+ All Categories
Home > Documents > manuale d'usoanche incluse le linee guida per la soluzione di problemi e la manutenzione per...

manuale d'usoanche incluse le linee guida per la soluzione di problemi e la manutenzione per...

Date post: 08-Jul-2020
Category:
Upload: others
View: 3 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
188
C7350 Series manuale d'uso
Transcript

C7350 Series

manuale d'uso

PREFAZIONEOki non si assume alcuna responsabilità per le conseguenze di eventuali errori causati da fattori sui quali non ha controllo. Inoltre, Oki non assicura che eventuali modifiche apportate al software ed all'apparecchiatura di altri produttori citati in questo manuale non abbiano effetti sull�applicabilità delle informazioni riportate nel manuale. La menzione di prodotti software di altri produttori non implica necessariamente la relativa approvazione da parte di Oki.

Nella stesura di questo documento è stato fatto il possibile per fornire informazioni accurate ed utili. Tuttavia non si garantisce in alcun modo, espresso o implicito, la validità e correttezza delle informazioni qui riportate. Il costruttore, nell'impegno di migliorare costantemente la qualità dei propri prodotti, si riserva la facoltà di variarne le caratteristiche senza preavviso.

I driver ed i manuali più aggiornati sono disponibili presso il sito web di Oki Europe:

http://www.okieurope.com

Copyright 2004 della Oki Europe Ltd.

Oki e Microline are sono marchi depositati della Oki Electric Industry Company Ltd.

Energy Star è un marchio registrato dell'Agenzia di Protezione Ambientale degli Stati Uniti.

Microsoft e MS-DOS sono marchi depositati e Windows è un marchio di fabbrica della Microsoft Corporation.

Gli altri nomi di prodotto e marchi di fabbrica sono marchi registrati o marchi di fabbrica dei rispettivi proprietari.

Quale partecipante al programma Energy Star, il costruttore ha determinato che questo prodotto risponde alle direttive Energy Star relative al rendimento energetico.

Questo prodotto è conforme ai requisiti delle Direttive del Consiglio 89/336/EEC (EMC) e 73/23/EEC (LVD) come emendato, dove applicabile, sull'approssimazione delle leggi degli stati membri relative alla compatibilità elettromagnetica ed alla bassa tensione.

C7350 Manuale d�uso> 2

SOMMARIOPrefazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Sommario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Note, Avvertenze ed Avvisi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9Uso del presente manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Utilizzo a video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11Stampa di pagine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Operazioni iniziali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Disimballaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13Contenuto dei dischetti CD-ROM . . . . . . . . . . . . . 14

CD1 - Driver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14CD2 - Manuali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14CD3 - Rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Collocazione della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . 15Componenti della stampante . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19Rimozione dell�imballaggio e del foglio protettivo . . 19Installazione delle cartucce di toner . . . . . . . . . . . 24Caricamento della carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28Alimentazione manuale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32Collegamento dell�alimentazione . . . . . . . . . . . . . 33Pannello di Controllo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34Impostazioni del menu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Cambio della lingua del display . . . . . . . . . . . . 35Stampa di verifica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36Alimentazione carta, formato e tipi di supporti di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Carta, tipi di buste, lucidi e etichette autoadesive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Alimentazione e uscita carta . . . . . . . . . . . . . . . . 41Formati carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Grammature carta e impostazioni supporti . . . . 42

Impostazioni della stampante . . . . . . . . . . . . . . . 43Verifica delle impostazioni correnti . . . . . . . . . . 43Variazione delle impostazioni . . . . . . . . . . . . . 43

Elenco delle impostazioni del menu . . . . . . . . . . . 44Menu lavori di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44Menu informazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

C7350 Manuale d�uso> 3

Menu test di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Menu chiusura sessione . . . . . . . . . . . . . . . . . 45Menu di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46Menu colore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47Menu di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50Menu Emulazione PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52Emulazione PPR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54Emulazione HP-GL/2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55Menu interfaccia parallela . . . . . . . . . . . . . . . . 58Menu I/F USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Menu IEEE1394 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59Menu I/F di rete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60Menu di gestione memoria . . . . . . . . . . . . . . . 61Menu manutenzione disco. . . . . . . . . . . . . . . . 61Menu regolazioni sistema . . . . . . . . . . . . . . . . 62Menu di manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Menu amministratore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Spegnimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67Interfacce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68

Driver di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Quale driver di stampa? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70Installazione di un driver di stampa . . . . . . . . . . . 71Estensione di rete del driver di stampa . . . . . . . . . 72Opzioni installate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73Alimentazione, formati carta e supporti di stampa predefiniti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74

Impostazione dei supporti predefiniti con il driver PCL. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

Impostazione dei supporti predefiniti con il driver PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . 76

Stampa a colori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77Fattori che influenzano l'aspetto delle stampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

Scelta di un metodo di corrispondenza colori . . . . . 79RGB o CMYK? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79Corrispondenza delle immagini fotografiche . . . 79Corrispondenza di colori specifici . . . . . . . . . . . 80Stampa di colori vividi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80

Corrispondenza dei colori con il driver PCL . . . . . . 81Uso del campione colori . . . . . . . . . . . . . . . . . 82Gestione dei colori con il driver PCL . . . . . . . . . 82

Corrispondenza dei colori con il driver PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

C7350 Manuale d�uso> 4

Corrispondenza colori Oki . . . . . . . . . . . . . . . . 84Corrispondenza colori PostScript . . . . . . . . . . . 85Nessuna corrispondenza dei colori . . . . . . . . . . 86Corrispondenza colori Windows ICM . . . . . . . . . 86Utilizzando profili ICC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87Corrispondenza colori Pantone® . . . . . . . . . . . 88

Funzionamento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89Più pagine in un foglio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90

Driver PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90Driver PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91

Formati pagina personalizzati . . . . . . . . . . . . . . . 92Driver PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92Driver PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93

Risoluzione di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94Stampa fronte/retro (duplex) . . . . . . . . . . . . . . . 95

Driver PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95Driver PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96

Stampa di opuscoli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97Driver PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97Driver PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98

Stampa di filigrane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99Driver PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99Driver PostScript . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100

Fascicolazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101Sostituzione dei font. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102

Driver PostScript � Windows XP. . . . . . . . . . . .102Driver PostScript � Windows 98. . . . . . . . . . . .103Stampa dell�elenco dei font memorizzati nella stampante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103

Prova e stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104Stampa delle copie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105Cancellazione delle copie . . . . . . . . . . . . . . . .105

Stampa sicura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106Stampa confidenziale . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107Cancellazione di lavori di stampa confidenziali . .107

Memorizzazione nell�hard disk . . . . . . . . . . . . . . .108Stampa delle copie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109Cancellazione delle copie . . . . . . . . . . . . . . . .109

Stampa di overlay (sovrimpressioni). . . . . . . . . . .110Cosa sono gli overlay? . . . . . . . . . . . . . . . . . .110Un esempio di uso degli overlay . . . . . . . . . . .110Panoramica dei passi da effettuare. . . . . . . . . .110

C7350 Manuale d�uso> 5

Creazione di documenti da usare come overlay. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111

Scaricamento del file di stampa da usare come overlay. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113

Definizione degli overlay . . . . . . . . . . . . . . . . .114Stampa di poster . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .118

Manutenzione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119Aggiunta carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .119Sostituzione della cartuccia toner . . . . . . . . . . . . .122Sostituzione del tamburo di stampa . . . . . . . . . . .128Sostituzione della cinghia di trasferimento. . . . . . .134Sostituzione unità fusore. . . . . . . . . . . . . . . . . . .138Pulizia della testina LED . . . . . . . . . . . . . . . . . . .140Trasporto della stampante. . . . . . . . . . . . . . . . . .142

Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144Messaggi LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144Inceppamenti della carta. . . . . . . . . . . . . . . . . . .147

Nel cassetto carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .147Dietro al coperchio frontale . . . . . . . . . . . . . . .148Sulla cinghia di trasferimento . . . . . . . . . . . . .149Dietro al coperchio posteriore . . . . . . . . . . . . .150Nell�unita� fusore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .151Nell�unita� fronte/retro (Duplex). . . . . . . . . . . .153In qualsiasi cassetto carta addizionale . . . . . . .155

Modalità di trasmissione parallela . . . . . . . . . . . . .156Soluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157

Problemi di alimentazione della carta. . . . . . . .157L'inceppamento carta è stato eliminato, ma la stampante non stampa. . . . . . . . . . . . .157

Stampa da Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158Non si riesce a configurare la connessione parallela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158

Non si riesce a configurare il collegamento USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .158

Con la connessione parallela la stampa risulta alterata o non corretta . . . . . . . . . . . .159

Non è possibile stampare . . . . . . . . . . . . . . . .159Viene visualizzato un errore di applicazione oppure di protezione generale . . . . . . . . . . . .160

Memoria insufficiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160Stampa lenta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160La stampante richiede di cambiare il formato carta per continuare la stampa . . . . .161

C7350 Manuale d�uso> 6

Stampa non chiara. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .161Varie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .163

L'alimentazione è presente, ma la stampante non è in linea. . . . . . . . . . . . . . . .163

Il processo di stampa non si avvia . . . . . . . . . .163Il processo di stampa si cancella . . . . . . . . . . .163La stampante emette uno strano rumore . . . . .164Occorre molto tempo per l'inizio della stampa . .164Quando strofinate la superficie della stampante, si distacca del toner. . . . . . . . . . .164

Accessori . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165Memoria aggiuntiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165Hard disk interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .168Unita� fronte/retro (Duplex). . . . . . . . . . . . . . . . .170Cassetti carta addizionali. . . . . . . . . . . . . . . . . . .171S700 Scancopier system . . . . . . . . . . . . . . . . . . .173

Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .174Dimensioni esterne. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .176

Consumabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .177

Impostazioni predefinite in fabbrica . . . . . . . . . . . . .178Menu di stampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .178Menu supporti di stampa. . . . . . . . . . . . . . . . . . .178Menu colore. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179Menu di sistema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179Menu emulazione PCL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .179Menu emulazione PPR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .180Menu emulazione FX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181Menu I/F parallela . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .181Menu I/F USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .182Menu I/F di rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .182Menu di gestione memoria . . . . . . . . . . . . . . . . .183Menu manutenzione disco . . . . . . . . . . . . . . . . . .183Menu regolazioni sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . .183Menu di manutenzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .184

Indice analitico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .185

Dettagli per contattare Oki . . . . . . . . . . . . . . . . . . .187

C7350 Manuale d�uso> 7

NOTE, AVVERTENZE ED AVVISI

NOTALe note contengono informazioni ad integrazione del testo principale.

UTILIZZARE ESCLUSIVAMENTE MATERIALI DI CONSUMO OKI PER ASSICURARE PRESTAZIONI E QUALITÀ OTTIMALI DELL�HARDWARE. L�USO DI PRODOTTI NON ORIGINALI OKI POTREBBE COMPROMETTERE LE PRESTAZIONI DELLA STAMPANTE E RENDERE NULLA LA GARANZIA. LE SPECIFICHE SONO SOGGETTE A MODIFICA SENZA PREAVVISO. TUTTI I MARCHI SONO RICONOSCIUTI.

AVVERTENZA!

Gli avvisi forniscono informazioni addizionali che, se ignorate, possono provocare funzionamenti difettosi o danni agli apparecchi.

ATTENZIONE!

Le avvertenze forniscono informazioni addizionali che, se ignorate, possono provocare lesioni personali.

C7350 Manuale d�uso> 8

INTRODUZIONECongratulazioni per aver acquistato questa stampante a colori Oki!

In questo capitolo troverete il sommario delle funzioni principali della vostra stampante seguito da alcuni consigli su come usare questo Manuale d�Uso per ottenere il massimo dalla vostra stampante.

CARATTERISTICHE

Tre differenti modelli da scegliere: C7350n, C7350dn, C7350dtn.

> Stampa ad alta velocità - 24 pagine al minuto a colori, 26 pagine al minuto in monocromia.

> Stampa di opuscoli.

> Tecnologia a singolo passaggio per un�alta qualità, velocità ed affidabilità.

> 1200 x 600 dpi per ottenere risultati di altissima qualità.

> Stampa in fronte/retro per stampare velocemente e con affidabilità sui due lati del foglio (di serie su C7350dn e C7350dtn, opzionale su C7350n).

> Intefaccia parallela bidirezionale ad alta velocità (IEEE-1284) e interfaccia USB 2.0 Full Speed.

> Connettività di standard industriale tramite rete interna.

> Commutazione automatica dell�interfaccia fra le interfacce USB, parallela e di rete.

> Drive hard disk da 20GB.

> Emulazione PCL5c & PCL6 e Adobe PostScript 3 originale con commutazione automatica.

> Gestione versatile della carta con cassetto carta standard da 530 fogli e alimentatore multiplo da 100 fogli, fino un massimo di 1.690 fogli se sono stati installati il secondo e terzo cassetto carta.

> Possibilità di gestire grammature della carta da 60 g/m² a 203 g/m².

> Alimentatore multiplo standard per cartoncini, buste ecc.

C7350 Manuale d�uso> 9

> Raccoglitori d�uscita da 500 fogli face down (lato stampato in giù) e 100 fogli face up (lato stampato in su) e per un uso continuo e senza problemi.

> Amiche dell�ambiente: la modalità avanzata di risparmio energetico minimizza il consumo di energia e la realizzazione con toner e tamburo separati abbatte gli sprechi.

> Regolazione automatica del bilanciamento colori: per assicurare costantemente la corrispondenza dei colori, la macchina esegue automaticamente la verifica dei colori quando viene accesa, quando viene aperto e richiuso il coperchio e regola il colore automaticamente. Può anche essere impostata per regolare il bilanciamento dei colori durante lunghe tirature di stampa.

> Rilevamento automatico del supporto di stampa: rileva la grammatura del supporto inserito nella stampante e regola automaticamente la temperatura di fusione, la velocità (se necessario) e la tensione di trasferimento per assicurare la corretta fusione del toner e la qualità di stampa.

> La vostra stampante appartiene alla famiglia di stampanti Oki a colori C7350n/C7350dn/C7350dtn, con una delle configurazioni della seguente tabella:

MODELLO FRONTE/RETRO

HARD DISK

SECONDO VASSOIO

TERZO VASSOIO

MOBILETTO

C7350n Opzione Opzione Opzione Opzione Opzione

C7350dn Di serie Opzione Opzione Opzione Opzione

C7350dtn Di serie Opzione Opzione Opzione Di serie

C7350 Manuale d�uso> 10

USO DEL PRESENTE MANUALE

Questo manuale vi condurrà in ordine logico dal disimballaggio, fino all�installazione ed utilizzo della vostra stampante per consentirvi il migliore uso delle sue funzioni avanzate. Sono anche incluse le linee guida per la soluzione di problemi e la manutenzione per assicurare che continui a funzionare al meglio. Sono inoltre fornite le istruzioni per aggiungere gli accessori opzionali in base alle evoluzioni delle vostre esigenze.

Il Manuale d�Uso è stato scritto usando una stampante come esempio e le illustrazioni/schermate sono attinenti a quest�ultima. Ciò che vedete è comunque appropriato anche per il modello che state per installare.

Il Manuale d�Uso è stato realizzato per fornirvi una chiara presentazione dell�installazione e manutenzione della vostra nuova stampante. Tali informazioni sono state stese in sequenza logica per ottenere una facile installazione.

NOTALe informazioni di questo manuale sono integrate dall�aiuto in linea esteso associato al software del driver di stampa.

UTILIZZO A VIDEO

Questo manuale è stato creato per la lettura tramite Adobe Acrobat Reader. Usate gli strumenti di navigazione e visualizzazione in dotazione a Acrobat.

Potete accedere a informazioni specifiche in due modi:

> Nell�elenco dei segnalibri sotto la parte sinistra del vostro schermo, fate clic sull�argomento di vostro interesse per saltare su di esso (se i segnalibri non fossero disponibili, utilizzate il Sommario).

> Nell�elenco dei segnalibri fate clic su Indice per saltare sull�Indice (se non fossero disponibili i segnalibri, usate il Sommario). Cercate i termini di vostro interesse nell�indice organizzato in ordine alfabetico e fate clic sul numero di pagina associato per saltare sulla relativa pagina.

C7350 Manuale d�uso> 11

STAMPA DI PAGINE

Può essere stampato l�intero manuale, le singole pagine o le sezioni con questa procedura:

1. Dalla barra degli strumenti, selezionate [File], quindi [Stampa] (o premete i tasti Ctrl + P ).

2. Scegliete quali pagine desiderate stampare:

(a) [Tutte], per l�intero manuale.

(b) [Pagina corrente] per la pagina che state visualizzando.

(c) [Pagine da] e [a] per le pagine comprese fra il numero più basso e quello più alto di pagina che immettete.

3. Fate clic su [OK].

C7350 Manuale d�uso> 12

OPERAZIONI INIZIALI

DISIMBALLAGGIO

Dopo aver disimballato la stampante e scelto un luogo adatto per collocarla, prima di continuare verificate che siano presenti tutte le parti necessarie.

1. La stampante.

2. Quattro cartucce di toner (ciano, magenta, giallo e nero).

3. I dischetti CD-ROM contenenti i driver di stampa, il software di rete e la documentazione (per il contenuto consultate la pagina seguente).

4. Il detergente per le lenti LED (non illustrato).

5. Gli involucri di plastica resistenti alla luce (non illustrati).

6. Due cavi di alimentazione (GB e europeo).

7. La guida di installazione (non illustrata).

Conservate tutto il materiale d�imballaggio per facilitare il trasporto.

ATTENZIONE!

Questa stampante ha un peso di 48 Kg. Sono necessarie due persone per sollevarla con sicurezza.

C7350 Manuale d�uso > 13

CONTENUTO DEI DISCHETTI CD-ROMI dischetti CD-ROM forniti con la vostra stampante contengono il seguente software:

CD1 - DRIVER

> Oki LPR

> CD Install

> Oki Template

> Driver di stampa (tutte le lingue)

Le utility software sono descritte brevemente nella guida del CD e possono essere installate in base alle necessità.

CD2 - MANUALI

> Manuale d�Uso della stampante

CD3 - RETE

> PrintSuperVision

> NDPS

> Oki CD Install

> Oki Storage Device Manager

> PDF Direct Printing

> Print Control software

> Manuale per l�Uso in rete

C7350 Manuale d�uso > 14

COLLOCAZIONE DELLA STAMPANTE

Collocate la stampante su una superficie piana abbastanza larga e robusta per accettare le dimensioni ed il peso della stampante. Attorno ad essa deve essere lasciato lo spazio sufficiente a consentirne l�accesso e la manutenzione.

20cm

40cm20cm

60cm

60cm

48kg

48Kg.

C7350 Manuale d�uso > 15

COMPONENTI DELLA STAMPANTE

1. Coperchio superiore

2. Pannello di controllo

3. Maniglia di sblocco del coperchio superiore

4. Inseritore multiplo (alimentazione manuale)

5. Estensione di supporto della carta

6. Guide carta

7. Coperchio frontale

8. Cassetto carta

9. Indicatore di livello della carta

10. Interruttore di alimentazione

C7350 Manuale d�uso > 16

11. Testine LED (4)

12. Rullo di scarica

13. Fusore

14. Tamburo di stampa e cartuccia toner (ciano)

15. Tamburo di stampa e cartuccia toner (magenta)

16. Tamburo di stampa e cartuccia toner (giallo)

17. Tamburo di stampa e cartuccia toner (nero)

C7350 Manuale d�uso > 17

18. Connettore di alimentazione

19. Raccoglitore posteriore di uscita carta

20. Alloggiamento delle interfacce ed opzioni

21. Connettore d�interfaccia USB

22. Connettore d�interfaccia parallela

23. Scheda di rete

C7350 Manuale d�uso > 18

INSTALLAZIONEPrima di connettere questa stampante ad un computer ed accenderla, dovete installare le cartucce toner ed inserire la carta nel cassetto carta.

RIMOZIONE DELL�IMBALLAGGIO E DEL FOGLIO PROTETTIVO

1. Rimuovete dalla stampante ogni nastro adesivo ed imballaggio.

2. Usando la maniglia di sblocco, aprite il coperchio superiore.

C7350 Manuale d�uso > 19

3. Rimuovete la protezione delle testine LED posta fra le testine LED ed il coperchio superiore.

C7350 Manuale d�uso > 20

4. Rimuovete i quattro tamburi di stampa e collocateli su una superficie piana.

AVVERTENZA!

> Non esponete mai alla luce i tamburi di stampa per più di 5 minuti.

> Tenete sempre i tamburi per le estremità.

> Non esponete mai i tamburi di stampa alla luce solare diretta.

> Non toccate mai la superficie verde dei tamburi.

C7350 Manuale d�uso > 21

5. Rimuovete i fogli protettivi da ciascuno dei quattro tamburi di stampa.

C7350 Manuale d�uso > 22

6. Inserite nella stampante i quattro tamburi di stampa assicurandovi che ciascun tamburo sia installato nella sua corretta sede contrassegnata con il corrispondente colore.

7. Premete verso l�interno il dentino (1) e rimuovete il supporto protettivo da ciascun tamburo di stampa.

C7350 Manuale d�uso > 23

INSTALLAZIONE DELLE CARTUCCE DI TONER

1. Rimuovete le quattro cartucce di toner a colori dai loro involucri.

2. Agitate alcune volte le cartucce di toner in avanti e indietro, quindi, tenendo ciascuna cartuccia di toner orizzontalmente, rimuovete il nastro adesivo. Rimuovete il blocco meccanico vicino la levetta colorata di rilascio del toner.

ATTENZIONE!

Prendete particolari precauzioni quando maneggiate il toner.> Il toner può essere pericoloso se inalato,

inghiottito o se andasse negli occhi.> Il toner può anche creare macchie sulle mani o

sull�abbigliamento.

C7350 Manuale d�uso > 24

3. Inserite ciascuna cartuccia di toner nel tamburo di stampa corrispondente, iniziando dal lato sinistro, innestando ciascun perno di riscontro del tamburo nel foro della rispettiva cartuccia di toner. Assicuratevi che il colore di ciascuna cartuccia di toner corrisponda con il rispettivo tamburo di stampa.

C7350 Manuale d�uso > 25

4. Premete con cautela ciascuna cartuccia di toner verso il basso innestando il perno di blocco nel rispettivo foro del tamburo di stampa.

5. Premete con cautela la levetta colorata verso la parte posteriore della macchina fino a fondo corsa. In tal modo verrà rilasciato il toner nel tamburo di stampa.

C7350 Manuale d�uso > 26

6. Chiudete il coperchio superiore.

C7350 Manuale d�uso > 27

CARICAMENTO DELLA CARTA

1. Rimuovete il cassetto carta dalla stampante.

C7350 Manuale d�uso > 28

2. Regolate le guide carta laterali e quella posteriore sul formato della carta da utilizzare.

3. Per prevenire inceppamenti della carta:

> Non lasciate spazio fra la carta e le guide carta laterali o quella posteriore.

> Non riempite eccessivamente il cassetto carta. La capacità dipende dal tipo di carta e dalla sua grammatura.

> Non caricate carta danneggiata.

> Non caricate simultaneamente carta di formati, qualità e spessore differenti.

> Non rimuovete il cassetto carta durante la stampa.

> Chiudete con cautela il cassetto carta.

C7350 Manuale d�uso > 29

4. Se collegato, un cassetto carta inferiore non può essere usato per stampare se non c�è un cassetto carta inserito sopra di esso.

(1)

(2)

(1)

(2)

(1)

(2)

C7350 Manuale d�uso > 30

5. Per la stampa face down (lato stampato verso l�alto), assicuratevi che il raccoglitore posteriore d�uscita carta sia chiuso (la carta esce dalla sommità della stampante). La carta viene impilata nell�ordine di stampa e la capacità del cassetto carta è di circa 500 fogli, a seconda della grammatura della carta.

6. Per la stampa face up (lato stampato verso il basso) assicuratevi che il raccoglitore posteriore d�uscita carta sia aperto e che il supporto della carta sia esteso. La carta viene impilata in ordine inverso e la capacità del raccoglitore carta è di circa 100 fogli, a seconda della grammatura della carta.

NOTAPer la carta di elevato spessore (cartoncini ecc.) usate sempre il raccoglitore posteriore.

7. Caricate la carta da lettere intestata con il lato da stampare verso il basso come illustrato, sia con orientamento verticale che orizzontale:

AVVERTENZA!

