+ All Categories
Home > Documents > ^K õ ì ì í - ICEL | Sistemi Elettrici · 2017. 9. 13. · '(77$*/, &2675877,9, $ $ hg lq...

^K õ ì ì í - ICEL | Sistemi Elettrici · 2017. 9. 13. · '(77$*/, &2675877,9, $ $ hg lq...

Date post: 22-Jan-2021
Category:
Upload: others
View: 1 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
13
45 QUADRI PRINCIPALI DISTRIBUZIONE B.T. TIPO POWER CENTER L.V. POWER CENTER SWITCHGEARS Quadri distribuzione B.T. tipo Power Center per la distribuzione centralizzata di energia in complessi industriali e del terziario. Sono usualmente equipaggiati con interruttori aperti in esecuzione estraibile ed interruttori in scatola isolante in esecuzione estraibile o sezionabile. LV main distribution switchgears type Power Center designed for energy distribution in industrial plants and in the service sector. They are generally equipped with open withdrawable circuit breakers as well as withdrawable or plug-in moulded case circuit- breakers. Tableaux distribution B.T. type Power Centre pour la distribution dans les complexes industriels et dans le secteur tertiarie. Ils sont équipés avec des disjoncteurs ouverts en version débrochable et avec disjoncteurs en boitier moulé en version débrochable ou sectionnable. Niederspannungs- Schaltanlagen Power Center zur zentralisierten Energieverteilung in Industrieanlagen und Dienstleistungsunternehmen. Sie sind normalerweise mit offenen Schaltern in ausfahrbarer Ausführung und mit Kompakt- Schaltern in steckbarer oder ausfahrbarer Ausführung ausgerüstet. ICEL SISTEMI ELETTRICI S.R.L. - ITALY 25010 Brescia - Via Tito Baresani, 17/19 tel. +39 030.21.66.611 fax +39 030.21.61.345 [email protected] www.icelsistemielettrici.it ISO 9001
Transcript
Page 1: ^K õ ì ì í - ICEL | Sistemi Elettrici · 2017. 9. 13. · '(77$*/, &2675877,9, $ $ hg lq yhuvlrqh 3 3( 3 1 3( 3 1 3( 3 3(1 /h veduuh gl glvwulex]lrqh fruurqr yhuwlfdophqwh vxo

45

QUADRI PRINCIPALI DISTRIBUZIONE B.T. TIPO POWER CENTER L.V. POWER CENTER SWITCHGEARS Quadri distribuzione B.T. tipo Power Center per la distribuzione centralizzata di energia in complessi industriali e del terziario. Sono usualmente equipaggiati con interruttori aperti in esecuzione estraibile ed interruttori in scatola isolante in esecuzione estraibile o sezionabile.

LV main distribution switchgears type Power Center designed for energy distribution in industrial plants and in the service sector. They are generally equipped with open withdrawable circuit breakers as well as withdrawable or plug-in moulded case circuit- breakers.

Tableaux distribution B.T. type Power Centre pour la distribution

dans les complexes industriels et dans le secteur tertiarie. Ils sont équipés avec des disjoncteurs ouverts en version débrochable et avec disjoncteurs en boitier moulé en version débrochable ou sectionnable.

Niederspannungs- Schaltanlagen Power Center zur zentralisierten Energieverteilung in Industrieanlagen und Dienstleistungsunternehmen. Sie sind normalerweise mit offenen Schaltern in ausfahrbarer Ausführung und mit Kompakt-Schaltern in steckbarer oder ausfahrbarer Ausführung ausgerüstet.

ed

ICEL SISTEMI ELETTRICI S.R.L. - ITALY

25010 Brescia - Via Tito Baresani, 17/19 tel. +39 030.21.66.611 fax +39 030.21.61.345 [email protected] www.icelsistemielettrici.it

ISO 9001

Page 2: ^K õ ì ì í - ICEL | Sistemi Elettrici · 2017. 9. 13. · '(77$*/, &2675877,9, $ $ hg lq yhuvlrqh 3 3( 3 1 3( 3 1 3( 3 3(1 /h veduuh gl glvwulex]lrqh fruurqr yhuwlfdophqwh vxo

