+ All Categories
Home > Documents > nuovi prodotti - KalonStufe...RISE project was born from a small reflection on the pointed shape of...

nuovi prodotti - KalonStufe...RISE project was born from a small reflection on the pointed shape of...

Date post: 14-Aug-2020
Category:
Upload: others
View: 2 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
13
Transcript
Page 1: nuovi prodotti - KalonStufe...RISE project was born from a small reflection on the pointed shape of the flames, which in the sacred sphere are also used for their tension upwards,
Page 2: nuovi prodotti - KalonStufe...RISE project was born from a small reflection on the pointed shape of the flames, which in the sacred sphere are also used for their tension upwards,

GRAFT. RISE. NADIair. NADIhydro. LILA. SHUTO. OBLO’. ALEF. BET. GIMEL. DALED. nuovo logo. nuovo sito. nuovo catalogo.

GRAFT. RISE. NADIair. NADIhydro. LILA. SHUTO. OBLO’. ALEF. BET. GIMEL. DALED. new logo. new website. new catalogue.

K A

L O

N 2020

nuovi prodotti

new collection

IL TUO SPAZIO,IL TUO CALORE.YOUR SPACE,YOUR HEAT.

www.kalonstufe.it

Page 3: nuovi prodotti - KalonStufe...RISE project was born from a small reflection on the pointed shape of the flames, which in the sacred sphere are also used for their tension upwards,

your space, your heat

LILANEW

COVER

RIVUS OBLO’NEW

KLIZIA glass AIRBLOCK4:3

RISENEW

ROLLING

RIVUS steel NOLAK

KLIZIA AIRBLOCK16:9

GRAFTNEW

DOUBLE

TERRAFUOCO MONOLITIK

AKEMI IDROBLOCK4:3

NADI air NEW

SHUTONEW

TERRAFUOCO steelNEW

MONOLITIKBLOCK

EMI IDROBLOCK16:9

NADI hydroNEW

ALYSA

DRAIN MONOLITIKUP

KIN ARKOS

Page 4: nuovi prodotti - KalonStufe...RISE project was born from a small reflection on the pointed shape of the flames, which in the sacred sphere are also used for their tension upwards,

Dal 1 gennaio 2019, secondo il decreto legislati-vo 186, è scattato l’obbligo di produrre stufe a 3 stel-le al fine di garantire e migliorare la qualità dell’aria.

KALON ad oggi presenta un catalogo con 203 stufe tutte di nuova generazio-ne, consentendo l’accen-sione e l’installazione dei suoi prodotti in qualsiasi luogo anche nei periodi di forte inquinamento.

Qualità, innovazione tecnologica, etica e sostenibilità ambientale sono i valori sui quali KALON basa la sua produ-zione e ricerca nuova bellezza. Nella gamma KALON, tutta conforme alla certificazione ambientale del d.l.186, 43 prodotti sono addirittura a 5 Stelle.Tutti i prodotti presenti in catalogo sono altamente performanti e progettati con la tecnologia KALON COMBUSTION che combina l’azione del sensore di flusso (apparecchio che controlla l’a-ria comburente) con la filosofia di progettazione dei suoi scambiatori ad alta efficienza. Questi, sfruttano la tec-nologia a fascio tubiero, che aumenta sensibilmente la superficie di scambio termico e, di conseguenza, il rendi-mento del prodotto. All’interno di ogni tubo, viene inserito infatti un turbola-tore elicoidale che svolge la duplice azione di rallentare i gas di scarico con conseguente aumento del tempo di permanenza del calore all’interno dello scambiatore e abbattimento delle particelle inquinanti. Anche il comfort acustico del’ambiente in cui vengo-no inserite le stufe è parte integrante dell’esperienza che l’azienda offre alle persone per migliorare la qualità del-la loro vita: la tecnologia S-SILENT of-fre infatti un coefficiente di rumorosità molto basso, inferiore ai 35 decibel.

From 1 January 2019, according to Legislative Decree 186, the obligation to produce 3-star stoves has been taken to guarantee and improve air quality.

