Scheda tecnica di preinstallazioneCOnservare COn Cura
Instructions for preinstallationKeep Carefully
Fiche tecnique de pre-installationCOnserver aveC sOin
Vorinstallations- blattsOrGfÄlTiG aufBeWaHre
Ficha técnica de preinstalaciónCOnservar COn CuiDaDO
íÂıÌ˘ÂÒÍÓ ÛÍÓ‚Ó‰ÒÚ‚Ó ÔÓ ÔÓ‰„ÓÚÓ‚ÍÂ Í ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂХРАНИТЬ БЕРЕЖНО
vasche da bagnoBaths
BaignoiresWannenBañerasLJÌÌ˚
moove blower
avvertenze •Tuttelemisuresonoespresseincentimetri •Idisegniriportatinonsonoinscala
WarnInG •Allmeasuresareincentimetres •Theshowdrawingsarenotscaled
avertISSeMentS •Touteslesmesuressontexpriméesencentimètres. •Lesdessinsreportésnesontpasàl’échelle.
WarnUnG•SämtlicheMaßangabenincm•DieZeichnungensindnichtimMaßstab
aDvertenCIaS•Todaslasmedidasvienenencentímetros•Losdibujosrepresentadosnosonenescala.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ•Всеразмерыуказанывмиллиметрах•Рисункиприведеныневмасштабе
JacuzziEuropeS.p.A.•April2012•Allrightsreserved
3
3a
1Y
53a
3b
m Allegare ai testi di pag.3 • This sheet to be with texts on pages 4Fiche à associer aux textes des pages 5 • Dieses Datenblatt muß vom Text von S.6Ficha a unirse a textos pág.7 • èËÎÓÊËÚ¸ Í ÚÂÍÒÚ‡Ï Ì‡ ÒÚ. 8
4
moove blower
15
3b 3a
3
15
35
35
15 35
35
15
70
70 2567
40
160
100
14(X)
14(X)
3570
25
67
40160
100
14(X)
14(X)
70
19(X)
22
22
ESEMPIO: vasca con schienale opposto al muroEXAMPLE: bath with backrest opposite wallEXEMPLE: baignoire avec dossier opposé au murBEISPIEL: Wanne mit Rückseite entgegengesetztEJEMPLO: bañera con respaldo en el lado opuesto al muroEXEMPLO: banheira com o respaldar oposto à parede
ESEMPIO: vasca con schienale a muroEXAMPLE: bath with backrest against wallEXEMPLE: baignoire avec dossier muralBEISPIEL: Wanne mit Rückseite gegen AnstellwandEJEMPLO: bañera con respaldo en el lado del muroEXEMPLO: banheira com o espaldar contra a parede
3a
3
1
52
2
22
5
4,5
160
6a 672525
3a3
3535
10040
5
1
67
5770
3a 3
3b
70
10040
13535
25
22
4,5
160
57
25 6a 60 6b
2 2
606b
160x70
DX SX
4
Volt/ÇÓθÚ.........................................................................................................................................................V/B
Ampère/ÄÏÔÂ................................................................................................................................................A/A
Elettropompa-Blower•Electricpump-Blower..........................................................................Hp / Л.С
Eléctropompe-Blower•Elektropumpe-Blower......................................................................... kW / кВ
Electrobomba-Blower•ùãÖäíêéçÄëéë - çÄÑÑìÇ................................................................Hz / Гц
Dimensioni esterne •external Dimensions • Dim. extérieures • aussenabmessung • Dim. externas• LJÛÊÌ˚ ‡ÁÏÂ˚ ............................... cm
Dimensioni interne •insiDe Dimensions • Dim. intérieures • innenabmessung • Dim. internas •ÇÌÛÚÂÌÌË ‡ÁÏÂ˚ cm (L1)
cm (W1)
Scheda tecnica di preinStallazione • inStructionS for preinStallation fiche tecnique de preinStallation • VorinStallationSblatt • ficha técnica de preinStalación íÖïçàóÖëäéÖ êìäéÇéÑëíÇé èé èéÑÉéíéÇäÖ ä ìëíÄçéÇäÖ
IdatielecaratteristichenonimpegnanolaJacuzziEuropeS.p.A.,chesiriservaildirittodiapportaretuttelemodificheritenuteopportunesenzaobbligodipreavvisoodisostituzione•Thedata
andcharacteristicsindicateddonotobligeJacuzziEurope,whoreservestherighttomakethenecessarychangestheyfeelopportunewithoutforewarningorsubstitution•Lescaractéristiques
indiquées,n’engagentpaslaJacuzziEuropequiseréserveledroitd’apportertouteslesmodificationsqu’ellejugeraopportunesansobligationdepréavisouderemplacement•DieAngabensind
fürJacuzziEuropenichtbindend.Änderungen,diedemFortschrittdienen,haltenwirunsvor•LosdatosycaracteristicasindicadasnocomprometenaJacuzziEuropequesereservaelderecho
deaportartodaslasmodificacionesqueconsidereoportunassinobligacióndepreavisoodesustitución• è˂‰ÂÌÌ˚ ‰‡ÌÌ˚Â Ë ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË fl‚Îfl˛ÚÒfl ‰Îfl ÙËÏ˚ Jacuzzi Europe
S.p.A. ÌÂÓ·flÁ‡ÚÂθÌ˚ÏË. îËχ ÓÒÚ‡‚ÎflÂÚ Á‡ ÒÓ·ÓÈ Ô‡‚Ó ‚ÌÂÒÂÌËfl ‚ÒÂı ÚÂı ËÁÏÂÌÂÌËÈ, ÍÓÚÓ˚ ·Û‰ÛÚ ÔËÁ̇Ì˚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ÏË, ·ÂÁ Ó·flÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ„Ó
ۂ‰ÓÏÎÂÌËfl ËÎË Á‡ÏÂÌ˚.