46

GENERALITÀ LPC

Sono progettati per essere impiegati nelle cabine di

grossi insediamenti del terziario; sono realizzati assemblando scomparti metallici cellulari prefabbricati normalizzati equipaggiati con interruttori automatici aperti ed interruttori in scatola isolante in esecuzione fissa, sezionabile o estraibile. E' prevista una gamma completa di scomparti; abbinando inoltre in una costruzione coordinata i quadri di media tensione è possibile realizzare cabine di trasformazione di tipo compatto che presentano ingombri contenuti e ben si prestano alla realizzazione di nuove cabine

Le caratteristiche principali del quadro sono:

ogni lato del gruppo di scomparti costituenti il quadro, divisori interni metallici fra i diversi scomparti e tra le singole celle interruttori, divisori interni metallici fra la zona anteriore dello scomparto (contenente gli interruttori) e la zona posteriore (contenente le sbarre, le connessioni e i cavi di potenza )

contenente le sbarre, le connessioni ed i cavi di potenza in diverse forme: 3 a - non segregata 3 b - parzialmente segregata 4 b - totalmente segregata

scomparti e celle tipo, ciascuno corrispondente ad una precisa esigenza tecnica

opportune guide di scorrimento per ogni interruttore sezionabile montate nella cella con

entro la cella e fermi per il bloccaggio nelle diverse posizioni.

interruttori, dispositivi di sezionamento, strumenti ecc. situati in adatte celle compartimentate

con isolamento interamente in aria e setti reggisbarre isolanti

terra di tutta la struttura del quadro ed alla accessibilità agli apparecchi senza pericolo di contatto con parti in tensione

materiali isolanti autoestinguenti

totalmente segregata è possibile accedere o sostituire componenti senza dover togliere tensione al quadro.

realizzare qualsiasi schema di impianto.

FOREWORD

The LPC type switchgears are designed for use in transformer cabins and stations for the distribution of electric energy mainly in industrial plants and in the service sector. They are realized by assembling standard prefabricated metallic sections equipped with air-break and moulded case circuit- breakers in fixed, plug-in or withdrawable version.Within the series a complete range of cubicles is available; furthermore, combining, in a coordinated construction, our medium voltage switchboards it is possible to realize transformer cabins of a compact type whith reduced overall dimensions for the realization of transformer cabins inside highly used buildings. Main characteristics of the switchgears are:

sheet steel cladding on all sides of the group of

units composing the switchgear internal partitioning between the various units

and the circuit breaker compartments internal metal partitioning between the front part

of the section (housing the circuit-breakers) and the rear part (housing the bus-bars, the connections and the power cables)

availability of the rear part of the unit housing the bus-bars, the connections and the power cables in different forms: 3 a - non-segregated 3 b - partially segregated 4 b - totally segregated

standard sections and compartments, each complying with precise technical requirements

equipped with proper guides for each c. breaker fitted in the compartment and auxiliary levers for moving the breaker inside the compartment and catches for locking the same in different positions;

-out: circuit-breakers, isolating devices and instruments housed in proper compartments

-bars and branch connections fully air insulated and composite type insulating bus-bar holders

nel safety due to the metal structure earthing and access to equipment without risk of contact with live parts of the power circuits

using self-extinguishing insulating materials

: in the totally segregated version, it is possible to access and replace components at all times without having to cut off power to the switchgear.

in order to fit any electrical installation system.

Page 3: ^K õ ì ì í - ICEL | Sistemi Elettrici · 2017. 9. 13. · '(77$*/, &2675877,9, $ $ hg lq yhuvlrqh 3 3( 3 1 3( 3 1 3( 3 3(1 /h veduuh gl glvwulex]lrqh fruurqr yhuwlfdophqwh vxo

47

DATI TECNICI

NORME DI RIFERIMENTO IEC 61439-2 e -1

TENSIONI NOMINALI tensione di impiego (Ue*) fino a 690Vca 750 Vcc tensione di isolamento (Ui*) fino 1000Vca 1500

Vcctensione di tenuta ad impulso (Uimp*) fino a 12 KV frequenza nominale (fn) 50 60 Hz categoria di sovratensione fino a IV grado di inquinamento 3

* valori in base alle apparecchiature installate

CORRENTI NOMINALI corrente di impiego (InA) fino a 6.300 A corrente di breve durata (Icw) fino a 10 corrente di cresta (Ipk) fino a 220 kA