Non aprite o chiudete l�uscita carta posteriore durante la stampa, in quanto potreste dare luogo ad un inceppamento della carta.

C7350 Manuale d�uso > 31

ALIMENTAZIONE MANUALE

1. Aprite l�inseritore multiplo ed estendete le guide di alimentazione della carta.

2. Caricate la carta e regolate le guide carta sul formato della carta che state utilizzando.

3. Caricate la carta nell�inseritore multiplo con il lato da stampare rivolto verso l�alto per la stampa su un solo lato e con il lato da stampare rivolto verso il basso per la stampa in fronte/retro.

4. Non superate la linea Paper Full (circa 100 fogli a seconda della grammatura della carta).

5. Caricate le buste o la carta da lettere intestata face up (lato stampato in su) come illustrato, sia per la stampa con orientamento verticale che orizzontale.

AVVERTENZA!

Non aprite o chiudete l�uscita carta posteriore durante la stampa, in quanto potreste dare luogo ad inceppamenti della carta.

C7350 Manuale d�uso > 32

COLLEGAMENTO DELL�ALIMENTAZIONE

1. Collegate il cavo di alimentazione (1) alla presa di alimentazione della stampante, quindi ad una presa di rete elettrica dotata di messa a terra e attivate l�alimentazione CA.

2. Accendete la stampante usando l�interruttore di alimentazione principale (2).

La stampante effettuerà la sequenza d�inizializzazione e riscaldamento. Quando la stampante è pronta, si accende stabilmente l�indicatore READY (verde) ed il display LCD indica ON-LINE.

NOTADopo avere installato le nuove cartucce di toner, potrebbe apparire sul display il messaggio TONER QUASI ESAURITO o INSTALLARE UNA NUOVA CARTUCCIA DI TONER. Se tale messaggio non scomparisse dopo che sono state stampate alcune pagine, reinstallate la cartuccia di toner appropriata.

ATTENZIONE!

Prima di collegare il cavo di alimentazione, assicuratevi che l�interruttore di alimentazione della stampante sia su SPENTO e che la presa di alimentazione CA sia scollegata.

1

2

C7350 Manuale d�uso > 33

PANNELLO DI CONTROLLO

1. Indicatore di errore (rosso). Se è ACCESO serve a richiamare la vostra attenzione, ma la stampa prosegue. Quando è LAMPEGGIANTE richiama comunque la vostra attenzione, ma la stampa viene interrotta.

2. Indicatore di pronto (verde). ACCESO � la stampante è pronta a ricevere dati. LAMPEGGIANTE indica l�elaborazione dei dati o un errore.

3. Display a cristalli liquidi (LCD). Le due righe di 24 caratteri alfanumerici indicano lo stato della stampa, le voci del menu nella modalità menu ed i messaggi d�errore.

4. Pulsante Menu. Premetelo brevemente per entrare in modalità MENU. Premetelo di nuovo brevemente per selezionare il menu successivo. Premetelo per più di due secondi per fare scorrere i differenti menu.

5. Pulsante Item( +). Premetelo brevemente per avanzare verso la voce successiva del menu.

6. Pulsante Value (+). Premetelo brevemente per avanzare verso l�impostazione successiva del valore di ciascuna voce del menu.

7. Pulsante Select. Premetelo brevemente per selezionare il menu, la voce o il valore indicato sul display.

8. Pulsante Cancel. Premetelo per cancellare un lavoro di stampa.

9. Pulsante Value (�). Premetelo brevemente per retrocedere verso l�impostazione precedente del valore di ciascuna voce del menu.

CancelOnline

Menu Item Value SelectReady

Attention

11 10 9 8

CancelOnline

Menu Item Value SelectReady

Attention

1

2 3

C7350 Manuale d�uso > 34

10. Pulsante Item (�). Premetelo brevemente retrocedere verso la voce precedente del menu.

11. Pulsante Online. Commuta gli stati di online (in linea) e offline (fuori linea). Quando viene premuto Online il modalità Menu, esso riporta la stampante in stato di ON-LINE. Se premuto quando viene visualizzato ATTESA DATI, forza la stampante a stampare i dati residui. Inoltre, se viene indicato un errore che indica un formato errato, la pressione del pulsante Online forza la stampa.

IMPOSTAZIONI DEL MENU

CAMBIO DELLA LINGUA DEL DISPLAY

Eseguite le seguenti istruzioni per cambiare la lingua con la quale vengono visualizzati i messaggi guida sul display.

1. Premete il pulsante Online per portare la stampante in stato di offline (fuori linea).

2. Premete ripetutamente il pulsante Menu fino a che viene mostrato MENU DI SISTEMA.

3. Premete il pulsante Select.

4. Premete ripetutamente il pulsante Item fino a visualizzare LINGUAGGIO.

5. Premete ripetutamente il pulsante Value fino a visualizzare la lingua richiesta.

6. Premete il pulsante Select. Appare un asterisco (*) vicino alla lingua selezionata.

7. Quando avete finito di impostare la lingua del display, premete il pulsante Online.

Online

Menu Item Value SelectReady

AttentionOnline

Menu Item Value SelectReady

AttentionCancel

C7350 Manuale d�uso > 35

STAMPA DI VERIFICA

Stampate un elenco delle impostazioni del menu per verificare che la stampante sia stata correttamente configurata.

1. Premete il pulsante Menu fino a visualizzare MENU INFORMAZIONI, quindi premete il pulsante Select.

2. Verificate che sul display venga mostrato STAMPA MENU.

3. Premete il pulsante Select per stampare la mappa del menu.

ALIMENTAZIONE CARTA, FORMATO E TIPI DI SUPPORTI DI STAMPA

La vostra stampante rileva automaticamente la grammatura ed il formato della carta. Avete comunque la scelta di ignorare queste impostazioni come segue

Usando il pannello di controllo della vostra stampante potete scegliere:

> quale carta usare

> il formato della carta che intendete usare

> la grammatura della carta (spessore)

> il tipo di carta

NOTA> Se le impostazioni della stampante differiscono da quelle

selezionate nel vostro computer, la stampante non stampa ed il display mostra un messaggio d�errore.

> Le seguenti impostazioni della stampante sono fornite solo come guida. Alcune applicazioni software richiedono che le impostazioni di alimentazione della carta, formato e tipo di supporto vengano selezionate dall�applicazione (Imposta pagina).

Online

Menu Item Value SelectReady

AttentionOnline

Menu Item Value SelectReady

AttentionCancel

C7350 Manuale d�uso > 36

Selezione dell�alimentazione della carta

L�alimentazione, formato e grammatura della carta possono essere selezionati manualmente sulla stampante utilizzando il pannello di controllo come segue.

1. Premete il pulsante Online per portare la stampante in stato di offline (fuori linea).

2. Premete ripetutamente il pulsante Menu fino a che viene mostrato MENU DI STAMPA, quindi premete il pulsante Select.

3. Premete il pulsante Item fino a che appare ALIMENTAZIONE CARTA.

4. Premete il pulsante Value fino a che appare l�alimentazione della carta desiderata, quindi premete il pulsante Select. Appare un asterisco (*) vicino all�alimentazione della carta che avete selezionato.NOTASe CASSETTO AUTOMATICO viene impostato su SI e viene installato più di un cassetto carta, quando termina la carta di un cassetto viene commutato automaticamente il primo cassetto carta disponibile, evitando di interrompere la stampa.

Online

Menu Item Value SelectReady

AttentionOnline

Menu Item Value SelectReady

AttentionCancel

C7350 Manuale d�uso > 37

Formato carta

NOTA1. Quando si usano i cassetti, i formati carta standard vengono

riconosciuti automaticamente selezionando FORMATO CASSETTO (impostazione predefinita). Il formato della carta deve essere selezionato solo per i formati carta personalizzati.

2. Quando si usa l�inseritore multiplo (alimentazione manuale), deve essere selezionato il formato della carta.

1. Premete il pulsante Online per portare la stampante in stato di offline (fuori linea).

2. Premete ripetutamente il pulsante Menu fino a che viene mostrato MENU DI STAMPA, quindi premete il pulsante Select.

3. Premete ripetutamente il pulsante Item (+) o (�) fino a visualizzare MODIFICA FORMATO.

4. Premete il pulsante Value (+) o (�) fino a visualizzare il formato carta desiderato, quindi premete i pulsante Select. Appare un asterisco (*) vicino al formato carta desiderato.

5. Premete il pulsante Online per portare la stampante in stato di ON-LINE.

6. Selezionate le impostazioni corrette nel driver di stampa prima di iniziare a stampare.

Online

Menu Item Value SelectReady

AttentionOnline

Menu Item Value SelectReady

AttentionCancel

C7350 Manuale d�uso > 38

Tipo e grammatura del supporto di stampa

La vostra stampante rileva automaticamente il tipo e la grammatura del supporto di stampa. Potete comunque ignorare tali impostazioni come segue:

1. Premete il pulsante Online per portare la stampante in stato di offline (fuori linea).

2. Premete ripetutamente il pulsante Menu fino a che viene mostrato MENU SUPPORTI DI STAMPA, quindi premete il pulsante Select.

3. Premete ripetutamente il pulsante Item (+) o (�) fino a visualizzare TIPO DI SUPPORTO o PESO SUPPORTO per il cassetto carta richiesto.

4. Premete il pulsante Value (+) o (�) fino a visualizzare il tipo o la grammatura richiesta della carta, quindi premete il pulsante Select. Appare un asterisco (*) vicino al tipo di carta o grammatura selezionata.

5. Premete il pulsante Online per riportare la stampante in stato di Online (in linea).

Prima di stampare, selezionate le impostazioni corrette della carta nel driver di stampa.

AVVERTENZA!

Se il tipo o la grammatura del supporto di stampa non fossero impostati correttamente, la qualità di stampa si deteriorerebbe e il rullo del fusore potrebbe danneggiarsi.

Online

Menu Item Value SelectReady

AttentionOnline

Menu Item Value SelectReady

AttentionCancel

C7350 Manuale d�uso > 39

CARTA, TIPI DI BUSTE, LUCIDI E ETICHETTE AUTOADESIVE

Consigliamo si seguire queste linee guida quando selezionate la carta e le buste per la vostra stampante:

> Tutta la carta e le buste devono essere conservate orizzontalmente su una superficie piana, lontane dall�umidità, raggi solari diretti e sorgenti di calore.

> Usate buste adatte per l�uso con stampanti laser.

> L�uso di carta vergata o con trama eccessivamente fitta riduce notevolmente la vita del tamburo di stampa e fornisce una scarsa qualità di stampa. La qualità di stampa può essere migliorata portando l�impostazione del supporto di stampa su �Molto pesante�. Comunque, ciò riduce la velocità di stampa e non consente l�uso dell�opzione fronte/retro.

> Non usate carta estremamente liscia, lucida o trattata.

> Non usate carta intestata stampata molto in rilievo, troppo ruvida o carta che ha un�elevata differenza di grana fra i due lati.

> Non usate carta con perforazioni, tagli o angoli lacerati.

> Non usate buste con finestre o fermagli metallici.

> Non usate buste con alette autosigillanti.

> Non usate carta o buste umide, danneggiate o arricciate.

> Non usate carta carbone, carta NCR, carta fotosensibile, carta sensibile alla pressione o carta a trasferimento termico.

> I supporti di stampa devono essere realizzati per l�uso con stampanti e fotocopiatrici laser a colori.

> I supporti di stampa devono poter sopportare 200°C per 0,1 sec.

> Le etichette devono coprire l�intero foglio di supporto.

> Il foglio di supporto o adesivo non deve essere esposto a qualsiasi parte della stampante.

C7350 Manuale d�uso > 40

ALIMENTAZIONE E USCITA CARTA La selezione del tipo di trascinamento della carta, dell�uscita carta da usare per la stampa e della stampa normale (un solo lato) o fronte/retro (su entrambi i lati) è disponibile a seconda del formato della carta, della sua grammatura e del supporto di stampa che viene utilizzato. Vi preghiamo di consultare le seguenti tabelle:

FORMATI CARTA

FORMATO CARTA

ALIMENTAZIONE USCITA

CA

SS

ET

TO

1

CA

SS

ET

TO

2/

CA

SS

ET

TO

3

MA

NU

ALE

PO

ST

ER

IOR

E

(FA

CE

UP

)

SU

PE

RIO

RE

(FA

CE

DO

WN

)

A4 Normale e Fronte/retro

Normale e Fronte/retro

Normale e Fronte/retro

Normale e Fronte/retro

Normale e Fronte/retro

A5 Normale e Fronte/retro

Normale e Fronte/retro

Normale e Fronte/retro

Normale e Fronte/retro

Normale e Fronte/retro

A6 Normale Non disponibile

Normale Normale Non disponibile

B5 Normale e Fronte/retro

Normale e Fronte/retro

Normale e Fronte/retro

Normale e Fronte/retro

Normale e Fronte/retro

Letter Normale e Fronte/retro

Normale e Fronte/retro

Normale e Fronte/retro

Normale e Fronte/retro

Normale e Fronte/retro

Legal (13in) Normale e Fronte/retro

Normale e Fronte/retro

Normale e Fronte/retro

Normale e Fronte/retro

Normale e Fronte/retro

Legal (14in) Normale e Fronte/retro

Normale e Fronte/retro

Normale e Fronte/retro

Normale e Fronte/retro

Normale e Fronte/retro

Executive Normale e Fronte/retro

Normale e Fronte/retro

Normale e Fronte/retro

Normale e Fronte/retro

Normale e Fronte/retro

Buste (Com 9; Com 10; DL; C5; C4; Monarch

Non disponibile

Non disponibile

Normale Normale Non disponibile

Personalizzato (largh. da 76,2 a 215,9mm; alt. da 127,0 a 1200mm)

Normale Non disponibile

Normale Normale Non disponibile

C7350 Manuale d�uso > 41

GRAMMATURE CARTA E IMPOSTAZIONI SUPPORTI

OPZIONI DI FINITURA:

NOTALa carta riciclata ha una grammatura leggermente superiore di quella indicata sulla confezione (grammatura risma). Per assicurare la corretta fusione del toner con tale carta, accertatevi che TIPO SUPPORTO sia impostato su CARTA RICICLATA e PESO SUPPORTO sia impostato su AUTOMATICO.

GRAMMA-TURA CARTA

IMPOSTA-ZIONE DEI SUPPORTI

OPZIONI DI FINITURA

ALIM

EN

TA

ZIO

NE D

AL

CA

SS

ET

TO

1

ALIM

EN

TA

ZIO

NE D

AI

CA

SS

ET

TI

2 E

3

ALIM

EN

TA

ZIO

NE

MA

NU

ALE

PO

ST

ER

-IO

RE

(FA

CE U

P)

SU

PER

IOR

E (

FA

CE

DO

WN

)

Da 60 a 64 g/m²

Leggero S S S S S

Da 65 a 74 g/m²

Medio-Leggero

S S S S S

Da 75 a 90 g/m²

Medio S/D S/D S S/D S/D

Da 91 a 104 g/m²

Medio-Pesante

S/D S/D S S/D S/D

Da 105 a 122 g/m²

Pesante S S S S S

Da 123 a 203 g/m²

Molto pesante

N/D N/D S S N/D

- Lucidi S N/D S S N/D

Spessore da 0,1 a 0,17 mm

Etichette 1 N/D N/D S S N/D

Spessore da 0,17 a 0,2 mm

Etichette 2 N/D N/D S S N/D

S Semplice (stampa su una sola facciata)D Duplex (stampa in fronte/retro) se è presente l’unità duplexS/D Semplice o DuplexN/D Non disponibile

C7350 Manuale d’uso > 42

IMPOSTAZIONI DELLA STAMPANTE

VERIFICA DELLE IMPOSTAZIONI CORRENTI

E� possibile verificare le impostazioni correnti del menu stampando una mappa del menu.

1. Premete il pulsante Online per portare la stampante in stato di offline (fuori linea).

2. Premete ripetutamente il pulsante Menu fino a leggere MENU INFORMAZIONI.

3. Premete il pulsante Select fino a che il display vi propone di stampare la mappa del menu.

4. Premete il pulsante Select per stampare la mappa del menu. Una volta stampata la mappa del menu, la stampante si riporterà in stato di Online (in linea).

VARIAZIONE DELLE IMPOSTAZIONI

1. Premete ripetutamente il pulsante Menu fino a visualizzare il menu desiderato, quindi premete il pulsante Select.

2. Premete ripetutamente il pulsante Item (+) o (�) fino a visualizzare la voce desiderata.

3. Premete il pulsante Value (+) o (�) fino a leggere il valore desiderato.

4. Premete il pulsante Select. La selezione del valore verrà confermata da un asterisco (*) che appare sulla sua destra.

5. Premete il pulsante Online per riportare la stampante in stato di Online (in linea).

Online

Menu Item Value SelectReady

AttentionOnline

Menu Item Value SelectReady

AttentionCancel

C7350 Manuale d�uso > 43

ELENCO DELLE IMPOSTAZIONI DEL MENU

Le impostazioni disponibili per la stampante sono elencate nelle seguenti tabelle. Le impostazioni predefinite in fabbrica sono riportate in grassetto.

MENU LAVORI DI STAMPA

Questo menu viene visualizzato solo se è presente l�hard disk.

VOCE VALORE DESCRIZIONE

INSERIRE PASSWORD

**** Imposta la password usando un numero di quattro cifre (0~9).Questa voce viene mostrata anche quando il MENU PANNELLO OPERATORE �TUTTE LE CATEGORIE� è impostato su NO nel MENU AMMINISTRATORE.

SELEZIONARE IL LAVORO

Nessun lavoro; Tutti i lavori; Nome file da 1 a nn

Seleziona il lavoro di stampa per la stampa sicura.Questa voce viene mostrata anche quando il MENU PANNELLO OPERATORE �TUTTE LE CATEGORIE� è impostato su NO nel MENU AMMINISTRATORE.

C7350 Manuale d�uso > 44

MENU INFORMAZIONI

MENU TEST DI STAMPA

MENU CHIUSURA SESSIONE

VOCE VALORE DESCRIZIONE

STAMPA MENU Esecuzione Stampa l�elenco dei menu.

STAMPA LISTA FILE Esecuzione Stampa l�elenco dei file dei lavori.

STAMPA FONT PCL Esecuzione

Stampa l�elenco dei font interni.STAMPA FONT POSTSCRIPT

Esecuzione

STAMPA FONT EPSON FX

Esecuzione

STAMPA PALETTE GL/2

Execute Prints Stampa un campione dei colori del menu di selezione della penna (solo quando è valido HP-GL2).

STAMPA DEMO DA 1 A 32

Esecuzione Stampa la pagina di dimostrazione.

STAMPA RAPPORTO ERRORI

Esecuzione Stampa il rapporto degli errori.

VOCE VALORE DESCRIZIONE

STAMPA PATTERN VERIFICA

Esecuzione Stampa il diagramma (pattern) di verifica dell�ID per rilevare ID errati.

Mostrato solo se "MENU TEST DI STAMPA" del MENU DI MANUTENZIONE viene impostato su SI.

VOCE VALORE DESCRIZIONE

AVVIAMENTO CHIUSURA

Esecuzione Sequenza di chiusura della stampante. Deve essere usata per evitare perdite di dati se nella stampante è stato installato l�hard disk.

C7350 Manuale d�uso > 45

MENU DI STAMPA

VOCE VALORE DESCRIZIONE

TIPO SUPPORTO CASSETTO 1

Carta comune; Carta intestata; Lucido; Carta patinata; Carta riciclata; Cartoncino; Carta ruvida.

Definito dall’utente (da 1 a 5)

Seleziona il tipo di carta del Cassetto 1. (Cassetto 2 e Cassetto 3 vengono mostrati solo se installati.)

Le impostazioni Definito dall’utente (da 1 a 5) vengono mostrato solo se registrate nel PC host. Se sono state specificate delle stringhe dei caratteri del supporto, verranno invece mostrate queste ultime.

TIPO SUPPORTO CASSETTO 2 E 3

Carta comune; Carta intestata; Carta patinata; Carta riciclata; Cartoncino; Carta ruvida;

Definito dall’utente (da 1 a 5)

PESO SUPPORTO CASSETTO 1, 2 E 3

Automatico; Leggero; Medio-leggero; Medio; Medio-pesante; Pesante; Molto pesante

Imposta la grammatura della carta per il cassetto carta selezionato. (Cassetto 2 e Cassetto 3 vengono mostrati solo se installati.)

FORMATO INSER.MULTIPLO

A4; A5; A6; B5; Legal 14; Legal 13.5; Legal 13; Letter; Executive; Personalizzato; Busta Com-9; Busta Com-10; Busta Monarch; Busta DL; Busta C5; Busta C4

Imposta il formato carta dell’inseritore multiplo.

TIPO SUPPORTO INS.MULT.

Carta comune; Carta intestata; Lucido; Etichette; Carta patinata; Carta riciclata; Cartoncino; Carta ruvida.

Definito dall’utente (da 1 a 5)

Seleziona il tipo di carta per l’alimentatore multiplo. Definito dall’utente (da 1 a 5) vengono mostrati solo se sono stati registrati.

PESO SUPPORTO INS.MULT.

Automatico; Leggero; Medio-leggero; Medio; Medio-pesante; Pesante; Molto pesante

Imposta la grammatura della carta per l’alimentatore multiplo (MP).

UNITÀ DI MISURA Pollici; Millimetri Imposta l’unità di misura del formato personalizzato.

DIMENSIONE X Da 3 pollici a 8.5 pollici

76-210-216 mm

Imposta le dimensioni della carta personalizzata. Tali dimensioni sono valide se il formato carta dell’alimentatore multiplo è impostato su Personalizzato.

DIMENSIONE Y Da 5 pollici a 47.2 pollici (11 pollici)

127-297-1200 mm

Imposta le dimensioni della carta personalizzata. Tali dimensioni sono valide se il formato carta dell’alimentatore multiplo è impostato su Personalizzato.

C7350 Manuale d’uso > 46

MENU COLORE

VALORE DESCRIZIONE

MODO DENSITA’ AUTOMATICA

Automatico; Manuale

Definisce se la regolazione della densità e la compensazione della curva di risposta del toner (TRC) sono automatiche.

Automatico: La regolazione della densità viene avviata automaticamente in condizioni specifiche e riflessa nella compensazione TRC.

Manuale: La stampante non esegue spontaneamente la regolazione della densità.

REGOLAZIONE DENSITA’

Esecuzione Se viene selezionato ESECUZIONE, la stampante regola immediatamente la densità e la riflette nella compensazione TRC. La regolazione della densità deve essere eseguita quando la stampante è in stato di attesa. Può diventare non valida se eseguita in qualsiasi altro stato.

MESSA A PUNTO COLORE

Stampa pattern Stampa il diagramma (pattern) di regolazione TRC per l’utente. Solitamente questa funzione non è necessaria perché la TRC viene automaticamente regolata ai livelli consigliati tramite la regolazione della densità e la compensazione TRC. Questa funzione permette la regolazione TRC in base ai vostri requisiti utilizzando il menu di regolazione TONI CHIARI, MEZZITONI, e TONI SCURI per ciascuno dei colori CMYK. I risultati della regolazione vengono riflessi in valori offset (aggiunti) alle correzioni effettuate tramite la funzione Regolazione densità/TRC Compensation.

VOCE

C7350 Manuale d’uso > 47

TONI CHIARI CIANO, MAGENTA, GIALLO O NERO

+1,+2,+3, 0,-3,-2,-1 Regola l’area di TONI CHIARI (aree chiare), MEZZITONI e TONI SCURI del TRC di Ciano, Magenta, Giallo o Nero.

Il più indica la regolazione verso un livello più scuro e il meno verso un livello più chiaro.

MEZZITONI CIANO, MAGENTA, GIALLO O NERO

+1,+2,+3, 0,-3,-2,-1

TONI SCURI CIANO, MAGENTA, GIALLO O NERO

+1,+2,+3, 0,-3,-2,-1

DENSITA’ CIANO, MAGENTA, GIALLO O NERO

+1,+2,+3, 0,-3,-2,-1 Regola la densità del motore Ciano, Magenta, Giallo o Nero.

Le impostazioni Densità per ciascun valore CMYK vengono riflesse come valori offset (aggiunti) alle correzioni tramite la funzione Regolazione densità/TRC Compensation.

