ESAMI DI DONEITA’
INGLESE.
INDICE Gli articoli
I pronomi
Formazione del plurale dei sostantivi
Aggettivi possessivi
I pronomi personali
Il genitivo sassone
BRANI
TRANSPORT METHODS
TELECOMUNICATIONS
METODS OF PAYMENT
FRANCHISING
Gli articoli
articolo determinativo
L’articolo determinativo è indicato da the e anche qui, come nella
maggior parte delle regole della grammatica inglese, non ci sono vincoli
di genere e numero. Esso ha forma invariata, tranne quando è seguito da
una parola che comincia per vocale: in quel caso cambia pronuncia.
L’articolo determinativo serve a indicare l’esatta natura di un oggetto o di
una persona. Ogni volta che c’è bisogno di specificare l’identità si
adopera l’articolo, mentre qualora la sua identità risulta inconfondibile, si
considera superfluo metterlo. Quando si parla in generale di una cosa o di
una persona, si tende a ometterlo.
I CASI IN CUI SI METTE L’ARTICOLO DETERMINATIVO THE:
• In presenza di sigle (The BBC);
• Davanti ai popoli che fanno parte di una nazione (The Chinese);
• Davanti a un cognome plurale (The Simpsons);
• Davanti a organizzazioni (The UN);
• Davanti ai nomi di navi (The Titanic);
• Davanti ai documenti (The Costitution);
• Davanti ai titoli ufficiali (The Prime Minister);
• Davanti ai nomi di giornali (The Times);
• Davanti a paesi formati da un insieme di Stati (The U.S.A.);
• Davanti ad alcuni nomi di fiumi (The Thames);
• Davanti all’apparecchio televisivo (The TV).
I CASI IN CUI SI OMETTE L’ARTICOLO DETERMINATIVO THE:
• Davanti a TV quando ci riferiamo alla televisione (On TV);
• Davanti a titoli o nomi specifici (Mr. Jones);
• Davanti alle date (In 1994);
• Davanti ai colori (Green and red);
• Davanti ai pasti (Lunch and breakfast);
• Davanti ai giorni della settimana (On Monday);
• Davanti alle sostanze (Butter and jam);
• Davanti ai nomi di paesi (Italy and France).
Articolo indeterminativo
L’articolo indeterminativo rende la natura di un oggetto o di un sostantivo
vaga o generica. In inglese esso è dato da a o an: si mette a davanti ad
una parola che comincia per consonante; si mette, invece, an davanti ad
una parola che comincia per vocale. A volte, però, ci sono dei sostantivi
che, pur incominciando per vocale, vogliono a, in quanto nella pronuncia
acquisiscono il valore di semi-consonante (esempio: a university, a
uniform). Davanti a sostantivi che cominciano per h, bisogna vedere se
essa è aspirata oppure muta: se è aspirata assume valore semi-
consonantico e quindi vuole l'articolo indeterminativo a (esempio: a
hotel); se invece è muta assume valore di vocale e vuole l'articolo
indeterminativo an (esempio: an hour). L’articolo indeterminativo si
utilizza in questi casi: per lasciare nel non-determinato un oggetto o una
cosa; per denotare una professione o un ruolo sociale; per indicare una
frequenza o una quantità (esempio: a pen; he’s a doctor; I’m a student;
once a week; twice a week; three times a week; three euros a kilogram).
L’articolo indeterminativo ha solo il singolare, per cui non può mai essere
usato per sostantivi plurali.
Articolo partitivo
Il partitivo indica una parte di una totalità. Viene indicato da some, any e
no. Nelle frasi affermative si utilizza some, mentre in quelle negative e
interrogative si adopera any. L’utilizzo di no annulla l’effetto partitivo e
va usato esclusivamente in frasi affermative con totale valore di
negatività. Qualora nelle frasi interrogative si offre qualcosa oppure si dà
per scontato una risposta affermativa verso qualcosa, si utilizza some
invece di any.
ESEMPI
• C’è del latte nel frigo, There’s some milk in the fridge.
• Non c’è del latte nel frigo, There isn't any milk in the fridge.
• C’è del latte nel frigo?, Is there any milk in the fridge?
• Non c’è nemmeno una goccia di latte nel frigo, There’s no milk in
the fridge.
• Gradireste del tè?, Would you like some tea?
• Sì, ne gradirei un po', Yes, I’d like some.