FORME DI SEGREGAZIONE 3a - 3b - 4b

GRADI DI PROTEZIONE secondo IEC/EN 60529 - IP30 a porte chiuse - IP3xD tetto orizzontale - IP2x a porte aperte * altri gradi di protezione a richiesta

Resistenza a

PROTEZIONE IMPATTO MECCANICO IEC/EN 62262 = IK10

CONDIZIONI NOMINALI DI ESERCIZIO

temperatura ambiente minima 5 °C temperatura ambiente max. +40°C

( media 35°C nelle 24h ) umidità relativa max 50% a 40°C altitudine fino a 2.000 m s.l.m.

MATERIALI E PROTEZIONE SUPERFICIALE struttura e segregazioni in lamiera pre-zincata porte anteriori-post.-fiancate verniciatura a polvere colori standard di verniciatura :

.RAL7030 grigio pietra

.RAL7032 grigio siliceo

.RAL7035 grigio luce * altri colori a richiesta

sbarre in piatto rame elettrolitico meccanicamente ravvivato

cablaggi ausiliari in cavo N07-VK guaina color nero

MATERIALI ISOLANTI

esenti da alogeni e silicone isolatori in poliestere caricato con fibra vetro -

130°C alcune parti i

DIMENSIONI - altezza 2.250 mm - 1.000 - 1.200 - 1.400 mm - larghezza scomparti 500 - 600 - 700 - 850 - 1.000- 1.100 mm

TECHNICAL SPECIFICATIONS

STANDARDS IEC 61439-2 & -1\ IEC 60439-1

RATED VOLTAGES Ue service voltage up to 690Vac 750 Vdc Ui insulation voltage up to 1000Vac 1500 Vdc Uimp impulse withstand voltage up to 12 KV fn rated frequency 50 60 Hz Overvoltage category up to IV Pollution degree 3

* Voltage ratings dependent on the installed equipment

RATED CURRENTS InA service current up to 6.300 A Icw short-time withstand up to 10 Ipk impulse withstand current up to 220 kA

INTERNAL SEPARATION form 3a - 3b or 4b

DEGREE OF PROTECTION ( IEC/EN 60529 ) - IP30 with doors closed - IP3xD roof horizontal surface - IP2x with doors opened * other degrees on request

MECHANICAL IMPACT PROTECTION IEC/EN62262 = IK10 on the metallic enclosure

NORMAL SERVICE CONDITIONS - stationary indoor installation in environment type A ( network supplied from MV/LV dedicated

- min. ambient temperature -5°C - max. ambient temp. +40°C ( average 24h = 35°C ) - relative humidity max. 50% at 40°c - max. altitude 2.000 mt above sea level

MATERIALS AND SURFACE TREATMENT frame and inner parts in sendzimir galvanized steel doors and side panels powder-coated semigloss powder-coated parts standard colours

RAL7030 stone grey RAL7032 siliceous grey RAL7035 light grey * other colours on request

main and branch busbars made by bare flat copper

auxiliary wiring cable N07-VK having black wire

INSULATING MATERIALS material group II ( ) fire proof UL94 V0 \ halogen and silicone free insulators in fiberglass reinforced polyester -

130°C

120°C

DIMENSIONS - height 2.250 mm - base depth 1.000 - 1.200 - 1.400 mm - sections width 500 - 600 - 700 - 850 - 1.000- 1.100 mm

Page 4: ^K õ ì ì í - ICEL | Sistemi Elettrici · 2017. 9. 13. · '(77$*/, &2675877,9, $ $ hg lq yhuvlrqh 3 3( 3 1 3( 3 1 3( 3 3(1 /h veduuh gl glvwulex]lrqh fruurqr yhuwlfdophqwh vxo

48

CERTIFICATI

LOVAG No. IT 13.121- Isolamento ( EN 61439-2 )

- 2200 V x 5" - 8 e 12 kV impulso

- Riscaldamento 6.300 A ( EN 61439-2)

LOVAG No. IT 14.023 - Correnti di breve durata ( EN 61439-2 )

-100 kA x 1,1" / 220 kAp circuiti principali - 60 kA x 1,1" / 136 kAp su circuiti di terra -