caratteriStiche idrauliche • hydraulic SpecificationS • caracteriStiqueS hydrauliqueS
hydraulik-angaben • caracteriSticaS hidraulicaS • ÉàÑêÄÇãàóÖëäàÖ ïÄêÄäíÖêàëíàäà
Volume D’acqua • Water Volume • contenance D’eau • FassungsVermögen • conteniDo De agua • É·˙ÂÏ ‚Ó‰˚.........................................lit
allacciamento rubinetteria • tap connections • robinetterie • anschlusse • griFeria • èÓ‰Íβ˜ÂÌË ͇ÌÓ‚......................................Ø
bocchette • Whirlpool Fittings • buses • anzahl massageDüsen • boquillas • ÎÓÒÛÌÍË (BLOWER-çÄÑÑìÇ)............................... n°
piletta Di scarico • Drain • ViDage • ablauF • Desagüe • ËÎË‚...............................................................................................................................Ø
(y) allivellodeltroppopieno•attheoverflowlevel•auniveaudutropplein•WasserstandbiszumÜberlauf•anivelrebosadero• ̇ ÛÓ‚Ì ÔÂÂÎË‚‡
caratteriStiche elettriche • electric SpecificationS • caracteriStiqueS electriqueS
elektro-angaben • caracteriSticaS electricaS • ùãÖäíêàóÖëäàÖ ïÄêÄäíÖêàëíàäà
gruppo
unit
groupe
typ
grupo
ìáÖã
AIR 75
takecareandlivereCYCLe !
peso netto Vasca • bath net Weight • poiDs net baignoire • Wannen-nettogeWicht • peso neto bañera • ÇÂÒ ÌÂÚÚÓ ‚‡ÌÌ˚ ........................................ kg
carico sul paVimento • loaD on Floor • charge sur le plancher • boDenbelastung • carga sobre paVim. •Ç‡„ÛÁ͇ ̇ ÔÓÎ...............................kg/m2
peso Di speDizione • shipping Weight • poiDs à l’expéDition • VersanDgeWicht • peso De expeDición•ÇÂÒ ÔË ÓÚÔ‡‚ÍÂ.................................................kg
Volume Di speDizione • shipping Volume • Volume à l’expéDition • VersanDVolumen • Volumen De expeDición • É·˙ÂÏ ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏÓ„Ó „ÛÁ‡ ........................................cm
.........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................m3
L1 lunghezzaalbordosuperiore•lenghtatupperedge•longueurdepuisbordsupérieur LängeamWannenrand•longitudalbordesuperior•‰ÎË̇ ÔÓ ‚ÂıÌÂÏÛ ·ÓÚÛ W1 larghezzacentralealbordosuperiore•widthatuppercentraledge•largueurcentraledepuisbord supérieurBrennenrand•ˆÂÌڇθ̇fl ¯ËË̇ ÔÓ ‚ÂıÌÂÏÛ ·ÓÚÛ
caratteriStiche dimenSionali • Weight and dimenSionS • dimenSionS & poidS
maSSe und geWichte • caracteriSticaS dimenSionaleS • PA3MEPHbIE ïÄêÄäíÖêàëíàäà
moove blower
(j) Potenzaassorbita•Powerabsorption•Puissanceabsorbée•Leistungsaufnahme•Potenciaabsorbida•ÔÓ„ÎÓ˘‡Âχfl ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸
220/240
2,5(4)
0,4 0,4(j)
50
160x70
232(y)
1/2" 8 1 1/2”
160x70x57
146 56
36 239 56 170x80x75 1,00
JacuzziEuropeS.p.A.•April2012•Allrightsreserved
3
3a
1Y
53a
3b
m Allegare ai testi di pag.3 • This sheet to be with texts on pages 4Fiche à associer aux textes des pages 5 • Dieses Datenblatt muß vom Text von S.6Ficha a unirse a textos pág.7 • èËÎÓÊËÚ¸ Í ÚÂÍÒÚ‡Ï Ì‡ ÒÚ. 8
6
moove blower
35
35
15
70
70 25
72
40
170
110
14(X)
14(X)
35
35
15
70
70
25
72
40170
110
14(X)
