+ All Categories
Home > Documents > Planetare

Planetare

Date post: 04-Jun-2018
Category:
Upload: anonymous-6ew2msfbk
View: 221 times
Download: 0 times
Share this document with a friend

of 120

Transcript
  • 8/13/2019 Planetare

    1/120

  • 8/13/2019 Planetare

    2/120

    Indice

    1 - Simboli e unit di misura 4

    2 - C aratteristiche 5

    3 - D esignazione 11

    4 - P otenza termica P t 12

    5 - Fattore di servizio f s 13

    6 - Scelta 16

    7 - Potenze e momenti torcenti nominali(riduttori coassiali) 19

    8 - Esecuzioni, dim ensioni, forme costruttivee quantit dolio 32

    9 - Potenze e momenti torcenti nominali(riduttori ad assi ortogonali) 40

    10 - Esecuzioni, dim ensioni, forme costruttivee quantit dolio 50

    11 - P rogramma di fabbricazione(motoriduttori coassiali) 56

    12 - Esecuzioni, dim ensioni, forme costruttivee quantit dolio 72

    13 - P rogramma di fabbricazione(motoriduttori ad assi ortogonali) 78

    14 - Esecuzioni, dim ensioni, forme costruttivee quantit dolio 92

    15 - C arichi radiali F r1 sullestremitdalbero veloce 100

    16 - C arichi radiali F r2 sullestremitdalbero lento 100

    17 - D ettagli costruttivi e funzionali 108

    18 - Installazione e manutenzione 111

    19 - A ccessori ed esecuzioni speciali 115

    20 - Formule tecniche 119

    Index

    1 - Symbols and units of measure 4

    2 - Specifications 5

    3 - D esignation 11

    4 - T hermal power P t 12

    5 - Service factor f s 13

    6 - Selection 16

    7 - N ominal powers and torques(coaxial gear reducers) 19

    8 - D esigns, dimensions,m ounti ng positi ons a nd oi l q uanti ti es 32

    9 - N ominal powers and torques(right angle shaft gear reducers) 40

    10 - D esigns, dimensions,m ounti ng positi ons a nd oi l q uanti ti es 50

    11 - M anufacturing programme(coaxial gearmotors) 56

    12 - D esigns, dimensions,m ounti ng positi ons a nd oi l q uanti ti es 72

    13 - M anufacturing programme(right angle shaft gearmotors) 78

    14 - D esigns, dimensions,m ounti ng positi ons a nd oi l q uanti ti es 92

    15 - R adial loads F r1 on high speedshaft end 100

    16 - R adial loads F r2 on low speedspeed shaft end 100

    17 - Structural and operational details 108

    18 - Installation and maintenance 111

    19 - A ccessories and non-standard designs 115

    20 - Technical formulae 119

  • 8/13/2019 Planetare

    3/120

    1) Valori validi rispettivamente per estremit dalbero cilindrica (... C) e scanalata (... S). 1) Values valid for cylindrical shaft end (...C) and splined shaft end (...S) respectively.

    Grand. - SizeM N2 [daN m] - F r21) [daN]

    2E 3E 4E CE C2E C3E

    3

    200150 00 - 1 500 1 800

    201250 00 - 1 900 2 240

    240400 00 - 3 000 3 550

    241650 00 - 3 000 3 550

    2801 000 - 4 750 5 300

    3531 500 - 6 000 6 700

    3542 120 - 7 100 8 000

    3552 500 - 7 100 8 000

    4283 550 - 9 000 9 750

    4294 750 - 10 000 10 600

    4456 000 - 11 200 11 800

    4467 100 - 12 500 13 200

    54210 000 - 15 000 16 000

    54312 200 - 18 000 19 000

    69516 500 - 25 000 26 500

    69620 000 - 25 000 26 500

    U T

    . C 9 7 2

  • 8/13/2019 Planetare

    4/1204

    1 - Simboli e unit di misura 1 - Symbols and units of measureSimboli in ordine alfabetico, con relative unit di misura, impiegati nelcatalogo e nelle formule.

    Symbols used in the catalogue and formulae, in alphabetical order,with relevant units of measure.

    Simbolo Espressione Unit di misura NoteSymbol Definition Units of measure Notes

    Nel catalogo Nelle formuleIn the In the formulae

    catalogue Sistema Tecnico Sistema SI 1) Technical System SI1) System

    dimensioni, quote dimensions mm a accelerazione acceleration m/s 2

    d diametro diameter mf frequenza frequency Hz Hz

    f s fattore di servizio service factorf t fattore termico thermal factorF forza force kgf N 2) 1 kgf 9,81 N 0,981 daNF r carico radiale radial load daN F a carico assiale axial load daN g accelerazione di gravit acceleration of gravity m/s 2 val. norm. 9,81 m/s 2 normal value 9,81 m/s 2

    G peso (forza peso) weight (weight force) kgf NGd 2 momento dinamico dynamic moment kgf m 2

    i rapporto di trasmissione transmission ratio i =

    I corrente elettrica electric current AJ momento dinerzia moment of inertia kg m 2 kg m 2

    Lh durata dei cuscinetti bearing life h m massa mass kg kgf s 2/m kg 3)

    M momento torcente torque daN m kgf m N m 1 kgf m 9,81 N m 0,981 daN m

    n velocit angolare speed min -1 giri/min 1 min -1 0,105 rad/srev/minP potenza power kW CV W 1 CV 736 W 0,736 kWP t potenza termica thermal power kW r raggio radius m

    R rapporto di variazione variation ratio R =

    s spazio distance mt temperatura Celsius Celsius temperature C t tempo time s s

    min 1 min = 60 sh 1 h = 60 min = 3 600 sd 1 d = 24 h = 86 400 s

    U tensione elettrica voltage V Vv velocit velocity m/sW lavoro, energia work, energy MJ kgf m J 4)

    z frequenza di avviamento frequency of starting avv./h starts/haccelerazione angolare angular acceleration rad/s 2

    rendimento efficiencys rendimento statico static efficiency

    coefficiente di attrito friction coefficientangolo piano plane angle rad 1 giro = 2 rad 1 rev = 2 rad

    1 = rad180

    velocit angolare angular velocity rad/s 1 rad/s 9,55 min -1

    n 2 maxn 2 min

    n 1n 2

    Indici aggiuntivi e altri segni Additional indexes and other signs

    Ind. Espressione Definition

    max massimo maximummin minimo minimumN nominale nominal1 relativo allasse veloce (entrata) relating to high speed shaft (input)2 relativo allasse lento (uscita) relating to low speed shaft (output)

    da ... a from ... touguale a circa approximately equal tomaggiore o uguale a greater than or equal tominore o uguale a less than or equal to

    1) SI la sigla del Sistema Internazionale di Unit, definito ed approvato dalla Conferen-za Generale dei Pesi e Misure quale unico sistema di unit di misura.Ved. CNR UNI 10 003-84 (DIN 1 301-93 NF X 02.004, BS 5 555-93, ISO 1 000-92).UNI: Ente Nazionale Italiano di Unificazione.DIN: Deutscher Normenausschuss (DNA).NF: Association Franaise de Normalisation (AFNOR).BS: British Standards Institution (BSI).ISO: International Organization for S tandardization.

    2) Il newton [N] la forza che imprime a un corpo di massa 1 kg laccelerazione di 1 m/s 2.3) Il kilogrammo [kg] la massa del campione conservato a Svres (ovvero di 1 dm 3 di

    acqua distillata a 4 C).4) Il joule [J ] il lavoro compiuto dalla forza di 1 N quando si sposta di 1 m.

    1) SI are the initials of the International Unit System, defined and approved by theGeneral Conference on Weights and Measures as the only system of units of measure.Ref. CNR UNI 10 003-84 (DIN 1 301-93 NF X 02.004, BS 5 555-93, ISO 1 000-92).UNI: Ente Nazionale Italiano di Unificazione.DIN: Deutscher Normenausschuss (DNA).NF: Association Franaise de Normalisation (AFNOR).BS: British Standards Institution (BSI).ISO: International Organization for Standardization.

    2) Newton [N] is the force imparting an acceleration of 1 m/s 2 to a mass of 1 kg.3) Kilogramme [kg] is the mass of the prototype kept at Svres (i.e. 1 dm 3 of distilled

    water at 4 C).4) J oule [J] is the work done when the point of application of a force of 1N is displaced

    through a distance of 1 m.

    Corona (fissa)Ring gear (locked)

    Ruota planetaria

    Planet gear

    Telaio portaplanetari (asse lento)Planet carrier (low speed shaft)

    Ruota solare (asse veloce)Sun gear (high speed shaft)

    Ingranaggio epicicloidale - Planetary gear train

  • 8/13/2019 Planetare

    5/1205

    2 - Caratteristiche 2 - SpecificationsSerie di riduttori e motoriduttori epicicloidali, per applicazioniindustriali, vasta e completaPossibilit di fissaggio con flangia, con piedi o pendolareEsecuzione albero lento: cilindrico con linguetta, scanalato,cavo con unit di bloccaggio o cavo scanalatoCarcassa rigida e precisa di ghisa sferoidaleCapacit di carico e sopportazione asse lento: elevate, oppor-tunamente scalate e con adeguato proporzionamento tra imomenti torcenti e i relativi carichi radialiSilenziosit di funzionamentoFlessibilit di fabbricazione e gestioneElevata classe di qualit di fabbricazioneMotore normalizzato IECPrestazioni elevate e affidabiliScalamento infittito delle grandezze e delle prestazioni soprat-tutto nella zona alta della gamma

    2, 3 o 4 stadi di riduzione sia nellesecuzione coassiale sia nelle-secuzione ortogonale (1 e 5 stadi a richiesta);

    fissaggi o con fori passanti con flangia p er grand. 200 ... 353, d iret-tamente sulla carcassa con un secondo centraggio su mozzo spor-gente per grand. 354 ... 696; possibile anche fissaggio con piedi, arichiesta;riduttore dimensionato in ogni parte per essere equipaggiato conmotori di grandezza notevole, per trasmettere elevati momenti tor-centi nominali e massimi, per sopportare elevati carichi sulleestremit dalbero lento e veloce;esecuzioni asse lento (ved. cap. 17): estremit dalbero cilindricacon 1 linguetta e 1 foro filettato in testa (grand. 353) o 2 linguettee 3 fori filettati in testa (grand. 354), estremit dalbero scanalatacon centraggi e 3 fori filettati, albero cavo con unit di bloccaggio(per fissaggio pendolare), albero cavo scanalato;modularit spinta a livello sia di componenti sia di prodotto finito;riduttori: lato entrata con mozzo o flangia e con fori (ved. cap. 17);estremit dalbero veloce cilindrica con linguetta;motoriduttori: motore normalizzato IEC calettato direttamente nel-lalbero veloce cavo;

    Q uesta serie di riduttori e motoriduttori unisce, esaltate, le caratteri-stiche classiche dei riduttori epicicloidali compattezza, economi-cit, robustezza con quelle derivanti da una moderna concezioneprogettuale, innovativa per questa tipologia di riduttori:

    sviluppo armonico della gamma scalamento regolare delle gran-dezze riduttore in termini di momento torcente, carico radiale,dimensione estremit dalbero e alberi cavi realizzando la piimportante delle economicit: minimizzare la differenza tra laprestazione richiesta e quella offerta;documentazione tecnica rispondente per completezza di dati,facilit di consultazione, indivi duazione di prestazioni e dimensio-ni, rigore e spirito scientifico alle esigenze applicative di un pro-dotto di serie nel settore industriale, per una scelta diretta , rapi-da e completa .

    a - RiduttoreParticolarit costruttiveLe principali caratteristiche sono:

    16 grandezze con sistema modulare;

    200 201 240 241 280 353 354 355 428 429 445 446 542 543 695 696Grand.SizeM

    N2 [daN m] 150 250 400 650 1 000 1 500 2 120 2 500 3 550 4 750 6 000 7 100 10 000 12 200 16 500 20 000

    1) D C, D S , D H, D Z, estremit dalbero lento rispettivamente: cilindrico, scanalato,cavo con unit di bloccaggio, cavo scanalato;M N2 momento torcente nominale [daN m];F r2 carico radiale rispettivamente sullestremit dalbero lento cilindrica e scanalata.