La dizione di articolo partitivo è comunque legata alla grammatica
italiana, dato che la maggior parte dei dizionari indicano any e some
come aggettivi.
Pronomi personali complemento
I pronomi personali oggetto rispondono alle domande "chi?", "che
cosa?". Corrispondono alle persone e in inglese essi sono dati da:
• me;
• you;
• him;
• her;
• it;
• us;
• you;
• them.
In presenza di verbi transitivi essi vanno posti solitamente dopo il verbo.
frasi conaggettivo possessivo complemento: WE LOVE HIM THEY
ARE WITH ME YOU TELL ME
Aggettivi dimostrativi
Gli aggettivi dimostrativi servono ad indicare la vicinanza o la lontananza
di un oggetto, di una persona o di un animale rispetto alla posizione del
parlante. Essi si accordano in numero (unico caso nella lingua inglese)
con il sostantivo a cui si riferiscono. Essi sono:
• this (sing.) e these (plur.) per indicare la vicinanza ("questo,
questa" e "questi, queste");
• that (sing.) e those (plur.) per indicare la lontananza ("quello,
quella" e "quelli, quei, quegli, quelle").
Formazione del plurale dei sostantivi
Normalmente il plurale dei sostantivi si forma aggiungendo una -s finale
al nome singolare. La -s diventa però -es con parole che terminano per -s,
-ch, -sh, -x ,-z, e talvolta -o (esempio: beach, beaches). Quando un
sostantivo finisce per -y, occorre vedere se tale lettera è preceduta da
vocale o da consonante; se è preceduta da vocale, si aggiunge una
semplice -s; se, invece, è preceduta da consonante, la -y si trasforma in -i
+ -es (esempio: baby, babies; toy, toys). Per i sostantivi che finiscono per
-o, a volte si deve aggiungere -es, a volte solo una -s (esempio: tomato,
tomatoes; video, videos). Esiste una categoria di animali che presenta una
forma invariata sia al singolare, sia al plurale (esempio: sheep, sheep;
fish, fish; reindeer, reindeer).
Plurali irregolari
Vi sono naturalmente anche in inglese dei plurali irregolari. I più
frequenti sono:
• man, men (uomo);
• woman, women (donna);
• child, children (bambino);
• person, people (persona - esiste comunque la variante persons);
• foot, feet (piede);
• tooth, teeth (dente);
• ox, oxen (bue);
• mouse, mice (topo);
• goose, geese (oca);
Alcune parole che finiscono per -f o -fe subiscono la trasformazione in v
+ es. Altre, invece, pur finendo nella stessa maniera, prenderanno una
semplice -s, in quanto hanno subito un’evoluzione diversa.
• leaf, leaves (foglia);
• knife, knives (coltello);
• life, lives (vita);
• wolf, wolves (lupo);
• wife, wives (moglie);
• thief, thieves (ladro);
• roof, roofs (tetto);
• handkerchief, handkerchiefs / handkerchieves (fazzoletto).
Aggettivi possessivi
Gli aggettivi possessivi corrispondono alle persone e non sono vincolati
né dal genere, né dal numero. Essi sono:
• my, "mio, mia, miei, mie";
• your, "tuo, tua, tuoi, tue";
• his, "suo, sua, suoi, sue" (di lui);
• her, "suo, sua, suoi, sue" (di lei);
• its, "suo, sua, suoi, sue" (di esso);
• our, "nostro, nostra, nostri, nostre";
• your, "vostro, vostra, vostri, vostre";
• their, "loro".
In inglese gli aggettivi possessivi non sono mai accompagnati
dall'articolo; tuttavia si può trovare l'articolo indeterminativo usato con i
pronomi possessivi nella particolare costruzione del doppio genitivo.
Pronomi personali soggetto
I pronomi personali soggetto inglesi sono i medesimi dell'italiano. Essi
sono:
• I, "io" (viene scritto sempre maiuscolo);
• you, "tu";
• he, "egli / lui";
• she, "ella / lei";
• it, "esso / essa" (indica animali, oggetti, concetti astratti);
• we, "noi";
• you, "voi" (perfettamente identico al you di "tu");
• they, "essi" (per persone di entrambi i sessi, animali, oggetti,
concetti astratti).
Da notare che in inglese il soggetto viene sempre espresso e va omesso
solo quando si usa il modo imperativo.