KALON today presents a catalogue 203 stoves of new generation,allowing the ignition and installation of its products in any place even during periods of heavy pollution.

Quality, technological innovation, ethics and environmental sustainabili-ty are the values on which Kalon bases his production and research new be-auty. In the KALON range, all in con-formity with the environmental certi-fication of L.D. 186, 43 products are even 5-star. All the products present in the catalogue are highly performing and designed with the KALON COM-BUSTION technology that combines the action of the flow sensor (appa-ratus that controls the combustion air) with the design philosophy of its hi-gh-quality heat exchangers efficiency. They exploit the tube-beam techno-logy, which significantly increases the heat exchange surface and, con-sequently, the yield of the product. Inside each tube, a helicoidal turbu-lator is inserted which performs the double action of slowing down the exhaust gases with consequent in-crease of the time of permanence of the heat inside the exchanger and re-duction of the polluting particles. The acoustic comfort of the environment in which stoves are inserted is an in-tegral part of the experience that the company offers to people in order to improve the quality of their life: S-SI-LENT technology offers a very low noi-se coefficient, less than 35 decibels.

T H E A S E N V I R O N M E N T A L G R A D E R S

S T A R S

0 3

T E C N O L O G I E S

A I R

H Y D R O

T H E S T A R S

S K E M A S Y S T E M

E C O D E S I G N

S M A R T

P O W E R

W A R R A N T Y

D E S I G N

0 4

Page 5: nuovi prodotti - KalonStufe...RISE project was born from a small reflection on the pointed shape of the flames, which in the sacred sphere are also used for their tension upwards,

L O R E N Z OD A M I A N I

Lorenzo Damiani, nato nel 1972, si è laureato in Architettura presso il Poli-tecnico di Milano. Si occupa di furni-ture e product design e ha collabora-to con diverse aziende tra cui Caimi Brevetti, Campeggi, Cappellini, Ce-ramica Flaminia, Da a, IB Rubinetti, Illy Caffè, Lavazza, Luce di Carrara, Montina, Nodus, Ikea.Il Triennale Design Museum gli ha dedicato la mostra personale “Ma Dove Sono Finiti gli Inventori? Loren-zo Damiani” curata da Marco Roma-nelli e “Prova a Prendermi”, curata da Silvana Annicchiarico. La Fondazione Achille Castiglioni ha ospitato la mo-stra monografica: “Lorenzo Damia-ni: Senza Stile”, curata da Giovanna Castiglioni.Lorenzo Damiani, born in 1972, gra-duated in Architecture from Politec-nico of Milan. He deals with furniture and product design and has collabo-rated with several companies inclu-ding Caimi Brevetti, Campeggi, Cap-pellini, Ceramica Flaminia, Da a, IB Rubinetti, Illy Caffè, Lavazza, Luce di Carrara, Montina, Nodus, Ikea. The Triennale Design Museum de-dicated to the personal exhibition “Ma Dove Sono Finiti gli Inventori? Lorenzo Damiani” curated by Marco Romanelli and “ Prova a Prendermi”, curated by Silvana Annicchiarico. The Achille Castiglioni Foundation hosted the monographic exhibition: “Loren-zo Damiani: Senza Stile”, curated by Giovanna Castiglioni.

0 5

GRAFT è caratterizzata dalla presenza di una cremagliera su entrambi i lati che per-mette di innestare alcuni accessori per per-sonalizzare la propria stufa e viverla anche nei mesi estivi: una lampada e due diversi elementi d’appoggio, oltre ad uno “scudo” calamitato da applicare davanti alla finestra “del fuoco” ed un tavolino che contiene un aspiracenere. Questo pensiero progettuale permette a GRAFT di essere protagonista dello spazio in cui si trova anche durante i mesi caldi; anche se non più utilizzata per riscaldare l’ambiente, rimane così ancora centro d’interesse grazie ai suoi accessori innestati al corpo cilindrico in modo sempli-ce ed intuitivo.

energetic class

Graft is characterized by the presence of a rack on both sides that allows to insert some accessories to customize the stove and live it even in the summer months: a lamp and two different support elements, as well as a ma-gnetized “shield” to be applied in front at the “fire” window and a table that contains an ash vacuum cleaner. This design thinking al-lows Graft to be the protagonist of the space in which it is located even during the warm months; even if no longer used to heat the environment, it still remains a center of in-terest thanks to its accessories grafted to the cylindrical body in a simple and intuitive way.

