GARAGE EQUIPMENT
2
TAMPONI IN GOMMA O POLIETILENE PER PONTI A FORBICERUBBER OR POLYETHYLENE PADS FOR SCISSORS LIFTSTACOS DE GOMA O POLIETILENO PARA ELEVADORES DE TIJERATAMPÓNS CAOUTCHOUC OU POLYÉTHYLÈNE POUR PONTS CISEAUX
TAMPONI A CUFFIA PER PONTI ELEVATORI A 2 COLONNEROUND RUBBER PADS FOR 2 POST LIFTSALMOHADILLAS REDONDAS PARA ELEVADORES DE COLUMNASTAMPÓNS CAOUTCHOUC POUR PONT ÉLÉVATEUR 2 COLONNES
TAMPONI DI STAZIONAMENTOPARKING RUBBER CHOCKSCALZOS DE GOMA PARA ESTACIONAMIENTOPAD DE CAOUTCHOUC POUR LE STATIONNEMENT
TAMPONI IN GOMMA PER SMONTAGOMMERUBBER PADS FOR TIRE CHANGERSTACOS DE GOMA PARA DESMONTADORAS DE NEUMÁTICOSAPPUI EN CAOUTCHOUC POUR MONTE DÉMONTE PNUES
LASTRE IN GOMMARUBBER SHEETSLÁMINAS DE GOMAFEUILLES DE CAOUTCHOUC
SERIE B / BWBT / TAM
SERIE CUF
SERIE ST
SERIE SG
SERIE LAS
pag 3
pag 9
pag 7
pag 6
pag 4
Code: CUF125/108Suitable for:RAVAGLIOLI / WERTHERD= 123 mmd= 108 mm s= 10mm
Code: CUF100/85Suitable for: RAVAGLIOLI /SIRIO / SPACED=100 mmd= 85 mm s= 8,5mmCode: CUF125/108MSuitable for:RAVAGLIOLI / WERTHERD= 123 mmd= 108 mm s= 10 mm
Code: CUF130/125Suitable for: RAVAGLIOLISIRO/ SPACED= 130 mmd= 125 mm s= 10mm
Code: CUF140/120TBSuitable for: TWIN BUSCHD= 140mm d= 130 mmL= 120 mm S= 25mm s= 8mm
Code: CUF140/130Suitable for: CASCOSD=138 mm d= 130 mmL= 140 mm S= 25 mm s= 8 mm
Code: CUF150/135Suitable for:RAVAGLIOLID= 150mmd= 130 mm s= 10mm
Code: CUF160/153Suitable for: KONI / ROMERICOCAR-O-LINERD= 160 mm d= 153 mm s= 10mm
Code: CUF155/145Suitable for: ISTOBAL / VELYEND= 155 mm d=147mmL= 140 mm S= 24 mm s= 6 mm
Code: CUF120/110M-1FASuitable for: J.A.B. BECKER / ATH / HOFMANN / HERMANND= 120 mm d= 110 mmS= 8 mm Ø= 6 mm
Code: CUF120/110-1FSuitable for J.A.B. BECKER / ATH / HOFMANN / HERMANND= 120 mm d= 110 mmØ= 9 mm S= 4mm
Code: CUF120/110M-1FSuitable for J.A.B. BECKER / ATH / HOFMANN / HERMANND= 120 mm d= 110 mmØ= 9 mm S= 4mm
Code: CUF145/12Suitable for:OMCND= 145 mmØ= 12 mm S= 25 mm
Code L W H[mm] [mm] [mm]
B020 160 120 20
B030 160 120 30
B035 120 120 35
B040 160 120 40
B060 160 120 60
B070 160 120 70
B080 160 120 80
B100 160 120 100
B120 160 120 120
Code L W H[mm] [mm] [mm]
BT1 Ø 100 - 55
BT3 Ø 76/26 - 51/25
BT3-M140 Ø140 - -
BT3-M160 Ø160 - -
Code L W H[mm] [mm] [mm]
BW340X025 340 150 25
BW340X050 340 150 50
BW1375X050 1375 150 50
BW340X100 340 150 100
BW1375X100 1375 150 100
Code L W H[mm] [mm] [mm]
TAM365 365 100 40
3 4
TAMPONI IN GOMMA O POLIETILENE PER PONTI A FORBICERUBBER OR POLYETHYLENE PADS FOR SCISSORS LIFTSTACOS DE GOMA O POLIETILENO PARA ELEVADORES DE TIJERATAMPÓNS CAOUTCHOUC OU POLYÉTHYLÈNE POUR PONTS CISEAUX
Tamponi in gomma e polietilene di appoggio del veicolo su sollevatori idraulici a forbice.Ideali anche per veicoli fuoristrada.Utilizzati presso gommisti e officine meccaniche
Pads made of vulcanized rubber or polyethylene.Used to place vehicles on hydraulic scissor lifts.Suitable for off-road vehicles.Used by tyre dealers and mechanics.