    1) D C, D S, DH, D Z, low speed shafts, respecitvely; cylindrical, splined, hollow withshrink disc, splined hollow shafts;M N2 nominal torque [daN m];F r2 radial load respectively on cylindrical and splined low speed shaft.

    200 20142 50

    B40 36B50 45

    42 50

    A40 36A45 41

    150 2501 5 00 1 9 00

    1 8 00 2 2 40

    240 24165

    B58 53

    75

    A58 53

    400 6503 000

    3 550

    280 35380 90

    B70 64 B80 74

    85 100

    A70 64 A 80 74

    1 000 1 5004 750 6 000

    5 300 6 700

    354 355100

    B90 84

    110

    A90 84

    2 120 2 5007 100

    8 000

    428 429110 120

    B100 94 W120 3

    130

    A100 94 N110 3

    3 550 4 7509 000 10 000

    9 750 10 600

    445 446130 140

    W120 3 W130 3

    140

    N120 3 N130 3

    6 000 7 10011 200 12 500

    11 800 13 200

    542 543160 170

    W150 3 W170 5

    160 170

    N150 5 N160 5

    10 000 12 20015 000 18 000

    16 000 19 000

    695 696190 200

    W180 5 W200 5

    190 200

    N180 5 N200 5

    16 500 20 00025 000

    26 500

    1) D C D S D H D Z

    M N2

    F r2

    UT.C 971

    Wide and comprehensive range of planetary gear reducers andgearmotors for industrial applicationsPossibility of flange, foot or shaft mounting solutionsLow speed shaft design: cylindrical with key, splined, hollowwith shrink disc or splined hollow shaftRigid and precise nodular cast iron casingLoad capacity and low speed shaft bearing: high, properlystepped and with appropriate proportioning of torque valuesand relevant radial loadsLow noise runningManufacturing and product management flexibilityHigh manufacturing quality standardMotor standardized to IECHigh and reliable performanceCloser intermediate size and performance steps especially inthe high range area

    This range of gear reducers and gearmotors combines and exaltsthe traditional qualities of planetary gear reducers compactness,economy, strength with the ones deriving from modern innovat-ing design for these gear reducer type:

    harmonious development of the range regular size steps interms of torque, radial load, shaft end and hollow shaft dimen-sion realizing the most important economic aspect: minimisingthe difference between the required performance and the offeredone;technical documentation for complete data, easy consulting,identification of performance and dimensions, scientifically con-ceived suitable for the app lication needs of a standard manu-factured product in the industrial sector, for a direct , rapid andcomplete selection.

    a - Gear reducerMain structural featuresM ain specifications are:

    16 sizes with modular system;

    2, 3 or 4 reduction stages for both coaxial and right angle shaftdesign (1 and 5 stages on request);

    fastening with through holes with flange for sizes 200 353,directly on casing with second spigot recess on overhung hub forsizes 354 696; possibi lity of fastening with feet, on request;gear reducer overall dimensions are suitable to be equipped withlarge motor sizes transmitting high nominal and maximumtorques, supporting high loads on low and high speed shaftends ;low speed shaft designs (see ch. 17) : cylindrica l shaft end with 1key and 1 butt-end threaded hole (size 353) or 2 keys and 3butt-end threaded holes (size 354), splined shaft ends withspigot recess and 3 threaded holes, hollow shaft with shrink disc( for shaft mounting) , splined hollow shaft;improved and up-graded modular construction both for compo-nent parts and assembled product;gear reducers: input face with hub or flange and with holes (seech. 17) ; cylindrical high speed shaft end with key;gearmotors: motor standardized to IEC directly keyed into hol-low high speed shaft;

  • 8/13/2019 Planetare

    6/1206

    2 - C aratteristiche 2 - Specifications

    cuscinetti volventi asse lento : a rulli cilindrici e orientabili a rulli perestremit dalbero cilindrica o scanalata (a rulli conici per grand.

    241); a rulli cilindrici e orientabili a rulli per albero cavo con unitdi bloccaggio (a sfere per grand. 353); a sfere per albero cavoscanalato; asse veloce : a sfere o a rulli conici secondo le gran-dezze; ruota planetaria : a rullini a pieno riempimento per la mas-sima rigidezza della sopportazione;carcassa di ghisa sferoidale (esclusa la corona che di acciaio)con pareti di spessore generoso e nervature di irrigidimento;alberi cementati/temprati d i acciai o 18NiC rM o5 o bonificati d i38Ni C rM o3 (alberi cavi scanalati induriti superficialmente) U NI7846-78;

    lubrificazione a bagno dolio; olio sintetico o mi nerale (ved. cap. 18)con tappo di carico con valvola, scarico e livello; tenuta stagna;raffreddamento naturale o artificiale (con unit autonoma di raf-freddamento e scambiatore di calore olio/aria o olio/acqua, ved.cap. 19).verniciatura: p rotezione esterna con vernice sintetica idonea a resi-stere ai normali ambienti industriali e a consentire ulteriori finiturecon vernice sintetiche; colore blu R A L 5010 D IN 1843;protezione interna con vernice sintetica idonea a resistere agli oliminerali o sintetici a base di polialfaolefine;possibilit di realizzare gruppi riduttori e motoriduttori a elevatissi-mo rapporto di trasmissione;esecuzioni speciali: ved. cap. 19.

    Rotismo:a 2, 3, 4 ingranaggi epicicloidali (coassiali);a 1 ingranaggio conico e 1, 2, 3 ingranaggi epicicloidali (ortogo-

    nali);rapporti di trasmissione nominali secondo R 40/3 (12,5 .. . 3 000)per coassiali, R 40/3 (10 ... 2 120) per ortogonali;ingranaggi cementati/temprati a dentatura esterna di acciaio18NiC rM o5 o 17C rNiM o6 (secondo le grandezze), a dentaturainterna di 20M nC r5 UN I 7846-78 ;ingranaggi cilindrici a dentatura diritta con correzione di fianco e diprofilo, accuratamente rasati o rettificati;ingranaggi conici a dentatura spiroidale G LEA SO N con profiloaccuratamente rodato o rettificato;telaio portaplanetari flottante di acciaio bonificato o ghisa sferoida-le;sensi di rotazione concordi tra asse veloce e asse lento, sia percoassiali sia per ortogonali (ved. cap. 18);capacit di carico del rotismo calcolata a rottura e a pitting; poten-za massima istantanea verificata.

    Norme specifiche:rapporti di trasmissione nominali e dimensioni principali secondo inumeri normali U NI 2016 (D IN 323-74, NF X 01.001, BS 2045-65,ISO 3-73);profilo dentatura secondo UNI 6587-69 (D IN 867-86, NF E 23.011,BS 436.2-70, IS O 53-74);altezze dasse secondo UNI 2946-68 (D IN 747-76, NF E 01.051,BS 5186-75, IS O 496-73);fori di fissaggio serie media secondo UN I 1728-83 (D IN 69-71, NFE 27.040, B S 4186-67, ISO /R 273;estremit dalbero cilindriche (lunghe o corte) derivate da U NI ISO775-88 (D IN 748, N F E 22.051, B S 4506-70, ISO /R 775); scanalatesecondo DI N 5482 o 5480 (secondo le grandezze);linguette U NI 6604-69 (D IN 6855-BI .1-68, N F E 27.656 e 22.175,BS 4235.1-72, ISO /R 773-69);forme costruttive derivate da C EI 2-14 (D IN EN 60034-7, IEC 34.7);capacit di carico verificata secondo UN I 8862, D IN 3990, A FNO RE 23-015, A G M A 2001-C 95, ISO 6336 per una durata di funziona-

    mento 12 500 h; capacit termica verificata.

    low speed shaft bearings: cylindrical roller and spherical rollerbearings for cylindrical or splined shaft end ( with taper rollers forsize 241); with cylindrica l roller and spherical roller bearings forhollow shaft with shrink di sc (b all type for size 353); ball bear-ings for splined hollow shaft; high speed shaft: ball or taper rollerbearings according to sizes; planet gear : full complement needleroller bearings for maximum bearing stiffness;nodular cast iron casing ( excluding the steel gear) with thick wallsand stiffening ribs;shafts made of casehardened and hardened steel 18NiC rM o5 or of hardened and tempered steel 38NiC rM o3 (splined hollow shaftsare hardened on surface) U NI 7846-78;

    oil bath lubrication; synthetic or mineral oil (see ch. 18) with fillerplug with valve, drain and level plug; sealed;natural or artificial cooling (with independent cooling unit andoil/air or oil/water heat exchanger, see ch. 19) ;paint: external coating in synthetic paint appropriate for resist-ance to normal industrial environments and suitable for the appli-cation of further coats of synthetic paint; colour blue RA L 5010DI N 1843;internal protection in synthetic paint appropriate for resistance tomineral oils or to polyalphaolefines synthetic oils;possibility of obtaining combined gear reducer and gearmotorunits providing high transmission ratios;non-standard designs: see ch. 19.

    Train of gears:with 2, 3, 4 planetary gears (coaxial);with 1 bevel gear and 1, 2, 3 planetary gears (right angle shafts);

    nomina l transmission ratios to R 40/3 (12,5 3 000) for coaxi al,R 40/3 (10 2 120) for right angle shafts;casehardened and hardened gear pairs: external gearings madeof 18N iC rM o5 or 17C rNiM o6 steel (according to size), internalgearings made of 20M nC r5 steel U N I 7846-78;cylindrical spur gears with profile and flank modification, groundor accurately shaved;G LEA SO N spiral bevel gear pairs with ground or accurately lap-ped profile;floating planet carrier in hardened and tempered steel or nodularcast iron;concordant directions of rotation of high and low speed shaft, bothfor coaxial and for right angle shaft (see ch. 18);gears load capacity calculated for tooth bending strength and pit-ting; maximum instantaneous power verified.

    Specific standards:nominal transmission ratios and main dimensions according toU N I 2016 standard numbers (DI N 323-74, N F X 01.001, BS 2045-65, ISO 3-73);tooth profiles to UN I 6587-69 (D IN 867-86, N F E 23.011, B S 436.2-70, ISO 53-74);shaft heights to UN I 2946-68 (D IN 747-76, N F E 01.051, B S 5186-75, ISO 496-73);medium series fixing holes to UN I 1728-83 (D IN 69-71, N FE 27.040, B S 4186-67, ISO /R 273);cylindrical shaft ends (long or short) to UN I I SO 775-88 (D IN 748,N F E 22.051, BS 4506-70, ISO /R775); splined to DI N 5482 or 5480(according toi size);Pa rallel keys U NI 6604-69 (D IN 6855-BI .1-68, NF E 27.656 and22.175, B S 4235.1-72, IS O /R 773-69);mounting positions derived from C EI 2-14 (D IN EN 60034-7, IE C34.7);load capacity verified according to UN I 8862, D IN 3990, A FNO R

    E 23-015, AG M A 2001-C 95 and to ISO 6336 for running time12 500 h; thermal capaci ty verified.

  • 8/13/2019 Planetare

    7/1207

    2 - C aratteristiche 2 - Specifications

    b - Motore elettricoEsecuzione normale:

    motore normalizzato IEC;asincrono trifase, chiuso ventilato esternamente, con rotore a gabbia;polarit unica, frequenza 50 Hz, tensione 230 V Y 400 V 10% 1)

    fino alla grandezza 132, 400 V 10% a partire dalla grandezza160;protezione IP 55, classe isolamento F, sovratemperatura classe B 1);potenza resa in servizio continuo (S 1) e riferita a tensione e fre-quenza normali; temperatura massima ambiente di 40 C e altitudi-ne di 1 000 m: se superiori interpellarci;capacit di sopportare uno o pi sovraccarichi di entit 1,6 volteil carico nominale per un tempo totale massimo di 2 min ogni ora;momento di spunto con inserzione diretta, almeno 1,6 volte quellonominale (normalmente superiore);forma costruttiva B5 e derivate, come indicato nella tabella se-guente.

    Per altre caratteristiche e dettagli ved . documentazione specifica .1) Li miti massimo e minimo di alimentazione motore; 5% e classe di sovratemperatura F

    per 90LG 4, 112L 4, 132LG 4.

