Fire Emblem™ Echoes: Shadows of Valentia
1 Informazioni importanti
Informazioni di base
2 Informazioni sugli amiibo
3 Condivisione di contenuti
4 Funzioni online
5 Filtro famiglia
Come iniziare
6 Comandi
7 Iniziare a giocare
8 Salvare e cancellare i dati
Elementi del gioco
9 Insediamenti
10 Mappa della battaglia
11 Mappa del mondo
12 Aree speciali
Comunicazione wireless
13 StreetPass
14 SpotPass
15 Internet
16 Contenuti scaricabili (DLC)
Funzioni degli amiibo
17 Usare gli amiibo
Servizio informazioni
18 Come contattarci
1 Informazioni importanti
IMPORTANTE
Prima di usare questo software, leggiattentamente le Informazioni per lasalute e la sicurezza che si trovanonel menu HOME.Leggi attentamente anche il manualedi istruzioni della console, inparticolar modo la sezioneInformazioni per la salute e lasicurezza, prima di usare i softwareper Nintendo 3DS.
Prima di usare questo software, leggiattentamente questo manuale. Se ilsoftware verrà usato da bambinipiccoli, il manuale dovrà essere lettoe spiegato loro da un adulto.
♦ Se non altrimenti indicato, inquesto manuale il termine"Nintendo 3DS" si riferisce a tuttele console della famigliaNintendo 3DS™.
♦ Su una console Nintendo 2DS™,le funzioni che si attiverebberochiudendo la consoleNintendo 3DS possono esseresimulate usando l'interruttoremodalità riposo.
La lingua del software dipende daquella impostata nella console.Questo software ti permette discegliere fra sei lingue: inglese,tedesco, francese, spagnolo, italianoe olandese. Se la consoleNintendo 3DS è già impostata su unadi esse, quella sarà la lingua delsoftware. Se, invece, la console èimpostata su un'altra lingua, lalingua del software sarà l'inglese.Per maggiori informazioni su comecambiare la lingua, consulta ilmanuale di istruzioni elettronico delleImpostazioni della console.
Selezione della lingua
♦ In questo manuale, le immagini delgioco sono tratte dalla versioneinglese del software.
♦ Per ragioni di chiarezza, quandoall'interno del testo si fariferimento a un'immagine, vieneriportato sia il testo a schermo ininglese che la traduzione presentenel software.
Avvertenze generali
Questo software (inclusi ladocumentazione o i contenutidigitali scaricati o utilizzatiunitamente a questo software) èdato in licenza da Nintendo per usopersonale e non commerciale sullaconsole Nintendo 3DS. L'uso deiservizi Internet di questo software èsoggetto all'Accordo per l'utilizzodei servizi Nintendo 3DS e policysulla privacy, che comprende ilCodice di Condotta delNintendo 3DS.
Sono proibiti la riproduzione o l'usonon autorizzato. Questo software èmunito di misure tecniche diprotezione atte a prevenire lariproduzione e la copia di contenuti.La console Nintendo 3DS e ilsoftware per Nintendo 3DS nonsono destinati all'usocongiuntamente a modifichetecniche non autorizzate presenti ofuture dell'hardware o del softwareo all'uso con dispositivi nonautorizzati per la consoleNintendo 3DS. In seguitoall'aggiornamento della consoleNintendo 3DS o di un software,qualsiasi modifica tecnica presenteo futura non autorizzatadell'hardware o del software dellaconsole Nintendo 3DS oppurel'utilizzo di dispositivi nonautorizzati con la consoleNintendo 3DS potrebbe rendere laconsole inutilizzabile in modopermanente. I contenuti derivantidalle modifiche tecniche nonautorizzate dell'hardware o delsoftware della consoleNintendo 3DS potrebbero venirerimossi.
Questo software, il manuale o altromateriale scritto che accompagna ilsoftware sono protetti dalle legginazionali e internazionali sullaproprietà intellettuale.
Per informazioni sui diritti di proprietàintellettuale relativi al software,incluse le avvertenze inerenti acomponenti middleware e di softwareopen source eventualmenteimpiegati, consulta la versioneinglese di questo manuale.
CTR-P-AJJP-00
Trademarks are property of theirrespective owners. Nintendo 3DS isa trademark of Nintendo.
