POMPA A MANO SCOPREGAMODELLO BRAVO 100/1-110
Manuale d’Istruzioni
BRAVO 100 6120500
6120600
6120700
BRAVO 101
BRAVO 110
Numero di Catalogo
CONSERVARE QUESTO MANUALE D’ISTRUZIONI
BRAVO 100 BRAVO 110
ATTENZIONE! Leggere queste istruzioni prima di utilizzare la pompa a mano.Non seguire queste istruzioni potrà danneggiare il prodotto o causare seri danni alle persone.
AVVERTENZE: 1. Non smontare la pompa. Il rimontaggio non corretto può compromettere la sua funzionalità2. Tenere la pompa o le sue parti lontano dal fuoco. Verificare le normative locali per losmaltimento della pompa.3. Tenere il dispositivo fuori dalla portata dei bambini.
ATTENZIONE! Rischio di scoppio. Gonfiare alla pressione raccomandata dal costruttore.Una pressione eccessiva può causare uno scoppio pericoloso per le persone.r le persone.
REGOLA DI SICUREZZA GENERALI
1. CONSIDERARE SEMPRE L’AMBIENTE DI LAVORO. Non esporre la pompa alla pioggia. Non utilizzare in presenza di liquidi o gas infiammabili. 2. Non utilizzare la pompa con la bocca di ingresso in contatto con polvere od acqua. 3. STARE ATTENTI. Occorre sempre prestare attenzione. Usare il buon senso. 4. ATTENZIONE A NON INALARE! L’aria compressa proveniente dalla pompa non è pura Non inalare mai aria dalla pompa o da un dispositivo di respirazione collegato alla pompa. 5. Non trasportare mai la pompa tramite il tubo.
INTRODUZIONE
BRAVO 100/101 e 110 rappresentano una nuova generazione di pompe a mano per tutti i tipi diprodotti gonfiabili. Il design esclusivo garantisce alta efficienza e semplicità d’utilizzo.Le caratteristiche principali sono: • Commutazionemanualeflussodoppio/singolo,perminimizzarelosforzonelgonfiaggio• Manigliaergonomicaconfiltroariaintegrato• Boccadigonfiaggiosulcorpodellapompa(tuboantiattorcigliamento)• Manometrointegrato
Caratteristiche:
ISTRUZIONI DI UTILIZZO:
PER GONFIARE• Lapompaèdotatadiugellistandardposizionatiall’internodellaconfezione.• Collegareiltubosuldavantidellapompaedassicurarsichelaleva“Mode”sulretrodella pompa sia in posizione verticale. • Collegareiltuboalgonfiabile.• Iniziareapompare…quandolosforzoaumentaruotaredi90°laleva“Mode”(Flussosingolo)
Modello
Tipo
Pressione massima
Capacità
Funzioni
Materiale
BRAVO 100
Flusso doppio/singolo
1.9bar(27.5psi)
2x2 litri circa
Gonfiare
ABS + Alluminio
BRAVO 101
Flusso doppio/singolo
1.9bar(27.5psi)
2x1,5litricirca
Gonfiare
ABS + Alluminio
BRAVO 110
Flusso doppio/singolo
1.0bar(14.5psi)
2x2,5litricirca
Gonfiare e sgonfiare
ABS + Alluminio
• Continuareapomparefinoaraggiungerelapressioneindicatadelgonfiabile
PERSGONFIARE(SOLOBRAVO110)• Collegareiltubosuldavantidellapompaedassicurarsichelaleva“Mode”sulretrodellapompa sia in posizione verticale. • Collegareiltuboalgonfiabile.• Continuareapomparefinoaquandoilgonfiabileèvuoto.
SOLUZIONE DEI PROBLEMI
ACCESSORIGli accessori raccomandati per la vostra pompa sono disponibili presso il vostro rivenditore o centro di assistenza autorizzati.
ATTENZIONE: L’ uso di qualsiasi accessorio non raccomandato per questa pompa può essere pericoloso.