INTEK No. RP2012-0404-00 - Grado di protezione IP30 - IP31 ( EN 60529 ) - Impatto meccanico IK10 ( EN 62262 ) - Resistenza a corrosione tipo 'A' ( EN61439-1)

TEST CERTIFICATES

LOVAG No. IT 13.121- Dielectric Properties ( EN 61439-2 ) - 2200 V x 5" - 8 and 12 kV impulse - Temperature Rise Limits 6.300 A ( EN 61439-2) LOVAG No. IT 14.023 - Short Circuit Withstand ( EN 61439-2 ) -100 kA x 1,1" / 220 kAp on main circuits - 60 kA x 1,1" / 136 kAp protective circuits - INTEK No. RP2012-0404-00 - Degree of Protection IP30 - IP31 ( EN 60529 ) - Mechanical Impact IK10 ( EN 62262 ) - Corrosion resistance test type 'A' ( EN61439-1) S5 S6 S7 S8LF P

L

FP

PL FL FP

L

P

L

P

L

P

L

P

L F P

P

P

F

F

L

L

Page 5: ^K õ ì ì í - ICEL | Sistemi Elettrici · 2017. 9. 13. · '(77$*/, &2675877,9, $ $ hg lq yhuvlrqh 3 3( 3 1 3( 3 1 3( 3 3(1 /h veduuh gl glvwulex]lrqh fruurqr yhuwlfdophqwh vxo

49

DETTAGLI COSTRUTTIVI

1250-1600-2000-2500-3200-4000-5000A-6300A ed in versione 3P+PE 3P+N/2+PE 3P+N+PE 3P+PEN. Le sbarre di distribuzione corrono verticalmente sul fianco destro interno degli scomparti e sono derivate dal sistema di sbarre principali. Sbarre di distribuzione hanno correnti nominali di 630-800-1250-1600-2000-2500-3200 A

otenza: le alimentazioni delle celle dei diversi interruttori avvengono con connessioni derivate dalle sbarre di distribuzione per gli interruttori di portata più limitata, mentre nel caso degli interruttori di maggiori portate ( arrivi, congiuntori, interruttori generali) la derivazione avviene direttamente dalle sbarre principali o derivate .

-sbarre realizzati mediante elementi in materiale isolante autoestinguente che presentano elevata resistenza meccanica e caratteristiche antitraccia.

mediante il montaggio di elementi con rivetti. Sul telaio vengono applicate le chiusure in lamiera, portelle, setti di segregazione ed i supporti metallici per i diversi apparecchi.

a loro indipendenti che possono essere accoppiati sulla base del progetto del quadro elettrico

bulloni. Gli scomparti costituenti il quadro hanno in comune fra loro le sbarre principali orizzontali e la fileria dei circuiti ausiliari e sono suddivisi in tre zone:

misure e ai servizi ausiliari

connessioni agli interruttori riservata alle connessioni

di potenza degli interruttori ( in cavo o in sbarra ). Nella zona anteriore di ogni scomparto le celle degli interruttori vengono montate sovrapposte fra loro, mentre le misure e i circuiti ausiliari possono essere installate in una cella simile a quella degli interruttori e posta nella parte alta dello scomparto. Le celle degli interruttori poste sul fronte sono chiuse da singole portelle mentre il retro del quadro è chiuso da porte a tutta altezza.

Le celle interruttori sono chiuse su tutti i lati con divisori metallici e sul fronte con portella a cerniera. Le celle sono complete delle feritoie e canalizzazioni di ventilazione, dei passaggi per la fileria ausiliaria e accessori per i fissaggi degli interruttori. La combinazione delle celle interruttori nello stesso scomparto può essere la più varia: occorre naturalmente che si consideri la contemporaneità dei carichi dei circuiti dello stesso scomparto onde verificare che il carico totale rientri nei limiti di portata.

CONSTRUCTION DETAILS

-bars rated currents: 1250-1600-2000-2500-3200-4000-5000 6300 A and version 3P+PE

3P+N/2+PE 3P+N+PE 3P+PEN. Distribution bus-bars they run vertically in the rear zone of each section close to the inner face of the right-side wall. Distribution bars rated currents: 630-800-1250-1600-2000-2500-3200 A.