TARATURA CALIBRAZIONE

Esecuzione Quando viene selezionato questo menu, la stampante esegue una taratura automatica della cali-brazione.Deve essere eseguito in stato di attesa (Calibrazione automatica non attiva).

REGOLAZIONE FINE CIANO

+1,+2,+3, 0,-3,-2,-1 Effettua una regolazione fine della registrazione dell’immagine in Ciano, Magenta o Giallo rispetto Al Nero nella direzione orizzontale. La regolazione viene riflessa come un valore offset (aggiunto) alle correzioni tramite LA correzione automatica della calibrazione dei colori. I valori sono regolati in incrementi di 0,026 mm. Esempio: se il movimento della carta avviene verso l’alto – se viene aggiunto (+) un valore, significa che l’immagine si sposta verso il basso in relazione ad esso.

REGOLAZIONE FINE MAGENTA

+1,+2,+3, 0,-3,-2,-1

REGOLAZIONE FINE GIALLO

+1,+2,+3, 0,-3,-2,-1

VALORE DESCRIZIONEVOCE

C7350 Manuale d’uso > 48

SIMULAZIONE INCHIOSTRO

No; Euroscale La stampante dispone del proprio generatore di simulazione del processo che simula i colori standard nella stampante.

Questa funzione viene abilitata solo per i lavori con il linguaggio Postscript.

LIMITE INCHIOSTRO

Scuro; Medio; Chiaro Seleziona il limite dello spessore dello strato d’inchiostro. Se nella stampa SCURO si arriccia la carta, selezionate MEDIO o CHIARO. Questo aiuta talvolta a ridurre l’arricciamento.

DENSITà CMY 100%

No; Si Seleziona l’attivazione/disattivazione della stampa 100% rispetto la compensazione TRC CMY100%. Solitamente, la funzione di compensazione TRC controlla la densità di stampa appropriata; quindi la stampa al 100% non è sempre abilitata. Selezionando SI viene consentita la stampa al 100%. Nella stampa effettiva, anche i valori TRC sono controllati dalla corrispondenza dei colori. Questa funzione viene usata per scopi speciali, per esempio per specificare il colore per lo spazio colore CMYK in PS.

VALORE DESCRIZIONEVOCE

C7350 Manuale d’uso > 49

MENU DI SISTEMA

VOCE VALORE DESCRIZIONE

RITARDO ECONOMIZZATORE

5 min; 15 min; 30 min; 60 min; 240 min.

Imposta il tempo dopo il quale la stampante entra in modalità di risparmio energetico.

PERSONALIZZAZIONE Emulazione automatica; PCL; IBM PPR III XL; Epson FX; Adobe PostScript; HP-GL2

Seleziona il linguaggio di emulazione della stampante. Nota: gli unici linguaggi di stampa che possono essere selezionati sono quelli abilitati nella sezione Personalizzazione nel Menu di manutenzione.

PROTOCOLLO PS-USB ASCII

RAW

Specifica la modalità del protocollo di comunicazione PostScript (PS) dei dati da USB (in modalità RAW, Ctrl-T non è valido).

PROTOCOLLO PS-IEEE 1394

ASCII

RAW

Mostrato solo se è stata installata la scheda opzionale IEEE1394.Specifica la modalità di comunicazione PS dei dati da IEEE1394 (in modalità RAW, Ctrl-T non è valido).

PROTOCOLLO PS-RETE ASCII

RAW

Specifica la modalità del protocollo di comunicazione PS dei dati.(in modalità RAW, Ctrl-T non è valido).

AVVISI CANCELLABILI Si; Da lavoroseguente

Emulazione PCL: imposta il tempo dopo il quale vengono cancellati i messaggi d�errore. Se su Si, premete l�interruttore Error Delete per visualizzare l�errore. Se su Da lavoro seguente, L�errore rimane visualizzato fino a che non viene ricevuto il lavoro di stampa successivo.Emulazione PS: i messaggi d�errore sono mostrati solo durante il lavoro senza tenere conto dell�impostazione.

CONTINUAZIONE AUTOMATICA

Si; No Imposta la stampante in modo che ripristini automaticamente il funzionamento dopo una saturazione della memoria o un overrun di stampa.

C7350 Manuale d�uso > 50

TIMEOUT MANUALE 60 sec; 30 sec; No Imposta il tempo massimo fra una richiesta di inserire la carta ed il relativo inserimento. Dopo tale tempo, se la carta non viene inserita, viene cancellato il lavoro di stampa.

Funziona solo in modalità PostScript.

TIMEOUT ATTESA No; 5-90-300 sec Imposta il tempo massimo fra la ricezione dell�ultimo byte di dati e l�emissione automatica della pagina.

Funziona solo in modalità PCL.

In modalità PS, il lavoro viene cancellato.

AVVISO TONER ESAURITO

Continuazione; Interruzione (on-line)

Se impostato su CONTINUAZIONE, consente di continuare la stampa quando viene mostrato Avviso toner esaurito. Sviene selezionato Interruzione (on-line)� quando viene visualizzato Avviso toner esaurito, la stampante va fuori linea.

RECUPERO INCEPPAMENTO

SI; NO Definisce se quando viene rimosso un inceppamento della carta la stampante debba continuare o meno a stampare. Se impostato su NO, il lavoro che era in corso di stampa quando si è verificato l�inceppamento viene cancellato dopo la rimozione dell�inceppamento carta. Se impostato su SI, il lavoro di stampa continua dopo la rimozione dell�inceppamento carta.

RAPPORTO ERRORI SI; NO Se impostato su SI, stampa un rapporto d�errore quando si verifica un errore interno.

Funziona solo in modalità PostScript.

LINGUAGGIO Inglese; Tedesco; Francese; Italiano; Spagnolo; Svedese; Norvegese; Danese; Olandese; Turco; Portoghese; Polacco;Russo; Greco

Seleziona la lingua del display della stampante.

VOCE VALORE DESCRIZIONE

C7350 Manuale d�uso > 51

MENU EMULAZIONE PCL

VOCE VALORE DESCRIZIONE

TIPOLOGIA FONT

Font residenti; Dimmo; Font software

Seleziona la località del font (carattere di stampa) PCL in uso.

Dimmo viene mostrato solo quando nell�alloggiamento è presente una ROM DIMM di font.

Font software appare solo se i font sono stati scaricati nella stampante.

NUMERO FONT Da I000 a 1083 Imposta il numero di font PCL.

Il campo di questa variabile cambia a seconda dell�impostazione momentanea TIPOLOGIA FONT. Se il font predefinito è impostato per TIPOLOGIA FONT, il numero inizia da 0. In caso negativo, il numero inizia da 1. Il massimo valore è uguale al numero di font installati in TIPOLOGIA FONT.

PASSO FONT 0.44-10.00-99.99 cpi Imposta la larghezza del font in caratteri per pollice. Viene mostrato solo se il font è del tipo outline a spaziatura fissa.

ALTEZZA FONT 4.00-12.00-999.75 pt Imposta la dimensione dei punti del font. Viene mostrato solo se il font è del tipo outline a spaziatura variabile.

SET DI SIMBOLI

PC-8 Seleziona il set dei simboli dei caratteri PCL.

LARGHEZZA DI STAMPA A4

78 colonne; 80 colonne

Seleziona il numero dei caratteri in una linea prima del ritorno a capo automatico (carta A4), modalità PCL.

SALTO PAGINA VUOTA

NO; SI Seleziona se stampare o meno pagine che non contengono dati (pagine bianche), modalità PCL.

FUNZIONE CR CR; CR+LF Imposta la funzionalità da eseguire alla ricezione di un codice CR in modalità PCL.

FUNZIONE LF LF; LF+CR Imposta la funzionalità da eseguire alla ricezione di un codice LF in modalità PCL.

C7350 Manuale d�uso > 52

MARGINE DI STAMPA

Normale; 1/5 di pollice; 1/6 di pollice

Imposta l�area della carta non stampabile (margine).

Normale: compatibile con emulazione PCL

1/5 di pollice: emulazione dei modelli domestici.

1/6 di pollice: emulazione HIPER-W.

NERO MONOCOMPONENTE

SI; NO PCL: Definisce se usare il nero composito (CMYK mescolati) o il nero puro (solo K) per il nero (100%) nei dati dell�immagine. NO: Modalità che usa il nero composito SI: Modalità che usa il nero puro (non valido con il PostScript).

VOCE VALORE DESCRIZIONE

C7350 Manuale d�uso > 53

EMULAZIONE PPR

VOCE VALORE DESCRIZIONE

PASSO CARATTERE

10 CPI; 12 CPI; 17 CPI; 20 CPI; PROPORZIONALE

Specifica il passo dei caratteri in questa emulazione.

SET DI CARATTERI

Set 1; Set 2 Specifica un set di caratteri.

SET DI SIMBOLI IBM 437 Specifica un set di simboli.

STILE LETTERA 0 No; Si Specifica lo stile che sostituisce 9BH con la lettera o e 9DH con lo zero

CARATTERE ZERO Normale; Con barra Definisce se lo zero debba essere barrato o meno.

LINEE PER POLLICE

6 LPI; 8 LPI Specifica la spaziatura delle linee.

SALTO PAGINA VUOTA

NO; SI Specifica se la stampante deve espellere o meno i fogli bianchi.

Non disponibile con il fronte/retro.

FUNZIONE CR CR; CR+LF Imposta la funzionalità da eseguire alla ricezione di un codice CR.

FUNZIONE LF LF; LF+CR Imposta la funzionalità da eseguire alla ricezione di un codice LF.

LUNGHEZZA LINEA

80 COLONNE; 136 COLONNE

Specifica il numero dei caratteri per linea.

LUNGHEZZA FORMATO

11 POLLICI; 11.7 POLLICI;

12 POLLICI

Specifica la lunghezza della carta.

POSIZIONE TOF 0.0 POLLICI - 1.0 POLLICI

Specifica la distanza di stampa dal bordo superiore della pagina.

MARGINE SINISTRO

0.0 POLLICI - 1.0 POLLICI

Specifica la distanza di stampa dal bordo sinistro della carta.

ADATTA AL FORMATO LETTER

No; Si Imposta la modalità di stampa che può adattare i dati di stampa, equivalente a 11 pollici (66 linee), nell�area stampabile in formato LETTER.

C7350 Manuale d�uso > 54

EMULAZIONE HP-GL/2

ALTEZZA TESTO Sempre uguale; In relazione al passo

Imposta l�altezza di un carattere.

SEMPRE UGUALE: Non tiene conto dei CPI, stessa altezza.

IN RELAZIONE AL PASSO: Come CPI, varia l�altezza del carattere.

VOCE VALORE DESCRIZIONE

VOCE VALORE DESCRIZIONE

LARGHEZZA PENNA(DA 0 A 15)

Da 0.0 a 12.0 mm

Penna 0: 0.13 mm

Penna 1: 0.18 mm

Penna 2: 0.25 mm

Penna 3: 0.35 mm

Penna 4: 0.50 mm

Penna 5: 0.65 mm

Penna 6: 0.70 mm

Penna 7: 0.80 mm

Penna 8: 0.90 mm

Penna 9: 1.0 mm

Penna 10: 1.4 mm

Penna 11: 2.0 mm

Penna 12: 3.0 mm

Penna 13: 5.0 mm

Penna 14: 8.0 mm

Penna 15: 12.0 mm

Specifica la larghezza della Penna da 0 a 15 per la palette (tavolozza) del menu da usare nei diagrammi GL/2.

La larghezza specificata non è valida se PALETTE non è selezionata come ORIGINE PALETTE e la larghezza predefinita della penna in questo caso è 0,35mm.

Ciò non influenza la modalità GL/2 in PCL.

C7350 Manuale d�uso > 55

COLORE PENNA (DA 0 A 15)

0.0 - 12.0 mm

Penna 0: 0

Penna 1: 1

Penna 2: 2

Penna 3: 3

Penna 4: 4

Penna 5: 5

Penna 6: 6

Penna 7: 7

Penna 8: 8

Penna 9: 12

Penna 10: 19

Penna 11: 27 mm

Penna 12: 35 mm

Penna 13: 68 mm

Penna 14: 100mm

Penna 15: 255 mm

Specifica il colore della Penna da 0 a 15 per la palette (tavolozza) del menu da usare nei diagrammi GL/2.

Il colore specificato non è valido se PALETTE non è selezionata come ORIGINE PALETTE.

Ciò non influenza la modalità GL/2 in PCL.

ORIGINE Angolo

Centro

Specifica l�origine nei diagrammi GL/2. Ciò non influenza la modalità GL/2 in PCL.

(L�origine in modalità GL/2 in PCL è l�angolo inferiore sinistro).

FUNZIONE PENNA 0

Penna bianca

Termine plottaggio

Definisce come è designata la Penna 0 nei diagrammi GL/2. Se viene impostato TERMINE PLOTTAGGIO, il comando di selezionare la PENNA 0 proporrà la stampa, quindi l�espulsione.

Ciò non influenza la modalità GL/2 in PCL.

PASSO CARATTERE

6 CPI; 9 CPI Specifica le dimensioni predefinite dei caratteri nei diagrammi GL/2.

Ciò non influenza la modalità GL/2 in PCL.

VOCE VALORE DESCRIZIONE

C7350 Manuale d�uso > 56

SELEZIONE CARTA

Modifica formato; Tutti i formati; Formati caricati

Specifica il metodo per determinare il formato carta nei diagrammi GL/2.

MODIFICA FORMATO � viene selezionata la carta appropriata per la Modifica formato nel menu.

TUTTI I FORMATI� viene selezionata la carta con il formato più grande e più vicino al valore del formato specificato fra tutte le carte utilizzabili (Tutti i formati) o quelle caricate nella stampante (Formati caricati).

Ciò non influenza la modalità GL/2 in PCL.

VOCE VALORE DESCRIZIONE

C7350 Manuale d�uso > 57

MENU INTERFACCIA PARALLELA

VOCE VALORE DESCRIZIONE

PARALLELA Si; No Seleziona l�interfaccia parallela (Centronics).

BIDIREZIONALE Si; No Seleziona la comunicazione bidirezionale.

ECP Si; No Seleziona la modalità ECP.

LARGHEZZA SEGNALE ACK

Minima (0,5µs); Media (1,0µs); Massima (3,0µs)

Imposta la larghezza ACK per la ricezione compatibile.

INTERVALLO ACK/BUSY

ACK in Busy; ACK durante Busy

Imposta l�ordine di uscita per ACK e BUSY durante la ricezione.

ACK IN BUSY: BUSY= basso fino alla fine dell�impulso ACK.

ACK DURANTE BUSY: BUSY= basso fino al centro dell�impulso ACK.

I-PRIME 3 µs; 50 µs; No Imposta o disabilita il segnale i-Prime.

RICEZIONE OFF-LINE

Si; No Quando impostata su Si, questa funzione mantiene la ricezione senza cambiare il segnale d�interfaccia, anche se si verifica un allarme.

L�interfaccia rimane aperta anche se viene premuto il tasto Off-line del pannello operatore.

L�interfaccia emette un segnale BUSY solo quando è pieno il buffer di ricezione o quando si verifica una chiamata di servizio.

C7350 Manuale d�uso > 58

MENU I/F USB

MENU IEEE1394

(Visualizzato solo se viene installata la IEEE 1394).

VOCE VALORE DESCRIZIONE

USB Si; No Seleziona l�interfaccia USB.

RESET SOFTWARE

Si; No Seleziona l�uso del comando di reset software.

RICEZIONE OFF-LINE

Si; No Quando impostata su Si, questa funzione mantiene la ricezione senza cambiare il segnale d�interfaccia, anche se si verifica un allarme. L�interfaccia rimane aperta anche se viene premuto il tasto Off-line del pannello operatore. L�interfaccia emette un segnale BUSY solo quando il buffer di ricezione è pieno o quando si verifica una chiamata di servizio.

VOCE VALORE DESCRIZIONE

VELOCITA� TRASFERIMENTO

S100; S200; S400 Imposta il limite superiore della velocità di trasferimento nel livello di comunicazione.(S400: 400MB/Sec. o meno).

La visualizzazione è solo in inglese.

SBP2 Si; No Abilita/disabilita il protocollo SBP2.

C7350 Manuale d�uso > 59

MENU I/F DI RETE

VOCE VALORE DESCRIZIONE

TCP/IP Si; No Seleziona il protocollo TCP/IP.

NETWARE Si; No Seleziona il protocollo Netware.

ETHERTALK Si; No Seleziona il protocollo EtherTalk.

NETBEUI Si; No Seleziona il protocollo NetBEUI.

FRAME TYPE Auto; 802.2; 802.3 Ether-II; snap

Seleziona il frame di tipo Ethernet.

DHCP/BOOTP Si; No Definisce se la selezione del DHCP/ BOOTP è automatica.

RARP Si; No Definisce se la selezione del RARP è automatica.

INDIRIZZO IP xxx.xxx.xxx.xxx Configura l�indirizzo IP costituito da 12 caratteri numerici

MASCHERA SUBNET

xxx.xxx.xxx.xxx Configura la maschera subnet costituito da 12 caratteri numerici

INDIRIZZO GATEWAY

xxx.xxx.xxx.xxx Configura l�indirizzo del gateway costituito da 12 caratteri numerici

PRINTER SETTINGS

SI; NO Seleziona la stampa della mappa del menu di rete.

INIZIALIZZAZIONE

SI; NO Seleziona l�inizializzazione di rete.

C7350 Manuale d�uso > 60

MENU DI GESTIONE MEMORIA

MENU MANUTENZIONE DISCO

VOCE VALORE DESCRIZIONE

BUFFER DI RICEZIONE

Auto; 0,5 MB; 1 MB; 2 MB; 4 MB; 8 MB; 16 MB; 32 MB

Imposta le dimensioni del buffer di ricezione e dipende dalla quantità di memoria installata nella stampante.

SALVATAGGIO RISORSE

Auto; No; 0.5 MB; 1 MB; 2 MB; 4 MB; 8 MB; 16 MB; 32 MB

Imposta le dimensioni dell�area della cache dei font e dipende dalla quantità di memoria installata nella stampante.

STATO INIZIALE FLASH

Esecuzione Inizializza la memoria flash, se installata.

ADEGUAMENTO FLASH PS

1MB; 0,5MB; 1,5Mb; 0Mb

Cambia le dimensioni dell�area di memoria flash.

NOTA: Nella Memoria Flash sono conservati dati speciali, perciò non potete specificare il 100%.

VOCE VALORE DESCRIZIONE

STATO INIZIALE HARD DISK

Esecuzione Crea le partizioni nell�hard disk e formatta ciascuna partizione.

PARTIZIONE #1 Comune; PCL; PS Imposta l�uso della partizione numero 1.

PARTIZIONE #2 Comune; PCL; PS Imposta l�uso della partizione numero 2.

PARTIZIONE #3 Comune; PCL; PS Imposta l�uso della partizione numero 3.

FORMATTAZIONE HARD DISK

Partizione 1; Partizione 2; Partizione 3

Formatta la partizione specificata.

C7350 Manuale d�uso > 61

MENU REGOLAZIONI SISTEMA

VOCE VALORE DESCRIZIONE

REGOLAZIONE X 0.00 mm; da +0.25 a+2.0 mm; da 2.0 a 0.25 mm

Regola orizzontalmente la posizione complessiva di stampa ad incrementi di 0,20.

REGOLAZIONE Y 0.00 mm; da +0.25 a +2.0 mm; da 2.0 a 0.25 mm

Regola verticalmente la posizione complessiva di stampa ad incrementi di 0,20.

REGOLAZIONE X DUPLEX

0.00 mm; da +0.25 a +2.0 mm; da 2.0 a 0.25 mm

Regola orizzontalmente la posizione complessiva di stampa dell�immagine di stampa ad incrementi di 0,20.

REGOLAZIONE Y DUPLEX

0.00 mm; da +0.25 a +2.0 mm; da 2.0 a 0.25 mm

Regola verticalmente la posizione complessiva di stampa dell�immagine di stampa ad incrementi di 0,20.

CASSETTO 1 CARTA LEGAL 14

Legal 14; Legal 13.5

Imposta il cassetto sul formato carta legal.

CASSETTO 2 CARTA LEGAL 14

Legal 14; Legal 13.5

CASSETTO 3 CARTA LEGAL 14

Legal 14; Legal 13.5

ID# PCL CASSETTO 2

1-5-59 Imposta il numero del cassetto 2 per l�emulazione PCL.

(Visualizzato solo se sono installati i cassetti).ID# PCL

CASSETTO 31-20-59

ID# PCL INSER. MULTIPLO

1-4-59 Imposta il numero dell�inseritore multiplo per l�emulazione PCL.

C7350 Manuale d�uso > 62

MENU DI MANUTENZIONE

VOCE VALORE DESCRIZIONE

RESET EEPROM Esecuzione Inizializza la EEPROM di ciascuna unità.

SALVA MENU Esecuzione Salva le impostazioni correnti del menu.

RECUPERO MENU Esecuzione Recupera le impostazioni memorizzate del menu.

(Viene mostrato solo se sono state salvate impostazioni del menu).

ECONOMIZZATORE Si; No Seleziona la modalità di risparmio energetico quando non viene ricevuto alcun comando per un determinato tempo. Consultate anche il Menu regolazioni sistema.

DENSITA� NERO SU CARTA

+1; +2; 0; -2; -1 Regola la stampante in modo che compensi il deterioramento della qualità causato dalle differenze di temperatura quando si stampa sulla carta.

DENSITA� COLORE SU CARTA

+1; +2; 0; -2; -1

DENSITA� NERO SU LUCIDO

+1; +2; 0; -2; -1 Regola la stampante in modo che compensi il deterioramento della qualità causato dalle differenze di temperatura quando si stampa sui lucidi.

DENSITA� COLORE SU LUCIDO

+1; +2; 0; -2; -1

C7350 Manuale d�uso > 63

Menu utilizzo stampante

VOCE VALORE DESCRIZIONE

CONTATORE TOTALE PAGINE

nnnnnn Mostra il numero totale di pagine stampate.

CONTATORE PAGINE CASS.1

nnnnnn

Mostra il numero di pagine stampate con ciascun cassetto.

(Vengono visualizzati solo i cassetti installati.)

CONTATORE PAGINE CASS.2

nnnnnn

CONTATORE PAGINE CASS.3

nnnnnn

CONT. PAGINE INS.MULTIPLO

nnnnnn

CONTATORE PAGINE COLORE

nnnnnn

Numero della pagine stampate a colori e in bianco e nero.CONTATORE

PAGINE MONOnnnnnn

VITA TAMBURO NERO

Rimanente nnn%

Mostra la vita residua di questi articoli espressa in percentuale.

VITA TAMBURO CIANO

Rimanente nnn%

VITA TAMBURO MAGENTA

Rimanente nnn%

VITA TAMBURO GIALLO

Rimanente nnn%

VITA UNITA� CINGHIA

Rimanente nnn%

VITA UNITA� FUSORE

Rimanente nnn%

TONER NERO 15K = xxx%; 7.5K = xxx%

Mostra il toner rimanente.

TONER CIANO 15K = xxx%; 7.5K = xxx%

TONER MAGENTA 15K = xxx%; 7.5K = xxx%

TONER GIALLO 15K = xxx%; 7.5K = xxx%

C7350 Manuale d�uso > 64

MENU AMMINISTRATORE

(A questo menu hanno accesso solo gli amministratori di sistema).

Per accedere a questo menu, accendete la stampante mentre tenete premuti entrambi i pulsanti Item +/Item �.

VOCE VALORE DESCRIZIONE

TUTTE LE CATEGORIE Abilita/disabilita tutte le categorie del menu utente.

Impostato su No, i menu utente non vengono visualizzati il Menu utilizzo stampante tranne che il MENU LAVORI DI STAMPA. Il blocco del pannello è ancora disponibile.

MENU LAVORI DI STAMPA

SI/NO Abilita/disabilita il MENU LAVORI DI STAMPA.

Se impostato su NO, non viene mostrato il MENU LAVORI DI STAMPA (il MENU LAVORI DI STAMPA viene mostrato quando questa impostazione del MENU è impostata su SI, anche se TUTTE LE CATEGORIE è impostato su NO).

MENU INFORMAZIONI SI/NO

Abilita/disabilita il menu indicato.Se impostato su No, il menu corris-pondente non viene visualizzato.