C'è da dire comunque che il pronome personale "you" non significa "tu"
ma "voi". Nella lingua inglese infatti ci si rivolge al prossimo usando
sempre il "voi". Il pronome personale "tu" è "thou". Tale forma è però da
tempo caduta in disuso, e la si può trovare solo in opere classiche.
Il GENITIVO SASSONE viene spesso usato in inglese per
indicare il possesso, soprattutto quando il possessore è
- persona o animale
Es: My brother’s car is red ("La macchina di mio fratello
è rossa")
- nazione o città
Es: London’s squares are large ("Le piazze di Londra
sono grandi")
- avverbi di tempo
Es: Today’s match is at 4.00 ("La partita di oggi è alle 4")
- espressione di distanza e peso
Es: It’s a 700 kilometers’ journey ( "E’ un viaggio di 700
Km")
- pronomi indefiniti
Es: Everyone’s body temperature is 37° C ("La
temperatura corporea di tutti è di 37° C")
Il GENITIVO SASSONE si costruisce secondo il
seguente schema:
possessore + ’s + persona, animale o cosa posseduta
(senza articolo)
Quando il possessore termina in –s, può essere seguito
solo dall’apostrofo senza s:
Es: It’s a 700 kilometers’ journey ("E’ un viaggio di 700
Km")
Quando vi sono più possessori:
- si aggiunge ’s solo all’ultimo possessore se il possesso è
condiviso
Es: John and Mary’s parents are in Sweden. ("I genitori
di John e Mary sono in Svezia)
- si aggiunge ’s solo a ciascun possessore se il possesso è
individuale
Es: John’s and Mary’s parents are in Sweden. ("I
genitori di John e quelli di Mary sono in Svezia)
I seguenti sostantivi sono di solito omessi quando hanno la
funzione di "cosa posseduta":
- house
- restaurant
- shop / store
- hospital
- church / cathedral
- office
Es: She is going to Bob’s ("Sta andando a casa di Bob")
Es: Where is the nearest chemist’s ? ("Dov’è la farmacia
più vicina ?")
Es: We visited St. Paul’s ("Abbiamo visitato la cattedrale
di St. Paul")
BRANI:
TRANSPORT METHODS
The most common methods of transport in Europe are:
road transport, sea transport, rail transport and air transport.
Road transport causes problems (damages) to the enviroment and
pollution; but this method of transport continues to encrease.
Road is often used to transport food and agricultural product. Its main
advantage is door-to-door delivery.
Rail is used to transport metal products and manifactured articles. It is
best for large and regular deliveries. The European Union is supporting
the introduction of an efficent wide network through Europe, because this
method of transport doesn’t cause enviromental problems and it’s
economic over long distances. The only disadvantage is the journey time,
wich causes delay especially at frontiers.
Sea transport is another economic but slow method of transportation. It’s
usually combined with other method of transport, such as rail and road.
Today ships can accomodate differnt type of cargo, from small parcels to
big and havy cargoes. Another advantage is that today, in many modern
ports there are quick loadind and unloading facilities.
Air transport is an expensive transport method, it is suitable for
perishable and important goods, where speed of delivery is essential,
such as fruits and vegetables, live animals, medicines and electronics.
When the air cargo travels on passengers services, it has many restriction,
such as the container size and it must not be dangerous cargo.
Another chep transportation method is by inland waterways.
Speed is low and this transport method is used for deliveries of large and
havy products, such as steel, coal and dangerous substances. We must
remember the opening of the Rhine-Danube canal wich improved the
network, because it created a long waterways from the North Sea to the
Black Sea.
TRADUZIONE: METODI DI TRASPORTO I metodi di trasporto piu’ comunemente usati in Europa sono quello
stardale, marittimo, ferroviario e aereo.
Il trasporto stradale causa aproblemi (danni) all’ambiente ed
inquinamento. M aquesto metodo di trasporto e’ in continuo aumento.
E’spesso usato per trasportare prodotti alimentari ed agricoli. Il suo
vantaggio principale consiste nella convegnenza di consegna porta a
porta.
La rete ferroviaria viene utilizzata per trasportare prodotti metallici ed
articoli di manifattura. E’ la migliore per consegne vaste e regolari.