PROBLEMA POSSIBILECAUSA POSSIBILE SOLUZIONE
La pompa non gonfia Errato collegamento del tubo
Errato posizionamentodellaleva“Mode”
Filtro dell’aria sporco
Guarnizioni o valvole interne danneggiate
Collegareiltuboallaboccacorretta
Posizionare la leva in modo corretto
Smontarelapompa(svitarelequattroviti)e pulire/sostituire il filtro
Rivolgersi al rivenditore od al centro di assistenza autorizzati
SCOPREGA HAND PUMPMODEL BRAVO 100/1-110
Instruction manual
WARNING! Read all instructions before operating the inflator. Failure to follow all instructionslistedbelowmayresultinproductdamage,and/orseriousinjury.
WARNINGS: 1.Donotdisassembletheproduct.Incorrectreassemblymayjeopardizethefunctionality.2.Donotincineratethepumporparts.Checklocalregulationsregarding.3. Keep this product out of the reach of children.
WARNING!RISKOFBURSTING.Inflateitemsonlytotheirmanufacturer’srecommendations.Exceedingthepressureratingcouldcausethemtoexploderesultinginpersonalinjury.
BRAVO 100 6120500
6120600
6120700
BRAVO 101
BRAVO 110
Catalog Number
BRAVO 100 BRAVO 110
SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR REFERENCE
GENERAL SAFETY RULES
1. CONSIDER WORK AREA ENVIRONMENT. Do not expose the pump to rain. Donotuseinpresenceofflammableliquidsorgases.2. Do not exercise the pump with the inlet port in contact with dust or water. 3. STAY ALERT. Watch what you are doing. Use common sense. 4. WARNING! RISK TO BREATHING. The compressed air from your pump is not safe for breathing. Never inhale air from your pump or from a breathing device connected totheinflator.5. Never carry the pump by the hose.
INTRODUCTION
BRAVO100/101and110isanewgenerationofHandpumpsforallkindofinflatableproducts.The unique architecture grant high efficiency and easiness of use. The main features are: • Double/Singleactiontominimizehumaneffort• Ergonomichandlewithintegratedairfilter• Inflationportonpumpbody(nohosekinking)• Built-inpressuregauge
Characteristics:
OPERATINGTHEPUMP TO INFLATE • Yourpumpissuppliedwiththestandardnozzlesthatarelocatedinsidethecarrybag. • Connectthehosetothefrontofthepumpandmakesurethat“Mode”Leverattheback ofthepumpisinverticalposition.Connectthehosetotheinflatable.• Startpumping…whenitbecomestoohardtopumpturn90°theModeLever.(SingleAction)• Continuepumpingtillreachingtherecommendedpressureoftheinflatable
Model
Type
Maxpressure
Capacity
InflateModes
Construction
BRAVO 100
Double/Single action
1.9bar(27.5psi)
2x2 liters c.a.
INFLATE
ABS + Aluminum
BRAVO 101
Double/Single action
1.9bar(27.5psi)
2x1.5 liters c.a.
INFLATE
ABS + Aluminum
BRAVO 110
Double/Single action
1.0bar(14.5psi)
2x2.5 liters c.a.
INFLATE and DEFLATE
ABS + Aluminum
TODEFLATE(BRAVO110ONLY)• Connectthehosetothefrontofthehandleandmakesurethat“Mode”Leverattheback of the pump is in vertical position. • Connectthehosetotheinflatable.• Startpumpingtilltheinflatableisempty.
TROUBLESHOOTING
ACCESSORIESRecommended accessories for use with your pump are available from your local dealer or authorized service center.
WARNING: The use of any accessory not recommended for use with this pump could be hazardous.
PROBLEM POSSIBLECAUSE POSSIBLE SOLUTION
Pumpwillnotinflate Wrong Port connected
WrongsettingontheModeLever
Dust inside the handle filter
Gasketsorinternalvalvesdamaged
ConnecttheairhosetotheproperfrontPort
Adjustsettings
Disassemblethehandle(unscrewthefourscrews)and clean/ change the filter.
Contactyourlocaldealerorauthorizedservicecenter.
HANDPUMPE SCOPREGAMODELL BRAVO 100/1-110
Bedienungsanleitung
ACHTUNG! Vor dem Gebrauch der Handpumpe bitte diese Anleitung lesen.BeiNichtbeachtungdieserAnleitungkanndasProduktbeschädigtwerdenodereskönnenschwerePersonenschädenhervorgerufenwerden.