MENU CHIUSURA SESSIONE

SI/NO

PRINT MENU SI/NO

MENU SUPPORTI DI STAMPA

SI/NO

MENU COLORE SI/NO

MENU DI SISTEMA SI/NO

MENU EMULAZIONE PCL

SI/NO

MENU EMULAZIONE PPR

SI/NO

MENU EMULAZIONE FX

SI/NO

MENU I/F PARALLELA SI/NO

MENU I/F USB SI/NO

C7350 Manuale d�uso > 65

MENU IEEE 1394 SI/NO

MENU I/F DI RETE SI/NO

MENU DI GESTIONE MEMORIA

SI/NO

Abilita/disabilita il menu indicato.Se impostato su No, il menu corris-pondente non viene visualizzato.

MENU MANUTENZIONE DISCO

SI/NO

MENU REGOLAZIONE DI SISTEMA

SI/NO

MENU DI MANUTENZIONE

SI/NO

MENU UTILIZZO STAMPANTE

SI/NO

MENU COLORE Esecuzione Questo menu azzera i dati TRC che sono stati memorizzati (conservati per tenerne traccia).

Per esempio, i valori corretti non possono essere recuperati a causa della situazione di �fuori servizio�.

Serve principalmente per scopi di manutenzione e non per l�uso ordinario.

MENU BLOCCO DISPOSITIVO

Blocco inizializzazione- SI

NO

Abilita/disabilita le variazioni delle impostazioni che coinvolgono l�inizializzazione Blocco Dispositivo (HDD, FLASH).

Se impostato su SI, il pannello operatore non mostra STATO INIZIALE FLASH e ADEGUAMENTO FLASH PS nel MENU MANUTENZIONE DISCO e MENU DI GESTIONE MEMORIA.

POTENZA DI PICCO Normale/Bassa

Imposta la POTENZA DI PICCO.

VOCE VALORE DESCRIZIONE

C7350 Manuale d�uso > 66

SPEGNIMENTO

In normali circostanze, per evitare di spegnere la stampante deve essere usato l�economizzatore energetico. Comunque, se desiderate spegnere manualmente la stampante, vi preghiamo di eseguire le seguente procedura:

1. Premete ripetutamente il pulsante Menu fino a che viene mostrato il MENU CHIUSURA SESSIONE, quindi premete il pulsante Select.

2. Premete ancora il pulsante Select per avviare l�ESECUZIONE della sequenza di chiusura.

3. Quando il display indica che la procedura di arresto è terminata, spegnete la stampante usando l�interruttore di alimentazione.

AVVERTENZE!

NON spegnete mai la stampante quando sta stampando.

Se è stato installato l�hard disk opzionale, DEVE ESSERE ESEGUITA la seguente procedura prima di spegnere la stampante per evitare perdite di dati memorizzati nell�hard disk.

Raccomandiamo di eseguire questa procedura di chiusura sessione ogni volta che la stampante viene spenta per qualsiasi ragione.

Dopo aver spento la stampante, attendete almeno 10 secondi prima di accenderla nuovamente. Questo consente la discesa dei livelli interni di tensione. Se si riaccende la stampante troppo presto, quest�ultima potrebbe non funzionare correttamente.

C7350 Manuale d�uso > 67

INTERFACCE

LA VOSTRA STAMPANTE È EQUIPAGGIATA CON UNA SELEZIONE DI INTERFACCE DATI:

1. Parallela � Per la connessione diretta ad un PC. Questa porta richiede uncavo parallelo bidirezionale (conforme IEEE 1384).

2. USB � Per la connessione ad un PC funzionante con Windows 98 o successivo (non Windows 95 aggiornato in Windows 98) o Macintosh. Questa porta richiede un cavo conforme alla versione USB 2.0 o successiva.

Il funzionamento della stampante non viene assicurato se un dispositivo compatibile USB viene connesso simultaneamente ad altre macchine USB compatibili.

Quando collegate più di una stampante dello stesso tipo, esse appaiono come *****, ***** (2), ***** (3), ecc. Tali numeri dipendono dall�ordine di connessione o di accensione di ciascuna stampante.

3. Ethernet � Per la connessione con cavo di rete. Questa porta è di serie su tutti i modelli �n�, opzionale sugli altri.

1

2

3

C7350 Manuale d�uso > 68

> Se state per collegare la vostra stampante direttamente ad un computer stand alone, procedete con il capitolo intitolato �Driver di stampa�.

> Se la vostra stampante deve essere installata come stampante di rete, prima di installare i driver di stampa vi preghiamo di consultare la sezione pertinente del manuale per l�uso in rete per ulteriori informazioni su come configurare la connessione di rete.

NOTAQuando si esegue l�installazione usando una connessione di rete viene richiesta l�autorità di Amministratore.

C7350 Manuale d�uso > 69

DRIVER DI STAMPAIl CD1 contiene i driver di stampa. Per gli ultimi aggiornamenti riguardo all�installazione dei driver di stampa, vi preghiamo di fare riferimento al file Readme che si trova su questo CD.

Nel driver Oki è incorporato uno speciale tasto Ask Oki. Se il vostro computer consente l'accesso a Internet, questo tasto consente di accedere alla guida in linea e al supporto specifici per la vostra stampante in una pagina Web appositamente progettata e disponibile in una serie di lingue.

QUALE DRIVER DI STAMPA?La vostra stampante viene fornita insieme ai driver Windows per gli ambienti PCL e PostScript (PS). Potete scegliere se installare uno solo di questi driver oppure entrambi. La scelta del driver dipende dall�applicazione utilizzata.

> Se utilizzate font TrueType e non stampate immagini PostScript (compresi i file �.eps�), scegliete il driver PCL. Otterrete una stampa più efficiente con buoni risultati. Il driver PCL è consigliato per la maggior parte delle applicazioni office di tipo generale.

> Se utilizzate font PostScript o stampate immagini PostScript, scegliete il driver PostScript. In questo caso la stampante sarà più veloce e le immagini saranno stampate con la migliore qualità possibile. Si consiglia il driver PostScript per le applicazioni di desktop publishing.

NOTALe illustrazioni linea art in questo manuale sono PostScript. Se avete intenzione di stampare parti di questo manuale selezionate il driver PostScript, altrimenti le immagini line art saranno stampate a bassa risoluzione.

Se le vostre applicazioni variano molto e nessuno dei driver sembra coprire tutte le vostre necessità, potete decidere di installare entrambe le versioni. Quindi impostate il driver che pensate di utilizzare maggiormente come driver predefinito di Windows. La maggior parte delle applicazioni vi consente di selezionare una stampante diversa nella finestra di selezione della stampa, ed è quindi possibile utilizzare l�altro driver di stampa ogni volta che ne avete la necessità. Se installate entrambi i driver, selezionate la stessa porta stampante (LPT1, USB o Porta di rete) in fase di installazione.

C7350 Manuale d�uso > 70

Volendo, è possibile scaricare un driver PCL XL (PCL6) dal sito Web http://www.okieurope.com. Con questo driver è possibile ottenere file di stampa di dimensioni inferiori, una velocità di stampa superiore e una riproduzione più accurata del file del computer originale. Tuttavia, la stampa di opuscoli e poster, nonché le funzioni di stampa in sovrimpressione e filigrana sono disponibili solo quando utilizzate il driver PCL 5c in dotazione.

INSTALLAZIONE DI UN DRIVER DI STAMPA

1. Dopo aver avviato Windows, inserite il CD-ROM dei driver di stampa (CD1) nell�unità CD.

2. Se il CD non si avvia automaticamente selezionate [Start]-[Esegui...] e inserite E:\setup (dove E corrisponde alla vostra unità CD) nel campo Apri.

3. Fate clic su [OK].

Il programma di configurazione offre una serie di opzioni, ad esempio potete scegliere di modificare la lingua di visualizzazione del pannello operatore e stampare un test per verificare il corretto funzionamento della stampante.

4. Fate clic su [Driver Installation] (Installazione driver), poi su [Install Printer Driver] (Installa il driver di stampa) e seguite le istruzioni visualizzate sullo schermo per completare l�installazione del driver della vostra stampante.

NOTA> Dedicate un po� di tempo a conoscere la varie funzioni

disponibili sul CD. Ad esempio, la funzione di Aiuto descrive brevemente ciascuna delle utility software.

> L�installazione del driver in connessione di rete prevede ulteriori impostazioni rispetto alla connessione locale.

C7350 Manuale d�uso > 71

ESTENSIONE DI RETE DEL DRIVER DI STAMPA

Disponibile solo per la connessione in rete TCP/IP.

La possibilità di estendere il driver di stampa in rete è disponibile solo se la vostra stampante è stata installata usando il programma di installazione dei driver presente nel CD dei driver.

Selezionando [Get Printer Settings] (Rileva le impostazioni della stampante), il programma effettua una verifica delle opzioni hardware installate nel driver di stampa e abilita le impostazioni appropriate.

L�estensione di rete del driver di stampa vi permette di visualizzare (ma non di modificare) lo stato dei seguenti elementi nelle schede Stato o Opzioni dispositivo:

> i cassetti carta installati ed il supporto di stampa assegnato ad essi;

> la dimensione totale del disco/memoria e la percentuale utilizzata;

> la percentuale del toner residuo.

C7350 Manuale d�uso > 72

OPZIONI INSTALLATE

Questa sezione descrive come regolare le impostazioni del driver di stampa per sfruttare l�eventuale hardware opzionale installato.

I driver di stampa installati sono visualizzati nella finestra �Stampanti� del computer. Di norma, è possibile aprire questa finestra dal menu Start o dal pannello di controllo di Windows. (Se necessario consultare la documentazione di accompagnamento del sistema Windows).

Per accedere alle proprietà della stampante, fate clic con il pulsante destro del mouse sull�icona del driver di stampa appropriato e selezionate Proprietà dal menu a comparsa.

1. Numero di cassetti carta installati (non comprende l�inseritore multiplo situato nella parte anteriore).

2. Unità duplex per la stampa fronte/retro.

1

1

2

2

43

12

44a

3

12

3

3

PostScript PCLWINDOWS XP/2000

PostScript PCLWINDOWS 98

C7350 Manuale d�uso > 73

3. Unità hard disk interno.

4. Memoria installata nella stampante.

NOTAIl pulsante Memoria del driver Windows 98 PS serve per regolare la quantità di memoria PostScript disponibile e la dimensione della memoria cache per i font. Una volta impostata la dimensione della memoria installata, il driver regola automaticamente questi valori, che di solito non richiedono ulteriori regolazioni.

ALIMENTAZIONE, FORMATI CARTA E SUPPORTI DI STAMPA PREDEFINITI

Per queste voci è preferibile utilizzare l�impostazione Automatico.

Comunque possono essere impostate anche manualmente, come descritto di seguito.

Le seguenti indicazioni forniscono solo delle linee guida di carattere generale. Alcune applicazioni software richiedono di selezionare l�alimentazione carta, il formato e il supporto di stampa all�interno del software (di norma alla voce Imposta pagina).

I driver di stampa installati sono visualizzati nella finestra �Stampanti� del computer. Di norma, è possibile aprire questa finestra dal menu Start o dal pannello di controllo di Windows. (Se necessario consultare la documentazione di accompagnamento del sistema Windows).

Le illustrazioni riportate nel presente capitolo mostrano le finestre di dialogo per Windows XP e Windows 98. Le finestre di dialogo per Windows 2000 sono praticamente identiche a quelle per Windows XP, mentre quelle per Windows NT sono molto simili.

Per accedere alle proprietà della stampante, fate clic con il pulsante destro del mouse sull�icona del driver di stampa appropriato e selezionate Preferenze stampa (Windows XP/2000) oppure Proprietà (Windows 98) dal menu a comparsa.

C7350 Manuale d�uso > 74

IMPOSTAZIONE DEI SUPPORTI PREDEFINITI CON IL DRIVER PCL

1. Scegliete il formato carta su cui stampare.

2. Scegliete il cassetto carta predefinito per l�alimentazione. In alternativa, selezionate un cassetto facendovi sopra clic nell'immagine.

3. Selezionate il tipo di supporto su cui stampare. Questo elemento è visibile solo quando scegliete un cassetto carta specifico.

4. Questo pulsante apre la seconda finestra di dialogo illustrata. Da qui potete scegliere se stampare la prima pagina del documento su un diverso supporto, ad esempio sulla carta intestata della società. Con molte applicazioni è possibile salvare tempo e risorse caricando supporti diversi nei vari cassetti e utilizzando questa potente funzione.

5. Salvate le impostazioni di uso più frequente in uno speciale file che può essere richiamato istantaneamente.

12

3

5

4

12

3

5

4

Windows XP/2000

Windows 98

C7350 Manuale d�uso > 75

IMPOSTAZIONE DEI SUPPORTI PREDEFINITI CON IL DRIVER POSTSCRIPT

1. Scegliete il cassetto carta predefinito per l�alimentazione.

2. Scegliete se stampare il documento in bianco e nero oppure a colori.

3. Nella finestra di dialogo Avanzate, scegliete il formato carta nel cassetto selezionato.

4. Selezionate il tipo di supporto su cui stampare.

NOTALe voci configurate per l�uso delle �Impostazioni stampante� utilizzeranno le impostazioni dal menu attivo in quel momento nella stampante.

Windows XP/2000

Windows 98

1 3

4

2

3

14

C7350 Manuale d�uso > 76

STAMPA A COLORI

I driver di stampa PCL e PostScript forniti con il modello C7350 consentono l�uso di alcuni controlli per cambiare i risultati della stampa a colori della vostra stampante. Per applicazioni generali è sufficiente usare le impostazioni Auto, che producono buoni risultati per la maggior parte dei documenti.

Molte applicazioni dispongono di proprie impostazioni dei colori e possono sostituire le impostazioni del driver di stampa. Per dettagli su come funziona la gestione dei colori di un particolare programma, vi preghiamo di consultare la documentazione fornita insieme al software in oggetto.

FATTORI CHE INFLUENZANO L'ASPETTO DELLE STAMPE

Se desiderate regolare manualmente le impostazioni dei colori nel vostro driver di stampa, tenete presente che la riproduzione dei colori è un argomento complesso e che ci sono molti fattori da tenere in considerazione. Di seguito sono elencati alcuni dei fattori principali.

Differenze fra la gamma di coloriche può essere riprodotta da un monitor o da una stampante

Né le stampanti né i monitor sono in grado di riprodurre la gamma completa di colori visibili all�occhio umano. A ciascun dispositivo corrisponde un campo di colori ristretto. Oltre a ciò, una stampante non può riprodurre tutti i colori mostrati da un monitor e viceversa.

I due dispositivi usano tecnologie molto differenti per rappresentare i colori. Un monitor usa i fosfori (o i cristalli liquidi) rossi, verdi e blu (RGB), mentre una stampante usa toner o inchiostri di colore ciano, magenta, giallo e nero (CMYK).

Un monitor può visualizzare colori vividi come rossi o blu intensi, e questi non possono essere facilmente riprodotti su qualsiasi stampante che usa il toner o l�inchiostro. Analogamente, ci sono certi colori (alcuni gialli per esempio) che possono essere stampati, ma non mostrati con precisione da un monitor. Tale disparità fra monitor e stampanti è spesso la ragione principale per cui i colori stampati non corrispondono ai colori mostrati a video.

C7350 Manuale d�uso > 77

Condizioni di visualizzazione

Una stampa può apparire molto differente sotto diverse condizioni di illuminazione. Per esempio, i colori di una stampa possono apparire differenti in prossimità di una finestra dalla quale proviene la luce del sole, se confrontati a come appaiono con l'illuminazione a fluorescenza di un ufficio.

Impostazioni dei colori del driver di stampa

Le impostazioni manuali del driver per il colore possono cambiare l�aspetto di una stampa. Esistono varie opzioni disponibili per agevolare la corrispondenza fra i colori stampati e quelli mostrati sullo schermo. Tali opzioni sono descritte in sezioni successive del presente Manuale.

Impostazioni del monitor

I controlli di luminosità e di contrasto del vostro monitor possono cambiare l�aspetto dei colori del documento a video. Inoltre, la temperatura di colore del vostro monitor influenza il modo in cui i colori appaiono �caldi� o �freddi�.

NOTAAlcune opzioni di corrispondenza dei colori fanno riferimento alla temperatura di colore del vosro monitor. Molti monitor moderni consentono di regolare la temperatura di colore usando il pannello di controllo.

Ci sono diverse impostazioni rilevabili in un tipico monitor:

> 5000k La più calda; illuminazione giallastra, tipicamente usata in ambienti di arti grafiche.

> 6500k Più fredda; è approssimata alle condizioni di illuminazione diurna.

> 9300k Fredda; l�impostazione predefinita per molti monitor e televisioni.

(k = gradi Kelvin, una misura di temperatura)

Come la vostra applicazione software mostra i colori

Alcune applicazioni grafiche come Corel Draw o Adobe Photoshop possono mostrare i colori in modo diverso rispetto alle applicazioni �office� come Microsoft Word. Per maggiori informazioni vi preghiamo di consultare la guida in linea o il manuale d�uso della vostra applicazione.

C7350 Manuale d�uso > 78

Tipo di carta

Anche il tipo di carta usato può influenzare significativamente il colore stampato. Per esempio, un tabulato su carta riciclato può apparire meno incisivo di uno effettuato su carta lucida trattata con una formula speciale.

SCELTA DI UN METODO DI CORRISPONDENZA COLORI

Non esiste un modo corretto di ottenere una buona corrispondenza fra il documento mostrato sul monitor e il suo equivalente stampato. Esistono molti fattori che incidono sulla possibilità di ottenere colori precisi e riproducibili.

In ogni caso, le linee guida riportate di seguito possono aiutarvi a ottenere buoni risultati di stampa dalla vostra stampante. I metodi consigliati sono diversi a seconda del tipo di documento che volete stampare.

NOTAQuesti suggerimenti valgono solo come guida. I risultati ottenuti variano a seconda dell�applicazione dalla quale state stampando. Alcune applicazioni sostituiscono ogni impostazione di corrispondenza del driver di stampa senza alcun avviso.

RGB O CMYK?

Le linee guida per la scelta di un metodo di corrispondenza colori fanno distinzione fra rosso, verde e blu (RGB) e ciano, magenta, giallo e nero (CMYK).

Generalmente, la maggior parte dei documenti che stampate sono in formato RGB. Si tratta del formato più comune e se non conoscete la modalità di colore del vostro documento, presupponete che sia RGB.

In genere, i documenti CMYK sono supportati soltanto dalle applicazioni di desktop publishing e di grafica professionale.

CORRISPONDENZA DELLE IMMAGINI FOTOGRAFICHE

Solo RGB

La corrispondenza colori OKI (Oki Colour Matching) è generalmente una buona scelta. Selezionate un metodo di corrispondenza adatto al vostro monitor.

C7350 Manuale d�uso > 79

RGB o CMYK

Se desiderate stampare immagini fotografiche da un�applicazione di grafica come Adobe Photoshop, potete eventualmente usare il �soft-proofing� (prestampa da software) per simulare l�immagine stampata sul vostro monitor. Per farlo, potete usare i profili ICC presenti nel CD dei driver e quindi stampare usando i profili ICC come spazio di stampa (o spazio di uscita).

CORRISPONDENZA DI COLORI SPECIFICI

A volte è necessario che un colore stampato corrisponda esattamente ad altro materiale stampato. È questo il caso, ad esempio, di un logo aziendale.

Solo RGB> Oki Colour Matching e l�impostazione sRGB (driver PCL

o PS).

> PostScript Colour Matching (corrispondenza colori PostScript) che utilizza l�opzione Colorimetrica Assoluta (solo per il driver PS).

> Usate l�utility Stampa campione per stampare le ruote dei colori RGB e immettere i valori RGB desiderati nel selettore colori della vostra applicazione (solo per il driver PCL).

RGB o CMYKSe state stampando da un�applicazione di grafica come Adobe Photoshop, potete eventualmente usare il �soft-proofing� (prestampa da software) per simulare sul vostro monitor l�immagine stampata. Per farlo, potete usare i profili ICC forniti da Oki e quindi stampare usando i profili ICC come spazio di stampa (o spazio di uscita) (solo PS).

In alternativa, usate il PostScript Colour Matching con l�impostazione Colorimetrica Assoluta.

STAMPA DI COLORI VIVIDI

Solo RGBUsate Oki Colour Matching, con il Monitor 6500K vivido, sRGB o le impostazioni Fotocamera digitale (PCL o PS).

RGB o CMYKUsate Corrispondenza Colori PostScript con l�opzione Saturazione (driver PS).

C7350 Manuale d�uso > 80

CORRISPONDENZA DEI COLORI CON IL DRIVER PCLLe opzioni di corrispondenza colori del driver PCL sono state create per funzionare con i dati RGB e sono adatte alla maggior parte delle applicazioni office.

> Nella finestra Stampanti, fate clic con il pulsante destro del mouse sull�icona della stampante appropriata, scegliete Preferenze stampa (Windows XP/2000) oppure Proprietà (Windows 98), quindi selezionate la scheda Colore.

1. Selezionate Colore manuale.

2. Nella Corrispondenza colori, selezionate Colore manuale.

3. Scegliete una delle seguenti opzioni:

Monitor (6500k) percettivo

Ottimizzata per stampare fotografie quando si usa un monitor con una temperatura di colore di 6500K.

Monitor (6500K) vivido

Ottimizzata per stampare colori chiari quando si usa un monitor con una temperatura di colore di 6500K. Ideale per la grafica in ufficio.

Monitor (9300K) Ottimizzata per stampare fotografie quando si usa un monitor con una temperatura di colore di 9.300K.

Fotocamera digitale

Ottimizzata per stampare fotografie scattate con una macchina fotografica digitale. Tende a produrre stampe con colori più chiari e luminosi. Per alcune fotografie, possono essere più adatte altre impostazioni a seconda del soggetto e delle condizioni in cui sono state scattate le foto.

sRGB Ottimizzata per far corrispondere colori specifici come colori di logo aziendali. I colori all�interno della gamma cromatica della stampante sono stampati senza alcuna modifica e vengono variati solo i colori che ricadono al di fuori dei colori stampabili.

1

23

C7350 Manuale d�uso > 81

USO DEL CAMPIONE COLORI

La funzione Campione colori di stampa vi consente di stampare diagrammi che contengono una gamma di colori campione. Sotto ciascun colore campione sono riportati i valori RGB (rosso, verde, blu) corrispondenti, che possono essere usati per impostare colori specifici in applicazioni che vi consentono di scegliere i valori RB.

Utilizzate questa funzione per far corrispondere il risultato prodotto a un colore di stampa specifico, nei casi in cui il colore visualizzato sul monitor non riveste una particolare importanza.

1. Stampate una campionatura dei colori, quindi selezionate il colore che meglio si adatta alle vostre esigenze.

2. Prendete nota del valore RGB riportato sotto il colore prescelto.

3. Utilizzando il selettore colori del programma, immettete gli stessi valori RGB (quelli del passo 2) e cambiate il colore dell�elemento.

NOTAIl colore RGB mostrato sul monitor non corrisponde necessariamente a quello stampato nella ruota dei colori. Se ciò avvenisse, è probabilmente dovuto alla differenza fra la modalità di riproduzione dei colori del monitor e della stampante.

GESTIONE DEI COLORI CON IL DRIVER PCL

Questa funzione vi consente di installare profili colore alternativi per la vostra stampante. Un profilo colore è un file speciale contenente i dati cromatici relativi alla vostra stampante per aiutare il computer a operare le necessarie conversioni dallo

1

C7350 Manuale d�uso > 82

spazio cromatico della sorgente dell�immagine (monitor, fotocamera digitale, scanner) a quello della stampante in uso.

Il CD dei driver fornito con la stampante contiene una selezione di profili colore creati per descrivere le caratteristiche cromatiche della vostra stampante per una serie di supporti di stampa.

Per installare tali file e associarli al driver della stampante, eseguite le operazioni descritte di seguito.

> Fate clic con il pulsante destro del mouse sull�icona della stampante appropriata nella finestra Stampanti, quindi scegliete Proprietà dal menu a comparsa.

1. Selezionate il pulsante Aggiungi� e portatevi sulla directory Profili del CD.

2. Portatevi sulla sottodirectory corrispondente alla versione di Windows utilizzata.

3. Fate clic su qualsiasi profilo il cui nome indichi che è associato con la vostra stampante. Se i file sono più d�uno, tenete premuto il tasto Ctrl e selezionate tutti i file rilevanti.