0 6

blu

ruggine

sablè

antracite

nero

blue

rust

sablè

anthracite

black

GRAFT

ventilatedupper

combustion

YEAR

S5eco

designwarranty double

doorsilent

AUTO

startremote control

Page 6: nuovi prodotti - KalonStufe...RISE project was born from a small reflection on the pointed shape of the flames, which in the sacred sphere are also used for their tension upwards,

Studied Industrial Design at the Design Department of the Milan Polytechnic. Since 1998 he has wor-ked as an industrial designer, also experimenting graphic and exhibi-tion design, with a firm will to melt different design areas into a conti-nuous matter. His projects received prestigious international design awards since he created Odo Fio-ravanti Design Studio. He taught and lectured in many design scho-ols and academies: Milan Polytech-nic, University of Venice, San Ma-rino University, Istituto Marangoni, Domus Academy, HEAD Genève.His works have been featured in many International exhibitions. In 2010 the Design Museum of the Triennale di Milano featu-red the personal exhibition “Indu-strious Design” about his works.He won in 2011 the Compas-so d’Oro Prize ADI with the Fri-da wooden chair by Pedrali.He also works as a freelance jour-nalist for design magazines trying to explore and to change the boun-daries of design as a discipline.Since 2006 he ran the Odo Fioravan-ti Design Studio, developing projects for many companies. Notably Abet Laminati, Ballarini, Casamania, COOP, Desalto, Flou, Fontana Arte, Foscarini, Land Rover, Normann Co-penhagen, Olivetti, Palomar, Pedrali, Pircher, Toshiba, Vibram, Victorinox.

Odo Fioravanti si è laureato in In-dustrial Design presso la Facoltà del Design del Politecnico di Milano. Dal 1998 si occupa di industrial desi-gn, sperimentando anche la grafica e l’exhibition design, con la volontà di ricondurre le diverse discipline ad una materia continua. I suoi progetti hanno ricevuto premi prestigiosi a li-vello internazionale. È stato docente e lecturer presso numerose scuole e università come il Politecnico di Mila-no, lo IUAV di Treviso, l’Università di San Marino, l’Istituto Marangoni, la Scuola Politecnica di Design, la Do-mus Academy, HEAD Genève. I suoi lavori hanno fatto parte di diverse esposizioni internazionali, culminate nel 2010 con una mostra personale dal titolo “Industrious Design” presso il Design Museum della Triennale di Milano. Nel 2011 ha vinto il Premio Compasso d’Oro ADI con la sedia in legno curvato Frida di Pedrali. Svolge l’attività di pubblicista per riviste del settore design cercando di esplorare le nuove frontiere del progetto come disciplina. Nel 2006 ha fondato l’O-do Fioravanti Design Studio che ha sviluppato progetti per diverse azien-de. Tra esse Abet Laminati, Ballarini, Casamania, COOP, Desalto, Flou, Fontana Arte, Foscarini, Land Rover, Normann Copenhagen, Olivetti, Pa-lomar, Pedrali, Pircher, Toshiba, Vi-bram, Victorinox.

0 7

O D OF I O R A V A N T I

RISE project was born from a small reflection on the pointed shape of the flames, which in the sacred sphere are also used for their tension upwards, which coincides with the direction of spirituality. RISE has a shape de-licately tapered upwards, as if to point the sky and a porthole carved on the front that delicately frames the movement of the fire, transforming it into a familiar and warm “ca-meo”.