    Motore autofrenante (prefisso alla designazione: F0) :motore normalizzato IEC con le stesse caratteristiche di quellonormale;costruzione particolarmente robusta per sopportare le sollecita-zioni di frenatura; massima silenziosit ;freno elettromagnetico a molle alimentato in c.c. ; alimentazioneprelevata direttamente dalla morsettiera; possibilit di alimenta-zione separata del freno direttamente dalla linea;momento frenante proporzionato al momento torcente del mo-tore (normalmente M f 2 M N) e registrabile aggiungendo o to-gliendo coppie di molle;possibilit di elevata frequenza di avviamento;rapidit e precisione di arresto;leva di sblocco manuale con ritorno automatico; asta della levaasportabile.

    Per altre caratteristiche e dettagli ved. documentazione specifica .ImportantePer impiegi leggeri disponibile il motore autofrenante tipo HFV(prefisso alla designazione) con freno di sicurezza e/o staziona-mento a c.c. (grand. 63 ... 132), per la massima economicit diapplicazione .Ingombro motore ridottissimo e quasi uguale a quello del motore inesecuzione normale, del quale mantiene immutato il dimensiona-mento elettromagnetico.

    M oderato momento frenante (non regolabile, normalmente M f M N)Idoneit al funzionamento con inverter.D isponibile anche per alimentazione monofase e in esecuzione spe-ciale: Servoventilatore , Encoder e Servoventilatore ed encoder .Per altre caratteristiche e dettagli ved. documentazione specifica .

    1) La lunghezza motore Y e lingombro Y1 (cap . 12 e 14) aumentano di 22 mm per grand.100 e 112, 29 mm per grand. 132.

    1) M otor length Y and overall di mensions Y1 (ch. 12 and 14) increase of 22 mm for sizes100 and 112, 29 mm for size 132.

    G r and ezza motore D im ensi oni pri nci pali di accop pi am entoM otor size M ain coupling dimensions

    U NE L 13117-71(D IN 42677 BI 1.A-65, IEC 72.1)

    Estremit dalbero Flangia PShaft end Flange P

    D E B5

    63 11 23 14071 14 30 16080, 90 B5R 19 40 20090, 100L B5R 1)

    112M B5R 1) 24 50 200100, 112, 132M B5R 1) 28 60 250132, 160 B5R 38 80 300

    G ra nd ezza motore D i mensi oni pri nci pa li di accop pi am entoM otor size M ain coupling dimensions

    U NEL 13117-71(DIN 42677 BI 1.A-65, IEC 72.1)

    Estremit dalbero Flangia PShaft end Flange P

    D E B5

    160 42 110 350180, 200 B5R 48 110 350200 55 110 400225, 250 B5R 60 140 450250 65 140 550280, 315S B5R 75 140 550315 80 170 660

    b - Electric motorStandard design:

    motor standardized to IEC ;asynchronous three-phase, totally-enclosed, externally ventilated,with cage rotor;single polari ty, frequency 50 Hz, voltage 230 V Y 400 V 10% 1)

    up to size 132, 400 V 10% from size 160 upwards;IP 55 protection, insulation class F, temperature rise class B 1);rated power delivered on continuous duty (S1) and at standardvoltage and frequency; maximum amb ient temperature 40 C , maxaltitude 1 000 m: consult us if higher;capacity to withstand one or more overloads up to 1,6 times thenominal load for a maximum total period of 2 min per single hour;starting torque with direct on-line start at least 1,6 times the nomi-nal one (it is usually higher);mounting position B5 and derivatives as shown in the followingtable.

    For other specifications and details see specific literature .1) Ma x and min limits of motor supply; 5% and temperature rise class F for 90LG 4,

    112L 4, 132LG 4.

    Brake motor (prefix to designation: F0) :motor standardized IEC having the same specifications as nor-mal motor;particularly strong construction to withstand braking stresses;maximum reduction of noise level ;spring-loaded d.c. electromagnetic brake; feeding from the termi-nal box; brake can also be fed independently direct from the line;

    braking torque proportioned to motor torque ( usually M f

    2 M N)and adjustable by adding or removing spring pairs;high frequency of starting enabled;rapid, precise stopping;hand lever for manual release with automatic return; removablelever rod.

    For other specifications and details see specific literature .

    ImportantFor light duties it is possible to have as alternative a brake motortype HFV(designation prefix) with d.c. safety and/or parking brake(sizes 63 ... 132), for maximum application economy.Very reduced motor overall dimensions, nearly the same of a stan-dard motor of which the electromagnetic dimensioning keepsunchanged.Smooth brak ing torque ( not adjustable, usually M f M N) .

    Suitable for the running with inverter.Also available for single-phase supply and with following non-stan-dard designs: A xial independent cooling fan , Encoder and

    A xial independent cooling fan and encoder .For other specifications and details see specific documentation .

    M otoriduttore con motore autofrenante F0G earmotor with F0 brake motor

    M otoriduttore con motore autofrenante HFVG earmotor with HFVbrake motor

  • 8/13/2019 Planetare

    8/1208

    2 - C aratteristiche 2 - Specifications

    1) Veloc it motore in base alle quali sono state calcolate le velocit motori duttore n 2.2) I valori di momento dinerzia J

    0e di momento frenante M f sono validi solo per motore

    autofrenante (g rand. 200L).3) P er grand. 132, i valori di M spunto / M N e di frequenza di avviamento a vuoto z 0 [avv./h]

    sono validi solo per motore autofrenante.4) Normalmente il motore viene fornito tarato ad un momento frenante inferiore ( ved.

    documentazione specifica ).* Potenza o corrispondenza potenza-grandezza motore non normalizzata.

    1) M otor speed on the basis of which the gearmotor speeds n 2 have been ca lculated.2) M oment of inertia values J

    0, braking torque values M f are valid for brake motor (size

    200L), only.3) For size 132, M start / M N values and no-load starting frequency z 0 [start./h] values are

    valid for brake motor, only.4) M otor is usually supplied with lower braking torque (see specific literature ).* Power or motor power-to-size correspondence not according to standard.

    Caratteristiche principali dei motori normali eautofrenanti (50 Hz)

    Main specifications of normal and brake motors(50 Hz)

    G randezzamotoreM otorsize

    M f max

    daN m2) 4)

    2 poli - poles - 2 800 min -1 1)P 1 J 0 z 0 M spunto - start. .

    M N

    kW kg m 2

    2) 3) 3)

    4 poli - poles - 1 400 min -1 1)P 1 J 0 z 0 M spunto - start. .

    M N

    kW kg m 2

    2) 3) 3)

    6 poli - poles - 900 min -1 1)P 1 J 0 z 0 M spunto - start. .

    M N

    kW kg m 2

    2) 3) 3)

    63 A 0,35 0,18 0,0002 4 750 2,5 0,12 0,0002 12 500 2,5 0,09 0,0004 12 500 3,363 B 0,35 0,25 0,0003 4 750 2,8 0,18 0,0003 12 500 2,5 0,12 0,0004 12 500 2,463 C 0,35 0,37* 0,0003 4 000 2,8 0,25* 0,0003 10 000 2,5 0 ,0 0

    71 A 0,5 0,37 0,0004 4 000 2,7 0,25 0,0005 10 000 2,6 0,18 0,0012 11 200 371 B 0,5 0,55 0,0005 4 000 2,7 0,37 0,0007 10 000 2,5 0,25 0,0012 11 200 2,371 C 0,75 0,75* 0,0006 3 000 2,6 0,55* 0,0008 8 000 2,6 0,37* 0,0013 10 000 2,380 A 1 0,75 0,0008 3 000 2,8 0,55 0,0015 8 000 2,4 0,37 0,0019 9 500 280 B 1,5 1,1 0,0011 3 000 2,7 0,75 0,0019 7 100 2,8 0,55 0,0024 9 000 2,180 C 1,5 1,5 * 0,0013 2 500 2,6 1,1 * 0,0025 5 000 2,6 0,75* 0,0033 7 100 2,290 S 1,5 1,5 0,0012 2 500 2,6 1,1 0,0031 5 000 2,4 0,75 0,0035 7 100 2,290 SB 1,5 1,85* 0,0014 2 500 2,3 0 0 0 ,0 090 L 2,7 2,2 0,0017 2 500 2,7 1,5 0,0041 4 000 2,4 1,1 0,005 5 300 2,290 LB 2,7 0 0 1,85* 0,0044 4 000 2,3 0 ,0 090 LG 2,7 3 * 0,0019 1 800 2,6 2,2 * 0,0048 3 150 2,3 1,5 * 0,0055 5 000 2,2

    100 LR 4 0 0 2,2 0,0051 3 150 2,5 0 ,0 0100 L 4 3 0,0035 1 800 2,5 3 0,0069 3 150 2,6 1,5 0,0104 3 550 2,3100 LB 4 0 0 0 0 1,85* 0,0118 3 150 2,3112 M 7,5 4 0,0046 1 500 2,9 4 0,0097 2 500 2,7 2,2 0,0142 2 800 2,6112 MB 4 5,5 * 0,0054 1 400 2,9 0 0 0 ,0 0112 L 7,5 7,5 * 0,0076 1 060 2,9 5,5 * 0,0115 1 800 2,6 3 * 0,0169 2 500 2,1

    132 S 7,5 5,5 0,0099 1 250 2,4 5,5 0,0216 1 800 2,3 3 0,0216 2 360 2,3132 SB 5 7,5 0,0118 1 120 2,8 0 0 0 ,0 0132 MR 10 9,2 * 0,0137 1 060 2,8 0 0 4 0,0306 1 500 2,4132 M 10 11 * 0,0178 850 2,7 7,5 0,0306 1 250 2,4 5,5 0,0374 1 320 2132 L 15 15 * 0,0226 710 2,4 9,2 * 0,0374 1 120 2,7 7,5 * 0,0532 1 000 2,2132 LG 15 0 0 11 * 0,0424 900 2,8 0 ,0 0160 MR 8,5 11 0,039 450 2,1 0 0 0 ,0 0160 M 17 15 0,044 425 2,4 11 0,072 900 2 ,3 7,5 0,096 1 120 2160 L 25 18,5 0,049 400 2,6 15 0,084 800 2,3 11 0,119 950 2,3180 M 25 22 0,047 355 2,5 18,5 0,099 630 2,3 0 ,0 0180 L 30 0 0 22 0,13 500 2,4 15 0,15 630 2,3200 LR 40 0 0 0 0 18,5 0,19 500 2,1200 L 40 0 0 30 0,2 400 2,4 22 0,24 400 2,4225 S 0 0 0 37 0,32 2,3 0 ,0 0225 M 0 0 0 45 0,41 2,4 30 0,47 2,4250 M 0 0 0 55 0,52 2,3 37 0,57 2,6

    Servizio di durata limitata (S2) e servizio intermit-tente periodico (S3); servizi S4 ... S10Per servizi di tipo S2 ... S10 possibile incrementare la potenza delmotore secondo la tabella a pag. seguente; il momento torcente dispunto resta invariato.Servizio di durata limitata (S2). Funzionamento a carico costante per una durata deter-minata, minore di quella necessaria per raggiungere lequilibrio termico, seguito da untempo di riposo di durata sufficiente a ristabilire nel motore la temperatura ambiente.

    Servizio intermittente periodico (S3). Funzionamento secondo una serie di cicli iden-tici, ciascuno comprendente un tempo di funzionamento a carico costante e un tempo diriposo. Inoltre in q uesto servizio le p unte di corrente allavviamento non devono i nfluenza-re il riscaldamento del motore in modo sensibile.

    Rapporto di intermittenza = 100 [% ]dove: N il tempo di funzionamento a carico costante,

    R il tempo di riposo e N + R = 10 min (se maggiore interpellarci).

    N

    N + R

    Short time duty (S2) and intermittent periodic duty(S3); duty cycles S4 ... S10In case of a duty-requirement type S2 ... S10 the motor power can beincreased as per the table at following page; starting torque remainsunchanged.Short time duty (S2). Running a t constant load for a gi ven period of time less than thatnecessary to reach normal running temperature, followed by a rest period long enough formotors return to ambient temperature.

    Intermittent periodic duty (S3). Succession of identical work cycles consisting of aperiod o f running at constant load and a rest period . C urrent peak s on starting are not tobe of an order that will influence motor heat to any significant extent.

