Date post: | 22-Dec-2015 |
Category: |
Documents |
Upload: | annachiaracrisci |
View: | 23 times |
Download: | 1 times |
1
payment services
Un’azienda del Gruppo Aduno www.aduno-gruppe.ch
Ingenico Compact /Connect /Comfort /Connect Touch /Mobile
Istruzioni per l’uso
Si prega di leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio.
2
3
Indice
Dotazione di consegna 4
Dettagli della tastiera 6
Configurazione 7
Password commerciante 8
Transazioni e registrazioni 9
Registrazioni 10
Storno delle registrazioni 11
Inserimento manuale della transazione 12
Chiusura giornaliera 14
Currency Choice 15
Sostituire il rotolo della carta 16
Utilizzo della carta SIM 17
Istruzione di montaggio Ingenico Comfort 18
4
Dotazione di consegna
Ingenico Compact (iCT250)Ingenico Connect (iPP350)Ingenico Comfort (iCT250 & iPP350)
Alimentatore e cavo di rete
Ingenico Compact Ingenico Connect Ingenico Comfort
Box di collegamentoCavo Ethernet
5
Alimentatore e cavo di rete
* Il cavo Ethernet è in dotazione solo per gli apparecchi Ingenico Mobile che comunicano
via Bluetooth.
Ingenico Mobile (iWL251/252)
Ingenico Connect Touch (iPP480)
Ingenico Connect Touch
Cavo Ethernet *Ingenico Mobile Stazione base e alimentatore
Box di collegamentoCavo Ethernet
6
Dettagli della tastiera
Tasti di funzione
CLEARPer cancellare l’ultimo
carattere digitato
1…9Tasti numerici
OK Per confermare la selezione
o i dati inseriti
MENU / INFOAccesso al menu principale
STOPPer interrompere il processo
FNel modello Ingenico
Connect Touch il tasto «F» ha la funzione «MENU / INFO»
Nel modello Ingenico Connect Touch i tasti sono integrati nel touch screen
7
Configurazione
Procedura – installazione del terminale Tasto / simbolo
1. Configurare il terminale
Premete il tasto MENU / INFO MENU / INFO
Selezionate la rubrica Configurazione oppure
Confermate la rubrica Configurazione OK
Inserite la password commerciante * 2005
Confermate la password commerciante OK
Stampa del giustificativo
2. Inizializzare il terminale
Premete il tasto MENU / INFO MENU / INFO
Selezionate la rubrica Inizializzare oppure
Confermate la rubrica Inizializzare OK
Inserite la password commerciante * 2005
Confermate la password commerciante OK
Selezionate Tutti oppure
Confermate Tutti OK
Stampa del giustificativo
* Il vostro nuovo terminale Ingenico è configurato di default con la password commerciante 2005.Per cambiare questa password, seguite la procedura descritta a pagina 8.
Se inaspettatamente il vostro terminale dovesse presentare dei problemi, ripetete brevemente la configurazione e l’inizializzazione.
Durante la configurazione e l’inizializzazione vengono verificate e aggiornate tutte le impostazioni del terminale di pagamento.
8
Password commerciantePer accedere a determinate funzioni del terminale, il commerciante deve inserire una password. Aduno raccomanda al commerciante di cambiare la password e di conservarla con la massima riservatezza.
Premete il tasto MENU / INFO MENU / INFO
Selezionate la rubrica Parametri oppure
Selezionate la rubrica Password commerciante OK
Inserite la password commerciante * 2005
Confermate la password commerciante OK
Inserite la nuova password commerciante 1…9 e OK
Confermare la nuova password commerciante 1…9 e OK
Confermare il contenuto della schermata OK
Procedura – password commerciante Tasto / simbolo
* Il vostro nuovo terminale Ingenico è configurato di default con la password commerciante 2005.
9
Transazioni e registrazioni
Le carte senza contatto vengono tenute a una distanza dal display inferiore a 4 cm.
Le carte con chip vengono inserite nell’apposito lettore con il chip davanti e verso l’alto. La carta deve rimanere nel lettore fino alla conclusione della procedura di pagamento.