Il progetto RISE nasce da una piccola rifles-sione sulla forma tendenzialmente ogivale delle fiamme, che in ambito sacro vengono usate anche per la loro tensione verso l’alto, che poi coincide con la direzione della spi-ritualità. RISE ha una forma delicatamente conicizzata verso l’alto, come a puntare il cielo e un oblò ricavato sul fronte che incor-nicia delicatamente il movimento del fuoco, trasformandolo in un familiare e caldo “ca-meo”.

energetic class

0 8

ventilatedupper

combustion

YEAR

S5eco

designwarranty double

doorsilent

AUTO

startremote control

RISE

blu

ruggine

moka

antracite

bronzo

nero

blue

rust

moka

anthracite

bronze

black

Page 7: nuovi prodotti - KalonStufe...RISE project was born from a small reflection on the pointed shape of the flames, which in the sacred sphere are also used for their tension upwards,

Lo studio Adolini, costituito da Ro-mano Adolini e Niccolò Adolini, ad una lunga attività in campo architet-tonico, con diverse opere realizzate di carattere residenziale industriale e recupero di monumenti e architettu-ra di interni, affianca un altrettanto intenso lavoro nel settore del Design Industriale e della grafica pubblici-taria, con all’attivo diverse collabo-razioni con i principali marchi pro-duttivi. Entrambi i titolari svolgono attività didattica presso Università di Ferrara e IED Roma.

Adolini Studio, made up of Roma-no Adolini and Niccolò Adolini, has a long activity in the architectural field, with several works made of a residential industrial nature and re-covery of monuments and interior architecture, alongside an equally in-tense work in the sector of Industrial Design and graphics advertising, with several collaborations with the main production brands. Both holders car-ry out teaching activities at the Uni-versity of Ferrara and IED Rome.

0 9

S T U D I OA D O L I N I

energetic class

Nel progettare OBLO’, è stato adottato un approccio metodologico, wwche considera l’oggetto “stufa” come ad un brano architet-tonico,una facciata, con le sue proporzioni e bucature. Il risultato è una sorta di micro ar-chitettura minimalista, di forme geometriche pure ed essenziali, con il fronte caratterizzato da un’unica apertura circolare ad incornicia-re il fuoco. Il rivestimento monolastra cera-mico, proposto in varie finiture e colorazioni, consente una maggiore personalizzazione ed integrazione all’ambiente circostante.

In designing OBLO’, a methodological appro-ach was adopted, which considers the “sto-ve” object as an architectural piece, a facade, with its proportions and holes. The result is a sort of minimalist micro architecture, of pure and essential geometric shapes, with the front characterized by a single circular opening to frame the fire. The monoplate ceramic coa-ting, proposed in various finishes and colours, allows for greater customization and integra-tion into the surrounding environment.

combustion

YEAR

S5eco

designwarranty

AUTO

startdouble glass

ventilatedupper

remote control

double door

silent

1 0

OBLO’

h2ohydro

COMFORTmotors

2

ducted

nero|nero

nero|laminam

black|black

black|laminam

Page 8: nuovi prodotti - KalonStufe...RISE project was born from a small reflection on the pointed shape of the flames, which in the sacred sphere are also used for their tension upwards,

AMBIENTATO AMBIENTATO

Page 9: nuovi prodotti - KalonStufe...RISE project was born from a small reflection on the pointed shape of the flames, which in the sacred sphere are also used for their tension upwards,

NADI air

1 3

energetic class

ventilatedupper

COMFORTmotors

3

ducted hermetic combusiton

YEAR

S5eco

designwarranty double

doorsilent touch

screen

AUTO

startremote control

Rigorosa ed essenziale, NADI è una stufa dal carattere deci-so che comunica una tecnicità espressiva e vibrante. La porta è caratterizzata dall’originale motivo a lamelle che è ormai un segno distintivo del design KALON.