4. Fate clic sul pulsante Aggiungi per installare tutti i file selezionati e associarli a questo driver.

5. Fate clic su OK per salvare le impostazioni e chiudere la finestra Proprietà.

1

C7350 Manuale d�uso > 83

CORRISPONDENZA DEI COLORI CON IL DRIVER POSTSCRIPT

Il driver PostScript offre vari metodi di controllo dei colori riprodotti dalla stampante.

Alcune delle opzioni di corrispondenza dei colori funzionano solo con certi tipi di dati. La tabella sottostante riassume le varie opzioni di corrispondenza dei colori disponibili nel driver PostScript e quali tipi di dati influenzano.

CORRISPONDENZA COLORI OKI

Si tratta del sistema di corrispondenza dei colori proprietario OKI e influenza solo i dati RGB. Fra le varie opzioni di corrispondenza dei colori, le impostazioni Percettive sono le migliori per la stampa di immagini fotografiche; le impostazioni Vivido o Fotocamera Digitale producono i colori più brillanti e sRGB è la scelta migliore per ottenere la corrispondenza fra colori specifici (ad esempio per stampare i logo).

Per aiutarvi a ottenere la corrispondenza fra i colori visualizzati e quelli stampati, sono disponibili tre diverse temperature del monitor.

OPZIONE CORRISPONDENZA COLORI

DATI RGB DATI CMYK

Corrispondenza colori Oki Sì No

Corrispondenza colori PostScript Sì Sì

Simulazione inchiostro CMYK No Sì

Corrispondenza Windows ICMa Sì No

Utilizzando profili ICC Sì No

a. Non in Windows NT 4

Monitor (6500k) percettivo

Ottimizzata per stampare fotografie.

Monitor (6500K) vivido

Ottimizzata per stampare colori chiari. Ideale per la grafica in ufficio.

Monitor (9300K) Ottimizzata per stampare fotografie.

Fotocamera digitale Ottimizzata per stampare fotografie scattate con una macchina fotografica digitale. Tende a produrre stampe con colori più chiari e luminosi. Per alcune fotografie, possono essere più adatte altre impostazioni a seconda del soggetto e delle condizioni in cui sono state scattate le foto.

C7350 Manuale d�uso > 84

CORRISPONDENZA COLORI POSTSCRIPT

Utilizza i dizionari di rendering (rappresentazione) dei colori PostScript incorporati nella stampante e influenza sia i dati RGB che CMYK.

Tipi di rendering

Quando si stampa un documento, ha luogo una conversione dallo spazio colore del documento a quello della stampante. I tipi di rendering (1) sono essenzialmente un set di regole che determinano come avviene tale conversione.

I tipi di rendering forniti dalla stampante sono illustrati di seguito.

sRGB Ottimizzata per far corrispondere colori specifici come colori di logo aziendali. I colori all�interno della gamma cromatica della stampante sono stampati senza alcuna modifica e vengono variati solo i colori che ricadono al di fuori dei colori stampabili.

Percettiva È la scelta migliore per la stampa di fotografie. Comprime la gamma della sorgente di immagini nella gamma della stampante mantenendone l�aspetto complessivo. Ciò potrebbe variare l�aspetto complessivo di un�immagine in quanto tutti i colori vengono traslati insieme.

Saturazione È la scelta migliore per la stampa di colori chiari e saturi se non dovete necessariamente preoccuparvi della loro precisione. Ciò ne fa l'opzione consigliata per grafici, schemi, diagrammi ecc. Esegue la mappatura dei colori completamente saturi della gamma della sorgente nei colori completamente saturi della gamma della stampante.

1

C7350 Manuale d�uso > 85

NESSUNA CORRISPONDENZA DEI COLORI

Questa opzione disattiva tutte le corrispondenze dei colori ma vi consente di usare la Simulazione inchiostro CMYK. Questo metodo influenza solo i dati CMYK e simula ciò che apparirebbe in una macchina da stampa usando i tipi di inchiostro SWOP, Euroscala (Euroscale) o Giappone (Toyo).

CORRISPONDENZA COLORI WINDOWS ICM

> Solo Windows 98, Me, 2000, XP.

> Influenza solo i dati RGB.

> ICM è il sistema di gestione dei colori incorporato di Windows.

Windows ICM usa i profili ICC per il vostro monitor e stampante; questi profili descrivono i colori che il vostro dispositivo è in grado di riprodurre. I profili ICC possono essere associati con la vostra stampante tramite la scheda Colour Management del driver di stampa. La procedura è simile a quella per il driver PCL descritta precedentemente in questo capitolo.

A seconda di come avete installato il driver di stampa, i profili colore possono essere già associati al driver.

Windows ICM usa le informazioni di questi profili per convertire i colori presenti nei vostri documenti in colori che la stampante è in grado di riprodurre. Le modalità di esecuzione della conversione possono essere regolate per mezzo del comando ICM Intent del driver di stampa.

Colorimetrica assoluta

Ideale per stampare colori e tinte uniformi come logo aziendali ecc. Fa corrispondere esattamente i colori comuni ad entrambi i dispositivi e limita i colori fuori della gamma portandoli su quelli più vicini equivalenti stampabili. Tenta di stampare il bianco come appare a video. Il bianco di un monitor è spesso molto differente da quello della carta, perciò questo può dare luogo a sfumature di colore, soprattutto nelle aree più chiare di un'immagine.

Colorimetrica relativa

Adatta per la prestampa di immagini a colori CMYK con una stampante desktop. In gran parte simile a Colorimetrica assoluta, eccetto per il fatto che scala il bianco della sorgente sul bianco (solito) della carta. In altri termini, a differenza della Colorimetrica assoluta, tenta di prendere in considerazione il bianco della carta.

C7350 Manuale d�uso > 86

NOTAOki fornisce inoltre un ICM alternativo a Windows con Corrispondenza colori che usa la funzione Utilizzando profili ICC. Si tratta di un ICM simile a quello di Windows, ma con varie funzioni aggiuntive.

UTILIZZANDO PROFILI ICC

Questo metodo influenza solo i dati RGB. Fornisce un metodo di corrispondenza dei colori RGB simile alla corrispondenza Windows ICM. Il vantaggio principale rispetto alla corrispondenza colori Windows ICM è che fornisce un metodo di stampa che usa sia i profili di ingresso che di uscita. La corrispondenza Windows ICM consente di scegliere solo i profili di uscita.

Profili di ingresso: forniscono informazioni circa il colore nel dispositivo originale utilizzato per catturare o visualizzare i dati dell�immagine. Per esempio, un dispositivo di ingresso può essere uno scanner, una fotocamera digitale o un monitor.

Profili di uscita: forniscono informazioni circa il dispositivo con il quale dovete stampare.

La funzione Utilizzando profili ICC consente di selezionare sia un profilo di ingresso (per esempio una fotocamera digitale) sia un profilo di uscita (per esempio la stampante C7350). Utilizza entrambi i profili per generare un dizionario di rappresentazione colori CRD (Colour Rendering Dictionary) che viene usato per far corrispondere i colori il più possibile fra loro.

NOTAQuesta funzione potrebbe non essere compatibile con tutti i programmi applicativi. In ogni caso, molte applicazioni di grafica professionale offrono una funzione analoga nelle loro impostazioni di stampa, con la possibilità di scegliere uno spazio colore per la sorgente (ingresso) ed uno di stampa (uscita).

C7350 Manuale d�uso > 87

Le illustrazioni sottostanti sono ricavate da Windows 98. Le altre versioni di Windows sono molto simili.

1. Fate clic sul pulsante Nuovo� per creare una nuova impostazione per la vostra applicazione.

2. Scegliete un profilo di ingresso che corrisponda al dispositivo sorgente dell�immagine.

3. Scegliete un profilo di uscita per la stampante.

4. Scegliete uno stile di rendering (vedere �Tipi di rendering� nella precedente sezione �Corrispondenza colori PostScript�).

5. Scegliete un nome significativo per queste impostazioni. In questo modo sarà più facile richiamare le impostazioni quando è necessario.

6. Fate clic su OK per salvare le impostazioni.

CORRISPONDENZA COLORI PANTONE®

Se dovete creare immagini grafiche con il computer utilizzando colori spot Pantone, questa opzione utilizza le tabelle Pantone incorporate per ottenere la corrispondenza ottimale. Anche in questo caso, il grado di corrispondenza fra i colori visualizzati sul monitor e quelli stampanti varia notevolmente a seconda delle capacità del monitor.

2

1

3

4

56

C7350 Manuale d�uso > 88

FUNZIONAMENTOLa sezione precedente sui driver di stampa ha spiegato come impostare il funzionamento predefinito delle varie funzioni. L�accesso a queste ultime è stato effettuato da Windows.

Questa sezione spiega come modificare il funzionamento della stampante per uno specifico lavoro di stampa quando necessario.

Ciò coinvolge l�uso della stessa pagina Proprietà del driver di stampa, ma l�accesso a quest�ultima avviene direttamente all�interno del vostro programma applicativo di Windows.

In quest'ottica, la pagina delle proprietà del driver può risultare semplificata rispetto alle illustrazioni qui riportate, mostrando solo le impostazioni che desiderate regolare.

La maggior parte delle applicazioni consente di accedere alle applicazioni del dialogo di stampa del documento.

C7350 Manuale d�uso > 89

PIù PAGINE IN UN FOGLIO

DRIVER PCL

1. Selezionate il numero di pagine per foglio (massimo 16).

2. Fate clic sul pulsante Opzioni e selezionate i valori desiderati per il bordo, il layout e i margini.

NOTADato che le finestre del driver PCL sono simili in tutte le versioni di Windows, si riportano solo le finestre del driver PCL per Windows XP.

12

C7350 Manuale d�uso > 90

DRIVER POSTSCRIPT

1. Selezionate il numero di pagine per foglio.

2. Fate clic sul pulsante Area non stampabile e impostate i margini.

1

1

2

WINDOWS XP/2000

WINDOWS 98

C7350 Manuale d�uso > 91

FORMATI PAGINA PERSONALIZZATI

I formati pagina personalizzati possono essere stampati dal cassetto numero 1 e dall�inseritore multiplo (alimentazione manuale). Prima dell�uso è necessario effettuare manualmente sulla stampante la selezione del formato pagina personalizzato per l�inseritore multiplo. La larghezza di un formato pagina personalizzato è compresa fra 76,2 e 216 mm, mentre la lunghezza va da 127 a 1200 mm.

DRIVER PCL

1. Selezionate Definito dall�utente e immettete i valori della larghezza e lunghezza nel riquadro a comparsa.

NOTADato che le finestre del driver PCL sono simili in tutte le versioni di Windows, si riportano solo le finestre del driver PCL per Windows XP.

OPPURE

Per salvare le impostazioni in modo da poterle riutilizzare in seguito:

1. Nella scheda Impostazione, selezionate Opzioni alimentazione carta�, quindi fate clic sul pulsante Formato carta personalizzato�.

2. Immettete le informazioni pertinenti nei campi Larghezza e Altezza e date un nome al formato del vostro documento in Nome.

3. Fate clic sul pulsante Aggiungi per aggiungere questo formato all�elenco.

1

C7350 Manuale d�uso > 92

4. Fate clic su OK un numero sufficiente di volte per chiudere il riquadro del dialogo di stampa.

NOTAIl formato pagina personalizzato viene aggiunto in fondo all�elenco dei formati pagina. Possono essere definiti fino a 32 formati pagina personalizzati.

DRIVER POSTSCRIPT

Per Windows XP/2000

1. Fate clic sulla scheda Carta/Qualità.

2. Fate clic sulla scheda Avanzate....

3. Selezionate Dimensione personalizzata pagina e immettete la larghezza, la lunghezza e altri parametri nel riquadro a comparsa.

1

1

WINDOWS XP/2000

WINDOWS 98

C7350 Manuale d�uso > 93

RISOLUZIONE DI STAMPA

1. Selezionate la risoluzione di stampa desiderata.

2. Se richiesto, impostate Risparmio toner.

NOTADato che le finestre dei driver PCL e PostScript sono simili in tutte le versioni di Windows, si riporta solo la finestra del driver PCL per Windows XP.

12

C7350 Manuale d�uso > 94

STAMPA FRONTE/RETRO (DUPLEX)La stampa in fronte/retro (duplex) può essere eseguita solo su formati carta standard e grammature comprese fra 75 e 105 g/m².

Prima di poter eseguire la stampa in fronte/retro, l'unità fronte/retro (opzionale) deve essere installata nella stampante e abilitata.

DRIVER PCL

1. Selezionate la rilegatura Bordo lungo o Bordo corto.

WINDOWS XP/2000

WINDOWS 98

1

1

C7350 Manuale d�uso > 95

DRIVER POSTSCRIPT

1. Selezionate la rilegatura Bordo lungo o Bordo corto.

WINDOWS XP/2000

WINDOWS 98

1

1

C7350 Manuale d�uso > 96

STAMPA DI OPUSCOLI

Prima di poter eseguire la stampa di opuscoli, l'unità fronte/retro opzionale deve essere installata nella stampante e abilitata.

Alcune applicazioni software possono non supportare la stampa di opuscoli.

L�impostazione da destra a sinistra consente di stampare un opuscolo con lettura da destra a sinistra, utilizzata in alcune lingue.

DRIVER PCL

1. Selezionate la stampa di opuscoli.

2. Fate clic sul pulsante Opzioni... e impostate i dettagli relativi all�opuscolo.

NOTADato che le finestre del driver PCL sono simili in tutte le versioni di Windows, si riportano solo le finestre del driver PCL per Windows XP.

12

C7350 Manuale d�uso > 97

DRIVER POSTSCRIPT

NOTAIl driver PostScript per Windows 98 non supporta la stampa di opuscoli.

1. Selezionate la stampa di opuscoli.

WINDOWS XP/20001

C7350 Manuale d�uso > 98

STAMPA DI FILIGRANE

DRIVER PCL

1. Fate clic sul pulsante Filigrane� della scheda Opzioni processo.

2. Selezionate una filigrana dall�elenco e fate clic su OK.

3. Per creare una nuova filigrana o modificare una filigrana esistente e specificarne le proprietà, fate clic su Nuovo� oppure Modifica....

NOTADato che le finestre del driver PCL sono simili in tutte le versioni di Windows, si riportano solo le finestre del driver PCL per Windows XP.

3

2

C7350 Manuale d�uso > 99

DRIVER POSTSCRIPT

NOTAIl driver PostScript per Windows XP non supporta la stampa di opuscoli.

1. Fate clic sul pulsante Filigrane� della scheda Opzioni processo.

2. Selezionate una filigrana dall�elenco e fate clic su OK.

3. Per creare una nuova filigrana o modificare una filigrana esistente e specificarne le proprietà, fate clic su Nuovo� oppure Modifica....

3

WINDOWS 982

C7350 Manuale d�uso > 100

FASCICOLAZIONE

La fascicolazione può essere eseguita con o senza unità hard disk (HDD) installata. Tuttavia, l�installazione dell�HDD consente di ottenere prestazioni di un livello superiore.

Se l�applicazione software in uso dispone dell�opzione di stampa fascicolata, per prevenire eventuali conflitti durante la stampa, consigliamo di impostare solo la fascicolazione dall�applicazione software o solo la fascicolazione dal driver di stampa, e non entrambe contemporaneamente. In caso di fascicolazione dall�applicazione software, il lavoro di stampa viene inviato più volte alla stampante (con tempi più lunghi), mentre la fascicolazione dal driver prevede un unico invio del lavoro di stampa alla stampante (con tempi più rapidi).

Le seguenti istruzioni spiegano come selezionare la fascicolazione usando il driver di stampa.

1. Inserite il numero di copie richiesto.

2. Selezionate la casella Fascicola.

NOTADato che le finestre dei driver PCL e PostScript sono simili in tutte le versioni di Windows, si riporta solo la finestra del driver PCL per Windows XP.

1 2

C7350 Manuale d�uso > 101

SOSTITUZIONE DEI FONT

La sostituzione dei font può essere eseguita solo usando i driver PostScript di Windows.

DRIVER POSTSCRIPT � WINDOWS XP

Dopo aver selezionato il pulsante Avanzate della scheda Layout:

1. Selezionate la sostituzione o lo scaricamento di un font software in Carattere True Type.

2. Espandete Opzioni Postscript e selezionate l�opzione di scaricamento desiderata in Opzione scaricamento caratteri True Type.

Fate clic due volte sul pulsante OK.

Nella scheda Impostazioni periferica:

3. Selezionate la sostituzione di font desiderata in Tabella sostituzione tipi di carattere.

Fate clic sul pulsante OK.

1

3

2

C7350 Manuale d�uso > 102

DRIVER POSTSCRIPT � WINDOWS 98

Nella scheda Caratteri:

1. Selezionate il tipo di sostituzione di font fra le varie opzioni disponibili (consultate la schermata della guida in linea per maggiori informazioni).

Fate clic sul pulsante OK.

STAMPA DELL�ELENCO DEI FONT MEMORIZZATI NELLA STAMPANTE

1. Premete il pulsante Menu fino alla comparsa del messaggio MENU DI STAMPA, quindi premete il tasto Select.

2. Premete il pulsante Item fino alla comparsa del messaggio PRINT PCL FONT (Stampa font PCL) o PRINT PS FONT (Stampa font PS).

3. Premete il pulsante Select per stampare l�elenco dei font. Al termine della stampa dell�elenco di font, la stampante ritorna allo stato in linea.

1

C7350 Manuale d�uso > 103

PROVA E STAMPA

NOTA> Per consentire lo spooling del lavoro di stampa prima della

stampa finale, è necessario aver installato e abilitato l�hard disk interno nella stampante.

> Se la memoria dell�hard disk non è sufficiente per i dati di spooling, viene visualizzato il messaggio DISCO PIENO e viene stampata una sola copia.

> Se l�applicazione software in uso prevede l�opzione di stampa fascicolata, DISATTIVATE questa opzione per consentire un corretto funzionamento della funzione Prova e stampa.

> La funzione di Prova e stampa potrebbe non essere disponibile in alcune applicazioni software.

La funzione di Prova e stampa consente la stampa di una sola copia di un documento a fini di verifica prima di stampare più copie dello stesso documento.

NOTADato che le finestre dei driver PCL e PostScript sono simili in tutte le versioni di Windows, si riporta solo la finestra del driver PCL per Windows XP.

Nella scheda Opzioni processo:

In Tipo di processo, selezionate Prova e stampa.

Nella finestra a comparsa visualizzata:

1. Inserite un nome per il processo (fino a un massimo di 16 caratteri).

2. Se necessario, controllate che a ciascun processo di stampa corrisponda un nome.

3. Inserite un numero di identificazione personale a 4 cifre scelto arbitrariamente, utilizzando solo caratteri numerici (da 0 a 9).

Fate clic su OK un numero sufficiente di volte per chiudere il riquadro del dialogo di stampa.

12

3

C7350 Manuale d�uso > 104

4. Stampante il documento dall�applicazione software in uso. Viene stampata una sola copia del documento per la verifica.

5. Dopo la verifica, le copie rimanenti possono essere stampate o cancellate (se non corrette) utilizzando le procedure descritte di seguito.

STAMPA DELLE COPIE

Per stampare le rimanenti copie del documento dopo la verifica, eseguite le operazioni descritte di seguito.

1. Premete il pulsante Menu per accedere a MENU LAVORI DI STAMPA, quindi premete il tasto Select.

2. Utilizzando i pulsanti del pannello di controllo della stampante, immettete lo stesso numero di identificazione personale inserito nel driver.

3. Premete il pulsante Value fino alla comparsa di TUTTI I LAVORI o del nome del lavoro richiesto.

4. Premete il pulsante Select per selezionare il lavoro di stampa e stampare le rimanenti copie del documento.

CANCELLAZIONE DELLE COPIE

Se il lavoro di stampa non è corretto, deve essere cancellato dalla stampante come segue:

1. Premete il pulsante Menu per accedere a MENU LAVORI DI STAMPA, quindi premete il tasto Select.

2. Utilizzando i pulsanti del pannello di controllo della stampante, immettete lo stesso numero di identificazione personale inserito nel driver.

3. Premete il pulsante Value fino alla comparsa di TUTTI I LAVORI o del nome del lavoro richiesto.

4. Premete il pulsante Cancel per cancellare le copie rimanenti del documento.

5. Quando appare il messaggio di conferma della cancellazione, confermate premendo il pulsante Select.

C7350 Manuale d�uso > 105

STAMPA SICURA

NOTA> Per consentire lo spooling del lavoro di stampa prima della

stampa finale, è necessario aver installato e abilitato l�hard disk interno nella stampante.

> Se la memoria dell�hard disk non è sufficiente per i dati di spooling, viene visualizzato il messaggio DISCO PIENO e viene stampata una sola copia.

> Se l�applicazione software in uso prevede l�opzione di stampa fascicolata, DISATTIVATE questa opzione per consentire un corretto funzionamento della funzione di stampa sicura.

> La funzione di stampa sicura potrebbe non essere disponibile in alcune applicazioni software.

La stampa sicura o la stampa con password consente la stampa di documenti confidenziali sulle stampanti condivise con altri utenti.

NOTADato che le finestre dei driver PCL e PostScript sono simili in tutte le versioni di Windows, si riporta solo la finestra del driver PCL per Windows XP.

Nella scheda Opzioni processo:

In Tipo di processo, selezionate Stampa sicura.

Nella finestra a comparsa visualizzata:

1. Inserite un nome per il processo (fino a un massimo di 16 caratteri).

2. Se necessario, controllate che a ciascun processo di stampa corrisponda un nome.

3. Inserite un numero di identificazione personale a 4 cifre scelto arbitrariamente, utilizzando solo caratteri numerici (da 0 a 9).

Fate clic su OK un numero sufficiente di volte per chiudere il riquadro del dialogo di stampa.

12

3

C7350 Manuale d�uso > 106

4. Stampate il documento dall�applicazione software utilizzata per effettuare lo spooling del lavoro di stampa nell�hard disk della stampante.

5. Il lavoro di stampa può quindi essere stampato e cancellato usando le procedure descritte di seguito.

STAMPA CONFIDENZIALE

Per stampare un documento confidenziale eseguite quanto segue sulla stampante:

1. Premete il pulsante Menu per accedere a MENU LAVORI DI STAMPA, quindi premete il tasto Select.

2. Utilizzando i pulsanti del pannello di controllo della stampante, immettete lo stesso numero di identificazione personale inserito nel driver.

3. Premete il pulsante Value fino alla comparsa di TUTTI I LAVORI o del nome del lavoro richiesto.

4. Premete il pulsante Select per stampare il documento.

CANCELLAZIONE DI LAVORI DI STAMPA CONFIDENZIALI

Se è stato stampato un lavoro di stampa confidenziale, quest'ultimo può essere cancellato dalla stampante come segue:

1. Premete il pulsante Menu per accedere a MENU LAVORI DI STAMPA, quindi premete il tasto Select.

2. Utilizzando i pulsanti del pannello di controllo della stampante, immettete lo stesso numero di identificazione personale inserito nel driver.

3. Premete il pulsante Value fino alla comparsa di TUTTI I LAVORI o del nome del lavoro richiesto.

4. Premete il pulsante Cancel per selezionare il lavoro di stampa e cancellarlo dalla stampante.

C7350 Manuale d�uso > 107

MEMORIZZAZIONE NELL�HARD DISK

NOTA> Per consentire lo spooling del lavoro di stampa prima della

stampa finale, è necessario aver installato e abilitato l�hard disk interno nella stampante.

> Se la memoria dell�hard disk non è sufficiente per i dati di spooling, viene visualizzato il messaggio DISCO PIENO e viene stampata una sola copia.

> Se l�applicazione software in uso prevede l�opzione di stampa fascicolata, DISATTIVATE questa opzione per consentire un corretto funzionamento della memorizzazione nell'hard disk.

> La memorizzazione su hard disk potrebbe non essere disponibile in alcune applicazioni software.

La memorizzazione su hard disk (spooling dei lavori di stampa) consente l�archiviazione temporanea dei lavori di stampa sull�hard disk prima della stampa.

NOTADato che le finestre dei driver PCL e PostScript sono simili in tutte le versioni di Windows, si riporta solo la finestra del driver PCL per Windows XP.

Nella scheda Opzioni processo:

In Tipo di processo, selezionate Memorizza nel disco rigido, immettete il numero di copie desiderato e, se richiesto, selezionate la casella Fascicola.