14(X)
35
19(X)
ESEMPIO: vasca con schienale opposto al muroEXAMPLE: bath with backrest opposite wallEXEMPLE: baignoire avec dossier opposé au murBEISPIEL: Wanne mit Rückseite entgegengesetztEJEMPLO: bañera con respaldo en el lado opuesto al muroEXEMPLO: banheira com o respaldar oposto à parede
ESEMPIO: vasca con schienale a muroEXAMPLE: bath with backrest against wallEXEMPLE: baignoire avec dossier muralBEISPIEL: Wanne mit Rückseite gegen AnstellwandEJEMPLO: bañera con respaldo en el lado del muroEXEMPLO: banheira com o espaldar contra a parede
3b 3a
3
3a
3
1 1
5
5
22
22
2
2
5
4,5
6a72
2525
3a3
3535
11040
5
1
72
5770
3a 3
3b
70
11040
3535
25
22170
1
4,5
57
22170
6a25 60 6b
2 2
606b
170x70
DX SX
6
Volt/ÇÓθÚ.........................................................................................................................................................V/B
Ampère/ÄÏÔÂ................................................................................................................................................A/A
Elettropompa-Blower•Electricpump-Blower..........................................................................Hp / Л.С
Eléctropompe-Blower•Elektropumpe-Blower......................................................................... kW / кВ
Electrobomba-Blower•ùãÖäíêéçÄëéë - çÄÑÑìÇ................................................................Hz / Гц
Dimensioni esterne •external Dimensions • Dim. extérieures • aussenabmessung • Dim. externas• LJÛÊÌ˚ ‡ÁÏÂ˚ ............................... cm
Dimensioni interne •insiDe Dimensions • Dim. intérieures • innenabmessung • Dim. internas •ÇÌÛÚÂÌÌË ‡ÁÏÂ˚ cm (L1)
cm (W1)
Scheda tecnica di preinStallazione • inStructionS for preinStallation fiche tecnique de preinStallation • VorinStallationSblatt • ficha técnica de preinStalación íÖïçàóÖëäéÖ êìäéÇéÑëíÇé èé èéÑÉéíéÇäÖ ä ìëíÄçéÇäÖ
IdatielecaratteristichenonimpegnanolaJacuzziEuropeS.p.A.,chesiriservaildirittodiapportaretuttelemodificheritenuteopportunesenzaobbligodipreavvisoodisostituzione•Thedata
andcharacteristicsindicateddonotobligeJacuzziEurope,whoreservestherighttomakethenecessarychangestheyfeelopportunewithoutforewarningorsubstitution•Lescaractéristiques
indiquées,n’engagentpaslaJacuzziEuropequiseréserveledroitd’apportertouteslesmodificationsqu’ellejugeraopportunesansobligationdepréavisouderemplacement•DieAngabensind
fürJacuzziEuropenichtbindend.Änderungen,diedemFortschrittdienen,haltenwirunsvor•LosdatosycaracteristicasindicadasnocomprometenaJacuzziEuropequesereservaelderecho
deaportartodaslasmodificacionesqueconsidereoportunassinobligacióndepreavisoodesustitución• è˂‰ÂÌÌ˚ ‰‡ÌÌ˚Â Ë ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË fl‚Îfl˛ÚÒfl ‰Îfl ÙËÏ˚ Jacuzzi Europe
S.p.A. ÌÂÓ·flÁ‡ÚÂθÌ˚ÏË. îËχ ÓÒÚ‡‚ÎflÂÚ Á‡ ÒÓ·ÓÈ Ô‡‚Ó ‚ÌÂÒÂÌËfl ‚ÒÂı ÚÂı ËÁÏÂÌÂÌËÈ, ÍÓÚÓ˚ ·Û‰ÛÚ ÔËÁ̇Ì˚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ÏË, ·ÂÁ Ó·flÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ„Ó
ۂ‰ÓÏÎÂÌËfl ËÎË Á‡ÏÂÌ˚.