Strict and essential, NADI is a stove with a strong character that communicates an expres-sive and vibrant technicality. The door is characterized by the original blades that is now a hallmark of the KALON de-sign.

sablè|nero

nero|nero

ruggine|nero

grigio antracite|nero

argento|nero

sablè|black

black|black

rust|black

anthracite gray|black

silver|black

ange le t t i ruzza des ign

1 4

energetic class

Rigorosa ed essenziale, NADI è una stufa a pellet idro dal carattere deciso che comuni-ca una tecnicità espressiva e vibrante. La porta è caratte-rizzata dall’originale motivo a lamelle che è ormai un segno distintivo del design KALON.

Strict and essential, NADI is an hydro pellet stove with a strong character that communicates an expressive and vibrant tech-nicality. The door is characteri-zed by the original blades that is now a hallmark of the KA-LON design.

combustion

YEAR

S5eco

designwarranty double

doorsilent touch

screenacs

AUTO

startremote control

sablè|nero

nero|nero

ruggine|nero

grigio antracite|nero

argento|nero

sablè|black

black|black

rust|black

anthracite gray|black

silver|black

NADI hydro

small

hydroventilatedhydro

ange le t t i ruzza des ign

Page 10: nuovi prodotti - KalonStufe...RISE project was born from a small reflection on the pointed shape of the flames, which in the sacred sphere are also used for their tension upwards,

1 5

Leggera, come sospesa, eppure solida, im-ponente, LILA è una stufa a pellet che si tra-sforma in un oggetto di design da guardare e da toccare, capace di arredare qualsiasi ambiente con grande personalità. La fiam-ma è protagonista in questa architettura pura, originata dall’incontro di due cilindri, realizzati in metallo e vetro curvato colorato.

Light, as suspended, yet solid, imposing, LILA is a pellet stove that transforms into a design object to look at and touch, capable of fur-nishing any environment with great persona-lity. The flame is the protagonist in this pure architecture, originating from the encounter of two cylinders, made of metal and colored curved glass.

energetic class

ventilatedupper

combustion

YEAR

S5eco

designwarranty double

doorsilent

AUTO

startremote control

LILA

oro|oro

nero|nero

blu|blu

rame|rame

gold|gold

black|black

blue|blue

copper|copper

touchscreen

Animo classico e intramontabile per la stufa a pellet SHUTO che è una presenza rassi-curante e quieta all’interno dell’ambiente domestico.

Classic and timeless soul for the SHUTO pellet stove that is a reassuring and quiet presence within the home environment.

combustion

YEAR

S5eco

designwarranty

energetic class

1 6

AUTO

start acsdouble glass

COMFORTmotors

3

ducted

h2oventilated

hydropower

small

hydroventilatedfrontal

sablè

grigio antracite

moka

piano nero

vetro nero

griglia nera

sablè

anthracite gray

moka

top black

black glass

black grid

SHUTOkalon lab/ange le t t i ruzza des ignange le t t i ruzza des ign

Page 11: nuovi prodotti - KalonStufe...RISE project was born from a small reflection on the pointed shape of the flames, which in the sacred sphere are also used for their tension upwards,

A l e fI radiatori ALEF, BET, GIMEL e DALED sono prodotti 100% made in Italy, nascono dal know-how di Kalon, dal 2013 produttrice di stufe a pellet a Tarquinia nel Lazio, già nel settore del riscaldamento e del combustibile GPL dagli Anni 50. Nonostante la crescita im-prenditoriale, l’azienda è rimasta a carattere famigliare e fortemente radicata nel territo-rio, così da gestire lo sviluppo dei prodotti e l’intero ciclo produttivo fino all’installazione, nel controllo anche dell’impronta ecologica della produzione. Un dipartimento di ricerca e sviluppo interno, insieme all’ufficio tecnico e al laboratorio per i test e la prototipazione, consentono di realizzare prodotti industriali certificati, con finiture artigianali e persona-lizzabili. Le dimensioni contenute dell’azienda e la direzione che vede tutt’oggi la famiglia di imprenditori in prima linea nei moltepli-ci aspetti della produzione, diventano sino-nimo di qualità e di flessibilità dell’azienda. I radiatori completano il progetto impren-ditoriale di Kalon con un’offerta parallela di termoarredi di design rivolti al mondo della progettazione e del contract, capaci di racco-gliere le trasformazioni negli stili di vita del contemporaneo, le nuove esigenze e i diversi linguaggi sottesi agli spazi domestici. E li in-terpretano attraverso un prodotto tecnologico ed essenziale, capace di assecondare il cam-biamento.