Le carte con banda magnetica vengono strisciate rapidamente da dietro verso avanti con la banda magnetica rivolta a sinistra.
Leggere le carte con Ingenico Connect Touch
Grazie al lettore di carte ibrido integrato, la stessa fessura serve a leggere le carte con chip e quelle a banda magnetica. Le carte vengono inserite nella fessura luminosa del lettore di carte in direzione verticale, con il chip rivolto verso il basso.
Le carte senza contatto vengono tenute a una distanza dal display inferiore a 4 cm.
Leggere le carte con Ingenico Compact, Connect, Comfort e Mobile
10
RegistrazioniIl terminale dispone del tasto di selezione rapida 5 per consentire al commerciante di accedere più rapidamente alla funzione principale del pagamento. Il simbolo corrisponde a un’azione che deve essere svolta dal cliente.
Premere il tasto 5 5
Inserire l’importo 1…9
Confermare l’importo OK
Infilare la carta con il chip nel lettore di carte con chip, strisciarla attraverso il lettore di carte con banda magnetica oppure tenerla davanti al display a una distanza inferiore a 4 cm.
Se la funzione mance è attivata (disponibile come optional):
1. Confermare l‘importo prima della mancia OK
2. Inserire l'importo della mancia 1…9
3. Confermare l'importo della mancia OK
Se viene richiesto il PIN:
1. Inserire il codice PIN 1…9
2. Confermare il codice PIN OK
3. Confermare l’importo con OK OK
4. Stampa del giustificativo per il commerciante e del giustificativo per il titolare della carta
5. Consegnare al cliente il suo giustificativo
Se è richiesta la firma:
1. Firmare il giustificativo
2. Controllare la firma sul giustificativo *
Procedura – transazioni / registrazioni Tasto / simbolo
* La firma deve essere identica a quella sul retro della carta.
11
Storno della registrazioneCon la funzione Storno è possibile annullare l’ultima transazione svolta nel terminale.
Premere il tasto MENU / INFO MENU / INFO
Selezionare la rubrica Transazioni con i tasti oppure
oppure
Confermare la rubrica Transazioni OK
Selezionare la rubrica Storno e confermare oppure e OK
Inserire la password commerciante * 2005
Confermare la password commerciante OK
Confermare l’importo stornato OK
Stampa del giustificativo per il commerciante e del giustificativo per il titolare della carta
Consegnare al cliente il suo giustificativo
Procedura – transazioni / storno Tasto / simbolo
* Il vostro nuovo terminale Ingenico è configurato di default con la password commerciante 2005.
Per cambiare questa password, seguite la procedura descritta a pagina 8.
12
Credito Storno Acquisto contanti (optional)
Riservazioni (optionaI) Aumento riservazioni (optionaI) Transazione riservazioni (optionaI)
Trans. prop. rischio Autorizzazione tel. Vendita Phone Order (optional)
Transazione Vendita Mail Order (optional)
Inserimento manuale della transazione
Questo procedimento si può utilizzare con altre applicazioni, premendo il tasto MENU / INFO del terminale. Le altre applicazioni sono:
L’inserimento manuale sostituisce la lettura della carta. Attenzione: alcune carte non si possono
registrare manualmente.
13
Premere il tasto MENU / INFO per accedere al menu principale
MENU / INFO
Selezionare la rubrica Transazioni manuali con i tasti oppure
oppure
Confermare la rubrica Transazioni manuali OK
Selezionare la rubrica Transazione e confermare oppure e OK
Inserire l’importo 1…9
Confermare l’importo OK
Inserire il numero della carta 1…9
Confermare il numero della carta OK
Inserire il codice 2 che si trova sul retro della carta 1…9
Confermare il codice 2 della carta OK
Inserire la data di scadenza della carta 1…9
Confermare la data di scadenza della carta OK
Confermare l’importo OK
Confermare l’ultimo messaggio OK
Stampa del giustificativo per il commerciante e del giustificativo per il titolare della carta
Consegnare al cliente il suo giustificativo
Procedura – inserimento manuale / transazione Tasto / simbolo
14
Chiusura giornalieraCon la chiusura giornaliera, tutte le transazioni eseguite durante il giorno sul terminale vengono trasmesse all’acquirer (p.es. Aduno). Subito dopo la chiusura giornaliera viene stampato il registro delle transazioni. Aduno raccomanda di spedire le transazioni giornalmente.
