NinaLucyChelsea
2013
Dal 1911 Olivari realizza maniglie in Italia,all’interno dei propri stabilimenti,
dove si svolge l’intero ciclo produttivo.Partendo da barre in ottone, le maniglie vengono
stampate, lavorate, smerigliate, lucidate, cromate e marchiate al laser.
Olivari ha ottenuto le certificazioni ISO 9001 e ISO 14001
e si avvale delle tecnologie più evolute,ma ha mantenuto tutta la sapienza artigianale
accumulata in cento anni di storia.Since 1911 Olivari has been manufacturing handles
at its own factories in Italywhere the entire production process takes place.Starting with brass billets, the handles are forged,
milled, polished, buffed, chrome-plated andhallmarked with a laser.
Olivari has attained ISO 9001 and ISO 14001 certifications.
Though it uses the most advanced technology,Olivari preserves all the artisanal wisdomit has accumulated in 100 years of history.
tre designertre nomi femminili
tre maniglie
three designersthree feminine names
three handles
CR cromato/chrome
CO cromato opaco/mat chrome
2
ottone/brass
Lucydesign Patricia Urquiola 2012
5151
57
143
6060
32
57
37 64 5932
166
70
133
200
153
M231RB8BM231RY8B
M231VB8BM231VY8B
C231 K231B
Questa maniglia, perfetta nella sintesi formale, si compone di volumi ricercatisia nelle dimensioni che nelle proporzioni. È costituita da tre elementi distintiche dialogano tra loro e si integrano magistralmente in un rimando continuoche dà luogo a un insieme riuscito e genera l’armonia del pezzo.This handle – a perfect fusion of shapes – is made up of elaborate volumes interms of both dimensions and proportions. It consists of three differentinteracting elements that masterly complement each other in a continuousdialogue producing a well-executed whole and giving harmony to the handle.
Patricia UrquiolaOviedo, 1961Nata in Spagna ad Oviedo, studia alla Facoltà diArchitettura di madrid e di Milano, dove si laureacon Achille Castiglioni nel 1989, di cui diventaassistente ai corsi tenuti presso il Politecnico diMilano. Nei primi anni Novanta lavora nell’ufficiotecnico della De Padova, dove entra in contattocon Vico Magistretti.Nel 1996 entra nello studio di Piero Lissoniper collaborare nel settore dedicato al design.Cinque anni dopo apre il suo studio a Milanoe si dedica al progetto di interni, allestimentoe design. Per Agape, Alessi, B&B, De Padova,Driade, Flos, Foscarini, Kartell, Molteni e Morosodisegna prodotti che rivelano non solo unaspiccata sensibilità femminile, ma anche unaprofonda conoscenza del design di scuola italiana.Born in Oviedo Spain, Urquiola studies at theSchool of Architecture of Madrid and Milan, whereshe graduates in 1989 with Achille Castiglioni. Shebecomes his assistant at courses at the MilanPolytechnic. In the early 1990s she works in the DePadova technical office, where she comes intocontact with Vico Magistretti.In 1996 she enters Piero Lissoni’s studiocollaborating in the design sector. Five years later,she opens her own studio in Milan and devotesherself to designing interiors, installations andobjects. She designs products for Agape, Alessi,B&B, De Padova, Driade, Flos, Foscarini, Kartell,Molteni and Moroso. Her work not only reveals adecided feminine sensitivity, but also a profoundknowledge of the Italian school of design.
8
Chelseadesign Jean Nouvel 2013
6067
32
73
142
73
152
6251
166
209
55 80 75
152
70
53
M232RB8BM227RY8B
M232VB8BM232VY8B
C232 K232B
9C cromato/bianco opacochrome/mat white
BI bianco/white NE nero/black
ottone/brass
Questa maniglia è la sintesi della creatività dell’artista Jean Nouvel tout cour.Una maniglia “onomatopeica”, sulla quale è rimasta l’impronta della manoche l’ha avvolta. Una maniglia friendly che ti invita ad afferrarla.Un pezzo sorprendente perché scultoreo, ironico perché fin troppo sincero. This handle is the synthesis of the creativity of the artist Jean Nouvel tout court.A "onomatopoeic" door handle, where the footprint of the hand has remained.A friendly handle, inviting you to grab it. Because it is an amazing piece ofsculpture, ironic because too sincere.