- Bus-side connections of the c. breakers, are made through bar conductors branched-off the distribution bus-bars. This is applicable to breakers with limited rated current whilst for breakers with higher rated current (used for example as: incomers, bus-sectionalizing, main breakers) the connections are directly branched-off the main bus-bars or the horizontal auxiliary bus-bars.

ating bus-bar holders are in self-extinguishing insulating material, offering high mechanical strength and anti-tracking features.

assembling parts by rivets. On this frame the sheet-steel cover panels, the compartment doors, the partitioning and segregations, the metallic supports for the various equipments, etc. are mounted.

according to the design of the assembly being constructed. The various sections are coupled with bolts and have in common the main horizontal bus-bars and the auxiliary circuit wiring. Each section is divided into three zones:

the metering equipment and the auxiliary circuits r zone housing the main and distribution

bus-bars and the branch connections to the c. breakers

connections to the outgoing or incoming power lines ( by cables or by bus-duct ) The circuit breaker compartments of each section are mounted superimposed in the first zone. The metering equipment and the auxiliary circuits may be installed inside a compartment (similar to the one of a breaker) in the upper part of the unit. The c. breaker compartments are closed on the front by individual doors. The back of each section is closed by a single door.

The compartments are closed on all sides by metal walls and on the front by a hinged door. The compartments are already provided with ventilation louvers or channels, wiring ducts and accessories for fixing the c. breakers. The combination of c. breaker compartments for a single unit can vary greatly as shown in this catalogue. However, the designer must carefully check that the current given by the contemporary loads in the various functional units does not exceed the current carrying capacity.

Page 6: ^K õ ì ì í - ICEL | Sistemi Elettrici · 2017. 9. 13. · '(77$*/, &2675877,9, $ $ hg lq yhuvlrqh 3 3( 3 1 3( 3 1 3( 3 3(1 /h veduuh gl glvwulex]lrqh fruurqr yhuwlfdophqwh vxo

50

Per il raffreddamento degli interruttori viene utilizzato un camino ricavato sulle fiancate laterali degli scomparti

tramite le feritoie poste sulle porte della cella interruttori e sul pannello di chiusura frontale nella parte bassa dello scomparto. Il raffreddameno della zona connessioni di potenza e sbarre avviene attraverso le feritoie nella parte inferiore dei pannelli frontali e delle porte posteriori.

sti sul tetto .

Tutti gli scomparti possono essere realizzati in tre esecuzioni costruttive :

esecuzione 3 a, non segregata esecuzione 3 b, parzialmente segregata esecuzione 4 b, totalmente segregata

Per la sistemazione delle apparecchiature e dei relativi cablaggi, nel quadro sono state prese in considerazione diverse alternative. Sono previste soluzioni con apparecchiature ausiliarie e morsetti posti in cella comune superiormente ad ogni scomparto, qualora tali apparecchiature siano in quantità e dimensioni limitate. Se le apparecchiature ed i morsetti sono in quantità consistenti vengono previste celle

ausiliarie con il quadro in tensione.

Nel quadro sono previsti interruttori scatolati e aperti in esecuzione Fissa, Rimovibile oppure Estraibile.

Posizioni degli interruttori Rimovibili ( sezionabili ) Inserito (servizio) = Interruttore nella cella con circuiti principali ed ausiliari collegati con quelli della parte fissa. Rimosso - Scollegato = Interruttore asportato dalla cella quindi con circuiti principali ed ausiliari sezionati da quelli della rispettiva parte fissa.

Posizioni degli interruttori Estraibili Inserito (servizio) = Interruttore nella cella con circuiti principali ed ausiliari collegati con quelli della rispettiva parte fissa.Posizione di prova test = Interruttore nella cella con circuiti principali sezionati e circuiti ausiliari collegati con quelli della rispettiva parte fissa. Sezionato = Interruttore in cella con circuiti principali ed ausiliari sezionati da quelli della rispettiva parte fissa. Estratto = Interruttore asportato dalla cella

To cool the circuit-breakers off, a hot air exhaust duct is built in the side walls of the breaker compartments. Natural ventilation takes place via loop-holes in the doors of the c.breaker compartments and in the lower front panels. The cooling off of the power connections and bus-bars area is accomplished via louvers made in the lower front and rear doors. Hot air outlet via chimneys on the roof of the each section.