    C yclic duration factor = 100 [% ]

    where: N being running time at constant load,R the rest period and N + R = 10 min (if longer consult us).

    N N + R

    Servizio - DutyG randezza motore 1) - M otor size 1)

    63 ... 90 100 ... 132 160 ... 315

    1) P er motori grandezze 90LG 4, 112L 4, 132LG 4, interpellarci.* Per motore autofrenante questi valori diventano 1,12, 1,18.

    1) For motor sizes 90LG 4, 112L 4, 132LG 4, consult us.* These values become 1,12, 1,18 for brake motors.

    90 min 1 1 1,06durata del servizio 60 min 1 1,06 1,12S2 duration of running 30 min 1,12 1,18 1,25

    10 min 1,25 1,25 1,3260% 1,06 *

    rapporto di intermittenza 40% 1,12 *S3 cyclic duration factor 25% 1,2515% 1,32

    S4 ... S10 interpellarci - consult us

  • 8/13/2019 Planetare

    9/1209

    2 - C aratteristiche 2 - Specifications

    Frequenza di avviamento z O rientativamente ( per un tempo massimo di avviamento di 0, 5 1 s)la massima frequenza di avviamento z con inserzione diretta 63avv./h fino alla grandezza 90, 32 avv./h per le grandezze 100 ... 132,16 avv./h per le grandezze 160 ... 315 (p er le grandezze 160 ... 315

    consigliabi le linserzione stella-triangolo) .Per i motori autofrenanti ammessa una frequenza di avviamento dop-pia di quella dei motori normali sopraindicata.Spesso per i motori autofrenanti richiesta una frequenza di avviamento z superiore, inquesto caso necessario verifi care che:

    dove:z 0, J 0, P 1 sono indicati nella tabella di pag. 9;J il momento dinerzia (di m assa) esterno (riduttore, giunti, macchina azionata) inkg m 2, riferito allasse motore;P la potenza in kW assorbita dalla macchina, riferita allasse motore (quindi tenendoconto del rendimento).

    Se durante la fase di avviamento il motore deve vincere un momento resistente verificarela frequenza di avviamento con la formula:

    Frequenza 60 HzI motori normali fino alla grandezza 132 avvolti a 50 Hz possonoessere alimentati a 60 H z: la velocit aumenta del 20% . Se la tensio-ne di alimentazione corrisponde a quella di avvolgimento la potenzanon varia, purch si accettino sovratemperature superiori e la richie-sta di potenza stessa non sia esasperata, mentre il momento di spun-to e massimo diminuiscono del 17% . S e la tensione di alimentazione

    maggiore di quella di avvolgimento del 20% , la potenza aumentadel 20% , mentre il momento di spunto e massimo non variano.Per motori autofrenanti , ved. documentazione specifica .A partire dalla grandezza 160 bene che i motori normali e auto-frenanti siano avvolti espressamente a 60 Hz, anche per sfruttarela possibilit dellaumento di potenza del 20% .

    Norme specifiche:potenze nominali e dimensioni secondo C EN ELEC H D 231 (I EC72-1, C N R -C EI U N EL 13117-71 e 13118-71, D IN 42677, N F C 51-120, BS 5000-10 e BS 4999-141) per forme costruttive IM B5, IMB14 e derivate;caratteristiche nominali e di funzionamento secondo C EN ELECEN 60034-1 (IEC 34-1, C EI EN 60034-1, DI N VD E 0530-1,NF C 51-111, B S E N 60034-1);gradi di protezione secondo CEN ELE C EN 60034-5 (I EC 34-5,C EI 2-16, D IN EN 60034-5, N F C 51-115, BS 4999-105);forme costruttive secondo C EN ELEC EN 60034-7 (I EC 34-7, C EIEN 60034-7, D IN IEC 34-7, N F C 51-117, BS EN 60034-7);livelli sonori secondo CE NE LEC 60034-9 (I EC 34.9, D IN 57530 pt. 9) ;equilibratura a velocit di vibrazione (grado di vibrazione norma-le N) secondo CEN ELEC HD 53.14 S1 (IEC 34-14, ISO 2373 C EI2-23, B S 4999-142); i motori sono equilib rati con mezza linguettanella sporgenza dellalbero;raffreddamento secondo CE N ELEC EN 60034-6 (C EI 2-7, IE C 34-6): tipo standard IC 411; tipo IC 416 per esecuzione speciale conservoventilatore assiale.

    Frequency of starting z As a general rule, the maximum permissible frequency of starting z for direct on-line start (maximum starting time 0,5 1 s) is 63 starts/hup to size 90, 32 starts/h for sizes 100 ... 132 and 16 starts/h for sizes160 ... 315 ( star-delta starting is advisable for sizes 160 .. 315) .Brake motors can withstand a starting frequency double that of normalmotors as described.

    A g reater frequency of starting z is often required for brake motors. In this case it is nec-essary to verify that:

    where:z 0, J 0 , P 1 are shown in the table on page 9;J is the external moment of inertia (of mass) in kg m 2, (gear reducers, couplings, drivenmachine) referred to the motor shaft;P is the power in kW absorbed b y the machine referred to the motor shaft ( therefore tak-ing into account efficiency).

    If during starting the motor has to overcome a resisting torque, verify the frequency of start-ing by means of the following formula:

    Frequency 60 HzNormal motors up to size 132 wound for 50 H z can be fed at 60 Hz;in this case speed increases by 20% . I f input-voltage corresponds towinding voltage, power remains unchanged, providing that highertemperature rise values are acceptable and that the power require-ment is not unduly demanding, whilst starting and maximum torquesdecrease by 17% . I f input-voltage is 20% higher than winding volt-age, power increases by 20% whilst starting and maximum torqueskeep unchanged.For brake motors, see specific literature .From size 160 upwards motors both standard and brak e onesshould be wound for 60 Hz exp loiting the 20% power increase as amatter of course.

    Specific standards:nominal powers and dimensions to CEN ELEC HD 231 (I EC 72-1,C N R-C EI U N EL 13117-71 and 13118-71, DI N 42677, NF C 51-120, BS 5000-10 and BS 4999-141) for mounting positions IM B5,IM B14 and derivatives;nominal performances and running specifications to CE N ELECEN 60034-1 (IEC 34-1, C EI EN 60034-1, DI N VD E 0530-1,N F C 51-111, BS EN 60034-1);protection to CE N ELEC EN 60034-5 (IE C 34-5, C EI 2-16, DI N EN60034-5, N F C 51-115, B S 4999-105);mounting positions to C EN ELE C EN 60034-7 (IE C 34-7, C EI E N60034-7, D IN IEC 34-7, N F C 51-117, B S EN 60034-7);sound levels to C EN ELEC 60034-9 (IEC 34.9, D IN 57530 pt. 9);balancing and vibration velocity (vibration under standard ratingN) to C EN ELEC HD 53.14 S1 (IEC 34-14, ISO 2373 C EI 2-23, BS4999-142); motors are balanced with half key inserted into shaftextension;cooling to CEN ELEC EN 60034-6 (C EI 2-7, IEC 34-6): standardtype I C 411; type IC 416 for non-standard design with axia l inde-pendent cooling fan.

    z z 0

    [1

    2

    0,6

    ]P

    P 1

    J 0

    J 0 + J

    z 0,63 z 0 [1 2 0,6 ]P P 1J 0

    J 0 + J

  • 8/13/2019 Planetare

    10/12010

    Sistema modulare Modular systemGrand. Accessori Uscita Rotismo epicicloidale EntrataSize Accessories Output Planetary gear train Input

    200 ... 353

    354 ... 696

    U T

    . C 9 7 3

  • 8/13/2019 Planetare

    11/12011

    3 - Designazione 3 - Designation

    La designazione va completata con lindicazione della forma co-struttiva, solo per se diversa da B5 , della velocit entrata n 1 semaggiore di 1 400 min -1 o minore di 355 min -1 , quando richiesto ilraffreddamento artificiale.Es.: R 2E 280 FC1C /15,2 forma costruttiva V3

    M R C 2E 355 FO 2S - 160M 4 400 B5/11,7 forma costruttivaB53R C 2E 446 FO 2H/107 n 1 = 1800 600 min-1

    Q uando il motore autofrenante anteporre alla grandezza motore lelettere F0.Es.: M R 4E 240 FC1Z - F0 71B 4 230.400 B5/2,29Q uando il motore fornito dallA cquirente, omettere la tensione ecompletare la designazione con lindicazione motore di ns. fornitu-ra.Es.: M R C 3E 241 FO 1C - 90L 4 ... B5/4,82 motore di ns. fornituraQ uando il riduttore o il motoriduttore richiesto in esecuzione diver-sa da quelle sopraindicate, precisarlo per esteso (cap. 19).

    The designation is to be completed stating mounting position,though only if different from B5 , input speed n 1 if greater than 1 400min -1 or less than 355 min -1 , when forced cooling is required.E.g.: R 2E 280 FC1C /15,2 mounting position V3

    M R C 2E 355 FO 2S - 160M 4 400 B5/11,7 mounting posi-tion B53R C 2E 446 FO 2H/107 n 1 = 1800 600 min-1

    Where brake motor is required, insert the letters F0 before motorsize.E.g.: M R 4E 240 FC 1Z - F0 71B 4 230.400 B5/2,29Where motor is supplied by the Buyer, omit voltage and completedesignation by adding motor supplied by us .E.g.: M R C 3E 241 FO 1C - 90L 4 ... B5/4,82 motor supplied by usIn the event of a gear reducer or gearmotor being required in adesign different from those stated above, speci fy it in detail (ch. 19) .

    M A C C H I N AMACHINE

    ROTISMOTRAIN OF GEARS

    GRANDEZZASIZE

    FISSAGGIOM O U N T I N G

    POSIZIONE ALBERISHAFT POSITION

    MODELLOM O D E L

    ESECU ZIO NE (asse lento)DE SIG N (low shaft)

    RAPPORTO DI TRASMISSIONETRANSMISSION RATIO

    G R A N D E ZZ A M O T O R EM O T O R S I ZE

    N U M E R O P O L INUMBER O F POLES

    TENSIONE [V]VOLTAGE [V]

    FORMA COSTRUTTIVAMOUNTING POSITION

    VELOCIT DUSCITA [min-1]OU TPUT SPEED [min-1]

    ESECUZIO NE SPECIALENO N-STANDAR D DESIGN

    , ... , ... , ... codice (ved. cap. 19) code (see ch. 19)

    B5B5R per alcune combinazioni for some combinations

    (ved. cap. 12 e 14) ( see ch. 12 and 14)

    230.400 grand. 132 size 132400 grand. 160 size 160

    4 (2, 6)

    71A ... 250M

    C estremit dalbero cilindrica cylindrical shaft end

    S estremit dalbero scanalata splined shaft end

    H a lbero cavo con hollow sha ft wi thuni t d i bloccag gi o shri nk d isc

    Z albero cavo scanalato splined hollow shaft

    1 grand. 353 size 3532 grand. 354 size 354

    C coassiali coaxialO ortogonali right angle

    F con flangia with flange

    200 ... 696 diametro esterno corona final outer diameteringranaggio finale [mm] of ring gear [mm]

    2E a 2 ingranaggi epicicloidali 2 planetary gears3E a 3 ingranaggi epicicloidali 3 planetary gears4E a 4 ingranaggi epicicloidali 4 planetary gearsCE a 1 ingranaggio conico 1 bevel gear pair and

    e 1 epi ci cloi dale 1 planetary gea rC2E a 1 ingranaggio conico 1 bevel gear pair and

    e 2 epi ci cloi dali 2 planetary gea rsC3E a 1 ingranaggio conico 1 bevel gear pair and

    e 3 epi ci cloi dali 3 planetary gea rs

    R riduttore gear reducerMR motoriduttore gearmotor

    R 2E 200 F C 1 C/ 24,8 ,PCR 3E 355 F C 2 S/106 ,PC ,BCRC3E 696 F O 2 H/658

    MR 3E 280 F C 1 C 132M 4 2 30.400 B5 / 29,6MR 4E 445 F C 2 S 180M 4 400 B5 / 4,99 ,RAMR CE 429 F O 2 H 250M 4 400 B5 /91,1 ,PC ,BCMR C2E 353 F O 1 Z 160L. 4 400 B5R/22,6 ,PC

    U T

    . C 9 7 0

  • 8/13/2019 Planetare

    12/12012

    4 - Potenza termica P t [kW] 4 - Thermal power P t [kW]Nominal thermal power P tN, indicated in red in the table, is that whichcan be applied at the gear reducer input when operating on continu-ous duty, maximum ambient temperature of 40 C, max altitude1000 m and air speed 1,25 m/s, without exceeding 95 C approxi-mately oil temperature.