9M cromato opaco/bianco opacomat chrome/mat white
ME cromato opaco/nero opacomat chrome/mat black
CE cromato/nero opacochrome/mat black
13
Jean NouvelFumel, 1945Jean Nouvel – nasce a Fumel nel sud della Francia.Apre il suo primo studio nel 1970, presso il qualecontinua ad operare oggi. Da allora un incessantelavoro che lo porta a raggiungere innumerevoliriconoscimenti, il più recente il Pritzker Prize nel2008. Il suo lavoro spazia dalle operearchitettoniche imponenti passando dall’interiordesign per approdare al design. E’ del 1976 la suaprima realizzazione di spicco, la Casa Dick (Saint-André-les-Vergers, Aube, 1976) vista comel’esemplificazione di ciò che usava chiamare"architettura critica". La collaborazione conOlivari inizia nel 2005. Jean Nouvel - was born in Fumel in the south ofFrance. He opened his first office in 1970, wherecontinues to operate today. Since then, a relentlesswork that led him to achieve numerous awards,most recently the Pritzker Prize in 2008. His workranges from architectural impressive passingfrom interior design to the design. In 1976 his firststriking achievement, the Dick House (Saint-André-les-Vergers, Aube, 1976) seen as theexemplification of what used to be called "criticalarchitecture". The cooperation with Olivaristarts since 2005.
14
Ninadesign Daniel Libeskind 2013
Questa maniglia è il risultato di un abile lavoro di sottrazionedella materia, che ha consentito di arrivare alla definizione di unvolume assottigliato, dal carattere estremamente attuale.È indicata in ambienti moderni, dove la ricercatezza del designdiventa elemento distintivo del gusto.This handle is the outcome of a skilful work of removing materialto obtain a thinned volume with an extremely modern character.It is suitable for modern environments, where design sophisticationbecomes a distinctive element of taste.
IS superinox satinato/superstainlesssteelsatinated
4747
140
60
30
60
131
626316
6
199
37 63 66
70
32
152
M234RB8M234RY8
M234VB8M234VY8
C234 K234
CO cromato opaco/mat chrome
CR cromato/chrome
ottone/brass
16
18
19
Daniel LibeskindLodz, 1946Nato in Polonia, cresciuto a Tel Aviv, grazie aduna borsa di studio si trasferisce a New York perstudiare Architettura presso la Cooper Union.Dopo la laurea prosegue gli studi teorici presso laEssex University a Londra e diventa docente dellaCranbook Academy of Art and Design.Nel 1986 fonda a Milano un laboratorio didatticosperimentale no-profit, ArchitectureIntermundium. I suoi progetti fortementesperimentali vengono esposti nella fondamentalemostra Deconstructivist Architecture tenutapresso il MoMa di New York nel 1988.L’anno seguente è Los Angeles come docente alCenter for the Arts and the Humanities. Nel 1990vince il concorso per il Museo Ebraico a Berlino,che lo porta ad essere uno degli architetti piùacclamati del panorama internazionale. Libeskind is born in Poland, grows up in Tel Aviv,and moves to New York to study architecture atCooper Union on a scholarship. After graduating,he continues his theoretical studies at EssexUniversity in London and becomes a teacher at theCranbook Academy of Art and Design.In 1986, he founds a nonprofit experimental andteaching laboratory in Milan called ArchitectureIntermundium. His highly experimental projectsappear in the baseline exhibition DeconstructivistArchitecture held at New York’s Museum ofModern Art in 1988. The next year he is in LosAngeles teaching at the Center for the Arts and theHumanities. In 1990, he wins the competition forthe Berlin Jewish Museum, leading him to becomeone of the most acclaimed architects in theinternational panorama.
Concept and graphic Marco StrinaPhoto Anna Positano e Nuvola Ravera (pg 3, 9, 15)Photo stiIl lifeSauro SoranaPress OfficeClara BuoncristianiPre pressUp studio_MilanoPrinted in ItalyOGM_Padova 03.2013
Olivari B. spaVia Giacomo Matteotti, 14028021 Borgomanero NO ItalyT +39 0322 835080F +39 0322 [email protected]
Il catalogo ed i prodotti sono soggetti ad aggiornamenti.Modelli e marchi depositati.Tutti i diritti riservati © Olivari B. s.p.a.The catalogue and products may be updated.Registered trademarks and patented designs.All rights reserved © Olivari B. s.p.a.
olivari.it