L’Unione Europea sta sostenendo l’introduzione di un’ampia ed
efficiente rete che attraversa tutta l’Europa, poiche’ questo metodo di
trasporto non provoca danni ambientali ed e’ economico nelle lunghe
distanze. L’unico svantaggio e’ la durata del percorso, che causa ritardi
specialmente alle ferrovie.
Il trasporto marittimo e’ un altro economico ma lento metodo di
trasporto. Solitamente e’ usato in combinazione con altri metodi di
trasporto, come quello ferroviario o stradale. Oggi le navi hanno la
possibilita di ospitare diversi tipi di carico, da piccoli pacchi a carichi piu’
voluminosi e pesanti. Un altro vantaggio di questo metodo e’ che i
moderni porti sono attrezzati con servizi molto veloci di carico e scarico
(della merce).
Il trasporto aereo e’ molto costoso; e’ adatto per il trasporto di articoli
deperibili e di valore, per i quali la velocita’ di consegna e’ essenziale,
per esempio frutta e verdura, animali vivi, farmaci e prodotti eletronici.
Quando la merce viaggia su voli con passeggeri, ha molte restrizioni
come la dimensione del container e non deve essere merce pericolosa.
Un altro economico mezzo di trasporto e’ quello fluviale, via canali e
fiumi. La velocita’ e’ scarsa e questo metodo viene utilizzato per la
consegna di prodotti voluminosi e pesanti, per esempio acciaio, carbone e
sostanze pericolose. Da ricordare l’apertura del canale Reno-Danubio che
ha permesso di migliorare la rete, creando un lungo percorso dal Mar del
Nord fino al Mar Nero.
TELECOMMUNICATIONS Telecommunications is the scienze that studies electronic
communications systems, and the devices that transmit and receive
messages.
Modern telecommunications systems are based on devices such as
telephones, radios, computers, which can send and receive images,
sounds, and other kinds of data.
These devices transmit messages through wires or cables or by radio
waves; for example, the telephone sends and receives signals through
cables, that are laid underground.
Moreover, telephone communications are also transmitted using
microwaves, that are sent from one satellite to another.
There are two different way to transmit information: analogue and digital.
Analogue transissions use signals without modifications; for example, an
analogue telephone system transmits and receives an electric current that
copies the pattern of the sound waves of the speaker's voice. This current
travels over the wires and at the end it is converted back to sounds waves
for the receiver.
On the contrary, in digital transmissions, the signals are converted into a
code, that consists in two elements: 0 and 1, which can be represented by
the on-off flashing of a led.
In most digital telecommunications systems, the coded signals are
transmitted by a beam of light, which travels through an optical fibre
cable, and at the end the code is converted for the receiver.
Digital systems are more efficient than analogue because they produces
less noise and less distortion.
TRADUZIONE: LE TELECOMUNICAZIONI
Le telecomunicazioni sono una scienza che studia i sistemi elettronici di
comunicazione ed i dispositivi di trasmissione e ricezione messaggi.
I sistemi moderni di telecomunicazioni sono basati su dispositivi quali i
telefoni, le radio e i computers, i quali possono trasmettere e ricevere
immagini, suoni ed altri generi di dati.
Questi dispositivi trasmettono i messaggi attraverso l’etere, sistemi di
cablaggio o tramite le onde radio; per esempio, il telefono trasmette e
riceve i segnali attraverso i cavi, che sono posti nel sottosuolo.
Inoltre, le comunicazioni telefoniche vengono anche trasmesse usando le
micro-onde, che vengono spedite da un satellite ad un altro.
Esistono due differenti metodologie per trasmettere le informazioni:
analogica e digitale.
La trasmissione in analogico usa il segnale senza modificarlo; per
esempio, una linea telefonica analogica trasmette e riceve un segnale
elettrico che copia il modello delle onde sonore proprie della voce
trasmessa da un altoparlante. Questa viaggia solitamente attraverso i cavi
e, una volta giunta a destinazione, è convertita di nuovo in onde radio dal
ricevente.
Al contrario, nelle trasmissioni digitali, i segnali sono convertiti in
codice, che è costituito da due elementi: 0 e 1, che possono essere
rappresentati dal lampeggiare “acceso-spento” del led.
Nella maggior parte dei sistemi digitali di telecomunicazioni, i segnali
codificati sono trasmessi tramite un fascio luminoso, che viaggia
attraverso un cavo in fibra ottica ed all'estremità il codice viene convertito
per la ricezione.