    In rosso nella tabella indicata la potenza termica nominale P tN, che quella potenza che pu essere applicata allentrata del riduttore, inservizio continuo, temperatura massima ambiente di 40 C, altitudinemassima 1 000 m e velocit dellaria 1,25 m/s, senza superare unatemperatura dellolio di circa 95 C.

    IMPORTANTE. La potenza termica P t pu essere differente daquella nominale P tN sopradescritta secondo la formula P t= P tN f tdove f t il fattore termico in funzione della velocit angolare entra-ta, della forma costruttiva , della temperatura ambiente e del ser-vizio, con i valori indicati nelle tabelle.Fattore termico in funzione della forma costruttiva e della velocitangolare entrata (questo valore deve essere moltiplicato per quellodella tabella successiva).

    Fattore termico in funzione della temperatura ambiente e del servi-zio.

    IMPORTANT. Thermal power P t can be different from the nomi-nal P tN described above, as per the following formula: P t= P tN f twhere f t is the thermal factor depending on input speed , mountingposition , ambient temperature and type of duty as indicated in thetables.

    Thermal factor as dependent on mounting position and inputspeed (this value is to be multiplied by that given in the next table).

    Thermal factor as dependent on ambient temperature and type of duty.

    Rotismo Train of gears

    Grandezza riduttore - Gear reducer sizeP tN kW

    200 201 240 241 280 353 354 355 428 429 445 446 542 543 695 696Coassiali 2E 6,7 7,1 9 ,1 9,5 11,8 15 ,8 16,8 18,8 21,2 25 ,8 29,8 29,8 37,5 40 ,8 47,5 50 ,5Coaxial 3E 6,7 6,3 7,1 7,5 9,5 11,2 11,8 13,2 16 ,8 19,8 20,6 21,8 28 ,8 30,8 35,5 37,5

    4E 5,3 5,6 6,7 8 ,8 8,5 9,5 11,2 13,2 14,5 15,5 19,5 21,2 25 ,8 26,5Assi ortogonali CE 8,7 8,5 11,2 15 ,5 17,5 21,2 23,6 30 ,0 35,5 40 ,8

    Right angle shafts C2E 7,1 7,5 9 ,1 10,2 12,5 15 ,2 18,0 19,8 22,4 26,5 28 ,5 31,5 40 ,8 42,5 C3E 7,1 8 ,5 9,5 10,6 12,5 13,2 15 ,8 17,8 19,8 20,8 25,8 28,8 33,5 35,5

    Temperaturamassimaambiente

    C

    continuoS1

    a carico intermittenteS3 ... S6

    Rapporto di intermittenza [%]per 60 min di funzionamento 1)

    60 40 25 15

    Servizio

    40 1,00 1,18 1,32 1,5 0 1,7030 1,18 1,4 0 1,60 1,80 2,0020 1,32 1,6 0 1,80 2,00 2,2410 1,50 1,80 2,00 2,24 2,5 0

    Maximumambient

    temperatureC

    continuousS1

    on intermittent loadS3 ... S6

    Cyclic duration factor [%]for 60 min running 1)

    60 40 25 15

    Duty

    40 1,00 1,18 1,32 1,5 0 1,7030 1,18 1,4 0 1,60 1,80 2,0020 1,32 1,6 0 1,80 2,00 2,2410 1,50 1,80 2,00 2,24 2,5 0

    1) 100 [%] Tempo di funzionamento a carico [min]60 1) 100 [%]Duration of running on load [min]

    60

    Forma Velocit angolare entrata n 1 [min-1]costruttiva

    710 900 1 120 1 400 1 800 2 240 2 800

    B5, B53 1,40 1,25 1,12 1,00 0,85 0,56 00 0,400V1, B51 1,18 1,06 0,95 0,85 0,67 0,475 0 0,335V3, B52 1,40 0,91 0,80 0,71 0,56 0,4 600 0,28 0

    Mounting Input speed n 1 [min-1]position

    710 900 1 120 1 400 1 800 2 240 2 800

    B5, B53 1,40 1,25 1,12 1,00 0,85 0,56 00 0,400V1, B51 1,18 1,06 0,95 0,85 0,67 0,475 0 0,335V3, B52 1,40 0,90 0,80 0,71 0,56 0,4 600 0,28 0

    IMPORTANTE. sempre necessario verificare che la potenza appli-cata P 1 sia minore o uguale a quella termica P t (P 1 P t= P tN f t).Quando la verifica termica non sia soddisfatta, possibile installareuna unit autonoma di raffreddamento con scambiatore di calo-re olio/aria o olio/acqua (ved. cap. 19); interpellarci.Non necessario tener conto della potenza termica quando la du-rata massima di servizio continuo di 0,5 1,5 h (dalle grandez-ze riduttore piccole alle grandi) seguita da pause sufficienti (circa1 3 h) a ristabilire nel riduttore circa la temperatura ambiente.Per temperatura massima ambiente maggiore di 40 C oppureminore di 0 C interpellarci.

    IMPORTANT. It is always necessary to verify that the applied powerP 1 is less than or equal to the P t value ( P 1 P t= P tN f t).Whenever the thermal verification should not be satisfied, it is pos-sible to install an independent cooling unit, made up of oil/air oroil/water heat exchanger (see ch. 19); consult us.

    Thermal power needs not be taken into account when maximumduration of continuous running time is 0,5 1,5 h (from small tolarge gear reducer sizes (followed by rest periods long enoughto restore the gear reducer to near ambient temperature (likewise1 3 h).In case of maximum ambient temperature above 40 C or below0 C consult us.

  • 8/13/2019 Planetare

    13/12013

    5 - Fattore di servizio f s 5 - Service factor f sIl fattore di servizio f s tiene conto delle diverse condizioni di funzio-namento (natura del carico, durata, frequenza di avviamento, altreconsiderazioni) alle quali pu essere sottoposto il riduttore e di cuibisogna tener conto nei calcoli di scelta e di verifica del riduttorestesso.Le potenze e i momenti torcenti indicati a catalogo sono nominali(cio validi per f s = 1) per i riduttori, corrispondenti all f s indicato peri motoriduttori.

    Service factor f s takes into account the different running conditions(nature of load, running time, frequency of starting, other considera-tions) which must be referred to when performing calculations of gear reducer selection and verification.The powers and torques shown in the catalogue are nominal (i.e.valid for f s = 1) for gear reducers, corresponding to the f s indicatedfor gearmotors.

    ... della frequenza di avviamento riferita alla naturadel carico.... on frequency of starting referred to the nature of load.

    1) Per unindicazione sulla natura del carico della macchina azionata in funzione del-lapplicazione ved. tabella a pag. 14.

    1) For indi cation on the nature of load of the driven machine a ccording to the application,see table on page 15.

    Natura del carico 1)

    della macchina azionataN ature of load 1)

    of the driven machine

    R if. D escrizioneR ef. D escription

    D urata di funzionamento [h]Running time [h]

    3 150 6 300 12 500 25 000 50 0002 h/d 2 h/d 4 h/d 8 h/d 16 h/d

    a UniformeUniform 0,9 2 0,95 1,25 1,25 1,5

    bSovraccarichi moderati(1,6 volte il carico normale) 1,12 1,18 1,25 1,6 0 1,9Moderate overloads(1,6 normal load)

    cSovraccarichi forti(2,5 volte il carico normale)

    1,5 0 1,6 0 1,7 0 2,12 2,5Heavy overloads(2,5 normal load)

    Rif.caricoLoadref.

    Frequenza di avviamento z [avv./h]Frequency of starting z [starts/h]

    2 4 8 16 32 63 125

    a 1 1,06 1,12 1,18 1,25 1,32 1,4 0

    b 1 1 ,06 1,06 1,12 1,18 1,25 1,32

    c 1 1 ,06 1 ,06 1,06 1,12 1,18 1,25

    Precisazioni e considerazioni sul fattore di servizio.I valori di f s sopraindicati valgono per:

    motore elettrico con rotore a gabbia, inserzione diretta fino a 9,2kW, stella-triangolo per potenze superiori; per inserzione direttaoltre 9,2 kW o per motori autofrenanti, scegliere f s in base a unafrequenza di avviamento doppia di quella effettiva; per motore ascoppio moltiplicare f s per 1,25 (pluricilindro), 1,5 (monocilindro);durata massima dei sovraccarichi 15 s, degli avviamenti 3 s; sesuperiore e/o con notevole effetto durto interpellarci;un numero intero di cicli di sovraccarico (o di avviamento) com-pletati non esattamente in 1, 2, 3 o 4 gi ri dellalbero lento; se esat-tamente , considerare che il sovraccarico agisca continuamente;grado di affidabilit normale ; se elevato (difficolt notevole di ma-nutenzione, grande importanza del riduttore nel ciclo produttivo,sicurezza per le persone, ecc.) moltiplicare f s per 1,25 1,4.

    M otori con momento di spunto non superiore a quello nominale ( in-serzione stella-triangolo, certi tipi a corrente continua e monofase) ,determinati sistemi di collegamento del riduttore al motore e alla mac-china azionata (giunti elastici, centrifughi, oleodinamici, di sicurezza,frizioni, trasmissioni a cinghia ) influiscono favorevolmente sul fattoredi servizio, permettendo in certi casi di funzionamento gravoso di ri-durlo; in caso di necessit interpellarci.

    Details of service factor and considerations.G iven f s values are valid for:

    electric motor with cage rotor, direct on-line starting up to 9,2 kW,star-delta starting for higher power ratings; for direct on-line startingabove 9,2 kW or for brake motors, select f s according to a frequen-cy of starting double the actual frequency; for internal combustionengines multiply f s by 1,25 ( multicylinder) or 1,5 (single-cylinder);maximum time on overload 15 s; on starting 3 s; if over and/or sub-

    ject to heavy shock effect, consult us;a whole number of overload cycles (or start) imprecisely com-pleted in 1, 2, 3 or 4 revolutions of low speed shaft; if precisely acontinuous overloads should be assumed;standard level of reliability; if a higher degree of reliability is re-quired ( particularly difficult maintenance conditions, key import-ance of gear reducer to production, personnel safety, etc.) multiplyf s by 1,25 1,4.

    M otors having a starting torque not exceeding nominal values ( star-delta starting, particular types of motor operating on direct current,and single-phase motors) , and particular types of coupling betweengear reducer and motor, and gea r reducer and driven ma chine (flex-ible, centrifugal, fluid and safety couplings, clutches and belt drives)affect service factor favourably, allowing its reduction in certainheavy-duty applications; consult us if need be.

    Fattore di servizio in funzione : della natura del carico e della durata di funzio-namento (questo valore deve essere moltiplicato per quello della tabella a fianco).Service factor based : on the nature of load and running time ( this value is to bemultiplied by the values shown in the tables alongside).

  • 8/13/2019 Planetare

    14/12014

    5 - Fattore di servizio f s

    * Il riferimento alla natura del carico pu eventualmente essere modificato in base allesatta conoscenza del servizio.1) Nella traslazione del ponte occorre almeno f s > 1,6 e nelle gru da piazzale (smistamento container) f s > 2.2) Per la scelta di f s secondo norme F.E.M./I-10.1987 interpellarci.3) Ved. cat. S.4) Ved. supplemento al cat. A.

