeroporti, cent e, poligoni di tiro, aeroporti, centr he, poligoni di tiro, aeroporti, centri che, poligoni di tiro, aeroporti, centri iche, poligoni di tiro, aeroporti, centri d tiche, poligoni di tiro, aeroporti, centri di stiche, poligoni di tiro, aeroporti, centri di istiche, poligoni di tiro, aeroporti, centri di a gistiche, poligoni di tiro, aeroporti, centri di ad gistiche, poligoni di tiro, aeroporti, centri di ad ogistiche, poligoni di tiro, aeroporti, centri di add logistiche, poligoni di tiro, aeroporti, centri di add logistiche, poligoni di tiro, aeroporti, centri di adde i logistiche, poligoni di tiro, aeroporti, centri di adde- si logistiche, poligoni di tiro, aeroporti, centri di adde- si logistiche, poligoni di tiro, aeroporti, centri di adde- asi logistiche, poligoni di tiro, aeroporti, centri di adde- asi logistiche, poligoni di tiro, aeroporti, centri di adde- basi logistiche, poligoni di tiro, aeroporti, centri di adde- basi logistiche, poligoni di tiro, aeroporti, centri di adde- (basi logistiche, poligoni di tiro, aeroporti, centri di adde- (basi logistiche, poligoni di tiro, aeroporti, centri di adde- e (bas e (bas re (ba re (b re (b re ( re re re re stramento, cent tri radar), dipende enti dal ministero della difesa d idl di d ti d l i dipendenti dal mini r) dipendenti dal minist dar) dipendenti dal ministe adar), dipendenti dal ministero radar), dipendenti dal ministero radar), dipendenti dal ministero d ri radar), dipendenti dal ministero de tri radar), dipendenti dal ministero del ntri radar), dipendenti dal ministero dell ntri radar), dipendenti dal ministero della entri radar), dipendenti dal ministero della centri radar), dipendenti dal ministero della d centri radar), dipendenti dal ministero della di , centri radar), dipendenti dal ministero della dif o, centri radar), dipendenti dal ministero della dife to, centri radar), dipendenti dal ministero della difes nto, centri radar), dipendenti dal ministero della difes nto, centri radar), dipendenti dal ministero della difesa ento, centri radar), dipendenti dal ministero della difesa ento, centri radar), dipendenti dal ministero della difesa mento, centri radar), dipendenti dal ministero della difesa mento, centri radar), dipendenti dal ministero della difesa mento, centri radar), dipendenti dal ministero della difesa amento, centri radar), dipendenti dal ministero della difesa amento, centri radar), dipendenti dal ministero della difesa ramento, centri radar), dipendenti dal ministero della difesa trame strame stram stram stra stra str str st italiano, dalla N NATO o dal Penta agono, in varie zon ne dell’isola P t i al Pentagono in v dal Pentagono in var o dal Pentagono in varie O o dal Pentagono in varie z O o dal Pentagono, in varie zo TO o dal Pentagono, in varie zon ATO o dal Pentagono, in varie zone NATO o dal Pentagono, in varie zone NATO o dal Pentagono, in varie zone d NATO o dal Pentagono, in varie zone de a NATO o dal Pentagono, in varie zone del la NATO o dal Pentagono, in varie zone dell lla NATO o dal Pentagono, in varie zone dell’i alla NATO o dal Pentagono, in varie zone dell’is dalla NATO o dal Pentagono, in varie zone dell’iso dalla NATO o dal Pentagono, in varie zone dell’iso dalla NATO o dal Pentagono, in varie zone dell’isol o, dalla NATO o dal Pentagono, in varie zone dell’isola o, dalla NATO o dal Pentagono, in varie zone dell’isola no, dalla NATO o dal Pentagono, in varie zone dell’isola no, dalla NATO o dal Pentagono, in varie zone dell’isola ano, dalla NATO o dal Pentagono, in varie zone dell’isola ano, dalla NATO o dal Pentagono, in varie zone dell’isola iano, dalla NATO o dal Pentagono, in varie zone dell’isola liano, dalla NATO o dal Pentagono, in varie zone dell’isola aliano, dalla NATO o dal Pentagono, in varie zone dell’isola taliano talian italian italia itali ital ita ita it (“servitù milita ri”). ) i”) ri”) ari”) tari”) itari”). ilitari”). militari”) militari” militari ù milita ù milit tù mili itù mil vitù m rvitù m rvitù m ervitù servitù servit “servi (“serv (“ser (“ser (“se 1962 Approvaz zione della Legge 5 588, il c.d. Piano d di Rinascita. 588 il L 588 il d a Legge 588 il c d P ella Legge 588 il c d Pian della Legge 588 il c d Piano e della Legge 588, il c.d. Piano d ne della Legge 588, il c.d. Piano di one della Legge 588, il c.d. Piano di R zione della Legge 588, il c.d. Piano di R azione della Legge 588, il c.d. Piano di Rin vazione della Legge 588, il c.d. Piano di Rin vazio 1965 Nasce a S Sarroch la SARAS , di Angelo Morat i, benecia- rio, insieme alla a SIR di Rovelli a Po orto Torres, degli i inenti nan- ziamenti del Pi iano di Rinascita. Lo stato centrale ha stabilito che esso dovess se consistere un u una pesante indust trializzazio- ne dell’Isola, co ontro il precedent te parere della cla asse politica sarda (orientata a sul settore prima ario). 1967-9 Rivolte e e recrudescenza d del banditismo ne elle Zone in- terne. Episodio o simbolo: Pratobe ello, giugno del 1 1969, la po- polazione di Or rgosolo si oppone ai reparti dell’eser rcito che oc- cupano il nuovo o poligono di adde estramento nell’ar rea adibita a pascolo libero d del territorio comu unale: ritiro dell’es sercito. 1970 La squadr ra di calcio del Cag gliari vince lo scud etto: l’even- to viene vissuto o come una rivinci ita morale da tutti i i sardi. 