caratteriStiche idrauliche • hydraulic SpecificationS • caracteriStiqueS hydrauliqueS
hydraulik-angaben • caracteriSticaS hidraulicaS • ÉàÑêÄÇãàóÖëäàÖ ïÄêÄäíÖêàëíàäà
Volume D’acqua • Water Volume • contenance D’eau • FassungsVermögen • conteniDo De agua • É·˙ÂÏ ‚Ó‰˚.........................................lit
allacciamento rubinetteria • tap connections • robinetterie • anschlusse • griFeria • èÓ‰Íβ˜ÂÌË ͇ÌÓ‚......................................Ø
bocchette • Whirlpool Fittings • buses • anzahl massageDüsen • boquillas • ÎÓÒÛÌÍË (BLOWER-çÄÑÑìÇ)............................... n°
piletta Di scarico • Drain • ViDage • ablauF • Desagüe • ËÎË‚...............................................................................................................................Ø
(y) allivellodeltroppopieno•attheoverflowlevel•auniveaudutropplein•WasserstandbiszumÜberlauf•anivelrebosadero• ̇ ÛÓ‚Ì ÔÂÂÎË‚‡
caratteriStiche elettriche • electric SpecificationS • caracteriStiqueS electriqueS
elektro-angaben • caracteriSticaS electricaS • ùãÖäíêàóÖëäàÖ ïÄêÄäíÖêàëíàäà
gruppo
unit
groupe
typ
grupo
ìáÖã
AIR 75
takecareandlivereCYCLe !
peso netto Vasca • bath net Weight • poiDs net baignoire • Wannen-nettogeWicht • peso neto bañera • ÇÂÒ ÌÂÚÚÓ ‚‡ÌÌ˚ ........................................ kg
carico sul paVimento • loaD on Floor • charge sur le plancher • boDenbelastung • carga sobre paVim. •Ç‡„ÛÁ͇ ̇ ÔÓÎ...............................kg/m2
peso Di speDizione • shipping Weight • poiDs à l’expéDition • VersanDgeWicht • peso De expeDición•ÇÂÒ ÔË ÓÚÔ‡‚ÍÂ.................................................kg
Volume Di speDizione • shipping Volume • Volume à l’expéDition • VersanDVolumen • Volumen De expeDición • É·˙ÂÏ ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏÓ„Ó „ÛÁ‡ ........................................cm
.........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................m3
L1 lunghezzaalbordosuperiore•lenghtatupperedge•longueurdepuisbordsupérieur LängeamWannenrand•longitudalbordesuperior•‰ÎË̇ ÔÓ ‚ÂıÌÂÏÛ ·ÓÚÛ W1 larghezzacentralealbordosuperiore•widthatuppercentraledge•largueurcentraledepuisbord supérieurBrennenrand•ˆÂÌڇθ̇fl ¯ËË̇ ÔÓ ‚ÂıÌÂÏÛ ·ÓÚÛ
caratteriStiche dimenSionali • Weight and dimenSionS • dimenSionS & poidS
maSSe und geWichte • caracteriSticaS dimenSionaleS • PA3MEPHbIE ïÄêÄäíÖêàëíàäà
moove blower
(j) Potenzaassorbita•Powerabsorption•Puissanceabsorbée•Leistungsaufnahme•Potenciaabsorbida•ÔÓ„ÎÓ˘‡Âχfl ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸
220/240
2,5(4)
0,4 0,4(j)
50
170x70
251(y)
1/2" 8 1 1/2”
170x70x57
155 56
38 243 60 180x80x74 1,07
JacuzziEuropeS.p.A.•April2012•Allrightsreserved
3
3a
1Y
53a
3b
m Allegare ai testi di pag.3 • This sheet to be with texts on pages 4Fiche à associer aux textes des pages 5 • Dieses Datenblatt muß vom Text von S.6Ficha a unirse a textos pág.7 • èËÎÓÊËÚ¸ Í ÚÂÍÒÚ‡Ï Ì‡ ÒÚ. 8
8
moove blower
37,5
37,5
15
75
75 25
72
40
170
110
14(X)
14(X)
ESEMPIO: vasca con schienale opposto al muroEXAMPLE: bath with backrest opposite wallEXEMPLE: baignoire avec dossier opposé au murBEISPIEL: Wanne mit Rückseite entgegengesetztEJEMPLO: bañera con respaldo en el lado opuesto al muroEXEMPLO: banheira com o respaldar oposto à parede
ESEMPIO: vasca con schienale a muroEXAMPLE: bath with backrest against wallEXEMPLE: baignoire avec dossier muralBEISPIEL: Wanne mit Rückseite gegen AnstellwandEJEMPLO: bañera con respaldo en el lado del muroEXEMPLO: banheira com o espaldar contra a parede
3a
3
3b 3a
3
11
5
5
37,5
37,515
75
75
25
72
40170
110
14(X)
37,5