Tacos de caucho vulcanizado o polietileno para apoyar el vehículo en elevadores de tijera hidráulica.Adecuados también para vehículos pesados.Utilizados por distribuidores de neumáticos y en talleres mecánicos.
Tampón en caoutchouc vulcanisé ou polyéthylé pour soutenir le véhicule sur les ponts élévateurs à ciseaux.Il est également idéal pour les véhicules hors route.Utilisé par les revendeurs de pneus et garages.
TAMPONI APPOGGIO IN GOMMA CON RINFORZO PIASTRA METALLICARUBBER PADS WITH STEEL PLATE REINFORCEMENTTACOS DE GOMA CON REFORZAMIENTO DE PLACA DE METALTAMPÓNS CAOUTCHOUC AVEC RENFORT PLAQUE MÉTALLIQUE
TAMPONI A CUFFIA PER PONTI ELEVATORI A 2 COLONNEROUND RUBBER PADS FOR 2 POST LIFTSALMOHADILLAS REDONDAS PARA ELEVADORES DE COLUMNASTAMPÓNS CAOUTCHOUC POUR PONT ÉLÉVATEUR 2 COLONNES
Tamponi in gomma di appoggio del veicolo su sollevatori idraulici a 2 colonne.Ideali anche per veicoli fuoristrada.Utilizzati presso gommisti e
officine meccaniche
Pads made of vulcanized rubber.Used to place vehicles on hydraulic 2 post lifts.Suitable for off-road vehicles.Used by tyre dealers and mechanics.
Tacos de caucho vulcanizado para apoyar el vehículo en elevadores de columnas.Adecuados también para vehículos pesados.Utilizados por distribuidores de neumáticos y en talleres mecánicos.
Tampón en caoutchouc vulcanisé pour soutenir le véhicule sur les ponts élévateurs à 2 colonnes.Il est également idéal pour les véhicules hors route.Utilisé par les revendeurs de pneus et garages.
SERIE B
BT3 BT1 BT3-M
SERIE BW
TAM365
Code: CUF120/108-2FSuitable for: LAUNCH / TWIN BUSCH / RP TOOLSD= 120 mm d= 108 mm Ø= 9 mm i= 70 mm S= 32 mm S= 32 mm
Code: CUF125/120M-2FSuitable for: NUSSBAUM / AMID= 125 mm d= 120 mmØ=8 mm i= 90 mmS= 24 mm
Code: CUF120/113M-2FSuitable for: MAHAD= 120 mm d= 113 mmØ= 9 mm i= 83 mmS= 8 mm
Code: CUF120/113-2FSuitable for: MAHAD= 120 mm d= 113 mmØ= 9 mm i= 83 mmS= 8 mmCode: CUF120/100TBSuitable for: TWIN BUSCHD= 120 mm d= 105 mmL= 100 mm s= 8,50 mmS= 30 mm i= 66 mm
Code: CUF127/120M-2FSuitable for: SLIFT/ IMED= 125 mm d= 120 mmØ= 8 mm i=90 mmS= 24 mm
Code: CUF140/125TBSuitable for: TWIN BUSCHD= 140 mm d= 125 mmL= 118 mm s= 10 mmØ= 8 mm i= 66 mm S= 30 mm
Code: CUF145/60-3PSuitable for:OMCND= 140 mm d= 133 mmS= 27 mm Ø= 12 mm
Code: CUF145-3PSuitable for:RAVAGLIOLID= 145 mm d= 135 mmS= 26 mm
Code: CUF121-3PSuitable for:RAVAGLIOLID= 120 mm d= 110 mmS= 27 mm
Code: CUF145/10-3FSuitable for: ISTOBAL / VELYEND= 145 mmØ= 8 mm i= 60 mmS= 10 mm
Code: PL125X125X15-2FSuitable for: ROTARYL= 125 mmW= 125 mm S= 15 mmØ= 7,5mm i= 90 mm
Code: PL82X104X8-4FSuitable for: ROTARYL= 104 mmW= 82 mm S= 8 mmØ= 8,5 mm i1/i2= 80/56 mm
Code Material R A B C[mm] [mm] [mm] [mm]
PWC-1 Polypropylene - 210 150 115
WC-1 Rubber - 250 160 190
PWC-46Y Polypropylene 460 380 160 190
PWC-53Y Polypropylene 560 470 200 230
Code L W H[mm] [mm] [mm]
ANTIDEF980 570 260 17/32
Code L W H [mm] [mm] [mm]
PEDANA12 678 256 77
PEDANA14 684 260 136,5/79
PEDANAPP 900 300 220
RAMPA30 1000 500 30
RAMPA40 1000 500 40
RAMPA50 1000 500 50
RAMPA40-500 500 500 40
5 6
TAMPONI DI STAZIONAMENTOPARKING RUBBER CHOCKSCALZOS DE GOMA PARA ESTACIONAMIENTOPAD DE CAOUTCHOUC POUR LE STATIONNEMENT
Zeppe fermaruota a forma di cuneo in gomma nera con adesivi gialli o in PVC giallo.Adatti per macchine e mezzi
pesanti.