1972 Dopo un’ inchiesta parlame ntare sul banditism mo, rinan- ziamento del Pi iano di Rinascita (L L. 268/1972). Il G Governo An- dreotti, senza i nformare il Parlam mento e senza alc un adempi- mento formale , sulla base di un n patto segreto, c concede agli USA uno scalo marittimo presso l’isola della Madd dalena, dove viene creata un na base d’appoggio o per i sommergib bili nucleari. Il Governo e lo s stesso Andreotti, n nonostante l’evide nza, neghe- ranno per anni l l’esistenza dell’ac cordo segreto con gli USA e la presenza dei so ommergibili. 1983 Storica vit ttoria alle elezioni regionali del PSdA Az, con con- seguente nomin na a Presidente de ella Giunta regiona ale di un suo esponente. Anni ’90 uzionale. Ri- Crisi s socio-economica e e decadenza istitu z C C C C C Cr Cr Cri ri ris ris is isi si si si i s i s s so so so o oc oc oc ci ci cio io io io o o- o- -e -e -e e ec ec ec co co co o on on on n no no no o om om om m m m m mi mi mic ic ic ca ca ca a a a a e e e e e e d d d d de de de e ec ec c ca ca ca a i i- Ri- Ri- Ri- Ri- Ri- Ri- Ri- Ri Ri Ri R . R . R e. R e. R e. R e. R e. le. le. le. ale. ale ale ale ale ale nal nal nal na na na na ona ona on on on on ion ion io io zio zio zio zio zi zi uzi uzi uz uz uz prende l’emigra azione, anche intel llettuale. p p p pr pr pre pre pre ren ren en en end nd nd nd nde de de de de l e l e l e l’ l’e l’e l’e ’e ’em em em em m mi mi mig mig mig ig igr gr gr gra ra ra raz az az azi zi zio zio zio io ion on on on ne ne ne ne e, e, e, , , a a a an an an an nc nc nc nch ch ch ch h he he he e e e i e i in in in in nt nt nt nte te te el el ell ell ll lle le le et et et tt tt ttu tu tu 1999 co- Con la leg gge 482 lo Stato ita aliano per la prima a volta rico- C C C Co Co Co Co Con Con on on on n l n l n la n la la la la l a l a le a le le leg leg eg eg egg gg gg gge gge ge ge ge e 4 e 4 e 4 4 48 48 48 48 82 82 82 82 2 2 l 2 l 2 lo lo lo lo lo o o S o S S St St St Sta Sta ta tat at at ato ato to to o o i o i it it it ita ta ta tal al ali ali li o o o- o- co- co- co- co- nosce il sardo c come lingua mino ritaria e di conseg guenza (im- n no no no nos nos nos nosc osc osc sce sce sce ce ce i ce i e il e il il il s il s il s l sa sa sa sar sar sar ard ard ard rdo rdo do do do o c o c o c co co co co com om om om om me me me me me e l e l e li li lin lin lin in ing ng ng ng ngu gu gu gu ua ua ua ua a a m a m a m m m m mi mi min min min in no no no no or or or plicitamente) at ttribuisce ai sardi l lo status di minora anza lingui- p pl pl pli plic plic plic plici licit icit icita cita cita itam itam tam am am ame me me men men men ent ent ent nte nte nte) te) te) e) e) a e) a ) a ) at at att att attr ttr ttri tri trib rib rib rib ibu bu bu bui bui uis uis uis isc isc sc sce sce ce ce ce e a e a e a ai ai ai ai s ai s i s i sa sa sa sa sar ar ard ard rd rd rdi di di stica (la più con nsistente entro i su uoi confini). s st st sti stic stic stic stica tica tica ica ca ( ca (l a (l a (la a (la (la (la (la p la p a p a pi a pi più più più più iù c ù c ù co ù co co co con con on ons ons ns nsi nsi nsis sis sist ist ist ste ste ste ten ten en ent ent nt nte nte nte te te e e e e e e en en en en ent nt nt ntr ntr tro tro ro ro ro o i o i 2004 Alle elezi ioni regionali, gra azie al sistema ele ettorale im- A A A Al Al All Alle Alle Alle Alle lle le e le e e el e el ele ele ele elez lez lezi ezi ezio ezio zio zion ion ion on oni oni ni ni r ni r i r i re re reg reg reg eg egi egio gio gio gio ion ion on ona ona posto dall’inerz zia del Consiglio re egionale uscente ( (che non ha p po po po pos pos post posto osto osto sto sto d to d to d o da o da o dal dal dall dall dall’ all’i all’in ll’in ll’in l’in ’ine ine iner ner nerz nerz erz erzi rzi rzia rzia zia zia ia d ia d a d a de de de del del del el C el C el C l C Co Co Co saputo varare u una legge apposita a), ottiene la mag ggioranza lo s sa sa sap sap sapu sapu sapu aput aput puto puto uto uto uto v to v to va o va o va var var vara vara arar arar rare rare are are are u re u re u e u e un un un una una una na na l na l a le a le a le leg leg schieramento g guidato dall’impre enditore delle tele ecomunica- sc sc sch sch sch schi schie chie chier hier hiera hiera ieram eram eram ram rame ame amen men men ment ment ento ento nto nto nto to g to g o g o gu gu gu gui guid guid uid zioni R. Soru. Pr rofondo ricambio p politico e riforme r radicali nel- zi zi zio zio zion zion zioni zioni ioni R oni R oni R ni R ni R. ni R. S i R. S R. S R. So R. So R. So Sor Soru Soru Soru oru. oru. ru. P ru. P u. P u. P u. P la legislazione e e nell’amministra azione, spesso acc compagnate l l la la la l la l la le la le la leg a leg a legi legis legis egisl egisla gisla gisla islaz slaz slazi lazio azio azio da polemiche e contestazioni. d d da da da da p da p da po da po a pol a pole pole polem polem 2008 - 2012 In n autunno, dimis ssioni del presiden nte Soru in polemica con la a sua stessa magg gioranza sulla qu uestione ur- banistica e paes sagistica. Alle elez zioni del febbraio successivo, dopo una camp pagna elettorale in ncandescente, esc ce vincitrice la compagine d i centrodestra cap peggiata da Silvio Berlusconi. Nuovo presiden nte della Regione è Ugo Cappellacc ci. Aumenta la marginalità e e la debolezza pol litica della Sardegn na nel con- testo italiano e internazionale. E mergono sempre più chiara- mente i limiti st trutturali della con ndizione ”regional le” dell’Iso- la e la mediocrit tà della attuale cla asse dirigente sard da. Questo p rogetto è frutto d del lavoro dei la aboratori di Prog ReS - info ublica.net/comunidade - proget turepublica.net - progeturepu Quest’opera è distribuita con licenza Creative Commons Attribuzione - Non commerciale - Non opere derivate 3.0
Transcript
  • 19

