Date post: | 02-May-2015 |
Category: |
Documents |
Upload: | norma-masini |
View: | 218 times |
Download: | 0 times |
Imparare una lingua straniera
Quali sono i processi dell’apprendimento?
Monika Troger
input + intake
• Input = tutto il materiale linguistico (testi, informazioni, nozioni) in lingua straniera fornito al momento della lezione.
• Intake = tutto ciò che lo studente riesce ad assimilare in un dato momento
input
• Non siamo in grado di ricordare tutte le nozioni e informazioni che ci vengono date.
intake
• Siamo in grado di memorizzare le nozioni nuove in base a
• i nostri interessi• le necessità
• le nostre conoscenze pregresse ecc. Bisogna conoscere le strutture A B C prima di poter apprendere le strutture D E F
P_r cap___ un testo n_n dev__ av__ tut__ __ inform___
Non è necessario capire tutto.
A volte basta capire le parole chiavi per capire un testo o un discorso.
Oltre alla conoscenza della lingua (che è incompleta) è il contesto a facilitare la comprensione.
Le difficoltà dell’apprendimento
• Perché è così difficile imparare una lingua straniera?
• Perché ci vuole tanto tempo?
• Perché non riusciamo a memorizzare subito vocaboli nuovi?
Impariamo attraverso due canali che sono in
correlazione tra di loro:
apprendimento naturale (AQUISITION)
e studio guidato (LEARNING).
learning – aquisition
• Studio guidato e controllato
mediante- selezione degli argomenti
in ordine progressivo (da facile a difficile)
- esercizi- correzione degli errori
• Apprendimento naturale
Lo studio guidato
• L’insegnante guida il discente:
• propone i testi (solitamente),
• spiega gli argomenti,
• fa notare gli errori.
• Chiameremo i DATI esposti dall’insegnante “INPUT” e le informazioni memorizzate “OUTPUT”.
INPUT non si trasforma direttamente in OUTPUT
• Le informazioni non vengono memorizzate automaticamente.
• Gli studenti NON sono imbuti.
Learning aquisition
Lo studio guidato (LEARNING) interagisce con la capacità di apprendimento naturale (AQUISITION) che
ha tempi individuali,è un processo creativo. Ogni studente
forma un sistema di regole variabile e progressivo.
I processi che avvengono nel cervello non possono essere direttamente guidati
Che cosa si può studiare e cosa si acquisisce?
Conoscere una lingua significa
• a) padroneggiare la lingua ( > studio e > apprendimento naturale)
sapere procedurale+ lingua madre+ approccio
comunicativo+ metodo audiovisivo
• b) avere conoscenze metalinguistiche (grammatica) (>studio)
sapere dichiarativo
+ lingua straniera+ metodo grammaticale-
traduttivo
Sapere e saper fare
So la regola eppure ho sbagliato!
“sapere” non è “saper fare”
• conoscere vocaboli e regole
• conoscere la cultura
• parlare • scrivere• comprendere• comunicare
regole grammaticaliciviltà e culturastrategie di
apprendimentosi può apprendere in
un tempo relativamente breve
parlare e scrivereapplicazione delle
strategieSi apprende
gradualmente attraverso l’esercizio.
Si apprende facendo.
SAPERE DICHIARATIVO SAPERE PROCEDURALECOSA COME
Linguaggio e cervello
Dove risiede il linguaggio?
• la produzione linguistica è principalmente localizzata nell'area di Broca, la comprensione nell'area di Wernicke.
Che cosa succede nel nostro cervello quando impariamo più lingue?
• Ogni lingua ha un suo sistema proprio e nettamente separato dagli altri.
• Ogni lingua viene “salvata” in una zona a se stante diversa dalla lingua madre.
• Tradurre i termini dalla lingua madre alla lingua straniera serve solo per verificare la comprensione.
• Per memorizzare le parole e le strutture bisogna innestarle su parole e strutture già note.
memorizzare le parole nuove
• Collegare le parole nuove a parole già note.
• Memorizzarle insieme ad altre parole della lingua straniera.
• La traduzione non serve per la memorizzazione e l’uso attivo (ecco perché non sappiamo PARLARE in latino o greco).
die Familiemeine Familie
Familie und Verwandtschaft Familie =
Mutter und Vater (Eltern
KinderBruder und Schwester
Geschwister
Verwandtschaft = Tante und Onkel
Cousins und CousinenOma und OpaEnkelkinder
Ich habe zwei Brüder.Mein Bruder Manfred wohnt in Wien.
Mein Bruder Roman wohnt in Toblach.
La memoria è una rete
• Più legami ha un concetto con gli altri concetti, più saldamente è ancorato nella nostra memoria. Più facile è ricordarlo.
Kursbuch
Kursleiterin
Frau Müller teilnehmen
Teil
corso
Deutschkurs
Kursteilnehmer
DifficoltàNon ricordare una
parola non vuol dire non saperla. Vuol dire solo che è bloccato l’accesso all’informazione.
• forse la parola o l’informazione è stata salvata in un luogo sbagliato,
• forse è sbagliato il comando per richiamarla,
• stress e nervosismo bloccano la memoria.
C’è un modo solo per superare queste difficoltà:
Imparare ad imparare
Organizzazione dello studio
Problemi e soluzioni
Problemi frequenti
• Non ho tempo per studiare
• Non riesco a ricordare i vocaboli nuovi
• Non riesco a concentrarmi
La mancanza di tempo
• si possono ascoltare i CD in lingua viaggiando in macchina o in treno,
• si possono scrivere le parole nuove su bigliettini che si possono utilizzare nelle situazioni più impensate (aspettando il treno, facendo la fila dal medico …)
Quando studiare?
E’ importante fissare in anticipo l’orario con il tempo da dedicare allo studio.
Ciò che non si colloca nel tempo e nello spazio non esiste.
E’ vantaggioso ripassare spesso e negli intervalli (schede, walkman, post-it).
Dove studiare?
Alcuni preferiscono un posto fisso per studiare. Ma si può studiare ovunque:
in treno, al caffé, durante una passeggiata … e guadagnare tempo prezioso.
Come studiare?
• Studiare insieme a qualcuno può essere più divertente. Anche la musica (per es. J. S. Bach) può aiutare la concentrazione.
• Alternate esercizi scritti a esercizi orali.
Quante volte bisogna ripassare?
Per “salvare” un’informazione nella memoria a lungo termine bisogna averla masticata
a lungo nella memoria breve.
Almeno 3 volte:
dopo 1 giorno, 1 settimana, 1 mese.
Il ripasso è fondamentale!