    Classificazione della natura del carico in funzione dellapplicazione

    Applicazione Applicazione ApplicazioneRif.

    carico*

    Rif.carico

    *

    Rif.carico

    *Agitatori e mescolatoriper liquidi: a densit costante a densit variabile, con solidi in so-

    spensione, ad elevata viscositbetoniere, molazze, turbodissolutori

    Alimentatori e dosatorirotanti (a rullo, a tavola, a settori)a nastro, a vite, a piastrealternativi, a scosse

    Compressoricentrifughi (monostadio, pluricellulari)rotativi (a palette, a lobi, a vite)assialialternativi: pluricilindro monocilindroElevatoria nastro, a scaricamento centrifugo ogravitazionale, martinetti a vite, scalemobilia tazze, a bilancini, ruote elevatrici,montacarichi, skipascensori, ponteggi mobili, impiantidi risalita (funivie, seggiovie, sciovie,telecabine, ecc.)

    Estrattrici e dragheavvolgicavi, trasportatori, pompe,argani (di manovra e ausiliari),ammucchiatori, ruote scolatriciteste portafresa, disgregatori, estrat-trici (a tazze, con ruote a pale, a fresa)veicoli: su rotaie cingolatiFrantoi e granulatoricanna da zucchero, gomma, plasticaminerali, pietre

    Gru, argani e trasloelevatoritraslazione (ponte, carrello, forcole) 1)

    rotazione bracciosollevamento 2)

    Industria alimentarecaldaie di cottura (per cereali e mal-to), tini di macerazioneaffettatrici, impastatrici, tritacarne,cesoie (per barbabietole), centrifughe,sbucciatrici, vinificatori, lavabottiglie,lavacasse, lavacestelli, sciacquatrici,riempitrici, tappatrici, capsulatrici, tra-filatrici, incassettatrici, decassettatrici.

    Industria cartariaavvolgitori, svolgitori, cilindri aspiranti,essiccatori, goffratori, imbiancatrici,presse a manicotto, rulli di patinatura,rulli per carta, estrattori polpeagitatori, mescolatori, estrusori, ali-mentatori di chips, calandre, cilindriessiccatori e tendifeltro, sfilacciatori,lavatrici, addensatricitaglierine, sminuzzatori, supercalan-dre, scuotifeltro, lucidatrici, presse

    Industria del legnocaricatori meccanici, impilatori palletstrasportatori per: tavole, trucioli, scarti tronchimacchine utensili (piallatrici, fresatri-

    ci, troncatrici, taglierine, tenonatrici,seghe, smussatrici, profilatrici, levi-gatrici, calibratrici, satinatrici, ecc.): comando avanzamento comando taglioscortecciatrici: meccaniche e idriche a tamburoIndustria petroliferafiltri, presse per paraffina, raffreddatoridispositivi di perforazione rotarydispositivi di pompaggio

    Industria tessilecalandre, cardatrici, sfilacciatrici, es-siccatoi, felpatrici, filatoi, imbozzima-trici, impermeabilizzatori, insaponato-ri, lavatrici, mangani, insubbiatrici, sti-ratoi a secco, telai da tessitura (J ac-quard), orditoi, rocchettiere, macchi-ne per maglieria, macchine per tinge-re, filoroccatrici, ritorcitoi, garzatrici,cimatrici

    Macchine per argillaimpastatrici, estrusori, sfangatrici a palepresse (per laterizi e piastrelle)

    Macchine per gomma e plasticaestrusori per: plastica gommamescolatori, preriscaldatori, calan-dre, raffinatori, trafile, laminatoifrantumatrici, masticatrici

    Macchine per imballaggio e acca-tastamentoconfezionatrici (per film e cartone),nastratrici, reggiatrici, etichettatricipallettizzatori, depallettizzatori, acca-tastatori, disaccatastatori, robot di pal-lettizzazione

    Macchine utensili per metallialesatrici, limatrici, piallatrici, broccia-trici, dentatrici, FMS ecc.: comandi principali (taglio e avan-

    zamento) comandi ausiliari (magazzino uten-

    sili, trasportatore e trucioli, alimen-tatore pezzi)

    Meccanismiintermittori, glifi oscillanti, croci diMalta, parallelogrammi articolatimanovellismi (biella e manovella),eccentrici (camma e punteria ocamma e bilanciere)

    Metallurgiacesoie per: rifilare, spuntare, intestare lamiere, lingotti, billette

    rulli di traino trasversali, trafile, bobina-trici, voltapezzi, traini a cingoli, spiana-trici a rulli, piegatrici a rulli per lamieraspingitoi, impianti di disincrostazione,saldatrici per tubi, treni di laminazione,laminatoi, presse per stampaggio,troncatrici per billette, magli, punzona-trici, imbutitrici, maschiatrici, raddriz-zatricivie a rulli

    Molinirotativi (a barre, a cilindri, a sassi osfere)a martelli, a pendoli, a pioli, centrifu-ghi, ad urti, a rotolamento (sfere o rulli)

    Pomperotative (a ingranaggi, a vite, a lobi, apalette) e assialicentrifughe: liquidi a densit costante liquidi a densit variabile o elevata

    viscositdosatrici

    alternative: a semplice effetto ( 3 cilindri),a doppio effetto ( 2 cilindri)

    a semplice effetto ( 2 cilindri),a doppio effetto monocilindriche

    Tamburi rotantiessiccatori, raffreddatori, forni rotati-vi, lavatriciburatti, forni da cemento

    Trasportatoria nastro (plastica, gomma, metallo) per: materiali sciolti a pezzatura fine materiali sciolti a pezzatura grossa

    o collia cinghie, a piastre, a tazze, a tappa-relle, a bilancini, a rulli, a coclea, acatene, convogliatori aerei, catene dimontaggioad elementi raschianti (tapparelle,palette, catene, Redler, ecc.), a cate-ne a terra, ad accumuloalternativi, a scosseautomotori

    Trattamento acquebiodischicoclee disidratanti, raschiafanghi,griglie rotanti, ispessitori fanghi, filtri avuoto, digestori anaerobiciaeratori, rototrituratoriVagli e crivellilavaggio ad aria, prese dacqua mobilirotanti (pietre, ghiaia, cereali)vibrovagli, crivelliVentilatori e soffianticon piccoli diametri (centrifughi, as-siali)con grandi diametri (miniere, fornaci,ecc.), torri di raffreddamento (tiraggioindotto o forzato), turboventilatori,ventilatori a pistoni rotativi

    a

    bc

    aa, bc

    abb

    bc

    a, b

    b

    a, b

    b

    c

    bc

    bc

    bb

    a, b

    a

    b

    a

    b

    c

    a, b

    bc

    bb, c

    bc

    bc

    b

    bc

    bc

    bc

    a

    b

    b

    a

    b

    c

    bc

    b

    c3)

    b

    c

    a, b

    a

    bb

    b

    c

    bc

    a

    b

    b

    bc4)

    a

    bc

    abc

    a

    b

  • 8/13/2019 Planetare

    15/12015

    5 - Service factor f s

    * Nature-of-load reference admits of modification where precise knowledge of duty is available.1) In the traverse movement of the bridge usually it is necessary to have at least f s > 1,6 and in the storeyard cranes f s > 2 (container handling).2) For selection of f s to F.E.M./I-10.1987, consult us.3) See cat. S.4) See supplement to cat. A.

    Classification of nature of load according to application

    Application Application ApplicationLoadref.*

    Loadref.*

    Loadref.*

    Stirrers and mixersLiquids: constant density varying density, solids in suspen-

    sion, high viscosityconcrete mixers, mullers, flash mixers

    Feeders and batchersrotary (roller, table, sector)belt, screw, platereciprocating, vibrator

    Compressorscentrifugal (single-stage, multi-stage)rotary (vane, lobe, screw)axialreciprocating: multi-cylinder single-cylinderElevatorsbelt, centrifugal or gravity discharge,screw jacks, escalatorsbucket, arm and tray elevators, paddle

    wheel, hoists, skipsman lifts, mobile scaffolding, passen-ger transport (cable cars, chair, ski,gondola lifts etc.)

    Excavators and dredgescable reels, conveyors, pumps, win-ches (manoeuvring and utility), stac-kers, draining wheelscutter head drives, cutters, excavators(bucket ladder, paddle wheel, cutter)vehicles: on rails crawlersCrushers and granulatorssugar cane, rubber, plasticsminerals, stone

    Cranes, winches and travelling liftstravel (bridge, trolley, forks) 1)

    slewinghoist 2)

    Food industrycookers (cereals and malt), mash tubsslicers, dough mixers, meat grinders,beet slicers, centrifuges, peelers,winemaking plant, bottle/bin/crate-washers, rinsers, fillers, corkers, cap-pers, extruders, crate filling and emp-tying equipment

    Paper millswinders, suction rolls, dryers, emboss-ing machinery, bleachers, press rolls,coating rolls, paper rolls, beaters, and

    pulpersagitators, mixers, extruders, chipfeeders, calenders, felt dryers andstretchers, rag grinders, washers,thickenerscutters, chippers, calenders (super),felt whippers, glazing machines,presses

    Lumber and woodworking indus-triesmechanical loaders, pallet stackersconveyors: boards, chips, waste logsmachine tools (planing, cutting, cross-cut and re-sawing, tenoning, bevelling,moulding, sanding, sizing and scratch-brushing machinery etc.): feed drive cutter drivebarkers: mechanical and hydraulic drumOil industryparaffin filter presses, chillersrotary drilling equipmentpumping equipment

    Textile industrycalenders, cards, pickers, dryers,nappers, spinners, slashers, pads,soapers, washers, mangles, tenterframes, looms (J acquard), warpingmachines, winders, knitting machines,dyeing machines, twisting frames, gigmills, cutters

    Clay working machinerypug mills, extruders, rotary deslimersbrick and tile presses

    Rubber and plastics industriesextruders: plastics rubbermixing mills, warming mills, frictioncalenders, refiners, tubers and strain-ers, rolling millscrackers, masticators

    Wrapping and stacking machinerywrapping (film, cardboard), binding,strapping and labelling equipmentpalletizing/depalletizing and stack-ing/unstacking machinery, palletizingrobots

    Engineering machine toolsboring, shaping, planing, broaching,gear cutting and FMS machines, etc.: main drivers (cut and feed) auxiliary drives (tools magazine,

    chip conveyor, workpiece infeed)

    Mechanismsindexing, crank and slotted link, Mal-tese cross, articulated parallelogramrod and crank, cam control (cam andtappet, cam and rocker)

    Metal millsshears: trimming, cropping, facing for sheet/plate, ingots, billets

    transverse drive rollers, drawbenches, coilers, invertes, draglines,flattening rolls, bending rollspushers, descaling equipment, pipewelders, mill roll train drives, rollingmills, forging presses, billet croppers,

    power hammers, punches, impact ex-truders, tapping machines, straighte-ning pressesroller ways

    Millsrotary (rod, roller, pebble, ball)hammer, pin crusher, centrifugal, im-pact, rolling (ball or roller)

    Pumpsrotary (gear, screw, lobe, vane) andaxialcentrifugal: liquids, constant density liquids, variable density or high vis-

    cosity

    proportioningreciprocating: single acting ( 3 cylinders),

    double acting ( 2 cylinders) single acting ( 2 cylinders),

    double acting single cylinder

    Rotating drumsdryers, chillers, rotary kilns, washingmachinestumblers, cement kilns

    Conveyorsbelts (plastic, rubber, metal) for: fine grade loose material coarse grade loose material or dis-

    crete items

    belt, apron, bucket, slat, tray, roller,screw, chain, overhead rail, assemblydrag (slat, flight, chain, Redler, etc.)ground level chain, flow accumulatingreciprocating, shakeroverhead power rail

    Sewage treatmentbiological tanks (revolving disk)dewatering screws, collectors, rotaryscreens, thickeners, vacuum filters,anaerobic digestion tanksaerators, rotary breakers

    Screen and riddlesair washing, travelling water intakerotary (stone, gravel, cereals)vibrating screens, riddles, jigs

    Fanssmall diameter (centrifugal, axial-flow)large diameter (mines, furnaces, etc.)cooling towers (inducted or forceddraft), ducted, piston

    a

    bc

    aa, b

    c

    abb

    bc

    a, b

    b

    a, b

    b

    c

    bc

    bc

    bb

    a, b

    a

    b

    a

    b

    c

    a, b

    bc

    bb, c

    bc

    bc

    b

    bc

    bc

    bc

    a

    b

    b

    a

    b

    c

    bc

    b

    c3)

    b

    c

    a, b

    a

    b

    b

    b

    c

    bc

    a

    b

    b

    bc4)

    a

    bc

    abc

    a

    b

  • 8/13/2019 Planetare

    16/12016

    6 - Scelta 6 - Selection

    a - RiduttoreDeterminazione grandezza riduttore

    D isporre dei dati necessari: potenza P 2 richiesta alluscita del ri-duttore, velocit angolari n 2 e n 1, condizioni di funzionamento (na-tura del carico, durata, frequenza di avviamento z , altre conside-razioni) riferendosi al cap. 5.D eterminare il fattore di servizio f s in base alle condizioni di fun-zionamento (cap. 5).Scegliere la grandezza riduttore (contemporaneamente anche ilrotismo e il rapporto di trasmissione i ) in base a n 2 , n 1 e ad unapotenza P N2 uguale o maggiore a P 2 f s (cap. 7 e 9).C alcolare la potenza P 1 richiesta allentrata del riduttore con la

    formula , dove = 0,95 0,89 il rendimento del riduttore

    (ved. cap. 17).Q uando, per motivi di normalizzazione del motore, risulta (conside-rato leventuale rendimento motore-riduttore) una p otenza P 1 appli-cata allentrata del riduttore maggiore di quella richiesta, deve esse-re certo che la maggior potenza applicata non sar mai richiesta ela frequenza di avviamento z sia talmente bassa da non influire sulfattore di servizio (cap. 5).A ltrimenti per la scelta moltiplicare la P N2 per il rapporto .