Nella finestra a comparsa visualizzata:

1. Inserite un nome per il processo (fino a un massimo di 16 caratteri).

2. Se necessario, controllate che a ciascun processo di stampa corrisponda un nome.

3. Inserite un numero di identificazione personale a 4 cifre scelto arbitrariamente, utilizzando solo caratteri numerici (da 0 a 9).

Fate clic su OK un numero sufficiente di volte per chiudere il riquadro del dialogo di stampa.

12

3

C7350 Manuale d�uso > 108

4. Stampate il documento dall�applicazione software che state usando; il documento sarà memorizzato nell�hard disk.

5. Il documento può quindi essere stampato o cancellato usando le procedure descritte di seguito.

STAMPA DELLE COPIE

Per stampare le rimanenti copie del documento dopo la verifica, eseguire le operazioni descritte di seguito.

1. Premete il pulsante Menu per accedere a MENU LAVORI DI STAMPA, quindi premete il tasto Select.

2. Utilizzando i pulsanti del pannello di controllo della stampante, immettete lo stesso numero di identificazione personale inserito nel driver.

3. Premete il pulsante Value fino alla comparsa di TUTTI I LAVORI o del nome del lavoro richiesto.

4. Premete il pulsante Select per selezionare il lavoro di stampa e stampare le rimanenti copie del documento.

CANCELLAZIONE DELLE COPIE

Se il lavoro di stampa non è corretto, deve essere cancellato dalla stampante come segue:

1. Premete il pulsante Menu per accedere a MENU LAVORI DI STAMPA, quindi premete il tasto Select.

2. Utilizzando i pulsanti del pannello di controllo della stampante, immettete lo stesso numero di identificazione personale inserito nel driver.

3. Premete il pulsante Value fino alla comparsa di TUTTI I LAVORI o del nome del lavoro richiesto.

4. Premete il pulsante Cancel per cancellare le copie rimanenti del documento.

5. Quando appare il messaggio di conferma della cancellazione, confermate premendo il pulsante Select.

C7350 Manuale d�uso > 109

STAMPA DI OVERLAY (SOVRIMPRESSIONI)

COSA SONO GLI OVERLAY?

Gli overlay (sovrimpressioni) possono essere utili quando si ha la necessità di stampare lettere su carta intestata, moduli o fatture e possono ridurre la necessità di utilizzare cancelleria prestampata.

Un overlay può essere composto da grafica, font o testi memorizzati nella memoria flash della stampante o sull�hard disk, e stampati ogni volta che se ne ha la necessità. Il risultato è simile a quello ottenuto con la funzione di filigrana, ma in questo caso si ha la possibilità di elaborare delle strutture molto più sofisticate.

UN ESEMPIO DI USO DEGLI OVERLAY

Supponete di aver aggiunto alcuni file differenti alla stampante utilizzando lo Storage Device Manager. Un file potrebbe contenere il logo aziendale, un secondo file potrebbe contenere l�indirizzo della società e un terzo file potrebbe contenere il motto della vostra azienda. La funzione di overlay consente di stampare questi elementi combinandoli in modo diverso a seconda delle vostre necessità. Per esempio:

> Potreste creare un overlay che consiste in un solo elemento costituito dal file del logo aziendale; in tal modo potete stampare il logo su ogni documento che create.

> Potete creare un overlay che combina i tre file (il logo, l�indirizzo e il motto) in modo da consentire la stampa di tutti i tre elementi sulla stessa pagina, ottenendo un risultato simile alla carta intestata.

PANORAMICA DEI PASSI DA EFFETTUARE

Per utilizzare gli overlay con la stampante, è necessario eseguire essenzialmente tre operazioni:

1. Create il documento che desiderate usare per la stampa in sovrimpressione (ad esempio un�intestazione per carta da lettere) e generate un file PRN (file di stampa) usando il driver di stampa.

C7350 Manuale d�uso > 110

2. Utilizzate l�utility Storage Device Manager per convertire questo file PRN (file di stampa) in un file, quindi scaricatelo nella stampante.

3. Utilizzate i file scaricati nella stampante per creare gli overlay, quindi procedete con la stampa dei documenti.

Non è necessario eseguire tutte le operazioni sopra descritte ogni volta che si desidera stampare un overlay. Se i file da usare sono già stati scaricati nella stampante, sarà sufficiente eseguire il passo 3 sopra descritto. In molti ambienti d�ufficio, qualcuno ha già impostato tutti i file necessari sulla stampante e tutti gli altri utenti devono semplicemente selezionare le impostazioni richieste nel driver di stampa.

NOTA> Per consentire lo spooling del lavoro di stampa prima della

stampa finale, è necessario aver installato e abilitato l�hard disk interno nella stampante.

> Se la memoria dell�hard disk non è sufficiente per i dati di spooling, viene visualizzato il messaggio DISCO PIENO e viene stampata una sola copia.

> Se l�applicazione software in uso prevede l�opzione di stampa fascicolata, DISATTIVATE questa opzione per consentire un corretto funzionamento della stampa in sovrimpressione (overlay).

> Un overlay può essere composto da più di un file.

CREAZIONE DI DOCUMENTI DA USARE COME OVERLAY

Un overlay può essere creato in qualsiasi applicazione software in grado di gestire logo, carta intestata, moduli ecc. e stampare su file.

Driver PCL

Per creare un file stampa (PRN):

1. Dall�interno del vostro programma applicativo, scegliete [File], quindi [Stampa].

2. Assicuratevi che nella finestra di dialogo Stampa dell�applicazione l'opzione �Stampa su file� sia attivata.

3. A seconda dell�applicazione, è possibile che dobbiate selezionare il vostro modello di stampante, quindi fate clic su [Proprietà�]. Questo dovrebbe aprire le impostazioni del driver di stampa.

C7350 Manuale d�uso > 111

NOTA

Prima di eseguire questo passaggio è importante verificare che state usando il driver PCL.

4. Scegliete tutte le impostazioni del driver di stampa con le quali desiderate che venga stampato l'overlay.

5. Provate a mantenere l�overlay su un foglio singolo. Non usate le opzioni di stampa di più pagine su un foglio, duplex, fascicolazione ecc. fino a che non viene stampato il documento che include l�overlay.

6. Fate clic su OK nel dialogo del driver di stampa; questo dovrebbe riportarvi al dialogo di stampa dell'applicazione.

7. Fate clic su [Stampa].

Anziché inviare il lavoro di stampa alla stampante, vi verrà proposto di salvare il lavoro di stampa nell�hard disk del PC. Assegnate al file un nome significativo, ad esempio "mio modello.prn".

PostScript

1. Dall�interno del vostro programma applicativo, scegliete [File], quindi [Stampa].

2. Assicuratevi che nella finestra di dialogo Stampa dell�applicazione l'opzione [Stampa su file] sia attivata.

3. A seconda dell�applicazione, è possibile che dobbiate selezionare il vostro modello di stampante, quindi fate clic su [Proprietà�]. Questo dovrebbe aprire le impostazioni del driver di stampa.

4. Selezionate la scheda Opzioni processo, quindi fate clic sul pulsante Sovrimpressioni�.

5. Scegliete Crea modulo dal menu.

6. Fate clic su OK per chiudere il driver di stampa.

7. Quindi fate clic su OK per stampare il documento su file.

Anziché inviare il lavoro di stampa alla stampante, vi verrà proposto di salvare il lavoro di stampa nell�hard disk del PC. Assegnate al file un nome significativo, ad esempio "mio modello.prn".

NOTAPrima di eseguire questo passaggio è importante verificare che state usando il driver PostScript.

C7350 Manuale d�uso > 112

SCARICAMENTO DEL FILE DI STAMPA DA USARE COME OVERLAY

Nella sezione precedente avete creato un file di stampa (PRN) nell�hard disk del PC. Questa sezione spiega come scaricare tale file nella stampante usando lo Storage Device Manager.

Lo Storage Device Manager è incluso nei CD del software originale forniti insieme alla stampante.

1. Lanciate lo Storage Device Manager e consentite al programma di rilevare la stampante.

2. Fate clic su [Project] (Progetto), quindi su [New Project] (Nuovo progetto).

3. Selezionate [Add File to Project] (Aggiungi il file al progetto) dal menu Project, quindi selezionate il/i file PRN creati in precedenza.

PCL: ciò genera automaticamente un file BIN.

Importante: in questa fase, vedrete nella finestra Project che al file (BIN) è stato assegnato un numero di ID. Per modificare tale numero di ID, fate doppio clic su di esso e immettete un nuovo numero nell�apposito campo.

PostScript: ciò genera automaticamente un file Postcript hst. Annotate il nome assegnato al file nello Storage Device Manager. I nomi tengono conto delle lettere maiuscole e minuscole.

NOTAPer PCL e PostScript: questa operazione è importante in quanto avrete bisogno di usare questo numero o nome di ID quando create degli overlay nel driver di stampa. Vi consigliamo pertanto di cambiare il numero o nome di ID predefinito e di annotarlo per l�uso successivo.

4. Assicuratevi che nella finestra inferiore dello Storage Device Manager sia evidenziata la stampante che state usando.

5. Selezionate il menu [Project] (Progetto), quindi scegliete [Send Project Files to Printer] (Invia i file di progetto alla stampante).

Il file viene scaricato nella stampante. Lo Storage Device Manager visualizza il messaggio �Command Issued� (Comando emesso) per indicare che il file è stato scaricato con successo.

6. Chiudete lo Storage Device Manager.

C7350 Manuale d�uso > 113

DEFINIZIONE DEGLI OVERLAY

Driver PCL

Nella scheda Opzioni processo, fate clic sul pulsante Sovrimpressioni.

1. Per definire un overlay, fate clic sul pulsante Sovrimpressioni definite.

2. Inserite il nome file dell�overlay.

NOTAIl nome dell�overlay deve corrispondere esattamente al nome di file annotato nella sezione precedente. Si tratta del nome con cui il file viene memorizzato nell�hard disk della stampante. Il nome tiene conto della differenza fra minuscole e maiuscole.

1

23

5

4

6

C7350 Manuale d�uso > 114

3. Immettete l�ID del file. Vi preghiamo di fare riferimento al manuale d'uso dello Storage Manager.

4. Selezionate su quali pagine deve essere stampato l�overlay.

5. Fate clic sul pulsante Aggiungi.

6. Fate clic sul pulsante Chiudi.

7. Evidenziate il nome dell�overlay in Sovrimpressioni definite.

8. Fate clic sul pulsante Aggiungi per aggiungere l�overlay all�elenco in Sovrimpressioni attive.

9. Selezionate la casella Stampa utilizzando sovrimpressioni attive.

10. Fate clic su OK un numero sufficiente di volte per chiudere il riquadro del dialogo di stampa.

10

8

7

9

C7350 Manuale d�uso > 115

Driver PostScript:

1. Nella scheda Sovrimpressioni, fate clic sul pulsante Nuovo�.

2. Inserite il nome di file da usare nell�overlay nel riquadro Nome modulo.

3. Fate clic sul pulsante Aggiungi.

NOTAIl nome inserito in Nome modulo deve corrispondere esattamente al nome di file annotato nella sezione precedente. Si tratta del nome con cui il file viene memorizzato nell�hard disk della stampante. Il nome tiene conto della differenza fra minuscole e maiuscole.

Se necessario, continuate ad aggiungere file all�overlay.

4. Immettete un nome per l�overlay.

5. Selezionate su quali pagine deve essere stampato l�overlay.

1

5

23

4

C7350 Manuale d�uso > 116

NOTAIl nome dell�overlay è un nome casuale della vostra selezione.

6. Fate clic sul pulsante OK.

7. Evidenziate il nome dell�overlay in Sovrimpressioni definite.

8. Fate clic sul pulsante Aggiungi per aggiungere l�overlay all�elenco in Sovrimpressioni attive.

9. Selezionate Usa sovrimpressione dall�elenco a discesa.

10. Fate clic su OK un numero sufficiente di volte per chiudere il riquadro del dialogo di stampa.

10

9

7

8

C7350 Manuale d�uso > 117

STAMPA DI POSTER

Questa opzione vi consente di configurare e stampare poster. L�opzione è disponibile solo per il driver di stampa PCL.

1. Selezionate la stampa di poster.

2. Fate clic sul pulsante Opzioni per configurare il poster.

NOTADato che le finestre del driver PCL sono simili in tutte le versioni di Windows, si riportano solo le finestre del driver PCL per Windows XP.

12

C7350 Manuale d�uso > 118

MANUTENZIONE

AGGIUNTA CARTA

Il display LCD indica quando il numero dei fogli di carta in un qualsiasi cassetto scende sotto 30. A questo punto è consigliabile rifornire il cassetto come segue:

1. Rimuovete il cassetto carta.

2. Rimuovete i fogli di carta rimanenti.

3. Rifornite il cassetto con al massimo una risma di carta (500 fogli), quindi collocate i fogli rimossi al passo 2. sopra descritto (questo assicura che la carta più vecchia venga usata per prima in modo da prevenire inceppamenti della carta).

C7350 Manuale d�uso> 119

4. Verificate che le guide laterali e posteriore della carta siano corrette per il formato della carta in uso.

Per prevenire inceppamenti della carta:

> Non lasciate spazio fra la carta e le guide carta laterali e posteriore.

> Non riempite troppo il cassetto carta. La capacità dipende dal tipo di carta usato e dalla grammatura della carta (fino a 530 fogli da 80g/m²).

> Non caricate carta danneggiata.

> Non mescolate carta di differente formato, qualità o spessore.

> Non rimuovete il cassetto carta durante la stampa.

> Chiudete il cassetto carta delicatamente.

C7350 Manuale d�uso> 120

5. Se installato, un cassetto carta inferiore non può essere usato per stampare se non c�è un cassetto carta inserito sopra di esso.

(1)

(2)

(1)

(2)

(1)

(2)

C7350 Manuale d�uso> 121

SOSTITUZIONE DELLA CARTUCCIA TONER

Quando il toner sta per esaurirsi, il pannello di controllo indica *** QUASI ESAURITO (*** è il nome del colore). Se continuate a stampare senza aver sostituito la cartuccia di toner, viene indicato INSTALLARE UNA NUOVA CARTUCCIA DI TONER *** e la stampa viene cancellata. A seconda delle condizioni operative, la stampa potrebbe diventare sbiadita prima che venga mostrato questo messaggio. A questo punto rimuovete la cartuccia di toner e verificate se è vuota; in questo caso la cartuccia di toner necessita di essere sostituita.

La vita della cartuccia è di circa 10.000 pagine A4 al 5% di densità di stampa. La prima cartuccia toner installata in un nuovo tamburo di stampa necessita di essere sostituita prima, in quanto la cartuccia di toner deve riempire il nuovo tamburo di stampa.

1. Spegnete la stampante ed aprite il coperchio superiore.

ATTENZIONE!

Quando maneggiate il toner, fatelo con estrema cautela.> Il toner può essere pericoloso se inalato, inghiottito

o se va negli occhi.

> Il toner può anche macchiare le mani o i vestiti.

C7350 Manuale d�uso> 122

2. Verificate l�etichetta colorata della cartuccia toner da sostituire.

3. Spostate la levetta colorata (1) sulla destra della cartuccia di toner nella direzione della freccia fino a fondo corsa.

4. Rimuovete la cartuccia di toner (2), sollevando per prima la parte destra della cartuccia in modo da liberare il perno di riscontro del tamburo di stampa dalla cartuccia toner.

5. Assicuratevi che il colore della nuova cartuccia di toner corrisponda con quello del tamburo di stampa.

AVVERTENZA!

Smaltite la cartuccia di toner in conformità con le leggi locali.

C7350 Manuale d�uso> 123

6. Scuotete alcune volte longitudinalmente la nuova cartuccia di toner. Quindi, tenendola orizzontalmente, rimuovete il nastro. Rimuovere il dispositivo di bloccaggio situato dietro alla levetta di rilascio del toner colorato.

C7350 Manuale d�uso> 124

7. Inserite la nuova cartuccia di toner nel tamburo di stampa, iniziando dal lato sinistro, innestando il perno di riscontro del tamburo nel foro della cartuccia di toner.

8. Premete delicatamente la cartuccia di toner verso il basso, innestando il perno di blocco nel foro del tamburo di stampa.

C7350 Manuale d�uso> 125

9. Premete delicatamente la levetta colorata verso la parte posteriore della macchina fino a fondo corsa. In tal modo verrà rilasciato il toner nel tamburo di stampa.

10. Strofinate delicatamente la superficie della testina LED con la salvietta detergente per le lenti LED o con un tessuto soffice.

AVVERTENZA!

Non usate alcool metilico o altri solventi sulla testina LED, diversamente potreste danneggiare la superficie delle lenti.

C7350 Manuale d�uso> 126

11. Chiudete il coperchio superiore.

NOTADopo aver installato la nuova cartuccia di toner, dovrebbe scomparire il messaggio sul QUASI ESAURITO o INSTALLARE UNA NUOVA CARTUCCIA DI TONER. Comunque talvolta ciò non avviene fino a che non effettuate una stampa. Se dopo tale operazione il messaggio non è ancora scomparso, installate nuovamente la cartuccia di toner.

C7350 Manuale d�uso> 127

SOSTITUZIONE DEL TAMBURO DI STAMPA

Quando il tamburo di stampa raggiunge il termine della sua vita, sul pannello di controllo viene visualizzato *** SOSTITUIRE TAMBURO DI STAMPA (*** è il nome del colore). Se continuate a stampare senza sostituire il tamburo di stampa, viene mostrato *** SOSTITUIRE TAMBURO DI STAMPA e la stampa viene cancellata. La vita del tamburo di stampa è di circa 23.000 fogli A4 (questo calcolo è riferito ad un tipico ambiente d�ufficio, dove il 20% dei lavori di stampa sono email di una pagina, il 30% sono documenti Word di tre pagine ed il 50% sono tirature di stampa di almeno 15 pagine).

1. Spegnete la stampante ed aprite il coperchio superiore.

AVVERTENZA!

> Non esponete mai il tamburo di stampa alla luce per più di 5 minuti e non esponetelo mai ai raggi solari diretti.

> Non toccate mai la superficie del tamburo verde all�interno dell�unità che lo contiene.

C7350 Manuale d�uso> 128

2. Rimuovete la cartuccia di toner come segue:

(a) Spostate la levetta colorata (1) sulla destra della cartuccia di toner nella direzione della freccia fino a fondo corsa.

(b) Rimuovete delicatamente la cartuccia di toner (2), sollevando per prima la parte destra della cartuccia in modo da liberare il perno di riscontro del tamburo di stampa dalla cartuccia toner.

(c) Collocate con cautela la cartuccia di toner in un luogo sicuro per evitare che si versi.

ATTENZIONE!

Quando maneggiate il toner, fatelo con estrema cautela.> Il toner può essere pericoloso se inalato, inghiottito

o se va negli occhi.

> Il toner può anche macchiare le mani o i vestiti.

C7350 Manuale d�uso> 129

3. Rimuovete il tamburo di stampa.

4. Assicuratevi che il nuovo tamburo di stampa sia del corretto colore e rimuovetelo dalla confezione.

C7350 Manuale d�uso> 130

5. Rimuovete il foglio protettivo dal nuovo tamburo di stampa.

C7350 Manuale d�uso> 131

6. Installate il nuovo tamburo di stampa nella sua corretta sede contrassegnata con il colore corrispondente.

C7350 Manuale d�uso> 132

7. Premete verso l�interno il dentino e rimuovete il supporto protettivo da ciascun tamburo di stampa.

8. Installate nuovamente la cartuccia di toner o sostituitela con una nuova cartuccia di toner del colore corrispondente. Consultate �Sostituzione della cartuccia di toner� più sopra.

9. Chiudete il coperchio superiore.

C7350 Manuale d�uso> 133

SOSTITUZIONE DELLA CINGHIA DI TRASFERIMENTO

Quando la cinghia di trasferimento raggiunge la fine della sua vita, sul pannello di controllo viene mostrato SOSTITUIRE UNITA� CINGHIA. La vita della cinghia di trasferimento è di circa 60.000 fogli, A4, con alimentazione sul lato lungo. Comunque ciò dà per scontato che i lavori di stampa siano di tre fogli. Se vengono stampati fogli singoli, la vita della cinghia di trasferimento si riduce.

1. Spegnete la stampante ed aprite il coperchio superiore.

2. Rimuovete dalla stampante il cestello completo dei quattro tamburi di stampa e delle cartucce toner.

C7350 Manuale d�uso> 134

3. Spingete verso la parte posteriore la levetta di fermo (1). Quindi, utilizzando le maniglie (2 e 3), rimuovete la vecchia cinghia di trasferimento dalla stampante.

4. Rimuovete la nuova cinghia di trasferimento dal suo involucro.

C7350 Manuale d�uso> 135

5. Utilizzando le maniglie (2 e 3), allineate i perni (4) con le scanalature (5) della stampante ed inserite la nuova cinghia di trasferimento nella stampante.

6. Spostate la levetta di fermo (1) verso la parte frontale della stampante ed assicuratevi che questo blocchi in sede la cinghia di trasferimento.

C7350 Manuale d�uso> 136

7. Installate di nuovo il cestello completo dei tamburi di stampa e delle cartucce di toner nella stampante.

8. Chiudete il coperchio superiore.

C7350 Manuale d�uso> 137

SOSTITUZIONE UNITà FUSORE

Quando l�unità fusore raggiunge la fine della sua vita, viene mostrato SOSTITUIRE UNITA� FUSORE sul pannello di controllo. La vita dell�unità fusore è di circa 60.000 fogli A4.

1. Spegnete la stampante e aprite il coperchio superiore.

C7350 Manuale d�uso> 138

2. Spingete verso la parte posteriore le due levette di fermo (1) per sbloccare l'unità fusore.

3. Utilizzando la maniglia (2), rimuovete l'unità fusore dalla stampante.

4. Rimuovete la nuova unità fusore dal suo imballo.

5. Utilizzando la maniglia (2), installate la nuova unità fusore nella stampante.

6. Assicuratevi che le due levette di fermo (1) blocchino in sede l'unità fusore.

7. Rimuovete il nastro di trasporto dalla levetta di sblocco (3) sulla parte superiore dell'unità fusore.

8. Chiudete il coperchio superiore.

ATTENZIONE!

L�unità fusore è molto calda dopo la stampa. Quando dovete sollevarla usate sempre la maniglia.

C7350 Manuale d�uso> 139

PULIZIA DELLA TESTINA LEDPulite la testina LED quando la stampa non risulta nitida, presenta linee bianche o quando il testo è sbavato.

1. Spegnete la stampante ed aprite il coperchio superiore.

AVVERTENZA!

Non utilizzate alcol metilico o altri solventi sulla testina LED, in quanto rischiereste di danneggiare la superficie delle lenti.

C7350 Manuale d�uso> 140

2. Strofinate delicatamente la superficie della testina LED con il detergente per lenti LED oppure con un panno morbido.

3. Chiudete il coperchio superiore.

C7350 Manuale d�uso> 141

TRASPORTO DELLA STAMPANTE

Questa stampante è una macchina di precisione. Se trasportata senza il suo imballo protettivo può essere soggetta a danni meccanici.

1. Spegnete la stampante.

2. Scollegate il cavo di alimentazione ed il cavo dell�interfaccia di stampa dalla stampante e rimuovete tutti i fogli di carta dai cassetti carta.

3. Aprite il coperchio superiore e rimuovete i quattro tamburi di stampa.

C7350 Manuale d�uso> 142

4. Sigillate il punto di unione di ciascun tamburo di stampa e la rispettiva cartuccia di toner con un nastro adesivo plastico (1) per evitare che il toner si versi durante il trasporto.

5. Inserite nuovamente nella stampante i quattro tamburi di stampa completi delle loro cartucce di toner.

6. Utilizzando la protezione di imballaggio originale, collocate la stampante dentro il suo cartone e sigillatelo.

C7350 Manuale d�uso> 143

RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

MESSAGGI LCDIl display a cristalli liquidi (LCD) sul pannello di controllo indica lo stato della stampante e se viene riscontrato un problema. I messaggi di stato e di errore sono elencati di seguito con la spiegazione del relativo significato:

MESSAGGIO LCD SIGNIFICATO

TONER ***** QUASI ESAURITO

Il toner è quasi terminato (***** indica il colore).

ERRORE DEL SENSORE TONER *****

Errore del sensore toner (***** indica il colore). Contattare il servizio di assistenza.