©2017 Nintendo / INTELLIGENTSYSTEMS
2 Informazioni sugli amiibo
Questo software support .Puoi usare gli accessori amiibo™compatibili toccando con essi iltouch screen di una consoleNew Nintendo 3DS oNew Nintendo 3DS XL.
◆ Per creare nuovi dati in un amiiboche contiene dati di un altrogioco, i dati già esistenti devonoessere cancellati. Per farlo,selezion ⇒ Impostazioniamiibo nel menu HOME.
◆ Un amiibo può essere letto da varisoftware compatibili.
◆ Se i dati sul tuo amiibo sonodanneggiati e non possono essererecuperati, selezion ⇒Impostazioni amiibo nel menuHOME e ripristina l'amiibo.
I tuoi amiibo non sono solo oggettida esibire. Puoi usare la tecnologiaNFC (near-field communication,ovvero "comunicazione inprossimità") per collegarli a deisoftware compatibili e usarli nelgioco. Per ulteriori informazioni,visita il sito:http://amiibo.nintendo.eu/
IMPORTANTE
.SD3 odnetniN rep CFN erottircs/erottel nu oirassecen è SD2
/LX SD3/SD3 odnetniN elosnocel noc obiima ilg erasu reP
a
a
a
Perché la console rilevi l'amiibo, èsufficiente un lieve tocco sul touchscreen. Non premere l'amiibo sulloschermo e non farlo passare conforza su di esso.
3 Condivisione di contenuti
Con contenuti generati dagli utenti cisi riferisce a quei contenuti che gliutenti creano, ad esempio messaggi,Mii™, immagini, foto, video, fileaudio, QR Code™ ecc.
● I contenuti caricati possonoessere visti da altri utenti nonchécopiati, modificati e redistribuiti daterzi.Fai attenzione, poiché non potraipiù cancellare né limitare l'uso deicontenuti caricati.
Scambiare contenuti generatidagli utenti
● I contenuti caricati potrebberovenire rimossi senza preavviso.Nintendo si riserva il diritto dirimuovere o oscurare contenutiritenuti non adeguati.
● Caricamento di contenuti ocreazione di contenuti da caricare- Non includere informazioni che
potrebbero servire peridentificare te o terze persone,ad esempio nome, indirizzoe-mail, indirizzo o recapitotelefonico.
- Non includere materiale chepotrebbe danneggiare, offendereo mettere a disagio altri utenti.
- Non violare i diritti altrui. Nonusare senza l'autorizzazionedegli interessati contenuti chesiano proprietà di terze partioppure foto, immagini e videoche rappresentino terze parti.
- Non includere contenuti illegali oche promuovano attività illegali.
- Non includere contenuti cheviolino la moralità pubblica.
Queste sono precauzioni generali perlo scambio di contenuti generatidagli utenti. Il tipo di contenutigenerati dagli utenti che possonoessere scambiati dipende dalsoftware in uso.
4 Funzioni online
● Quando pubblichi, invii o rendidisponibili informazioni o contenutitramite la comunicazione wireless,assicurati di non includere alcundettaglio che potrebbe essereusato per identificartipersonalmente, come ad esempionome, indirizzo e-mail, indirizzo onumero di telefono, poiché altriutenti potrebbero accedere a taliinformazioni e contenuti. Inparticolare, quando scegli unnome utente o un nickname per ituoi Mii™, non usare mai il tuovero nome, poiché altri utentipotrebbero vederlo usando lacomunicazione wireless.
● I codici amico ti permettono distringere amicizia con altri utenti edi giocare, comunicare e interagirecon persone che conosci.Scambiando il tuo codice amicocon persone sconosciute, potresticorrere il rischio di ricevere
Precauzioni per il gioco online
◆ Per maggiori informazioni su comecollegare a Internet la consoleNintendo 3DS, consulta il manualedi istruzioni della console.
Con questo software potraiconnetterti a Internet e inviareinformazioni di gioco (pag. 14),controllare le classifiche (pag. 15) escaricare contenuti aggiuntivi(pag. 16).
.™krowteN odnetniNnoc elibitapmoc è ocoig otseuQ
!arocna ortla otlom e ivitnuiggaitunetnoc ivoun eraciracs
,odnom li ottut ad itnetu irtla noceracoig id ettemrep it ehc enilno
oizivres nu è krowteN odnetniN
informazioni o messaggi cheusano un linguaggio offensivooppure contenuti inappropriati.Inoltre, gli estranei potrebberoaccedere a informazioni che tiriguardano e che preferiresti noncondividere con loro. Tiraccomandiamo pertanto di nondare il tuo codice amico a personeche non conosci.