Segregations All available sections can be arranged in different versions :

3 a version 3 b version 4 b version

Auxiliary circuits and wiring Various solutions are available for the auxiliary equipment and the related wiring. Auxiliary equipment and terminals may be placed together in a common compartment at the top of each unit when such equipment is in limited quantity and dimensions.When the equipment and terminals are of substantial quantity, individual compartments will be provided. It is always possible to have access to the auxiliary equipment with the switchboard live.

Circuit-breakers The switchgears are provided with moulded-case and air circuit-breakers in Fixed - Removable or Withdrawable versions.

Positions of the removable ( plug-in ) circuit-breakers Service (inserted) = Circuit-breaker in compartment with its power and auxiliary circuits connected to the relevant stationary part. Withdrawn Disconnected = Circuit-breaker fully withdrawn from the compartment so that its power and auxiliary circuits are isolated from the relevant stationary ones.

Positions of the withdrawable circuit-breakers Service (inserted) = Circuit-breaker in compartment with its power and auxiliary circuits connected to the relevant stationary part. Test position = Circuit-breaker in compartment with its power circuits isolated and its auxiliary circuits connected to the relevant stationary part. Withdrawn = Circuit-breaker fully withdrawn inside the compartment with power and auxiliary circuits isolated from the stationary part. Removed = Circuit-breaker outside the compartment

Page 7: ^K õ ì ì í - ICEL | Sistemi Elettrici · 2017. 9. 13. · '(77$*/, &2675877,9, $ $ hg lq yhuvlrqh 3 3( 3 1 3( 3 1 3( 3 3(1 /h veduuh gl glvwulex]lrqh fruurqr yhuwlfdophqwh vxo

51

Segregazioni Segregation forms

Forma 3 Segregazione delle sbarre da tutte le unità funzionali

+ Segregazione di tutte le unità funzionali tra loro

+ Segregazione dei terminali per conduttori esterni e dei conduttori esterni dalle unità funzionali, ma non dai terminali delle altre unità funzionali

Form 3 Separation of busbars from all functional units

+ Separation of all functional units from one another

+ Separation of terminals for external conductors from the functional units, but not from those of other functional units

Form 3a: Form 3b:

Terminals not separated from busbars Terminals separated from busbars Terminali non separati dalle sbarre Terminali e conduttori esterni separati dalle sbarre

Forma 4 Segregazione delle sbarre da tutte le unità funzionali

+ Segregazione di tutte le unità funzionali tra loro

+ Segregazione dei terminali per conduttori esterni

qualsiasi altra unità funzionale e dalle sbarre

Form 4 Separation of busbars from all functional units

+ Separation of all functional units from one another

+ Separation of terminals for external conductors associated with a functional unit from those of

any other functional unit and the busbars

Form 4a Terminals in same compartment as associated functional unit

Form 4b Terminals not in same compartment as associated functional unit

Page 8: ^K õ ì ì í - ICEL | Sistemi Elettrici · 2017. 9. 13. · '(77$*/, &2675877,9, $ $ hg lq yhuvlrqh 3 3( 3 1 3( 3 1 3( 3 3(1 /h veduuh gl glvwulex]lrqh fruurqr yhuwlfdophqwh vxo

52

SCOMPARTI E CELLE - CLASSIFICAZIONE UNITS AND COMPARTMENTS - CLASSIFICATION

La normalizzazione del quadro LPC prevede alcuni scomparti base per mezzo dei quali è possibile la realizzazione di qualsiasi schema elettrico.

The standardization of the LPC switchboard provides a number of basic units by means of which any electrical diagram can be accomplished.

Interruttori in scatola isolante / Molded case circuit-breakers.