Premere il tasto MENU / INFO per accedere al menu principale
MENU / INFO
Selezionare la rubrica Chiusura giornaliera con i tasti oppure
oppure
Confermare la rubrica Chiusura giornaliera OK
Inserire la password commerciante * 2005
Confermare la password commerciante OK
Stampa del giustificativo
Procedura – chiusura giornaliera Tasto / simbolo
* Il vostro nuovo terminale Ingenico è configurato di default con la password commerciante 2005.
Per cambiare questa password, seguite la procedura descritta a pagina 8.
15
Currency ChoiceCurrency Choice è un servizio che consente al cliente di pagare gli acquisti direttamente con la valuta del suo paese.
Premere il tasto numero 5 5
Inserire l’importo 1…9
Confermare l’importo OK
Infilare la carta con il chip nel lettore di carte con chip, strisciarla attraverso il lettore di carte con banda ma-gnetica oppure tenerla davanti al display a una distanza inferiore a 4 cm. Se l’apparecchio riconosce la carta estera, esso attiva l’opzione Currency Choice.
Il terminale interroga il Currency Choice HostRate requestPlease wait
Il terminale visualizza la scelta della valuta1. Euro 3.442. CHF 5.–
Confermare la scelta della valuta 1 o 2
Confermare l’importo OK
Stampa del giustificativo per il commerciante e del giustificativo per il titolare della carta
Consegnare al cliente il suo giustificativo
Procedura – transazioni / CC Tasto / simbolo
16
Sostituire il rotolo della cartaSe sul display appare la scritta Inserire la carta e chiudere il coperchio, inserite un nuovo rotolo di carta, chiudete il coperchio e confermate l’operazione.
1. Aprite il coperchio del terminale premendo verso l’alto.
2. Rimuovete il residuo del rotolo vuoto.
3. Introducete un nuovo rotolo, come da illustrazione.
4. Chiudete il coperchio del terminale premendo lievemente, finché non s’incastra con uno scatto udibile.
Avvertenza: utilizzate rotoli di carta che misurano al massimo 40 mm di diametro e 58 mm di larghezza.
Articolo disponibile su www.aduno.ch
17
Utilizzo della carta SIM
1. Sbloccate la piastra di copertura sul retro del terminale, premendo i due ganci nella direzione delle frecce e togliete il coperchio. Attenzione: il terminale Ingenico Compact ha un solo gancio.
2. Inserite la carta SIM attentamente nell’apposito alloggiamento. Accertatevi che i contatti siano rivolti verso il basso e che il bordo smussato della carta SIM sia posizionato come nella foto. In seguito potete rimettere il coperchio.
La versione elettronica delle istruzioni e ulteriori informazioni si possono consultare su www.aduno.ch/start
18
Istruzione di montaggio Ingenico Comfort
Il terminale iCT250
1. Staccare la copertura superiore dalla parte anteriore
del iCT250.
2. Tagliare la terza guarnizione della spina in plastica (quella più esterna).
3. Inserire il cavo di collegamento nella presa USB che si trova nella parte anteriore del iCT250.
4. Riposizionare la copertura della parte anteriore del iCT250.
Il terminale iPP350
5. Collegare la spina HDMI al terminale iPP350 e agganciare il laccio di sicurezza.
6. In caso di connessione Ethernet, collegare il cavo (RJ45) al box di collegamento.
7. Collegare il cavo di alimentazione al box di collegamento.
19
Per eventuali domande o imprevisti siamo a disposizione 24 ore su 24.
Per ulteriori informazioni sui nostri prodotti e servizi: [email protected] oppure www.aduno.ch
Aduno SA, Via Argine 5, 6930 Bedano AL_
A_I
NG
_IT_
1305
Helpline terminali0848 279 800