Wedge-shaped wheel chocks made of black rubber with yellow stripes or yellow plastic.Suitable for cars and trucks.
Calzos de goma negra con bandasamarillas o en PVC amarillo.Adecuados para las ruedas de loscoches y camiones.
Cales de roue en forme de coin encaoutchouc noir avec bandes jaune ou jaune en plastique.Adaptes pour les roues des voitures et des camions.
Tampone in gomma di stazionamento antideformante.Usato per le lunghe soste e per lostoccaggio dei pneumatici.Posizionato tra il pneumatico ed ilterreno permette di distribuire meglio il peso della vettura sulla gomma, evitando l’appiattimento dei pneumatici ed il danneggiamento dovuto agli sbalzi termici.
Tyre saver for vehicles parking thatmaintains the tyre’s shape.Used for long stands or for tyrestorage.Place the tyre saver between the floor and the tyres to distribute the vehicle’s weight, prevents tyre flattening and damages caused by temperature swings.
Calzo de goma que mantiene la forma del neumático de los vehículos estacionados.Se utiliza para largas paradas y para el almacenamiento de neumáticos. Coloque el calzo de goma entre el suelo y los neumáticos para distribuir mejor el peso del vehículo, evita el aplanamiento del neumático y los daños causados por los cambios de temperatura.
Tapis de caoutchouc , maintient laforme des pneus de véhiculesstationnés.Utilisée pour de longues pauses etpour le stockage de pneus.Positionné entre le pneumatique et le sol permet de mieux répartir le poids de la voiture sur le caoutchouc, en évitant l’aplatissement du pneus et les dommages dus aux chocs thermiques.
Pedane e rampe in gomma ideali per lostazionamento di veicoli con pianale ribassato.Consentono di inserire gli appoggidel sollevatore sotto l’auto.Disponibili in 2 versioni: con rampa
sali-scendi e con posizione di stop.
Rubber ramps suitable for low-floor vehicle stands.It allows the insertion of the lift arms under the car.Available in 2 versions: with double up-down slope and with stop.
Rampas de goma adecuadas para los vehículos estandáres de suelo bajo.Se colocan para poder introducir los brazos de los elevadores debajo del coche. Disponibles en 2 versiones: subida y bajada y rampa con tope.
Plates-formes en caoutchouc bienadaptés pour les véhicules à plancher surbaissé.Elles vous permettent de placer les supports de le cric sous la voiture.Disponible en 2 versions: avec double pente et avec arrêt.