    I calcoli possono essere effettuati in base ai momenti torcenti, anzi-ch alle potenze; anzi per bassi valori di n 2 preferibile.

    VerificheVerificare gli eventuali carichi radiali F

    r1, F

    r2e assiali secondo le

    istruzioni e i valori dei cap. 15 e 16.Q uando si dispone del diagramma di carico e/o si hanno sovrac-carichi dovuti ad avviamenti a pieno carico ( specialmente perelevate inerzie e bassi rapporti di trasmissione), frenature, urti,casi di riduttori in cui lasse lento diventa motore per effetto delleinerzie della macchina azionata, altre cause statiche o dinami-che verificare che il massimo picco di momento torcente ( cap.17) sia sempre inferiore a 2 M N2 , e comunque mai superiore aM

    2max ( cap. 7 e 9) ; se superiore o non valutabile installare neisuddetti casi dispositivi di sicurezza in modo da non superaremai 2 M N2 o M 2max .Verificare, quando f s < 1, che il momento torcente M 2 sia minore ouguale al valore di M N2 valido per n N2 0,4 min

    -1 (ved. pag. 31 e 49).Q uando il riduttore in esecuzione albero lento cavo con unit dibloccaggio, verificare che il massimo picco di momento torcente siasempre inferiore al va lore di M 2 indicato al cap. 17 per lunit di bloc-caggio.Q uando per il riduttore indicata in blu nel cap. 7 la potenzamassima applicabile P 1max , verificare che P 1 P 1max .Verificare leventuale necessit d el raffreddamento a rtificiale ( cap.4 e 19).

    Designazione per lordinazionePer lordinazione necessario completare la designazione del ridut-tore come indicato nel cap. 3. Pertanto occorre precisare:esecuzione, forma costruttiva (solamente se diversa da B5) (cap.8 e 10); velocit entrata n 1 se maggiore di 1 400 min -1 o minore di355 min -1 e quando richiesto il raffreddamento artificiale; eventua-li esecuzioni speciali (cap. 19).

    Es.: R 3E 201 FC1C/50,5 forma costruttiva B51R CE 240 FO1Z/29,3 n 1 = 1 800 min -1 .

    b - MotoriduttoreDeterminazione grandezza motoriduttore

    D isporre dei dati necessari: potenza P 2 richiesta alluscita delmotoriduttore, velocit angolare n 2 , condizioni di funzionamento(natura del carico, durata, frequenza di avviamento z , altre consi-derazioni), riferendosi al cap. 5.D eterminare il fattore di servizio f s in base alle condizioni di funzio-namento (cap. 5).Scegliere la grandezza motoriduttore in base a n 2, f s e ad una po-tenza P 1 uguale o maggiore a P 2 (cap. 11 e 13).

    Se la potenza P 2 richiesta il risultato di un calcolo preciso, la scelta delmotoriduttore va fatta in base ad una potenza P 1 uguale o maggi ore

    a , dove = 0,95 0,89 il rendimento del riduttore ( cap. 17). Il

    momento torcente M 2 tiene gi conto del rendimento.

    P 2

    P 1 applicataP 1 richiesta

    P 2

    a - Gear reducerDetermining the gear reducer size

    M ake availab le all necessary data: required output power P 2 of gear reducer, speeds n 2 and n 1 , running conditions (nature of load, running time, frequency of starting z , other considerations)with reference to ch. 5.D etermine service factor f s on the basis of running conditions(ch. 5).Select the gear reducer size (also, the train of gears and trans-mission ratio i at the same time) on the basis of n 2 , n 1 and of apower P N2 greater than or equal to P 2 f s (ch. 7 and 9).C alculate power P 1 required at input side of gear reducer using

    the formula , where = 0,95 0,89 is the efficiency of the gear

    reducer (ch. 17).When for reasons of motor standardization, power P 1 applied atinput side of gear reducer turns out to be higher than the powerrequired ( considering motor/gear reducer efficiency) , it must be cer-tain that this excess power applied will never be required, and fre-quency of starting z is so low as not to affect service factor (ch. 5).

    O therwise, make the selection by multiplying P N2 by .

    C alculations can also be made on the basis of torque instead of power; this method is even preferable for low n 2 values.

    VerificationsVerify possible radial loads F

    r1, F

    r2and axial load by referring to

    instructions and values given in ch. 15 and 16.When the load chart is available, and/or there are overloads dueto starting on full load (mainly for high inertias and low transmis-sion ratios), braking, shocks, gear reducers in which the lowspeed shaft becomes driving member due to driven machine iner-tia, or other static or dynamic causes verify that the maximumtorque peak ( ch. 17) i s always less than 2 M N2 , and in any casenever higher than M 2max (ch. 7 and 9); if it is higher or cannot beevaluated in the above cases, install a safety device so that 2M N2 or M 2max will never be exceeded.Verify, when f s < 1, that torque M 2 is less or equal to M N2 value validfor n N2 0,4 min -1 (see pages 31 and 49).When the gear reducer is in design hollow low speed shaft withshrink disc, verify that the maximum torque peak is always lowerthan the value M 2 stated on ch. 17 for shrink d isc.When the max input power P 1max stated in blue in ch. 7 is indi-cated, verify that P 1 P 1max .Verify, p ossible need for forced cooling ( ch. 4 and 19).

    Designation for orderingWhen ordering give the complete designation of the gear reducer asshown in ch. 3. The following information is to be given:design and mounting position (only when different from B5) (ch. 8and 10); input speed n 1 if greater than 1 400 min -1 or less than 355min -1 and whenever forced system is required; possible non-stan-dard designs (ch. 19).

    Eg.:R 3E 201 FC 1C/50,5 mouting position B51R CE 240 FO1Z/29,3 n 1 = 1 800 min -1 .

    b- GearmotorDetermining the gearmotor size

    M ake availab le all necessary data: required output power P 2 of gearmotor, speed n 2, running conditions (nature of load, runningtime, frequency of starting z , other considerations) with referenceto ch. 5.D etermine service factor f s on the basis of running conditions(ch. 5).Select the gearmotor size on the basis of n 2 , f s and of a power P 1greater than or equal P 2 (ch. 11 and 13).

    If power P 2 required is the result of a precise calculation, the gearmotorshould be selected on the basis of a power P 1 equal to or greater than

    , where = 0,95 0,89 is gear reducer efficiency (ch. 17). The

    torque value M 2 has been calculated taking into account efficiency.

    P 2

    P 1 appliedP 1 required

    P 2

  • 8/13/2019 Planetare

    17/12017

    6 - Scelta 6 - Selection

    Q uando, per motivi di normalizzazione del motore, la potenza di-sponibile a catalogo P 1 molto maggiore di P 2 , il motoriduttore pu

    essere scelto in base a un fattore di servizio minore ( f s ) sola-

    mente se certo che la maggior potenza disponibile non sar mairichiesta e la frequenza di avviamento z talmente bassa da noninfluire sul fattore di servizio ( cap. 5).I calcoli possono essere effettuati in b ase ai momenti torcenti, anzi-ch alle potenze; anzi, per bassi valori di n 2 preferibile.

    VerificheVerificare leventuale carico radiale F r2 secondo le istruzioni e ivalori del cap. 16.Verificare, per il motore, la frequenza di avviamento z quando su-periore a quella normalmente ammessa, secondo le istruzioni e ivalori del cap. 2b; normalmente questa verifica richiesta solo permotori autofrenanti.Q uando si dispone del diagramma di carico e/o si hanno sovrac-carichi dovuti ad avviamenti a pieno carico (specialmente perelevate inerzie e bassi rapporti di trasmissione), frenature, urti,casi di riduttori in cui lasse lento diventa motore per effetto delleinerzie della macchina azionata, altre cause statiche o d inamiche

    verificare che il massimo picco di momento torcente (cap. 17)sia sempre inferiore a 2 M N2 , e comunque mai superiore a M 2max(cap. 7 e 9); se superiore o non valutabile installare nei suddet-ti casi dispositivi di sicurezza in modo da non superare mai2 M N2 o M 2max . I valori di M N2 e M 2max sono rilevabili al cap. 7 e 9a parit di velocit n 2 , rapporto di trasmissione i , grandezza ridut-tore e rotismo.Q uando il motoriduttore in esecuzione albero lento cavo con unitdi bloccaggio, verificare che il massimo picco di momento torcentesia sempre inferiore al valore di M 2 indicato al cap. 17 per lunit dibloccaggio.

    Designazione per lordinazionePer lordinazione necessario completare la designazione del moto-riduttore come indicato nel cap. 3. Pertanto occorre precisare: ese-cuzione e forma costruttiva ( solamente se diversa da B5) del moto-riduttore (cap. 12 e 14); tensione e forma costruttiva (B5 o B 5R) delmotore; eventuali esecuzioni speciali (cap. 19).Es.: M R 3E 542 FC 2Z - 225 S 4 400 B5/19,3 forma costruttiva V3

    M R C E 240 FO 1H - 132M 230.400 B5/82,1 ,BC

    Q uando il motore fornito dallA cquirente, omettere la tensione ecompletare la designazione con lindicazione: motore di ns. fornitura.Es.: M R C 2E 240 FO 1C - 132S 4 ... B5/22,4 motore di ns. fornitura.Il motore, fornito dallA cquirente, deve essere unificato UNELconaccoppiamenti lavorati in classe precisa (U N EL 13501-69) e spedi-to franco ns. stabilimento per laccoppiamento al riduttore.

    Considerazioni per la sceltaPotenza motoreLa potenza del motore, considerato il rendimento del riduttore e dieventuali altre trasmissioni, deve essere il pi possibile uguale allapotenza richiesta dalla macchina azionata e, pertanto, va determi-nata il pi esattamente possibile.La potenza richiesta dalla macchina pu essere calcolata, tenendopresente che si compone di potenze dovute al lavoro da compiere,agli attriti (radenti di primo distacco, radenti o volventi) e allinerzia(specialmente quando la massa e/o laccelerazione o la decelera-zione sono notevoli); oppure determinata sperimentalmente in basea prove, confronti con applicazioni esistenti, rilievi amperometrici o

    wattmetrici.U n sovradimensionamento del motore comporta: una magg iore cor-rente di spunto e quindi valvole fusibili e sezione conduttori mag-giori; un costo di esercizio maggiore in quanto peggiora il fattore dipotenza ( cos ) e anche il rendimento; una maggiore sollecitazionedella trasmissione, con pericoli di rottura, in quanto normalmentequesta proporzionata in base alla potenza richiesta dalla macchi-na e non a quella del motore.Eventuali aumenti della potenza del motore sono necessari sola-mente in funzione di elevati valori di temperatura ambiente, altitudi-ne, frequenza di avviamento o di altre condizioni particolari.