14(X)19(X)
22
22
2
2
5
4,5
6a72
2525
3a3
37,5
37,5
11040
5
1
72
5775
3a 3
3b
75
11040
137,5
37,5
25
4,5
57
6a25 60 6b
2 2
606b
22170
22170
170x75
DX SX
8
Volt/ÇÓθÚ.........................................................................................................................................................V/B
Ampère/ÄÏÔÂ................................................................................................................................................A/A
Elettropompa-Blower•Electricpump-Blower..........................................................................Hp / Л.С
Eléctropompe-Blower•Elektropumpe-Blower......................................................................... kW / кВ
Electrobomba-Blower•ùãÖäíêéçÄëéë - çÄÑÑìÇ................................................................Hz / Гц
Dimensioni esterne •external Dimensions • Dim. extérieures • aussenabmessung • Dim. externas• LJÛÊÌ˚ ‡ÁÏÂ˚ ............................... cm
Dimensioni interne •insiDe Dimensions • Dim. intérieures • innenabmessung • Dim. internas •ÇÌÛÚÂÌÌË ‡ÁÏÂ˚ cm (L1)
cm (W1)
Scheda tecnica di preinStallazione • inStructionS for preinStallation fiche tecnique de preinStallation • VorinStallationSblatt • ficha técnica de preinStalación íÖïçàóÖëäéÖ êìäéÇéÑëíÇé èé èéÑÉéíéÇäÖ ä ìëíÄçéÇäÖ
IdatielecaratteristichenonimpegnanolaJacuzziEuropeS.p.A.,chesiriservaildirittodiapportaretuttelemodificheritenuteopportunesenzaobbligodipreavvisoodisostituzione•Thedata
andcharacteristicsindicateddonotobligeJacuzziEurope,whoreservestherighttomakethenecessarychangestheyfeelopportunewithoutforewarningorsubstitution•Lescaractéristiques
indiquées,n’engagentpaslaJacuzziEuropequiseréserveledroitd’apportertouteslesmodificationsqu’ellejugeraopportunesansobligationdepréavisouderemplacement•DieAngabensind
fürJacuzziEuropenichtbindend.Änderungen,diedemFortschrittdienen,haltenwirunsvor•LosdatosycaracteristicasindicadasnocomprometenaJacuzziEuropequesereservaelderecho
deaportartodaslasmodificacionesqueconsidereoportunassinobligacióndepreavisoodesustitución• è˂‰ÂÌÌ˚ ‰‡ÌÌ˚Â Ë ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË fl‚Îfl˛ÚÒfl ‰Îfl ÙËÏ˚ Jacuzzi Europe
S.p.A. ÌÂÓ·flÁ‡ÚÂθÌ˚ÏË. îËχ ÓÒÚ‡‚ÎflÂÚ Á‡ ÒÓ·ÓÈ Ô‡‚Ó ‚ÌÂÒÂÌËfl ‚ÒÂı ÚÂı ËÁÏÂÌÂÌËÈ, ÍÓÚÓ˚ ·Û‰ÛÚ ÔËÁ̇Ì˚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ÏË, ·ÂÁ Ó·flÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ„Ó
ۂ‰ÓÏÎÂÌËfl ËÎË Á‡ÏÂÌ˚.
caratteriStiche idrauliche • hydraulic SpecificationS • caracteriStiqueS hydrauliqueS
hydraulik-angaben • caracteriSticaS hidraulicaS • ÉàÑêÄÇãàóÖëäàÖ ïÄêÄäíÖêàëíàäà
Volume D’acqua • Water Volume • contenance D’eau • FassungsVermögen • conteniDo De agua • É·˙ÂÏ ‚Ó‰˚.........................................lit
allacciamento rubinetteria • tap connections • robinetterie • anschlusse • griFeria • èÓ‰Íβ˜ÂÌË ͇ÌÓ‚......................................Ø
bocchette • Whirlpool Fittings • buses • anzahl massageDüsen • boquillas • ÎÓÒÛÌÍË (BLOWER-çÄÑÑìÇ)............................... n°
piletta Di scarico • Drain • ViDage • ablauF • Desagüe • ËÎË‚...............................................................................................................................Ø
(y) allivellodeltroppopieno•attheoverflowlevel•auniveaudutropplein•WasserstandbiszumÜberlauf•anivelrebosadero• ̇ ÛÓ‚Ì ÔÂÂÎË‚‡
caratteriStiche elettriche • electric SpecificationS • caracteriStiqueS electriqueS
elektro-angaben • caracteriSticaS electricaS • ùãÖäíêàóÖëäàÖ ïÄêÄäíÖêàëíàäà
gruppo
unit
groupe
typ
grupo
ìáÖã
AIR 75
takecareandlivereCYCLe !