I sistemi di Digitali sono più efficienti di quelli analogici in quanto
producono meno rumore e meno distorsione.
METHODS OF PAYMENT There are different kinds of payment; the most common are: credit cards,
switch cards (bancomat) cheque (assegno), bank transfer (bonifico)
traveller’s cheque, drafts (cambiali), open account. (conto aperto).
Credit card are issued by credit card companies which guarantee payment
for the goods that the card holder buys.
The cost is charged on the cardholder’s account and usually paid the next
month.
Swich cards are issued by banks, they can be used to get money out but
also in most of the shops that offer this service. The money spent is
directly deducted from the bank account.
A cheque is an order to a bank to pay money to a named person.
A bank transfer is an irrevocabile order of payment issued by the
debitor’s bank to a correspondent bank in the creditor’s account.
Traveller’s cheques are bought from a bank or a travel agency and can
be cashed in to the currencies of the countries. Another method of
payment is in drafts and consist in a document that order a bank to pay a
fixed sum of money on demand on a certain date to the company
specified.
In the open account method, the goods are sent to the imported before he
pays it; is a method of payment used when there is a good relationships
with the custode, who will pay the goods later on, as the agreement
between him and the seller.
TRADUZIONE: METODI DI PAGAMENTO
Esistono diversi metodi di pagamento; i piu’ comuni sono: carte di
credito, bancomat, assegno, bonifici bancari, traveller’s cheque, cambiali
e conto aperto.
La carta di credito viene emessa dalle compagnie di carte di credito le
quali garantiscono il pagamento per i beni che il proprietario della carta
vuole acquistare.
Il costo viene addebitato sul conto del proprietario della carta e viene
generalmente pagato il mese successivo.
I bancomat sono emessi dalle banche, possono essere usati per prelevare
denaro contante ma anche per fare acquisti nella maggior parte dei negozi
che offrono questo tipo di servizio.
I soldi spesi vengono scalati direttamente dal conto corrente.
L’assegno bancario e’ un ordine alla banca di pagare una somma ad una
determinata persona.
Il bonifico bancario e’ un ordine di pagamento irrevocabile emesso dalla
baca debitrice in favore di una banca corrispondente nell’acconto della
persona creditrice.
I Traveller’s cheque (si pronuncia travel-scech) vengono acquistati da
una banca o da una agenzia di viaggi e possono essere pagati direttamente
nella valuta della nazione in cui ci si trova.
Un altro metodo di pagamento e’ la cambiale e consiste in un documento
che impone alla banca di pagare su richiesta, una determinata somma in
una determinata data, alla societa’ specificata.
Quando si ha un “conto aperto” i beni sono inviati all’importatore prima
ancora di essere pagati; e’ un metodo di pagamento usato quando
intercorre una buona relazione con il cliente, che paghera’i beni in un
momento successivo come da accordi intercorsi col venditore
FRANCHISING Franchises are business organisations which are run by individual owners
under the trade name of larger organisations. Franchising allows a person
to run a small business with a lower risks of failure. This form of business
has recently grown in popularity owing to the decline in employment in
the manufacturing sector and the increase of popularity in the service
sector and in self employment. The parties involved in this operation are
the franchisee ( organisation which controls the products or services
being sold) and the franchisor (the person running the outlet). The
franchisee has to pay an initial licensing fee as well as a percentage of the
profits to the franchisor. In return, he has the exclusive right for the sale
of the product or services in his area. Moreover, he receives advice and
help from the franchisor.
I Franchises (concessionari) sono societa’ che svengono avviate dai
singoli proprietari sotto la denominazione commerciale di “grandi
organizzazioni”. Il Franchising permette ad una persona di navviare una
piccola impresa con basse probabilità di fallire. Questa forma del
commercio ha recentemente accentuato la sua popolarità a causa del
declino nell'occupazione del settore manifatturiero e nell'aumento della
popolarità del settore dei servizi e nel lavoro indipendente Le parti in
causa in questo funzionamento sono il franchisee (il concessionario che
controlla che i prodotti o i servizi siano venduti) ed il Franchisor (la
persona che crea il business). Il concessionario deve pagare una tassa di
autorizzante iniziale così come una percentuale dei profitti al Franchisor.
In cambio, egli ha il diritto in esclusiva per la vendita del prodotto o
servizi nella sua zona. Riceve inoltre il consiglio e l'aiuto del franchisor.