    46

    Rep

    ubb

    lica

    Ital

    ian

    a

    18

    61

    Reg

    no

    d’It

    alia

    17

    20

    Reg

    no

    di S

    arde

    gna

    saba

    udo

    14

    79

    Reg

    no

    di S

    arde

    gna

    spag

    nol

    o

    53

    4 –

    VIII

    sec

    olo

    Sard

    egn

    a bi

    zan

    tin

    a e

    Civ

    itat

    es B

    arba

    riae

    45

    0 –

    53

    4 i

    van

    dali

    in S

    arde

    gna

    50

    0 a

    .C. -

    45

    0 d

    .C. S

    arde

    gna

    e im

    peri

    med

    iter

    ran

    ei

    (pri

    ma

    cart

    agin

    ese

    poi r

    oman

    o)

    14

    70

    - 1

    47

    8 r

    ibel

    lion

    e de

    l mar

    ches

    e di

    Ori

    stan

    o Le

    onra

    do d

    i Ala

    gon

    17

    93

    - 1

    81

    2 m

    oti r

    ivol

    uzi

    onar

    i sar

    di -

    cac

    ciat

    a de

    i pie

    mon

    tesi

    - c

    ongi

    ura

    di P

    alab

    anda

    18

    68

    mot

    i di N

    uor

    o, d

    etti

    "de

    su

    Con

    not

    tu"

    13

    47

    – 1

    42

    0 G

    uer

    ra e

    pes

    te n

    era:

    reg

    no

    di A

    rbor

    ea c

    ontr

    o co

    ron

    a d'

    Ara

    gon

    a

    VIII

    – X

    III s

    ecol

    o Sa

    rdeg

    na

    indi

    pen

    den

    te: c

    ivilt

    à gi

    udi

    cale

    anno 0

    20

    00

    – 5

    00

    a.C

    . Civ

    iltà

    nu

    ragi

    ca

    50

    00

    – 2

    00

    0 a

    .C. N

    eolit

    ico:

    Cu

    ltu

    re d

    i Bon

    u-I

    ghin

    u, S

    an M

    ich

    ele,

    M

    onte

    Cla

    ro; m

    egal

    itis

    mo,

    “va

    so c

    ampa

    nif

    orm

    e”, o

    ssid

    ian

    a

    12

    00

    0 a

    .C. P

    rim

    i sta

    nzi

    amen

    ti u

    man

    i sta

    bili

    in S

    arde

    gna

    Paleolitico (500 000 – 100 000 anni fa) Comunità di ominidi popolano diverse zone della Sardegna


Recommended