peso netto Vasca • bath net Weight • poiDs net baignoire • Wannen-nettogeWicht • peso neto bañera • ÇÂÒ ÌÂÚÚÓ ‚‡ÌÌ˚ ........................................ kg
carico sul paVimento • loaD on Floor • charge sur le plancher • boDenbelastung • carga sobre paVim. •Ç‡„ÛÁ͇ ̇ ÔÓÎ...............................kg/m2
peso Di speDizione • shipping Weight • poiDs à l’expéDition • VersanDgeWicht • peso De expeDición•ÇÂÒ ÔË ÓÚÔ‡‚ÍÂ.................................................kg
Volume Di speDizione • shipping Volume • Volume à l’expéDition • VersanDVolumen • Volumen De expeDición • É·˙ÂÏ ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏÓ„Ó „ÛÁ‡ ........................................cm
.........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................m3
L1 lunghezzaalbordosuperiore•lenghtatupperedge•longueurdepuisbordsupérieur LängeamWannenrand•longitudalbordesuperior•‰ÎË̇ ÔÓ ‚ÂıÌÂÏÛ ·ÓÚÛ W1 larghezzacentralealbordosuperiore•widthatuppercentraledge•largueurcentraledepuisbord supérieurBrennenrand•ˆÂÌڇθ̇fl ¯ËË̇ ÔÓ ‚ÂıÌÂÏÛ ·ÓÚÛ
caratteriStiche dimenSionali • Weight and dimenSionS • dimenSionS & poidS
maSSe und geWichte • caracteriSticaS dimenSionaleS • PA3MEPHbIE ïÄêÄäíÖêàëíàäà
moove blower
(j) Potenzaassorbita•Powerabsorption•Puissanceabsorbée•Leistungsaufnahme•Potenciaabsorbida•ÔÓ„ÎÓ˘‡Âχfl ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸
220/240
2,5(4)
0,4 0,4(j)
50
170x75
276(y)
1/2" 8 1 1/2”
160x75x57
155 61
40 248 63 180x85x74 1,13
JacuzziEuropeS.p.A.•April2012•Allrightsreserved
3
3a
1Y
53a
3b
m Allegare ai testi di pag.3 • This sheet to be with texts on pages 4Fiche à associer aux textes des pages 5 • Dieses Datenblatt muß vom Text von S.6Ficha a unirse a textos pág.7 • èËÎÓÊËÚ¸ Í ÚÂÍÒÚ‡Ï Ì‡ ÒÚ. 8
10
moove blower
40
40
15
80
80 25
77
40
180
120
14(X)
14(X)
40
40
15
80
80
25
77
40180
120
14(X)
14(X)
40
19(X)
ESEMPIO: vasca con schienale opposto al muroEXAMPLE: bath with backrest opposite wallEXEMPLE: baignoire avec dossier opposé au murBEISPIEL: Wanne mit Rückseite entgegengesetztEJEMPLO: bañera con respaldo en el lado opuesto al muroEXEMPLO: banheira com o respaldar oposto à parede
ESEMPIO: vasca con schienale a muroEXAMPLE: bath with backrest against wallEXEMPLE: baignoire avec dossier muralBEISPIEL: Wanne mit Rückseite gegen AnstellwandEJEMPLO: bañera con respaldo en el lado del muroEXEMPLO: banheira com o espaldar contra a parede
3a
3
3b 3a
3
11
5
5
22
22
2
2
180x80
5
4,5
6a77
2525
3a3
4040
12040
5
1
77
5780
3a 3
3b
80
12040
14040
25
4,5
57
6a25 60 6b
2 2
606b
22180
22180
DX SX
10
Volt/ÇÓθÚ.........................................................................................................................................................V/B
Ampère/ÄÏÔÂ................................................................................................................................................A/A
Elettropompa-Blower•Electricpump-Blower..........................................................................Hp / Л.С