● Non intraprendere attivitàpericolose, illegali, offensive oinappropriate che potrebberocausare problemi ad altri utenti. Inparticolare, non pubblicare, inviareo rendere disponibili informazionio contenuti che possanominacciare, insultare o molestarealtre persone, che ledano i dirittidi terzi (copyright, diritto diimmagine, diritto alla tutela dellaprivacy, diritto di pubblicità o ditrademark) o che possano metterea disagio gli altri. In particolare,prima di inviare, pubblicare orendere disponibili foto, immaginio video che rappresentano terzepersone, assicurati di ottenere illoro consenso.
5 Filtro famiglia
Tramite le opzioni del filtro famigliaelencate qui sotto puoi limitarealcune funzioni di questo software.
◆ Per maggiori informazioni sul filtrofamiglia, consulta il manuale diistruzioni.
● Servizi shop Nintendo 3DSLimita l'acquisto di contenutiscaricabili (pag. 16).
● StreetPassLimita l'invio/la ricezione dellecarte profilo tramite StreetPass.
● Interazione onlineLimita l'accesso alle classifiche.
6 Comandi
Pulsanti
◆ Tieni premuti + e premi per tornare allo schermo
del titolo.
* Se le animazioni sono disattivatenel menu della mappa, puoi tenere
Comandi sulla mappa dellabattaglia (pag. 10)
) otumerpodnenet(
/
etnemecoleverosruc li atsopS
occatta
id aera'l artsoM
mooz ol aibmaC
ailgattabanu aiziniodnauq
otumerp ineiT
*enoizamina'l atlaS
avisseccus àtinu'lluserosruc li atsopS
)eriga arocna òupehc àtinu'nu arpos ènon erosruc li odnauq(
unem li azzilausiV
/erosruc li atsopS
orteidnI
otamlif/otneve nu atlaS
//adiug al irrocS
ihgolaid ied
ortsiger li azzilausiV
+etnemecolevotset li ererrocs iaF
etnemacitamotuaotset li ererrocs iaF
otset li ererrocs iaF
amrefnoC
/enoizpo anoizeleS
premuto quando inizia unoscontro per riattivarletemporaneamente.
Comandi tramite touchscreen
Puoi toccare le icone sul touchscreen per selezionare e confermareopzioni, cambiare schermo e altro.
Comandi sulla mappa delmondo (pag. 11)
Comandi nelle aree specialipag. 12)
asreveciv eacileC a mlA ad assaP
mooz aibmaC
(
) otumerpodnenet(
/
etnemecoleverosruc li atsopS
accattA
itnava niaremacelet al atneirO
otumerp ineiTmooZ
aremacelet al atsopS
unem li artsoM
+/+attacS
itivouM
)àtinu eirporpelled anu arpos è
non erosruc li odnauq(unem li azzilausiV
)atanoizelesè àtinu'nu
ertnem( /itivouM
àtinu'nu anoizeleS
/erosruc li atsopS
7 Iniziare a giocare
Nuova partita
Scegli la difficoltà e la modalità digioco e inizia la partita dal principio.
Continua
Seleziona i dati da caricare eriprendi la partita da dove l'hailasciata. Seleziona "Segnalibro" perriprendere a giocare dal tuo ultimosegnalibro (pag. 8).
Extra
Gestisci i contenuti scaricabili, leimpostazioni SpotPass e altro. Puoianche cancellare tutti i dati.
Avvia il gioco premi un pulsantqualsiasi quandsei nello schermdel titolo pevisualizzare il menu principale.
ro
oe
e
8 Salvare e cancellare i dati
Salvare i dati
Seleziona "Salva" nel menu negliinsediamenti, nelle aree speciali enella mappa del mondo per salvare ituoi progressi attuali in uno slot disalvataggio.
Copiare i dati
Seleziona "Copia" nel menuprincipale, poi scegli un file disalvataggio per copiarlo in un altroslot.
Cancellare i dati
Seleziona "Cancella" nel menuprincipale e scegli un file disalvataggio per cancellarlo. Inalternativa puoi selezionare "Extra" epoi "Cancella i dati" per eliminaretutti i dati di salvataggio e icontenuti che hai sbloccato.