    P 2P 1

    When for reasons of motor standardization, power P 1 available incatalogue is much greater than the power P 2 required, the gearmo-

    tor can be selected on the basis of a lower service factor ( f s )

    provided it is certain that this excess power available will never berequired and frequency of starting z is low enough not to affect serv-ice factor (ch. 5).C alculations can also be made on the basis of torque instead of power; this method is even preferable for low n 2 values.

    VerificationsVerify possible radial load F r2 referring to directions and valuesgiven in ch. 16.For the motor, verify frequency of starting z when higher than thatnormally permissible, referring to directions and values given in ch.2b; this will normally be required for brake motors only.When a load chart is available, and/or there are overloads dueto starting on full load ( especially with high inertias and low trans-mission ratios), braking, shocks, gear reducers in which the lowspeed shaft becomes driving member due to driven machine i ner-tia, or other static or dynamic causes verify that the max imumtorque peak ( ch. 17) is always less than 2 M N2 , and in any casenever higher than M 2max ( ch. 7 and 9); i f it is higher or cannot beevaluated in the above instances, install suitable safety devicesso that 2 M N2 or M 2max will never be exceeded. M N2 and M 2max va-lues can be read off in ch. 7 and 9 against the correspondingspeed n 2 , transmission ratio i , gear reducers size and train of gears.When the gearmotor is in design hollow low speed shaft with shrinkdisk, verify that the maximum torque peak is always lower than thevalue M 2 stated on ch. 17 for shrink di sc.

    Designation for orderingWhen ordering give the complete designation of the gearmotor asshown in ch. 3. The following information is to be given: design andmounting position of gearmotor ( only if different from B 5) ( ch. 12 and14), voltage and mounting position of motor (B 5 or B5R ); non-stan-dard designs, if any (ch. 19).E.g.: M R 3E 542 FC 2Z - 225 S 4 400 B5/19,3 mounting position V3

    M R C E 240 FO 1H - 132M 230.400 B5/82,1 ,BC

    Where motor is supplied by the Buyer, do not specify voltage, andcomplete the designation with the words: motor supplied by us.E.g.: M R C 2E 240 FO 1C - 132S 4 ... B5/22,4 motor supplied by us.The motor supplied by the Buyer must be to UNEL standards withmating surfaces machined under accuracy rating ( U N EL 13501-69)and is to be sent carriage and expenses paid to our factory for fit-ting to the gear reducer.

    Considerations on selectionMotor powerTaking into account the efficiency of the gear reducer, and otherdrives if any motor power is to be as near as possible to thepower rating required by the driven machine: accurate calculation istherefore recommended.The power required by the machine can be calculated, seeing thatit is related directly to the power-requirement of the work to be car-ried out, to friction (starting, sliding of rolling friction) and inertia (par-ticularly when mass and/or acceleration or deceleration are consid-erable). It can also be determined experimentally on the basis of tests, comparisons with existing applications, or readings taken withamperometers or wattmeters.An oversized motor would involve: a g reater starting current andconsequently larger fuses and heavier cable; a higher running costas power factor (cos ) and efficiency would suffer; greater stresson the drive, causing danger of mechanical failure, drive being nor-mally proportionate to the power rating required by the machine, notto motor power.O nly high values of ambient temperature, a ltitude, frequency of starting or other particular conditions require an increase in motorpower.

    P 2P 1

  • 8/13/2019 Planetare

    18/12018

    6 - Scelta 6 - Selection

    Velocit entrataLa massima velocit entrata , in funzione del rotismo, quella indica-ta nella prima tabella; per servizio intermittente o per esigenze parti-colari sono possibili velocitsuperiori; interpellarci.Per n 1 maggiore di 1 400 min -1 ,la potenza e il momento tor-cente relativi a un determinatorapporto di trasmissione varianosecondo la seconda tabella. Inquesto caso evitare carichi sul-lestremit dalbero veloce.Per n 1 variabile, fare la scelta inbase a n 1 max , verificandola peranche in base a n 1 min .Q uando tra motore e riduttorec una trasmissione a cinghia,

    bene nella scelta esami-nare diverse velocit entrata n 1(il catalogo facilita questo mododi scegliere in quanto offre in ununico riquadro diverse velocitentrata n 1, per una determinatavelocit uscita n N2 ) per trovarela soluzione tecnicamente edeconomicamente migliore.Tenere sempre presentesalvo diverse esigenze di nonentrare mai a velocit superiore a 1 400 min -1 ,anzi sfruttare la trasmissione ed entrare preferi-

    bilmente a una velocit inferiore a 900 min-1

    .

    Input speedM aximum input speed is, according to train of gears, the one statedin the first table; for intermittent duty or for particular needs higher

    speeds may be accepted; con-sult us.For n 1 higher than 1 400 min -1 ,power and torque ratings relat-ing to a given transmission ratiovary as shown in the secondtable. In this case no loadsshould be imposed on the highspeed shaft end.For variable n 1 , the selectionshould be carried out on thebasis of n 1 max ; but it should alsobe verified on the basis of n 1 min .When there is a belt drivebetween motor and gear reducer,different input speeds n 1 shouldbe examined in order to selectthe most suitable unit from engi-neering and economy stand-points alike (our cataloguefavours this method of selectionas it shows a number of inputspeed values n 1 relating to adetermined output speed n N2 inthe same section).

    Input speed should not be higher than 1 400 min -1,unless conditions make it necessary; better totake ad vantage of the transmission, and use aninput speed lower than 900 min -1 .

    Massima velocit entrata n 1 [min -1 ]

    G rand.Maximum input speed n 1 [min -1 ]

    Size R otismoTrain of gears

    2E 3E 4E CE C2E C3E200 2 800 2 800 2 800 2 800

    201 2 800 2 800 2 800 2 800240 2 800 2 800 2 800 2 800 2 800 2 800241 2 800 2 800 2 800 2 240 2 800 2 800280 2 240 2 800 2 800 2 240 2 800 2 800353 2 240 2 800 2 800 2 240 2 800 2 800354 2 240 2 800 2 800 1 800 2 240 2 800355 1 800 2 240 2 800 1 800 2 240 2 800428 1 800 2 240 2 800 1 800 2 240 2 800429 1 400 2 240 2 800 1 800 2 240 2 800445 1 400 2 240 2 800 1 800 2 240446 1 400 1 800 2 240 1 800 2 240542 1 120 1 800 2 240 1 800 2 240543 1 120 1 400 2 240 1 800 2 240695 2 900 1 400 1 800 1 800696 2 900 1 400 1 800 1 800

    n 1

    min-1

    P N2 M N22 800 1,4 0,712 240 1,25 0,81 800 1,12 0,91 400 1 1

    Motoriduttori con motore a 6 poliQ uando vi sia lesigenza di utilizzare un motore a 6 poli, procederecome indicato al cap. 6a per la scelta del riduttore (considerareinterpolando n 1 = 900 min -1 ), quindi verificarne ai cap. 12 e 14 lac-coppiab ilit meccanica con la grandezza motore IEC a 6 poli desi-derata (cap . 2b) ; ove tale verifica non fosse soddisfatta, ripetere ilprocesso di scelta passando a una grandezza riduttore superiore.

    Funzionamento a 60 HzQ uando il motore alimentato alla frequenza di 60 H z ( cap. 2 b), lecaratteristiche del motoriduttore variano come segue.

    La velocit angolare n 2 aumenta del 20% .La potenza P 1 pu rimanere costante o aumentare (cap. 2 b) .Il momento torcente M 2 e il fattore di servizio f s variano come segue:

    M 2 a 60 Hz = M 2 a 50 Hz

    f s a 60 Hz = f s a 50 Hz

    Gruppi riduttore e motoriduttorePer ottenere elevati rapporti di trasmissione e basse velocit dusci-ta possibile accoppia re normali e singoli riduttori e/o motoridut-tori ( epicicloidali coassiali o ad assi ortogonali + riduttori o motori-duttori a vite o coassiali, ved. cap. 19), interpellarci.

    1,12 P 1 a 50 HzP 1 a 60 Hz

    P 1 a 60 Hz1,2 P 1 a 50 Hz

    Gearmotors with 6 poles motorWhenever a 6 poles motor is required, proceed as stated at ch. 6ato select the gear reducer (consider, interpolating, n 1 = 900 min -1 ) ,then verify at ch. 12 and 14 if it can be coupled with the required6-poles IEC motor size ( ch. 2b); when this verification is not sati-sfied, repeat the selection with a larger gear reducer size.

    Operation on 60 Hz supplyWhen motor is fed with 60 Hz frequency (ch. 2 b), the gearmotorspecifications vary as follows.

    Speed n 2 increases by 20% .Power P 1 may either remai n constant or increase ( ch. 2 b) .Torque M 2 and service factor f s vary as follows:

    M 2 at 60 Hz = M 2 at 50 Hz

    f s at 60 Hz = f s at 50 Hz

    Combined gear reducer and gearmotor unitsIn order to obtain high transmission ratios and low output speeds itis possible to combine normal single gear reducers and/or gear-motors ( coaxial or right angle shaft planetary gear reducer + coaxi-al or worm gea r reducers or gearmotors, see ch. 19), consult us.

    1,12 P 1 at 50 HzP 1 at 60 Hz

    P 1 at 60 Hz1,2 P 1 at 50 Hz

  • 8/13/2019 Planetare

    19/12019

    7 - Potenze e momenti torcenti nominali (coassiali)7 - Nominal powers and torques (coaxial)

    Grandezza riduttore - Gear reducer sizeP N2 kWM N2 daN m

    ... / i 200 201 240 241 280 353 354 355 428 429 445 446 542 543 695 696

    n N2 n 1 i Nmin -1

    Per n 1 maggiori di 1 400 min -1 oppure minori di 475 min -1 ved. cap. 6 e tabella a pag. 31.I valori in blu indicano la massima potenza applicabile al riduttore P 1max [kW].

    For n 1 higher than 1 400 min -1 or lower than 475 min -1, see ch. 6 and table on page 31.Blue values correspond to the maximum power that can be applied to gear reducer P 1max [kW].

    7,3 13,1 17,3 27,7 41,6 6867 7667 8490 10190 159118 226150 269170112,0 1 400 12,5 61 110,6 145,6 232,6 383,6 55367 61967 76167 90867 1 270118 1 740118 2 060118

    2E /12,3 2E /12,3 2E /12,3 2E /12,3 2E / 13,5 2E / 12 2E /12 2E /13,2 2E /13,2 2E / 11,8 2E /11,3 2E /11,3

    8,2 13,6 17,3 27,7 41,6 6867 7667 8490 10190 159118 226150 26917095,0 1 400 15,0 80 134 171 273 430 66067 73867 90767 1 08067 1 520118 2 210118 2 630118

    2E / 14,4 2E / 14,4 2E / 14,4 2E / 14,4 2E / 15,2 2E / 14,3 2E / 14,3 2E / 15,8 2E / 15,8 2E / 14 2E / 14,3 2E / 14,3

    6,6 11,8 15,6 24,9 37,4 6167 6867 7667 9090 143118 204150 242170 3002121 180 12,5 65 117 154 247 409 59067 66067 81167 96990 1 360118 1 850118 2 200118 2 860118

    2E /12,3 2E /12,3 2E /12,3 2E /12,3 2E / 13,5 2E / 12 2E /12 2E /13,2 2E /13,2 2E / 11,8 2E /11,3 2E /11,3 2E /11,8

    7,3 12,2 16,5 28,2 41,7 6767 8167 10190 11990 167118 240150 27517080,0 1 400 18,0 85 141 192 328 508 76867 93667 1 22067 1 44090 1 900118 2 790118 3 200118

    2E /17 2E /17 2E /17 2E /17 2E /17,9 2E /16,9 2E /16,9 2E /17,7 2E /17,7 2E /16,7 2E /17,1 2E /17,1

    7,3 12,1 15,6 24,9 37,4 6167 6867 7667 9090 143118 204150 242170 300212 4012501 180 15,0 85 141 182 291 459 70467 78767 96867 1 16090 1 620118 2 360118 2 800118 3 410118 4 550118

    2E /14,4 2E /14,4 2E /14,4 2E /14,4 2E / 15,2 2E /14,3 2E /14,3 2E /15,8 2E /15,8 2E /14 2E /14,3 2E /14,3 2E /14 2E /14

    6 10,6 14,1 22,5 33,7 5567 6167