UNITA� CINGHIA ASSENTE

Manca l�unità della cinghia di trasferimento.

CANCELLAZIONE LAVORO

Cancellazione del lavoro corrente.

ERROR I/F PARALLELA Errore interfaccia Centronics (interfaccia parallela).

SOSTITUIRE TAMBURO DI STAMPA *****

Cambiate il tamburo di stampa (***** indica il colore).

SOSTITUIRE UNITA� CINGHIA

Sostituire la cinghia di trasferimento.

SOSTITUIRE UNITA� FUSORE

Sostituire l�unità fusore.

MODIFICARE IL FORMATO IN *****

La carta deve essere cambiata con il corretto formato e/o tipo di supporto (***** indica il formato o il tipo di supporto).

CONTROLLARE UNITA� CINGHIA

Verificate la cinghia di trasferimento (inceppamenti carta, non corretta installazione, ecc.).

CONTROLLARE UNITA� DUPLEX

Controllare l�unità fronte/retro (inceppamenti carta, non corretta installazione, ecc.).

CONTROLLARE UNITA� FUSORE

Controllare l�unità fusore (inceppamenti carta, non corretta installazione, ecc.).

CONTROLLARE TAMBURO

Verificate il tamburo di stampa (non corretta installazione, ecc.). Viene indicato il colore.

FASCICOLAZIONE FALLITA

E� fallita la fascicolazione delle copie multiple.

REGOLAZIONE COLORE Regolazione delle testine per fare in modo che i colori non si sovrappongano fra di loro.

C7350 Manuale d�uso> 144

BILANCIAMENTO COLORE

Regolate il bilanciamento del colore.

ERRORE DI COMUNICAZIONE

Si è verificato un errore nelle comunicazioni con il computer.

RICEZIONE DATI I dati sono stati ricevuti ma l'elaborazione non è ancora iniziata.

ATTESA DATI Presenza di dati non stampati nel buffer. Attesa di dati successivi.

OPERAZIONE SUL FILE DEL DISCO FALLITA

Errore nelle operazioni con l'hard disk.

IL FILE DI SISTEMA SUL DISCO E� SATURO

Capacità hard disk/memoria flash esaurita.

DISCO PIENO Il disco fisso interno è pieno.

ERRORE RESET EEPROM Contattare il servizio assistenza.

VUOTO/A Indica quale cassetto carta è vuoto.

ERRORE POSTSCRIPT Si è verificato un errore PostScript.

ERRORE FATALE Contattare il servizio assistenza.

UNITA� FUSORE ASSENTE

Manca l�unità fusore.

INSTALLARE MEMORIA SUPPLEMENTARE

Per poter stampare il lavoro è necessario installare memoria supplementare.

INSTALLARE UN NUOVO TAMBURO DI STAMPA

Installare un nuovo tamburo di stampa. Viene indicato il colore.

INSTALLARE UNA NUOVA CARTUCCIA DI TONER

Installare una nuova cartuccia di toner. Viene indicato il colore.

INSERIRE IL CASSETTO CARTA

Inserire il cassetto carta. Viene indicato il cassetto.

DATI NON VALIDI I dati non sono corretti

CARICARE CARTA FORMATO

Caricare il formato/tipo di carta corretto. Viene indicato il formato/tipo.

SUPPORTO NON CONFORME

Il tipo di carta impostato da menu non è conforme a quello inviato dal driver

QUASI VUOTO La carta nel cassetto carta ***** selezionato è quasi terminata (***** indica il cassetto carta).

ERRORE DI RETE Errore di rete.

OFF-LINE Mostra lo stato di off-line (fuori linea).

MESSAGGIO LCD SIGNIFICATO

C7350 Manuale d�uso> 145

ON-LINE Mostra lo stato di on-line (in linea).

APRIRE IL COPERCHIO SUPERIORE

Aprire il coperchio superiore.

SI PREGA DI SPEGNERE La stampante deve essere spenta dopo l'inizializzazione del disco / memoria flash.

ECONOMIZZATORE La stampante è in modalità economizzatore.

IN STAMPA I dati sono in corso di stampa.

ELABORAZIONE I dati sono in corso di elaborazione.

CONTROLLO RAM La RAM è in corso di verifica dopo l'accensione della stampante.

REGISTRATION ADJUST TEST

E' in corso la verifica della regolazione della registrazione.

ERRORE REGISTRAZIONE

Si è verificato un errore durante la regolazione della registrazione.

RIMUOVERE LA CARTA Indica che si sta utilizzando della carta sbagliata.

ERRORE DI FRAME RS232C

Errore nel frame seriale. Controllare la configurazione della scheda seriale.

ERRORE DI SATURAZIONE RS232C

Errore di saturazione del buffer seriale. Controllare la configurazione della scheda seriale.

ERRORE DI OVERRUN RS232C

Errore di overrun seriale. Controllare la configurazione della scheda seriale

ERRORE DI PARITA� RS232C

Errore di parità seriale. Controllare la configurazione della scheda seriale

CONTATTARE ASSISTENZA

Si è verificato un errore di seria entità. Contattare l'assistenza.

CHIUSURA Inizia la procedura della chiusura per proteggere il file di sistema sull'hard disk.

FORMATO NON CORRETTO

Cambiare la carta con il formato/tipo corretto.

RACCOGLITORE PIENO Il raccoglitore è pieno. Rimuovere la carta.

FORMATO NON IDONEO Indica che il formato carta è errato.

ERRORE I/F USB Errore interfaccia USB.

PRERISCALDAMENTO La stampante sta effettuando il preriscaldamento.

MESSAGGIO LCD SIGNIFICATO

C7350 Manuale d�uso> 146

INCEPPAMENTI DELLA CARTA

Un inceppamento carta viene indicato con un messaggio d�errore sul display. Gli inceppamenti carta possono venire rimossi come segue:

Aprite il coperchio superiore della stampante.

NOTAIl coperchio superiore della stampante deve rimanere aperto (FINO AD UN MASSIMO DI 5 MINUTI) fino a quando sono stati effettuati tutti i controlli per gli inceppamenti della carta. Se il coperchio superiore viene chiuso troppo presto, l'errore di inceppamento della carta non verrà eliminato.

NEL CASSETTO CARTA

Rimuovete il cassetto carta e togliete ogni foglio inceppato dalla stampante, poi riposizionatelo.

C7350 Manuale d�uso> 147

DIETRO AL COPERCHIO FRONTALE

Aprite il coperchio frontale e rimuovete ogni foglio di carta inceppata, quindi richiudetelo.

C7350 Manuale d�uso> 148

SULLA CINGHIA DI TRASFERIMENTO

(a) Rimuovete dalla loro sede i quattro tamburi di stampa con il loro cestello come se fosse un�unica parte.

(b) Rimuovete accuratamente ogni foglio di carta inceppata dalla cinghia di trasferimento.

(c) Riposizionate nella stampante il cestello con tutti e quattro i tamburi di stampa come se fosse un'unica parte.

C7350 Manuale d�uso> 149

DIETRO AL COPERCHIO POSTERIORE

Aprite il coperchio posteriore e rimuovete ogni foglio di carta inceppata, poi richiudetelo.

C7350 Manuale d�uso> 150

NELL�UNITA� FUSORE

Se è avvenuto un qualsiasi inceppamento carta nell'unità fusore, procedete come segue:

(a) Spostate verso la parte posteriore della macchina le due levette di blocco colorate (1) poste in ciascun lato dell�unità fusore (sono trattenute da una molla verso il frontale).

(b) Rimuovete l'unità fusore afferrandola dalla maniglia e riponetela su una superficie piana.

ATTENZIONE

L�unità fusore è molto calda dopo la stampa. Utilizzate sempre la maniglia quando sollevate l�unità fusore.

(1)

(1)

C7350 Manuale d�uso> 151

(c) Tenendo la levetta colorata dell'unità fusore sulla destra, spostatela verso di voi. Rimuovete lentamente ogni foglio di carta inceppata.

(d) Installate di nuovo l'unità fusore nella stampante.

C7350 Manuale d�uso> 152

NELL�UNITA� FRONTE/RETRO (DUPLEX)

Se è avvenuto un qualsiasi inceppamento carta nell'unità fronte/retro opzionale, effettuate quanto segue:

(a) Aprite il coperchio frontale ed estraete l'unità duplex facendola slittare.

C7350 Manuale d�uso> 153

(b) Sollevate il coperchio superiore dell�unità duplex e rimuovete ogni foglio di carta inceppata.

(c) Chiudete il coperchio superiore dell�unità duplex e fatela slittare di nuovo nella stampante.

(d) Chiudete il coperchio frontale.

C7350 Manuale d�uso> 154

IN QUALSIASI CASSETTO CARTA ADDIZIONALE

Se sono stati installati dei cassetti carta addizionali, rimuoveteli e controllate che nessun foglio di carta si sia inceppato nelle varie parti del percorso di uscita.

Infine...

Quando tutta la carta inceppata è stata eliminata, chiudete il coperchio superiore.

C7350 Manuale d�uso> 155

MODALITÀ DI TRASMISSIONE PARALLELA

Se si verificano problemi con la comunicazione da computer, cioè quando la stampa è confusa o non corretta, può essere variata la modalità di trasmissione dell'interfaccia parallela.

1. Premete il pulsante Menu fino a visualizzare MENU I/F PARALLELA, quindi premete il pulsante Select.

2. Premete il pulsante Item fino a visualizzare l'impostazione da voi desiderata.

3. Premete il pulsante Value per visualizzare SI o NO secondo le vostre necessità.

4. Premete il pulsante Select per selezionare il valore scelto. Sulla destra del valore selezionato apparirà un asterisco (*).

5. Premete il pulsante Online per portare nuovamente la stampante in linea.

Online

Menu Item Value SelectReady

AttentionOnline

Menu Item Value SelectReady

AttentionCancel

C7350 Manuale d�uso> 156

SOLUZIONE DEI PROBLEMI

PROBLEMI DI ALIMENTAZIONE DELLA CARTA.

Se si verificassero frequenti inceppamenti della carta:

> Alimentazione contemporanea di più fogli;

> Arricciamento della carta;

> Trascinamento carta in modo obliquo.

L'INCEPPAMENTO CARTA È STATO ELIMINATO, MA LA STAMPANTE NON STAMPA.

CAUSA POSSIBILE RIMEDIO

La stampante non è in posizione orizzontale.

Collocate la stampante su una superficie stabile e piana.

La carta è troppo sottile. Utilizzate un tipo di carta appropriato (consultate le Specifiche).

La carta è umida oppure è carica di elettricità statica.

Conservate la carta ai livelli di temperatura e di umidità specificati.

La carta è sgualcita oppure spiegazzata.

Come sopra.

La carta non è allineata correttamente.

Regolate il cassetto o le guide dell'alimentatore manuale.

La carta non viene alimentata.

Correggete la selezione dell'alimentazione carta nel driver di stampa.

CAUSA POSSIBILE RIMEDIO

Il coperchio superiore non è rimasto aperto fino a che non sono stati rimossi tutti gli inceppamenti della carta.

La sola rimozione della carta inceppata non è sufficiente.

Sollevate e abbassate delicatamente il coperchio superiore, specialmente se l�inceppamento carta è stato rimosso da dietro il coperchio frontale.

C7350 Manuale d�uso> 157

STAMPA DA WINDOWS

NON SI RIESCE A CONFIGURARE LA CONNESSIONE PARALLELA

NON SI RIESCE A CONFIGURARE IL COLLEGAMENTO USB

NOTA> Windows 95 non supporta il collegamento USB.

> Windows 98 aggiornato da Windows 95 potrebbe non supportare l’USB.

> Windows 98 SE e Windows Me, 2000 e XP supportano tutti l’USB.

CAUSA POSSIBILE RIMEDIO

Il computer non supporta l'interfaccia parallela bidirezionale.

Non c’è rimedio per questo problema. Utilizzate un computer che possa farlo!

Il cavo parallelo non è conforme alle specifiche.

Utilizzate un cavo parallelo bidirezionale conforme allo standard IEEE 1284–1994.

L'interfaccia è disabilitata. Controllate nel MENU I/F PARALLELA che l'interfaccia parallela sia impostata su SI.

La procedura di configurazione non è stata seguita correttamente oppure è stata cancellata.

Effettuate di nuovo la configurazione partendo dall'inizio.

Il cavo parallelo è scollegato oppure difettoso.

Collegatelo nuovamente oppure provate con un altro cavo.

State utilizzando un convertitore, un buffer o un cavo di estensione (prolunga) troppo lungo.

Provate a collegare direttamente la stampante al computer.

CAUSA POSSIBILE RIMEDIO

Il computer utilizzato non supporta l'interfaccia USB.

Controllate se esiste un controller USB in gestione risorse di Windows.

Il cavo USB non è conforme alle specifiche.

Utilizzate il cavo USB conforme alle specifiche Ver. 2.0.

L'interfaccia è disabilitata. Controllate nel MENU I/F USB che l'interfaccia USB sia impostata su SI.

La procedura di configurazione non è stata seguita correttamente oppure è stata cancellata.

Effettuate di nuovo la configurazione partendo dall'inizio.

C7350 Manuale d’uso> 158

CON LA CONNESSIONE PARALLELA LA STAMPA RISULTA ALTERATA O NON CORRETTA

NON È POSSIBILE STAMPARE

Viene visualizzato un errore di scrittura su LPT. Viene visualizzato un errore di scrittura PRNUSBx.

Il cavo USB è scollegato oppure difettoso.

Ricollegatelo oppure provate con un altro cavo.

State utilizzando un hub USB.

Provate a collegare direttamente la stampante al computer.

CAUSA POSSIBILE RIMEDIO

CAUSA POSSIBILE RIMEDIO

Possibile errore di trasmissione sulla connessione parallela fra il computer e la stampante.

Cambiate la modalità di trasmissione parallela (consultate Modalità di Trasmissione Parallela descritto sopra).

CAUSA POSSIBILE RIMEDIO

L'interfaccia è disabilitata. Nelle impostazioni del menu della stampante, abilitate l'interfaccia Parallela oppure USB.

La stampante è spenta. Accendetela.

Il cavo d�interfaccia della stampante è scollegato.

Collegatelo nuovamente.

State utilizzando un convertitore, un buffer, un cavo di estensione oppure un hub USB.

Provate a collegare direttamente la stampante al computer.

La porta di uscita del driver di stampa non è corretta.

Impostate la porta di uscita appropriata alla quale è collegato il cavo d�interfaccia della stampante.

La stampante non è selezionata nel driver di stampa.

Selezionate la stampante oppure impostatela come stampante predefinita.

State utilizzando un driver di stampa non corretto.

Cancellate tale driver di stampa ed installate il driver di stampa appropriato.

C7350 Manuale d�uso> 159

VIENE VISUALIZZATO UN ERRORE DI APPLICAZIONE OPPURE DI PROTEZIONE GENERALE

MEMORIA INSUFFICIENTE

STAMPA LENTA

CAUSA POSSIBILE RIMEDIO

L'applicazione non è appropriata per la versione di Windows in uso.

Aggiornate l'applicazione.

Memoria insufficiente per il numero delle applicazioni utilizzate correntemente.

Chiudete tutte le altre applicazioni.

Il file di stampa è alterato. Correggetelo oppure ricreate il file.

Memoria insufficiente per l'applicazione.

Incrementate la memoria del computer.

Spazio libero insufficiente sull'hard disk.

Cancellate i file non necessari.

Il driver di stampa non è configurato correttamente.

Configuratelo correttamente.

CAUSA POSSIBILE RIMEDIO

Memoria insufficiente per il numero delle applicazioni in corso.

Chiudete tutte le altre applicazioni.

CAUSA POSSIBILE RIMEDIO

L'elaborazione della stampa viene effettuata dal computer.

Utilizzate un computer con un processore più veloce.

E� stata impostata un�alta risoluzione di stampa.

Impostate una risoluzione di stampa più bassa nel driver di stampa.

I dati sono troppo complessi. Semplificateli.

C7350 Manuale d�uso> 160

LA STAMPANTE RICHIEDE DI CAMBIARE IL FORMATO CARTA PER CONTINUARE LA STAMPA

STAMPA NON CHIARA

Strisce bianche longitudinali

Sbiadimento longitudinale

Stampa sbiadita

CAUSA POSSIBILE RIMEDIO

La carta caricata nel cassetto è di un formato differente da quello che è stato definito nell�applicazione software.

Cambiate la carta nel cassetto per farla corrispondere a quella definita nell�applicazione e premete ONLINE per continuare, o continuate a stampare con la carta esistente premendo ONLINE.

CAUSA POSSIBILE RIMEDIO

La testina LED è sporca. Pulite la testina LED con il detergente per lenti oppure un panno morbido.

Il toner è quasi esaurito. Sostituite la cartuccia di toner.

Il tamburo di stampa è danneggiato.

Sostituite il tamburo di stampa.

CAUSA POSSIBILE RIMEDIO

La testina LED è sporca. Pulite la testina LED

con il detergente per lenti oppure un panno morbido.

Il toner è quasi esaurito. Sostituite la cartuccia di toner.

La carta non è idonea per la stampante.

Utilizzate la carta consigliata.

CAUSA POSSIBILE RIMEDIO

La cartuccia di toner non è stata installata correttamente.

Effettuate di nuovo l'installazione della cartuccia di toner.

Il toner è quasi esaurito. Sostituite la cartuccia di toner.

La carta è umida. Conservate la carta ai livelli temperatura e di umidità specificati.

La carta non è idonea per la stampante.

Utilizzate la carta consigliata.

C7350 Manuale d�uso> 161

Sbiadimento a zone

Strisce nere longitudinali

Ombreggiature evanescenti su sezioni non stampate

Bordi delle lettere sbavati

CAUSA POSSIBILE RIMEDIO

La carta è umida. Conservate la carta ai livelli temperatura e di umidità specificati.

CAUSA POSSIBILE RIMEDIO

Il tamburo di stampa è danneggiato.

Sostituite il tamburo di stampa.

Il toner è quasi esaurito. Sostituite la cartuccia di toner.

Striature laterali nere periodiche oppure macchie.

Se si verificano delle striature o delle macchie ad intervalli di circa 44 - 94 mm, il tamburo di stampa (il rullo verde) è danneggiato oppure sporco. Se è danneggiato, sostituite la cartuccia del tamburo di stampa. Se è sporco, pulitelo delicatamente con un panno morbido. Se questo non risolvesse il problema, sostituite il tamburo di stampa.

Se le striature o le macchie si presentassero ad intervalli di circa 113 mm, il rullo del fusore si è danneggiato. Cambiate l�unità fusore.

Il tamburo di stampa è stato esposto alla luce.

Rimuovete il tamburo di stampa dalla stampante e riponetelo in un luogo buio per alcune ore. Se non funzionasse ancora, sostituitelo.

CAUSA POSSIBILE RIMEDIO

La carta è carica di elettricità statica.

Conservate la carta ai livelli di temperatura ed umidità specificati.

La carta è troppo spessa. Utilizzate la carta consigliata.

Il toner è quasi esaurito. Sostituite la cartuccia di toner.

CAUSA POSSIBILE

RIMEDIO

La testina LED è sporca.

Pulite la testina LED con un detergente per lenti oppure un panno morbido.

C7350 Manuale d�uso> 162

VARIE

L'ALIMENTAZIONE È PRESENTE, MA LA STAMPANTE NON È IN LINEA

IL PROCESSO DI STAMPA NON SI AVVIA

IL PROCESSO DI STAMPA SI CANCELLA

Il colore da voi desiderato non può essere stampato il perché il toner è quasi esaurito.

Sostituite la cartuccia di toner.

Il metodo di formazione del nero non è compatibile con l'applicazione.

Aprite il driver di stampa ed impostate la formazione del nero su CMYK.

CAUSA POSSIBILE

RIMEDIO

CAUSA POSSIBILE RIMEDIO

Spegnete la stampante e scollegate il cavo di alimentazione. Ricollegate il cavo di alimentazione ed accendete la stampante. Se questo non elimina il problema contattate l'assistenza.

CAUSA POSSIBILE RIMEDIO

Controllate il pannello di controllo. Se sul display appare un messaggio di errore, correggete il problema.

CAUSA POSSIBILE RIMEDIO

Il cavo d�interfaccia della stampante è difettoso.

Sostituite il cavo d�interfaccia della stampante.

Il timeout manuale (tempo massimo per l�emissione della stampa dall�ultimo byte ricevuto) impostato è troppo breve

Impostatelo con un valore più alto.

C7350 Manuale d�uso> 163

LA STAMPANTE EMETTE UNO STRANO RUMORE

OCCORRE MOLTO TEMPO PER L'INIZIO DELLA STAMPA

QUANDO STROFINATE LA SUPERFICIE DELLA STAMPANTE, SI DISTACCA DEL TONER

CAUSA POSSIBILE RIMEDIO

La stampante non è in posizione orizzontale.

Collocate la stampante su una superficie stabile e piana.

Ci sono pezzetti di carta o altri corpi estranei all'interno della stampante.

Controllate l'interno della stampante e rimuovete ogni corpo estraneo.

Il coperchio superiore non è chiuso stabilmente.

Premete i lati sinistro e destro del coperchio superiore.

CAUSA POSSIBILE RIMEDIO

La stampante effettua il preriscaldamento ritornando dalla modalità economizzatore.

Nelle impostazioni del menu della stampante, impostate l�economizzatore ad un valore più alto per incrementare l'intervallo di tempo dopo il quale viene attivata la modalità economizzatore.

Il tamburo di stampa sta effettuando un processo di pulizia per assicurare la qualità della stampa, tale operazione richiede del tempo.

Attendete fino al completamento del processo.

L'unità fusore deve regolare la temperatura; il che comporta del tempo.

Attendete fino al completamento del processo.

La stampante sta elaborando i dati da un'altra interfaccia.

Attendete fino a quando i dati sono stati elaborati.

CAUSA POSSIBILE RIMEDIO

Il Peso ed il Tipo di Supporto di stampa potrebbero non essere appropriati.

Impostate il valore del peso del supporto di stampa su quello successivo in ordine crescente di peso.

C7350 Manuale d�uso> 164

ACCESSORIConsultare il paragrafo �Opzioni installate� della sezione Driver di stampa per maggiori informazioni sull�impostazione delle opzioni dispositivo previste per consentire al driver di usare un�opzione installata.

MEMORIA AGGIUNTIVA

La memoria aggiuntiva incrementa la capacità della stampante di elaborare dati complessi.

> E� consigliato installare memoria aggiuntiva se si esegue la stampa in fronte/retro o se appaiono messaggi d�errore quando stampate dati complessi.

> Usata inoltre per applicazioni grafiche intensive sulle Reti.

> E� disponibile memoria addizionale in moduli da 64MB, 128MB, 256MB e 512MB.

NOTASe state per installare nella stampante la massima quantità di memoria, dovete rimuovere i moduli di memoria utilizzati in origine dalla stampante.

Vista la realizzazione dei moduli di memoria, è molto importante che i moduli vengano installati secondo il codice/capacità stampato su ognuno di essi. Vi preghiamo di consultare l�esempio sottostante.

Il modulo con il codice/capacità più elevata deve essere installato per primo nell�Alloggiamento 1, poi il più alto dei rimanenti nell�Alloggiamento 3 ed il più basso nell�Alloggiamento 2.

C7350 Manuale d�uso > 165

Installazione

1. Spegnete la stampante e scollegate il cavo di alimentazione ed il cavo dell�interfaccia della stampante.

2. Allentate le due viti (1) e rimuovete la scheda madre.

3. Inserite i moduli di memoria in uno dei tre alloggiamenti SDRAM come segue:

AVVERTENZA!

La stampante potrebbe non funzionare correttamente se i moduli di memoria non sono stati installati correttamente e NELLA GIUSTA SEQUENZA.

C7350 Manuale d�uso > 166

4. Se i moduli di memoria sono della stessa capacità, l�ordine degli alloggiamenti SDRAM da usare è: Alloggiamento1, Alloggiamento3 e Alloggiamento2.

(a) Se i moduli di memoria sono di codice/capacità differenti, inserite il modulo più elevato nell�Alloggiamento 1, quello immediatamente inferiore nell�Alloggiamento 3 e quello più basso nell�Alloggiamento 2.

(b) Ripristinate in sede la scheda madre e fissatela con le due viti.