◆ Puoi anche salvare alla fine di unabattaglia o di un capitolo.
Seleziona "Segnalibro" nel menusulla mappa della battaglia persalvare i tuoi progressi in un filetemporaneo e ritornare allo schermodel titolo.◆ Riprendere a giocare da un
segnalibro cancellerà i dati diquest'ultimo.
Segnalibri
◆ Assicurati di voler davverocancellare i dati di salvataggio,poiché i dati eliminati sonoirrecuperabili.
.enoiznetta iafotnatrep ,etnenamrep è itadia acifidom isaislauQ .itavlas
itad id atidrep al eracovorpo ocoig led otnemiugesorp lielibissopmi eredner ebbertop
òic éhciop ,oiggatavlas iditad i eracifidom rep erawtfos
o irossecca erasu noN ●.ocrops ilumucca is ilanimretius ehc ertloni erativE .DSadehcs al/ocoig id adehcsal errartse non ,oiggatavlasli etnaruD .etnemlanoiznetni
itarre idnamoc erasunon e ounitnoc id elosnoc
al eraivvair e erengepsnon ,itad id etnenamrep
atidrep al erative reP ●
9 Insediamenti
Negli insediamentcome ad esempicittà e villaggi, puparlare liberamentcon le persone eesplorare il luogo.
Par
Parla con le persone del luogo.Alcune di esse potrebbero chiedertidi uccidere mostri o recuperarestrumenti per loro.
Esami
Seleziona "Esamina" o premi perfar apparire un cursore nelloschermo superiore. Mentre il cursoreè presente, puoi cercare piccolidettagli, raccogliere strumenti ealtro. Puoi anche tenere premuto per fare zoom sulla zona esaminata.
Spost
Seleziona "Spostati" o premi perfar apparire la mappa nello schermosuperiore e scegliere ladestinazione. Puoi anche toccare ladestinazione sulla mappa nello
◆ Tieni premuto mentre ti guardiintorno con / per spostare piùvelocemente il cursore.
ita
an
al
deio
o,i
schermo inferiore per ottenere lostesso effetto.
Me
Qui puoi salvare i tuoi progressi,equipaggiare le tue unità con armi,armature e strumenti ecc.◆ Puoi anche visualizzare il menu
con .
un
10 Mappa della battaglia
Visualizza gli effetti del terreno nelpunto in cui si trova il cursore.
Le unità blu appartengono al tuoesercito, quelle rosse sono i nemici,mentre quelle verdi sonoindipendenti. La barra sotto ogniunità mostra i suoi PS (punti salute)attuali.
Se ti muovi in un'area che contieneunità nemiche sulla mappa delmondo o tocchi un nemico inun'area speciale, darai inizio a unabattaglia.
Schermo della battaglia
Durante le battaglie, tu e il nemicoagite a turni alterni. Premi dovenon si trova nessuna unità o suun'unità che ha già agito pervisualizzare il menu.
Visualizza le informazioni sull'unitàselezionata. Tocca una delle vociper leggere una breve descrizione.
Tocca una di queste icone persvolgere una delle seguenti azioni.
neercs hcuot lus uneM
àtinu'lled ehcitsirettaraC
àtinU
onerreT
."anudaR"e "itaritiR" ,"asivvorpmI" ,"aciraC"art ereilgecs iouP .otiga arocnaonnah non ehc oticrese out ledàtinu el ettut a inidro icsitrapmI
.ihgolaid ied ortsiger li atlusnoC
.onrut led oremunli e oticrese ingo id avisselpmoc
azrof al ,eriga arocna onossopehc àtinu id oremun li allortnoC
.àtinu'lledinoizamina el azzilausiV
11 Mappa del mondo
La Ruota di Mila
Avanzando negioco sbloccherala possibilità dusare la Ruota dMila dal menu
Usando la Ruota di Mila dal menusulla mappa del mondo, puoiguardare nel passato di unpersonaggio e vedere gli eventitrascorsi che sono stati innescati dalcomando "Parla" in battaglia. Puoianche usare gli amiibo (pag. 17).