Ispirato ad una visione di movimento e vita-lità il radiatore ALEF warreda e scalda la casa contemporanea con un tratto deciso e distin-tivo che si impone allo sguardo nonostante la purezza delle linee.

Inspired by a vision of movement and vitality, the Radiator ALEF furnishes and warms the con-temporary house with a decisive and distinctive trait that imposes itself on the look despite the purity of the lines.

1 7

The radiators ALEF, BET, GIMEL and DALED are produced 100% made in Italy, born from the know-how of Kalon, since 2013 manufacturer of pellet stoves in Tarquinia in Lazio, already in the field of heating and fuel LPG since the 50s. Despite the entrepreneurial growth, the company remained family-run and strongly ro-oted in the territory, so as to manage the deve-lopment of products and the entire production cycle until the installation, in control also of the ecological footprint of the production. An in-ternal research and development department with the technical office and the laboratory for testing and prototyping, allow to create certi-fied industrial products, with artisanal and cu-stomizable finishes. The small size of the com-pany and the direction that still sees the family of entrepreneurs at the forefront of the multi-ple aspects of production, become synonymous with the quality and flexibility of the company. The radiators complement Kalon’s entrepre-neurial project with a parallel offer of design decorative radiators aimed at the world of desi-gn and contract, able to collect the transforma-tions in the lifestyles of the contemporary, the new needs and the different languages under-lying domestic spaces. And they interpret them through a technological and essential product, able to support change.

Linee verticali ed erette che, alle estremità, declinano in una morbida curva: BET è un ra-diatore dal carattere deciso che comunica una tecnicità espressiva e vibrante

Vertical and erect lines that, at the ends, decline in a soft curve: BET is a radiator with a strong character that communicates an expressive and vibrant technicality

B e t

1 8

ange le t t i ruzza des ignange le t t i ruzza des ign

Page 12: nuovi prodotti - KalonStufe...RISE project was born from a small reflection on the pointed shape of the flames, which in the sacred sphere are also used for their tension upwards,

G i m e l

Equilibrato, quieto, GIMEL è un radiatore dalla figura discreta e dolce che arreda lo spazio con sobria eleganza.

Balanced, quiet, GIMEL is a radiator with a di-screet and sweet figure that furnishes the space with understated elegance.

1 9

ange le t t i ruzza des ign ange le t t i ruzza des ign

Forme pure che si intersecano in un gioco di pieni e vuoti che seppur rigorosi emanano un che di sontuoso e ricco.

Pure shapes that intersect in a full and empty game that, although rigorous, give off a sump-tuous and rich.

D a l e d

2 0

Page 13: nuovi prodotti - KalonStufe...RISE project was born from a small reflection on the pointed shape of the flames, which in the sacred sphere are also used for their tension upwards,

2 1

Nuovo logo e nuova imma-gine coordinata per KALON stufe che sceglie lo studio angelettiruzza design come art director. Un cam-biamento che avviene dopo un percorso di evoluzione e crescita e coincide con la vo-lontà di divenire un punto di riferimento sul mercato delle stufe a pellet per qualità e design.

New logo and new corporate image for KALON stoves who chooses, as art director, theangelettiruzza design studio. A change that takes place after a path of evolu-tion and growth and coinci-des with the desire to become a reference point on the mar-ket of pellet stoves for quality and design.

2 2

NEWLOGO

NEWIDENTITY

NEWWEB SITE

NUOVO LOGO

NUOVA IMMAGINE

NUOVO SITO

www.kalonstufe.it


Recommended