Interruttori aperti / Air circuit-breakers

unità tipo

dimensioni larghezza

L profondità

P altezza

H

M0S MVS

600 700

1000 1200 1400

2250

MV2 500 1200 1400

MV4 850

1000

1200 1400

M0B 300 1000 1200 1400

unità tipo

dimensioni

larghezza L

profondità P

altezza H

M01 600 1200 2250

MV2 700 1400 850 1000 1200

MV3 600 700 850

M3A\B 850 1000 1100

Page 9: ^K õ ì ì í - ICEL | Sistemi Elettrici · 2017. 9. 13. · '(77$*/, &2675877,9, $ $ hg lq yhuvlrqh 3 3( 3 1 3( 3 1 3( 3 3(1 /h veduuh gl glvwulex]lrqh fruurqr yhuwlfdophqwh vxo

53

Page 10: ^K õ ì ì í - ICEL | Sistemi Elettrici · 2017. 9. 13. · '(77$*/, &2675877,9, $ $ hg lq yhuvlrqh 3 3( 3 1 3( 3 1 3( 3 3(1 /h veduuh gl glvwulex]lrqh fruurqr yhuwlfdophqwh vxo

54

SEGREGAZIONI

esecuzione 3 a, non segregata esecuzione 3 b, parzialmente segregata esecuzione 4 b, totalmente segregata

SEGREGATIONS

3 a version, non segregaded 3 b version, partially segregaded 4 b version, totally segregaded

Interruttori in scatola isolante / Molded case circuit-breakers.

Interruttori aperti / Air circuit-breakers

Page 11: ^K õ ì ì í - ICEL | Sistemi Elettrici · 2017. 9. 13. · '(77$*/, &2675877,9, $ $ hg lq yhuvlrqh 3 3( 3 1 3( 3 1 3( 3 3(1 /h veduuh gl glvwulex]lrqh fruurqr yhuwlfdophqwh vxo

55

CELLE INTERRUTTORI E CONNESSIONI PER CAVI NORMALIZZATE

STANDARDIZED C.B. COMPARTMENTS AND CABLE CONNECTIONS

CELLA compartment

INTERRUTTORE Circuit Breaker

CONNESSIONE CAVI

cables connection

VERTICALE vertical

arrangement

ORIZZONTALE horizontal

arrangement

VERSIONE version

POLI poles

TIPO type

TAGLIA size

nr x FASE nr x

phase

VITE screw

500 x H 527

F-W

3P

APERTO A.C.B.

1250 - 1600

4

M12

4P

600 x H 527 3P 2000 -

2500 6

4P

700 x H 651 3P 3200 -

4000 12

4P 1000 x H 651 3P 5000 -

6300 1100 x H 651 4P

425 x H 527

600 x H 155 F - D

3P-4P

SCATOLATO M.C.C.B

100 - 160

2

M8 600 x H 186 3P-4P 250 600 x H 186

W 3P

600 x H 217 4P 600 x H 217

F - D 3P

400

M12

600 x H 248 4P 600 x H 217

W 3P

600 x H 279 4P 600 x H 279

F- D 3P

630 - 800

600 x H 341 4P 700 x H 310

W 3P

700 x H 372 4P 700 x H 310

F 3P

1000 - 1250

4

700 x H 372 4P 700 x H 372

W 3P

700 x H 434 4P

425 x H 651 500 x H 527

F

3P

1600 4P

W 3P

500 x H 527 4P

Page 12: ^K õ ì ì í - ICEL | Sistemi Elettrici · 2017. 9. 13. · '(77$*/, &2675877,9, $ $ hg lq yhuvlrqh 3 3( 3 1 3( 3 1 3( 3 3(1 /h veduuh gl glvwulex]lrqh fruurqr yhuwlfdophqwh vxo

56

ESEMPIO DI REALIZZAZIONE - EXAMPLE

Page 13: ^K õ ì ì í - ICEL | Sistemi Elettrici · 2017. 9. 13. · '(77$*/, &2675877,9, $ $ hg lq yhuvlrqh 3 3( 3 1 3( 3 1 3( 3 3(1 /h veduuh gl glvwulex]lrqh fruurqr yhuwlfdophqwh vxo

57

INSTALLAZIONE DEL QUADRO SWITCHBOARD INSTALLATION

Fissaggio a pavimento degli scomparti Gli scomparti devono appoggiare su un pavimento ben livel- lato. Normalmente ogni scomparto viene fissato al pavimen- to mediante tasselli ad espansione M12 in corrispondenza dei fori appositamente previsti. A richiesta, se il pavimento non è ben livellato, si possono fornire ferri di base in profilato

The unit should rest on a well-levelled floor. Usually each unit is anchored to the floor by means of M12 expansion bolts in correspondence with the holes provided for this purpose in the floor itself. In the event of the floor not being well-levelled optional foundation section irons are availa- ble.


Recommended