Vedere nel passato
Sulla mappa del mondo puoipremere per selezionare l'esercitodi Alm o di Celica e usare / permuoverlo. In questo modo puoivisitare gli insediamenti e le areespeciali e dare inizio alle battagliecontro i nemici.
opmet len orteidni eranroT
.aliM id autats anu a atreffo'nuiaf odnauq o elaiceps aera'nuad icse odnauq ,ailgattab alled
enif alla otanitsirpir eneiv am,otatimil è olraf ioup ehc etlov id
oremun lI .etnedecerp enoizautisanu a eranrotir rep ailgattab
ni aliM id atouR al erasu iouP
.i
ii
l
12 Aree speciali
Se un nemico ti tocca, ha inizio unabattaglia (attaccare un nemico con prima di entrarci in contatto tipermette di cominciare lo scontrocon un piccolo vantaggio).Se un nemico ti tocca da dietro, labattaglia comincerà con il suo turno.
Usa per muovere Alm o Celicanelle aree speciali.
indica un nemico, mentrindica un alleato.
Questi sono i membri del tuo gruppoe parteciperanno alle battaglie inquest'area speciale. Puoi portarecon te fino a 10 personaggi. Leicone a destra indicano qualipersonaggi sono affaticati.
oppurg led irbmeM
elaiceps aera'lled appaM
e
elaiceps aera'lled emoN
icimeN
Ritirarsi da una battaglia
Dopo tre turni di battaglia, l'opzione"Ritirata" si renderà disponibile nelmenu. Selezionala per fuggire dalcombattimento e ritornare all'areaspeciale (o alla mappa del mondo senon sei in un'area speciale). Cosìfacendo, però, non otterrai laricompensa che ti sarebbe spettataper la vittoria.
Uscire da un'area speciale
Selezionando "Allontana" nel menu,puoi far scappare un'unità dall'areaspeciale. Se l'unità selezionata èAlm o Celica, tutti i membri delgruppo abbandoneranno l'areaspeciale.
ilaiceps eera ellen acitaf aL
.itnemurtsitrec odnasu o aliM id autats
anu a etreffo odnecaf ,elaicepsaera'llad odnecsu acitaf
al eranimile iouP .onnariunimidàtinu'lled àtiliba el ,ollevil
otrec nu otnuiggar àrva acitafal odnauQ .etnemavissergorponacitaffa is àtinu el ,elaiceps
aera'nu ni onavort is ertneM
.aicaciffe adrep atseuq ehcamirp etlov id oremun otrec nu
olos etnof anu a ereb elibissop È ♦
ercas itnof e aliM id eutatS
.irtemarap iousied onu eratnemua rep arcas
etnof anu id auqca'l oigganosrepnu a ereb raf ehcna iouP
.aliM id atouR al eravitta o àtinuelled essalc aleraibmac ,acitaf
al eranimilerep etreffo eraf
ioup ,ilaicepseera ellen
onavort is otilosid ehc ,aliM
id eutats ellA
13 StreetPass
Attivare StreetPa
Per attivare StreetPass per questosoftware, dovrai prima registrare latua carta profilo.
Vedere le carte profilo
Dal menu della mappa del mondo,seleziona "Collegati" e poi "DatiStreetPass" per vedere le carteprofilo degli utenti StreetPass che tisono passati vicino. Puoi anchericevere regali o notizie interessanti.
Se incroci un altro utente che hacon sé una console Nintendo 3DS eha attivato StreetPass per questosoftware, vi scambierete le carteprofilo.
♦ La registrazione verrà effettuata laprima volta che selezionerai"Collegati" nel menu della mappadel mondo. Puoi ancheselezionare "Dati StreetPass".
Disattivare StreetPass
Per disattivare StreetPass perquesto software, accedi alleImpostazioni della console dal menuHOME, seleziona "Gestione dati",poi "Gestione StreetPass" e infinedisattiva la funzione.
♦ I dati che invii tramite StreetPassvengono aggiornatiautomaticamente ogni volta cheselezioni "Dati StreetPass".
♦ Puoi tenere fino a 50 carte profiloricevute tramite StreetPass. Sesuperi questo limite, le carte chehai ricevuto in precedenzainizieranno a essere eliminate apartire dalla meno recente. Perimpedire che una carta vengaeliminata in questo modo, puoimarcarla con una ★.
ss
14 SpotPass
Attivare SpotPa
Puoi attivare e disattivare SpotPassselezionando "Extra" nel menudello schermo del titolo, oppureselezionando "Collegati" nel menudella mappa del mondo e poi "Imp.connessione".