Eléctropompe-Blower•Elektropumpe-Blower......................................................................... kW / кВ
Electrobomba-Blower•ùãÖäíêéçÄëéë - çÄÑÑìÇ................................................................Hz / Гц
Dimensioni esterne •external Dimensions • Dim. extérieures • aussenabmessung • Dim. externas• LJÛÊÌ˚ ‡ÁÏÂ˚ ............................... cm
Dimensioni interne •insiDe Dimensions • Dim. intérieures • innenabmessung • Dim. internas •ÇÌÛÚÂÌÌË ‡ÁÏÂ˚ cm (L1)
cm (W1)
Scheda tecnica di preinStallazione • inStructionS for preinStallation fiche tecnique de preinStallation • VorinStallationSblatt • ficha técnica de preinStalación íÖïçàóÖëäéÖ êìäéÇéÑëíÇé èé èéÑÉéíéÇäÖ ä ìëíÄçéÇäÖ
IdatielecaratteristichenonimpegnanolaJacuzziEuropeS.p.A.,chesiriservaildirittodiapportaretuttelemodificheritenuteopportunesenzaobbligodipreavvisoodisostituzione•Thedata
andcharacteristicsindicateddonotobligeJacuzziEurope,whoreservestherighttomakethenecessarychangestheyfeelopportunewithoutforewarningorsubstitution•Lescaractéristiques
indiquées,n’engagentpaslaJacuzziEuropequiseréserveledroitd’apportertouteslesmodificationsqu’ellejugeraopportunesansobligationdepréavisouderemplacement•DieAngabensind
fürJacuzziEuropenichtbindend.Änderungen,diedemFortschrittdienen,haltenwirunsvor•LosdatosycaracteristicasindicadasnocomprometenaJacuzziEuropequesereservaelderecho
deaportartodaslasmodificacionesqueconsidereoportunassinobligacióndepreavisoodesustitución• è˂‰ÂÌÌ˚ ‰‡ÌÌ˚Â Ë ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË fl‚Îfl˛ÚÒfl ‰Îfl ÙËÏ˚ Jacuzzi Europe
S.p.A. ÌÂÓ·flÁ‡ÚÂθÌ˚ÏË. îËχ ÓÒÚ‡‚ÎflÂÚ Á‡ ÒÓ·ÓÈ Ô‡‚Ó ‚ÌÂÒÂÌËfl ‚ÒÂı ÚÂı ËÁÏÂÌÂÌËÈ, ÍÓÚÓ˚ ·Û‰ÛÚ ÔËÁ̇Ì˚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ÏË, ·ÂÁ Ó·flÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ„Ó
ۂ‰ÓÏÎÂÌËfl ËÎË Á‡ÏÂÌ˚.
caratteriStiche idrauliche • hydraulic SpecificationS • caracteriStiqueS hydrauliqueS
hydraulik-angaben • caracteriSticaS hidraulicaS • ÉàÑêÄÇãàóÖëäàÖ ïÄêÄäíÖêàëíàäà
Volume D’acqua • Water Volume • contenance D’eau • FassungsVermögen • conteniDo De agua • É·˙ÂÏ ‚Ó‰˚.........................................lit
allacciamento rubinetteria • tap connections • robinetterie • anschlusse • griFeria • èÓ‰Íβ˜ÂÌË ͇ÌÓ‚......................................Ø
bocchette • Whirlpool Fittings • buses • anzahl massageDüsen • boquillas • ÎÓÒÛÌÍË (BLOWER-çÄÑÑìÇ)............................... n°
piletta Di scarico • Drain • ViDage • ablauF • Desagüe • ËÎË‚...............................................................................................................................Ø
(y) allivellodeltroppopieno•attheoverflowlevel•auniveaudutropplein•WasserstandbiszumÜberlauf•anivelrebosadero• ̇ ÛÓ‚Ì ÔÂÂÎË‚‡
caratteriStiche elettriche • electric SpecificationS • caracteriStiqueS electriqueS
elektro-angaben • caracteriSticaS electricaS • ùãÖäíêàóÖëäàÖ ïÄêÄäíÖêàëíàäà
gruppo
unit
groupe
typ
grupo
ìáÖã
AIR 75
takecareandlivereCYCLe !