PWC-1 WC-1
PWC-46Y PWC-53Y
ANTIDEF980
PEDANA12 PEDANA14
PEDANAPP RAMPA40-500
RAMPA30/401/50
Code: SG14CORGHI / SICAM / SICEMONDOLFO FERROBOSCH / GIULIANO
Code: SG17SICE / WERTHERRP TOOL / CEMBCORMACH
Code: SG22ARAVAGLIOLI / BUTLERSIRIO / HUNTERSPACE
Code: SG22BRAVAGLIOLI / BUTLERSIRIO / HUNTERSPACE
Code: SG21RAVAGLIOLI / SPACEBUTLER / SIRIO
Code: SG23BUTLERSIRIO
Code: SG33CEMB / TECOFASEP
Code: SG2SG32FASEP / TECOCEMB
Code: SG31FASEP / TECOCEMB
Code: SG27BWERTHER/ BOSCHSICAM / APAC
Code: SG27AWERTHER/ BOSCHSICAM / APAC
Spessore: 30 mm
Code: SG28RAVAGLIOLISIRIO / SPACE
Code: SG24SICAM / BOSCHSICE / BEISSBARTH
Spessore: 27 mm Spessore: 33 mm
Spessore: 30 mm Spessore: 30 mm
Spessore: 29 mm Spessore: 23 mm Spessore: 31 mm
Spessore: 26 mm Spessore: 33 mm
Spessore: 30/21 mm
Spessore: 25 mmSpessore: 38 mm
7 8
TAMPONI IN GOMMA PER SMONTAGOMMERUBBER PADS FOR TIRE CHANGERSTACOS DE GOMA PARA DESMONTADORAS DE NEUMÁTICOSAPPUI EN CAOUTCHOUC POUR MONTE DÉMONTE PNUES
Tamponi in gomma per smontagomme.Utilizzati presso gommisti e officine meccaniche.
Rubber pads for tire changers.Used by tire dealers and mechanics.
Tacos de goma para desmontadoras de neumáticos.Utilizados por distribuidores de neumáticos y talleres.
Appui en caoutchouc pour montedémonte pnues.Utilisé par les revendeurs de pneus et les garages.
GLI ALTRI PRODOTTI DELLA FAMIGLIA AR.TRADE:
RUOTE E SUPPORTIWHEELS AND CASTORSARO Y RUEDASROUES ET ROULETTES
RUOTE PNEUMATICHEPNEUMATIC WHEELSARO NEUMÁTICOROUES PNEUMATIQUES
TAMPONI IN GOMMARUBBER BUFFERSTAMPONES DE GOMATAMPÓN CAOUTCHOUC
SICUREZZA STRADALESAFETY ROAD AND TRAFFICSEGURIDAD CARRETERAEQUIPEMENTS DE LA ROUTE
Codice Colore Finitura Spessore Larghezza Lunghezza Peso[mm] [m] [m] [kg]
L3017 NERO Millerighe 3 1,20 10 45
L3018 NERO Centorighe 3 1,20 10 45
L3020 NERO Antiscivolo 3 1,20 10 45
L3056 NERO A bolle 3 1,30 10 51
L3048-3 NERO Liscia 3 1,30 10 62
L3048-5 NERO Liscia 5 1,30/1,40 10 105/112
L3048-8 NERO Liscia 8 1,40 10 179
L3049-2 NERO Liscia 1 tela 2 1,30 10 42
L3049-4 NERO Liscia 1 tela 4 1,30 10 83
L3049-5 NERO Liscia 1 tela 5 1,40 10 112
L3049-8 NERO Liscia 1 tela 8 1,40 10 179
L3049-10-5 NERO Liscia 2 tela 10 1,30 5 104
L3050-3X06X14 NERO Tessuto 2 tela 3 0,60 14 52
L3050-3X10X07 NERO Tessuto 2 tela 3 1,00 7 35
L3020-G GRIGIO Antiscivolo 3 1,20 10 45
L3056-G GRIGIO A bolle 3 1,20 10 51
L3049X5X140X200 NERO Liscia 1 tela 5 1,40 2 22
L3049X8X140X200 NERO Liscia 1 tela 8 1,40 2 36
9
LASTRE IN GOMMARUBBER SHEETSLÁMINAS DE GOMAFEUILLES DE CAOUTCHOUC
Lastre in gomma SBR nera e grigiafornite in rotoli.Multiutilizzo, impiegate in diversiambienti come copri pavimento epiani di lavoro.Resistenti al calpestio, lavabili, non adatte a pavimenti riscaldati.
SBR black/grey rubber sheets supplied in rolls.Multi-use, used in different environments to cover the floors and the countertops.Resistant to footfall, washable, notsuitable for heated floors.
Láminas de caucho negro SBRservidas en rollos.Multiuso, utilizadas en diferentesambientes como cubre suelos y zonas de trabajo. Resistente a pisadas, lavable, no adecuato para suelos con calefacción por radiación.
Feuilles de caoutchouc SBR noir livrés en rouleaux. Multi-usage, utilisé dans des environnements différents tels que la couverture du sol et de la zone de travail .Résistant au piétinement, lavable, ne convient pas pour les planchers à chauffage radiant.
MILLERIGHE CENTORIGHE TESSUTO A BOLLE
LISCIA ANTISCIVOLO A BOLLE ANTISCIVOLO