5. Ricollegate il cavo d�interfaccia della stampante ed il cavo di alimentazione, quindi accendete la stampante.

NOTASe sul display appare il messaggio d�errore CONTATTARE ASSISTENZA/034 dopo avere acceso la stampante, assicuratevi che i moduli di memoria siano stati installati correttamente.

6. Stampate una Mappa del Menu come segue per verificare che la memoria addizionale sia stata installata correttamente.

(a) Premete due volte il pulsante Menu per accedere al MENU INFORMAZIONI.

(b) Premete il pulsante Select ed accertatevi che sul display sia indicato STAMPA MENU.

(c) Premete il pulsante Select per stampare la mappa del menu.

(d) Verificate che la Memoria Totale sia la stessa della memoria appena installata nella stampante.

C7350 Manuale d�uso > 167

HARD DISK INTERNO

L�hard disk interno opzionale viene usato per le funzioni �Prova e stampa�, stampa da password o stampa sicura.

Installazione

1. Spegnete la stampante e scollegate il cavo di alimentazione ed il cavo dell�interfaccia della stampante.

2. Allentate le due viti (1) e rimuovete la scheda madre.

3. Tenete l�hard disk interno tramite la maniglia di fermo (1).

4. Inserite le alette (2) ed i quattro piedini di riscontro (3) della maniglia nei fori della scheda madre accertandovi che il connettore dell�hard disk (4) inizi ad innestarsi correttamente nel connettore della scheda di controllo.

C7350 Manuale d�uso > 168

5. Premete con delicatezza verso il basso la maniglia di blocco (1) assicurandovi che l�hard disk si sposti in avanti e che si inserisca a fondo nel connettore.

6. Ripristinate nuovamente in sede la scheda madre e fissatela con le due viti.

7. Collegate il cavo d�interfaccia della stampante e quello di alimentazione, poi accendete la stampante.

8. Stampate una Mappa del Menu come segue per verificare che l'hard disk sia stato installato correttamente.

(a) Premete due volte il pulsante Menu per accedere al MENU INFORMAZIONI.

(b) Premete il pulsante Select ed accertatevi che sul display sia indicato STAMPA MENU.

(c) Premete il pulsante Select per stampare la mappa del menu.

(d) Verificate che l�HDD sia ora indicato come installato nella stampante.

La stampante si configurerà automaticamente per includere questa opzione. Comunque potete impostarla manualmente come segue:

1. Premete il pulsante Menu fino che appare sul display MENU MANUTENZIONE DISCO, poi premete il pulsante Select.

2. Quando viene indicato STATO INIZIALE HARD DISK, premete il pulsante Select.

3. Premete il pulsante Item per effettuare la chiusura sessione della stampante, attendete e quindi accendetela nuovamente (prima dell�uso, la stampante deve esser spenta e riaccesa per inizializzare l�hard disk).

NOTA> Quando si inizializza l'hard disk, vengono cancellati tutti i

font, gli overlay (sovrimpressioni), oppure i lavori di stampa che sono stati caricati.

> Per inizializzare l�hard disk dopo l�installazione può anche essere usato lo Storage Device Manager. Per informazioni riguardo lo Storage Device Manager vi preghiamo di fare riferimento al manuale d�uso.

C7350 Manuale d�uso > 169

UNITA� FRONTE/RETRO (DUPLEX)NOTAL�unità duplex viene fornita di serie con i modelli C7350dn e C7350dtn.

Installazione

1. Spegnete la stampante e scollegate il cavo di alimentazione.

2. Aprite il coperchio frontale (1).

3. Inserite l'unità fronte(retro (2) nella stampante in modo da innestare i lati dell'unità fronte/retro nelle scanalature della stampante.

4. Fate scorrere con delicatezza l'unità fronte/retro (2) completamente nella stampante.

5. Chiudete il coperchio frontale (1).

6. Collegate il cavo di alimentazione ed accendete la stampante.

La stampante si configurerà automaticamente per includere tale opzione. Comunque potete manualmente impostarla come segue:

1. Premete il pulsante Menu fino che appare sul display MENU DI STAMPA, quindi premete il pulsante Select.

2. Premete il pulsante Item fino a leggere DUPLEX.

C7350 Manuale d�uso > 170

3. Premete il pulsante Value fino a visualizzare SI, quindi premete il pulsante Select. Dovrebbe apparire un asterisco (*) per indicare che la funzione fronte/retro è stata attivata.

4. Premete il pulsante Online per riportare di nuovo la stampante in linea.

CASSETTI CARTA ADDIZIONALI

Possono essere installati due cassetti carta addizionali. Quando questi ultimi vengono combinati con il cassetto carta standard, la capacità della carta aumenta a circa 1.690 fogli.

Installazione

1. Spegnete la stampante e scollegate il cavo di alimentazione ed il cavo dell�interfaccia della stampante.

ATTENZIONE!

La stampante pesa 48 Kg. Sono necessarie due persone per sollevarla con sicurezza e prevenire qualsiasi danno alle persone.

C7350 Manuale d�uso > 171

2. Depositate con delicatezza la stampante sull�unità del cassetto carta addizionale allineando i fori e la presa di connessione della base della stampante con gli ingranaggi ed il connettore dell�unità del cassetto carta addizionale.

NOTANel caso in cui dobbiate installare entrambi i cassetti carta, innanzitutto unite insieme i due cassetti carta addizionali come un'unica parte, poi installate la stampante sulla sommità dei due cassetti carta addizionali.

3. Collegate il cavo d�interfaccia della stampante e quello di alimentazione, quindi accendete la stampante.

4. Stampate la Mappa del Menu come segue per verificare che il cassetto carta addizionale sia stato installato correttamente.

(a) Premete due volte il pulsante Menu per accedere al MENU INFORMAZIONI.

C7350 Manuale d�uso > 172

(b) Premete il pulsante Select ed accertatevi che sul display sia visualizzato STAMPA MENU.

(c) Premete il pulsante Select per stampare il diagramma del menu.

(d) Verificate che sotto il MENU SUPPORTI DI STAMPA appaia CASSETTO 2 (anche CASSETTO 3 se installato).

La stampante si configura automaticamente per includere questa opzione. Comunque potete impostarla manualmente come segue.

1. Premete il pulsante Menu fino a fare apparire sul display MENU DI STAMPA, poi premete il pulsante Select.

2. Premete il pulsante Item fino a fare apparire sul display CASSETTO AUTOMATICO.

3. Premete il pulsante Value fino a fare apparire sul display SI, poi premete il pulsante Select.

4. Premete il pulsante Online per riportare di nuovo la stampante in linea.

S700 SCANCOPIER SYSTEM

L�opzione S700 Scancopier System vi consente di aggiungere la funzionalità di fotocopia A4 (tramite il processo di scansione e di stampa) alla vostra stampante.

Gli accessori disponibili sono:

> Unità Scancopier S700 per la scansione degli originali.

> ADF (alimentatore automatico documenti) S700, accessorio per l�unità S700 per effettuare la scansione di più pagine.

> Mobiletto portacarta sul quale collocare la stampante.

> Supporto, che si installa sul mobiletto e fornisce un supporto sul quale collocare l�unità S700.

Per ulteriori dettagli d�installazione e uso di questi accessori, consultate il Manuale d�Uso dello Scancopier S700.

C7350 Manuale d�uso > 173

SPECIFICHE

Metodo di stampa Memoria fotografica elettronica con esposizione tramite sorgente di luce LED

Risoluzione 1200 x 600dpi

Colori Ciano, magenta, giallo, nero (CMYK)

CPU Processore Power PC 750, CPU RISC 64 bit, 500 MHz

Memoria C7350n - 192 MB standardC7350dn - 192 MB standardC7350dtn - 192 MB standard(Fino ad un massimo di 1 GB con i moduli di memoria opzionali)

HDD Capacità - 20GB

Linguaggio di stampa PostScript3, PCL5 & PCL6

Sistemi operativi Windows 95/98/Me/2000/XP/NT4.0, MacOS 9 (o successivo), OS X (10.1 o successivo), Classic

Font interni Font PostScript 3, PCL5c

Velocità di avvio Tempo emissione prima stampa: 8 sec. (mono), 9 sec. (colore)Tempo preriscaldamento: 90 sec.

Interfaccia Parallela Parallela IEEE Std 1284-1994

Connessioni Presa a 36 contatti

Cavo Cavo compatibile IEEE Std 1284-1994 fino a 1,8 metri.

Modalità di trasmissione:

Compatibile, Modalità Nibble, ECP

Livello d�interfaccia Basso+0,0 � 0,8VAlto+2,4 � 5,0V

Interfaccia USB (Universal Serial Bus)

Specifiche USB Versione 2

Connessioni USB tipo B

Cavo Cavo a Specifiche USB Versione 2 (schermato)

Modalità di trasmissione Piena velocità (12 Mbps + 0,25% massimo)

Controllo di alimentazione

Dispositivo autoalimentato

Rete 100BASE-TX/10BASE-T

Velocità di stampa in pagine al minuto (ppm)a

Colore Mono OHP ColoreC7350 24ppm 26ppm 8ppm

Colore fronte/retro 17ppm

Alimentazione cartab Cassetto carta, alimentazione manuale, cassetto(i) carta addizionale(i)

C7350 Manuale d�uso> 174

Peso supporti di stampa � qualsiasi cassetto

A4, A5, A6 (solo cassetto 1), B5, Legal 13/13,5/14 pollici, letter, Executive.

Formato supporti di stampa � inseritore multiplo

A4, A5, A6, B5, Legal 13/13,5/14 pollici, letter, executive, personalizzato (lungh. Fino a 1200mm), busta com-9, busta com-10, busta monarch, busta DL, busta C5, Supporti per biglietti da visita Oki

Peso supporti di stampa Standard � da 60 a 176g/m², inseritore multiplo � da 64 a 203g/m² unità fronte/retro � da 75 a 105g/m²

Tipo supporti di stampa Carta comune, Carta intestata, Lucidi, Carta di qualità, Carta riciclata, Cartoncino, Carta non trattata, Etichette

Capacità carta (a seconda del peso della carta)

Cassetto carta: circa 530 fogli.Alimentazione manuale: circa 100 fogli.

Uscita carta Face up/down (lato stampato verso l�alto/basso) (Vedere Nota)

Capacità di uscita a seconda del peso della carta)

Face up: circa 100 fogli.Face down: circa 500 fogli.

Margine di stampa Minimo 4,3 mm (1/6 pollice)

Avvio della stampa Meno di 3 minuti dall'accensione (25ºC)

Alimentazione 230 V CA ± 10 V, 50 Hz ± 2 Hz

Consumo elettrico In attività: massimo 1.500 W; medio 600 W (25ºC)In attesa: medio 120 W (25ºC)In modalità di risparmio: massimo 45 W

Corrente 7 A o meno (25ºC)

Ambiente operativo In attività: da 10 a 32 ºC / UR da 20 a 80%(ottimale 25 ºC umido, 2 ºC secco)Spenta: da 0 a 43 ºC / UR da 10 a 90%(ottimale 26,8 ºC umido, 2 ºC secco)

Ambiente di stampa UR da 30 a 73% @ 10 ºC; UR da 30 a 54% @ 32 ºCda 10 a 32 ºC @ UR di 30%; da 10 a 27 º C @ UR di 80%Colore da 17 a 27 ºC @ UR da 50 a 0%

Consumabili/ Manutenzione unità

Cartucce di toner, cartucce del tamburo di stampa, unità cinghia di trasferimento, unità rullo fusore

Ciclo di rendimento 100.000 pagine al mese (massimo)

Dimensioni 430 x 430 x 620 mm

Peso 48 Kg esclusi gli accessori opzionali e la carta

a. La velocità di stampa varia con il formato della carta, la grammatura del supporto di stampa e l'alimentazione carta.

b. Il metodo di uscita è limitato dal formato della carta, la grammatura del supporto di stampa e dall'alimentazione carta.

C7350 Manuale d�uso> 175

DIMENSIONI ESTERNE

C7350 Manuale d�uso> 176

C7350 Manuale d�uso > 177

CONSUMABILI

NOTA> Il Rainbow pack consiste in quattro cartucce toner ad alta

capacità (CMYK) in una sola confezione.

> La vita dei tamburi di stampa è calcolata nell�ambito di un tipico ambiente d�ufficio dove il 50% dei lavori di stampa consiste in documenti tipo �email�, il 30% in documenti Word di 3 pagine ed il 50% in documenti di 15 pagine o più di tiratura più elevata (grafica e documenti di più pagine/copie).

DESCRIZIONE VITA(PAGINE)

CODICE D�ORDINE

CART. TONER ALTA CAPACITA� - MONO 10.000 @5% A4 41963008

CART. TONER ALTA CAPACITA� - CIANO 10.000 @5% A4 41963007

CART. TONER ALTA CAPACITA� - MAGENTA

10.000 @5% A4 41963006

CART. TONER ALTA CAPACITA� - GIALLO 10.000 @5% A4 41963005

RAINBOW PACK 10.000 @5% A4 01101001

TAMBURO DI STAMPA - MONO 23,000 @5% A4 41962808

TAMBURO DI STAMPA - CIANO 23,000 @5% A4 41962807

TAMBURO DI STAMPA - MAGENTA 23,000 @5% A4 41962806

TAMBURO DI STAMPA - GIALLO 23,000 @5% A4 41962805

UNITA� FUSORE 230V 60.000 @5% A4 41945603

CINGHIA DI TRASFERIMENTO 60.000 @3 pages/job 41945503

IMPOSTAZIONI PREDEFINITE IN FABBRICA

MENU DI STAMPA

MENU SUPPORTI DI STAMPA

VOCE IMPOSTAZIONE PREDEFINITA IN FABBRICA

COPIE 1

DUPLEX NO

RILEGATURA LATO LUNGO

SELEZIONE USCITA STAMPE SI

ALIMENTAZIONE CARTA CASSETTO1

SEQUENZA CASSETTI VERSO IL BASSO

USO INSERITORE MULTIPLO CON FORMATO DISSIMILE

CASSETTO AUTOMATICO SI

VERIFICA FORMATO MEDIA SI

CASSETTO PRIORITARIO CASSETTO1

RISOLUZIONE

Modelli LED 600dpi

Modelli LED 1200dpi

600 dpi

1200 dpi

VELOCITA' MONOCROMATICA AUTO

VELOCITA' MONOCROMATICA VERTICALE

LINEE PER PAGINA 64

MODIFICA FORMATO FORMATO CASSETTO

VOCE IMPOSTAZIONE PREDEFINITA IN FABBRICA

CASSETTO1 - TIPO:

PESO:

CARTA COMUNE

MEDIO

CASSETTO2 - TIPO:

PESO:

CARTA COMUNE

MEDIO

CASSETTO3 - TIPO:

PESO:

CARTA COMUNE

MEDIO

INSER. MULTIPLO - FORMATO

TIPO:

PESO:

A4

CARTA COMUNE

MEDIO

UNITA' DI MISURA MILLIMETRI

C7350 Manuale d�uso> 178

MENU COLORE

MENU DI SISTEMA

MENU EMULAZIONE PCL

DIMENSIONE X 210

DIMENSIONE Y 297

VOCE IMPOSTAZIONE PREDEFINITA IN FABBRICA

VOCE IMPOSTAZIONE PREDEFINITA IN FABBRICA

DIMENSIONE X SI

MODO DENSITA' AUTOMATICA AUTO

CORREZIONE AUTOM. GAMMA SI

VOCE IMPOSTAZIONE PREDEFINITA IN FABBRICA

RITARDO ECONOMIZZATORE 60 MINUTI

PERSONALIZZAZIONE EMULAZIONE AUTOMATICA

AVVISI CANCELLABILI SI

CONTINUAZIONE AUTOMATICA NO

TIMEOUT MANUALE 60 SECONDI

TIMEOUT ATTESA 40 SECONDI.

AVVISO TONER ESAURITO CONTINUAZIONE

RECUPERO INCEPPAMENTO SI

RAPPORTO ERRORI NO

LINGUAGGIO INGLESE

VOCE IMPOSTAZIONE PREDEFINITA IN FABBRICA

TIPOLOGIA FONT FONT RESIDENTI

NUMERO FONT I000

PASSO FONT 10.00 CPI

ALTEZZA FONT 12.00 PUNTI

C7350 Manuale d�uso> 179

MENU EMULAZIONE PPR

SET DI SIMBOLI PC-8

LARGHEZZA DI STAMPA A4 78 COLONNE

SALTO PAGINA VUOTA NO

FUNZIONE CR CR

FUNZIONE LF LF

MARGINE DI STAMPA NORMALE

NERO MONOCOMPONENTE NO

REGOLAZIONE LARGH. PENNA SI

VOCE IMPOSTAZIONE PREDEFINITA IN FABBRICA

VOCE IMPOSTAZIONE PREDEFINITA IN FABBRICA

PASSO CARATTERE 10 CPI

FONT COMPRESSO 10 CPI A 12 CPI

SET DI CARATTERI SET - 2

SET DI SIMBOLI PC - 8

STILE LETTERA 0 NO

CARATTERE ZERO NORMALE

LINEE PER POLLICE 6 LPI

SALTO PAGINA VUOTA NO

FUNZIONE CR CR

FUNZIONE LF LR

LUNGHEZZA LINEA 80 COLONNE

LUNGHEZZA FORMATO 11.7 POLLICI

POSIZIONE TOF 0.0 POLLICI

MARGINE SINISTRO 0.0 POLLICI

ADATTA A FORMATO LETTER NO

ALTEZZA TESTO SEMPRE UGUALE

MODALITA' ORIZZONTALE NO

C7350 Manuale d�uso> 180

MENU EMULAZIONE FX

MENU I/F PARALLELA

VOCE IMPOSTAZIONE PREDEFINITA IN FABBRICA

PASSO CARATTERE 10 CPI

SET DI CARATTERI SET - 2

SET DI SIMBOLI PC - 8

STILE LETTERA 0 NO

CARATTERE ZERO NORMALE

LINEE PER POLLICE 6 lpi

SALTO PAGINA VUOTA NO

FUNZIONE CR CR

LUNGHEZZA LINEA 80 COLONNE

LUNGHEZZA FORMATO 11.7 POLLICI

POSIZIONE TOF 0.0 POLLICI

MARGINE SINISTRO 0.0 POLLICI

ADATTA A FORMATO LETTER NO

ALTEZZA TESTO SEMPRE UGUALE

MODALITA' ORIZZONTALE NO

VOCE IMPOSTAZIONE PREDEFINITA IN FABBRICA

PARALLELA SI

BIDIREZIONALE SI

ECP SI

LARGHEZZA SEGNALE ACK MINIMA

INTERVALLO ACK/BUSY ACK IN BUSY

I-PRIME NO

C7350 Manuale d�uso> 181

MENU I/F USB

MENU I/F DI RETE

VOCE IMPOSTAZIONE PREDEFINITA IN FABBRICA

USB SI

RESET SOFTWARE NO

VOCE IMPOSTAZIONE PREDEFINITA IN FABBRICA

TCP/IP SI

NETWARE SI

ETHERTALK SI

NETBEUI SI

FRAME TYPE AUTO

DHCP/BOOTP SI

RARP NO

INDIRIZZO IP 0.0.0.0

MASCHERA SUBNET 0.0.0.0

INDIRIZZO GATEWAY 0.0.0.0

PRINT SETTINGS NO

INIZIALIZZAZIONE NO

C7350 Manuale d�uso> 182

MENU DI GESTIONE MEMORIA

MENU MANUTENZIONE DISCO

MENU REGOLAZIONI SISTEMA

VOCE IMPOSTAZIONE PREDEFINITA IN FABBRICA

BUFFER DI RICEZIONE AUTOMATICO

SALVATAGGIO RISORSE NO

STATO INIZIALE FLASH -

ADEGUAMENTO FLASH PS 0,5Mb

VOCE IMPOSTAZIONE PREDEFINITA IN FABBRICA

PARTIZIONE #1 PCL

PARTIZIONE #2 COMUNE

PARTIZIONE #3 POSTSCRIPT

VOCE IMPOSTAZIONE PREDEFINITA IN FABBRICA

REGOLAZIONE X 0.0 mm

REGOLAZIONE Y 0.0 mm

REGOLAZIONE X DUPLEX 0.0 mm

REGOLAZIONE Y DUPLEX 0.0 mm

CASSETTO 1 CARTA LEGAL14 LEGAL 14

CASSETTO 2 CARTA LEGAL14 LEGAL 14

CASSETTO 3 CARTA LEGAL14 LEGAL 14

ID# PCL CASSETTO 2 5

ID# PCL CASSETTO 3 20

ID# PCL INSER. MULTIPLO 4

HEX DUMP -

C7350 Manuale d�uso> 183

MENU DI MANUTENZIONE

VOCE IMPOSTAZIONE PREDEFINITA IN FABBRICA

RESET EEPROM -

ECONOMIZZATORE SI

DENSITA'NERO SU CARTA 0

DENSITA'COLORE SU CARTA 0

DENSITA'NERO SU LUCIDO 0

DENSITA'COLORE SU LUCIDO 0

C7350 Manuale d�uso> 184

INDICE ANALITICO

AAlimentazione manuale ................. 32

CCarta

Alimentazione.......................... 37Alimentazione manuale ............. 32Caricamento............................ 28Formati................................... 38Tipi ........................................ 40

Cartuccia toner............................122Cassetti carta addizionali ..............171Cavo di alimentazione ................... 33Cinghia di trasferimento ...............134Collegamento

cavo di alimentazione ............... 33Collocazione................................. 15Componenti ................................. 16

DDisimballaggio.............................. 13

EElenco dei font ............................103

FFascicolazione di copie .................101

HHard disk....................................168

IImpostazioni del menu .................. 36Impostazioni stampante

Elenco delle impostazioni .......... 44Stampa elenco menu ................ 43Variazione............................... 43Verifica ................................... 43

Inceppamenti carta......................147

InstallazioneCavo di alimentazione................33Installazione della cartuccia

di toner .................................24Rimozione del foglio protettivo....19

Installazione della cartuccia di toner.............................. 24, 122

LLingua del Display .........................35

MManutenzione

Cartuccia toner ....................... 122Cinghia di trasferimento...........134Pulizia testina LED................... 140Tamburo di stampa ................. 128Unità fusore ........................... 138

Memoria aggiuntiva .....................165Menu di sistema ............................50Menu I/F di rete ............................59Menu informazioni .........................45Menu Interfaccia Parallela...............58Menu manutenzione disco...............61Menu regolazioni sistema ...............62Menu supporti di stampa ................46Menu utilizzo stampante.................64Messaggi d�errore ........................ 144Messaggi di stato......................... 144

OOpzioni

Cassetti carta addizionali.......... 171Hard disk interno .................... 168Memoria aggiuntiva................. 165Unità di Copia CCS .................. 173Unità fronte/retro.................... 170

overlay ...................................... 110

Ppagine personalizzate.....................92Pannello di controllo.......................34

C7350 Manuale d�uso> 185

più pagine su un foglio .................. 90prova e stampa ...........................104

RRimozione del foglio protettivo ....... 19risoluzione di stampa .................... 94Risoluzione problemi

Inceppamenti carta .................147

SSoluzione dei problemi

Problemi vari ..........................163sostituzione dei font.....................102spooling .....................................108Stampa

Elenco dei font........................103stampa di filigrane ........................ 99stampa di opuscoli ........................ 97stampa di overlay ........................111stampa di poster .........................118stampa duplex ............................. 95

stampa fronte/retro .......................95Stampa menu ...............................46stampa sicura ............................. 106Stampante

Cambio della lingua del display .............................35

Collocazione .............................15Componenti .............................16Disimballaggio ..........................13Impostazioni del menu ..............36Pannello di controllo ..................34

TTamburo di stampa...................... 128Testina LED ................................ 140Tipi di buste..................................40Trasporto ................................... 142

UUnità fronte/retro ........................ 170Unità fusore................................ 138

C7350 Manuale d�uso> 186

DETTAGLI PER CONTATTARE OKI

OKI Systems (Italia) S.p.A.c.c. �Il Girasole� - Lotto 3.05/B

20084 Lacchiarella (MI)

Tel.:02900261

Fax:029007549

Internet:http://www.oki.it

C7350 Manuale d�uso> 187

central housebalfour road, hounslowtw3 1hyunited kingdomtel +44 (0) 20 8219 2190Fax +44 (0) 20 8219 2199

C7350 Series

07055905 Iss.02


Recommended