Invio dei dati di gioco
I tuoi dati di gioco vengono inviatitramite SpotPass. Puoi attivare odisattivare l'invio dei dati tramitel'opzione "Imp. connessione", dopoaver selezionato "Collegati" nelmenu della mappa del mondo.
Quando la console è in modalitàriposo e il software non è attivo, lafunzione SpotPass si collegheràperiodicamente a Internet (sedisponibile) per inviare i tuoi dati digioco.♦ I dati ricevuti tramite SpotPass
vengono salvati nella scheda SD.Assicurati pertanto che ci siasempre una scheda inserita nellaconsole.
ss
15 Internet
Classifiche (interazioneonli )
Seleziona "Collegati" nel menu dellamappa del mondo e poi "Classifiche"per controllare le posizioni attuali.
Collegandoti a Internet, puoiaccedere alle classifiche percontrollare le statistiche di giocodegli altri utenti.
en
16 Contenuti scaricabili (DLC)
Come effettuare gliacquisti
1. Dal menu della mappa del mondo,seleziona "Collegati" e poi"DLC".
Informazioni sull'acquistodi contenuti scaricabili
● Puoi controllare i contenutiscaricabili acquistati nel riepilogodelle operazioni del NintendoeShop.
● Dopo l'acquisto, i contenutipossono essere scaricati di nuovogratuitamente.
Dal menu della mappa del mondopuoi selezionare "Collegati", poi"DLC" e infine "Acquista i DLC" peracquistare contenuti scaricabilitramite Internet.Per giocare con i contenutiacquistati, accedi al menu dellamappa del mondo e seleziona"Collegati", poi "DLC" e infine"Gioca con i DLC".
2. Seleziona "Acquista i DLC", poitocca "OK" sul touch screen eseleziona "Acquista contenuto".Scegli il DLC che vuoi acquistare,poi seleziona "Procedi".
3. Seleziona "Compra" e verràavviato il download.
♦ Se cancelli il tuo NintendoNetwork ID, potresti non esserein grado di scaricarenuovamente i contenutiscaricabili acquistati.
● I contenuti scaricabili acquistativerranno salvati nella scheda SD.
● I contenuti scaricabili possonoessere usati solo con la consolecon la quale li hai acquistati.Inserendo la scheda SD in una
♦ Tocca "Accetto" per accettarele condizioni.
console diversa, i contenuti chehai acquistato non sarannodisponibili su quella console.
Aggiungere fondi
Per acquistare contenuti scaricabili,devi disporre di fondi sufficienti neltuo account Nintendo eShop. Senon hai abbastanza fondi, unmessaggio ti avviserà che deviaggiungerne. Seleziona "Aggiungifondi" per procedere.Per aggiungere fondi puoi utilizzareuna Nintendo eShop Card, uncodice di attivazione per NintendoeShop o una carta di credito.♦ È possibile salvare le informazioni
relative alla carta di credito. Cosìfacendo, non sarà necessarioinserire i dati ogni volta sidesidera aggiungere fondi.
♦ Le informazioni relative alla cartadi credito possono esserecancellate in qualsiasi momentoselezionando "Impostazioni/Altro"nel Nintendo eShop.
17 Usare gli amiibo
Usare gli amiibo con laRuota di Mila
Puoi usare gli amiibo compatibili nelmenu della Ruota di Mila, disponibilenella mappa del mondo. In questomodo potrai imparare una nuovaabilità: usare gli amiibo per evocareunità. Con gli amiibo di Alm e Celicapotrai anche sbloccare nuove areespeciali.
Evocare un amiibo inbattaglia
Durante una battaglia, seleziona"amiibo" tra le abilità di Alm o diCelica e usa un amiibo per far sì cheuno speciale guerriero illusoriovenga evocato e combatta dalla tuaparte. L'unità evocata dipenderàdall'amiibo utilizzato.
Usa l'amiibo di Alm o di Celica eseleziona "Scrivi" per salvare iparametri del personaggiocorrispondente nell'amiibo. Laprossima volta che userai l'abilità"amiibo" in battaglia, i dati salvativerranno applicati al guerrieroillusorio da te evocato.
Scrivere i dati in un amiibo
18 Come contattarci
Per informazioni sui prodotti,consulta il sito Nintendo all'indirizzo:www.nintendo.com/countryselector
Per supporto tecnico e risoluzionedei problemi, visita il sito:support.nintendo.com
Questo software è pubblicato daNintendo.