peso netto Vasca • bath net Weight • poiDs net baignoire • Wannen-nettogeWicht • peso neto bañera • ÇÂÒ ÌÂÚÚÓ ‚‡ÌÌ˚ ........................................ kg
carico sul paVimento • loaD on Floor • charge sur le plancher • boDenbelastung • carga sobre paVim. •Ç‡„ÛÁ͇ ̇ ÔÓÎ...............................kg/m2
peso Di speDizione • shipping Weight • poiDs à l’expéDition • VersanDgeWicht • peso De expeDición•ÇÂÒ ÔË ÓÚÔ‡‚ÍÂ.................................................kg
Volume Di speDizione • shipping Volume • Volume à l’expéDition • VersanDVolumen • Volumen De expeDición • É·˙ÂÏ ÔÓÒÚ‡‚ÎflÂÏÓ„Ó „ÛÁ‡ ........................................cm
.........................................................................................................................................................................................................................................................................................................................m3
L1 lunghezzaalbordosuperiore•lenghtatupperedge•longueurdepuisbordsupérieur LängeamWannenrand•longitudalbordesuperior•‰ÎË̇ ÔÓ ‚ÂıÌÂÏÛ ·ÓÚÛ W1 larghezzacentralealbordosuperiore•widthatuppercentraledge•largueurcentraledepuisbord supérieurBrennenrand•ˆÂÌڇθ̇fl ¯ËË̇ ÔÓ ‚ÂıÌÂÏÛ ·ÓÚÛ
caratteriStiche dimenSionali • Weight and dimenSionS • dimenSionS & poidS
maSSe und geWichte • caracteriSticaS dimenSionaleS • PA3MEPHbIE ïÄêÄäíÖêàëíàäà
moove blower
(j) Potenzaassorbita•Powerabsorption•Puissanceabsorbée•Leistungsaufnahme•Potenciaabsorbida•ÔÓ„ÎÓ˘‡Âχfl ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸
220/240
2,5(4)
0,4 0,4(j)
50
180x80
324(y)
1/2" 8 1 1/2”
180x80x57
165 66
43 255 66 190x90x74 1,27
JaCUzzI eUrope S.p.a.Socio Unico
Direzione e Coordinamento
Jacuzzi Brands, Corp. (USA)
S.S.Pontebbana,km97,200
33098Valvasone(PN)ITALIA
Tel+390434859111•Fax+39043485278
www.jacuzzi.eu
Jacuzzi UK
Woodlands,RoydsdaleWay,EurowayTradingEstate
Bradford,WestYorkshire-BD46SE
Tel01274475179•Fax01274654762
www.jacuzzi.co.uk
Jacuzzi Whirlpool GmbH
A Company of Jacuzzi Brands, Corp. (USA)
Humboldtstr.30/32
D-70771Leinfelden-Echterdingen
Tel.0049(0)711933247-20Technik/Service/Kundendienst/Ersatzteile(AfterSales)
Tel.0049(0)711933247-40Verkauf/Preise/FinishProducts
Tel.0049(0)711933247-50Telefax
www.jacuzzi.de
Jacuzzi France s.a.s.
8RoutedeParis
03300Cusset(FRANCE)
Tél:+33(0)470309050•Fax:+33(0)470974190
Jacuzzi Bathroom España, SL
Sociedad unipersonal
A Company of Jacuzzi Brands, Corp. (USA) C/AusiasMarc,157-159
Graner,local2
08013Barcelona(España)
Tel(93)2385031•Fax(93)2385032
www.jacuzzi.eu
IdatielecaratteristichenonimpegnanolaJacuzziEuropeS.p.A.,chesiriservaildirittodiapportaretuttelemodificheritenuteopportunesenzaobbligodipreavvisoodisostituzione
ThedataandcharacteristicsindicateddonotobligeJacuzziEurope,whoreservestherighttomakethenecessarychangestheyfeelopportunewithoutforewarningorsubstitution
Lescaractéristiquesindiquées,n’engagentpaslaJacuzziEurope,quiseréserveledroitd’apportertouteslesmodificationsqu’ellejugeraopportunesansobligationdepréavisouderemplacement
DieAngabensindfürJacuzziEuropenichtbindend.Änderungen,diedemFortschrittdienen,haltenwirunsvor
LosdatosycaracteristicasindicadasnocomprometenaJacuzziEuropequesereservaelderechodeaportartodaslasmodificacionesqueconsidereoportunassinobligacióndepreavisoodesustitución
è˂‰ÂÌÌ˚ ‰‡ÌÌ˚Â Ë ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË fl‚Îfl˛ÚÒfl ‰Îfl ÙËÏ˚ Jacuzzi Europe S.p.A. ÌÂÓ·flÁ‡ÚÂθÌ˚ÏË. îËχ ÓÒÚ‡‚ÎflÂÚ Á‡ ÒÓ·ÓÈ Ô‡‚Ó ‚ÌÂÒÂÌËfl ‚ÒÂı ÚÂı ËÁÏÂÌÂÌËÈ, ÍÓÚÓ˚ ·Û‰ÛÚ ÔËÁ̇Ì˚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ÏË, ·ÂÁ Ó·flÁ‡ÚÂθÒÚ‚‡ Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ„Ó Û‚Â‰ÓÏÎÂÌËfl ËÎË Á‡ÏÂÌ˚.
JACUZZIEUROPES.p.A.•allrightsreserved•APRIL2012