HINWEISE:1.DiePumpedarfnichtauseinandergenommenwerden.EinfalscherZusammenbaukannihreFunktionenbeeinträchtigen.2.HaltenSiediePumpeoderihreTeilevonFeuerfern.StellenSiedielokalenBestimmungenzur Entsorgung der Pumpe fest.3. Halten Sie die Pumpe außer Reichweite der Kinder.
BRAVO 100 6120500
6120600
6120700
BRAVO 101
BRAVO 110
Katalognummer
BRAVO 100 BRAVO 110
DIESE ANLEITUNG AUFBEWAHREN
Modell
Typ
MaximalerDruck
Kapazität
Funktionen
Material
BRAVO 100
Doppel-/Einzel-Aktion
1.9bar(27.5psi)
etwa 2x2 Liter
Aufblasen
ABS + Aluminium
BRAVO 101
Doppel-/Einzel-Aktion
1.9bar(27.5psi)
etwa2x1,5Liter
Aufblasen
ABS + Aluminium
BRAVO 110
Doppel-/Einzel-Aktion
1.0bar(14.5psi)
etwa2x2,5Liter
Aufblasen und entleeren
ABS + Aluminium
ALLGEMEINE SICHERHEITSREGELN
1. BERÜCKSICHTIGEN SIE IMMER DIE ARBEITSUMGEBUNG. SETZEN SIE DAS GERÄTNICHT DEM REGEN AUS. VerwendensieesnichtimBereichvonentzündlichenFlüssigkeitenoder Gasen.2.VerwendenSiediePumpenicht,wenndieEingangsöffnunginKontaktmitStauboderWasserkommt.3. VORSICHT.ImmermitVorsichtvorgehen.DengesundenMenschenverstandwaltenlassen.4. ACHTUNG, GEFAHR FÜR DIE ATEMWEGE!DievonderPumpeerzeugteDruckluftistnichtsauber.AtmenSiedieseLuftnieein,wederdirektnochindirekt.5. Tragen Sie die Pumpe NIE am Luftschlauch.
EINLEITUNG
BRAVO100/101und110verkörperneineneueGenerationvonDoppel-HubHandpumpenfüralleArtenvonaufblasbarenProdukten.DasinnovativeDesignsorgtfüreinehoheEffizienzbeigeringem Aufwand und einfacher Bedienung.
Technische Details:•ManuelleUmschaltungzwischenDoppel-/Einzel-Aktion,umdieAnstrengungzuminimieren•ErgonomischerGriffmitintegriertemSchutzfilter;•Inflation-AnschlussamPumpenkörper(derSchlauchverdrehtsichnicht);•EingebauterDruckmesser.
Daten:
ACHTUNG!BERSTGEFAHR.DenvomHerstellerempfohlenenDruckbeachten.ÜberdruckkannzumBerstenführenundVerletzungenverursachen.
GEBRAUCHSANWEISUNG
ZUMAUFBLASEN• DiePumpeverfügtüberStandarddüsen,diederPackungbeiliegen.• SchliessenSiedenSchlauchandenAnschlussaufderVorderseitederPumpeanund vergewissernSiesich,daßsichderHebel“Mode”aufderRückseitederPumpe insenkrechterStellungbefindet.• SchließenSiedenSchlauchandasaufblasbareElementan.• BeginnenSiemitdemPumpen.Wenneszuanstrengendwird,drehenSiedenHebel“Mode” um90°(Einzel-Aktion).• PumpenSieweiter,bisdergewünschteEnddruckerreichtist.
ZUMENTLEEREN(NURBRAVO110)• SchliessenSiedenSchlauchandenAnschlussaufdemGriffderPumpeanund vergewissernSiesich,daßsichderHebel“Mode”aufderRückseitederPumpein senkrechterStellungbefindet.• SchließenSiedenSchlauchandasElementan,daszuentleerenist.• PumpenSieweiter,bisdasElementleerist.
STÖRUNGSSUCHE
ZUBEHÖR DasfürIhrePumpeempfohleneZubehöristbeiIhremVertragshändleroderbeimKundendiensterhältlich.
ACHTUNG: DieVerwendungvonnichtempfohlenemZubehörfürdiesePumpekanngefährlichsein.
STÖRUNG MÖGLICHEURSACHE MÖGLICHELÖSUNG
DiePumpeblästnichtauf Schlauch falsch angeschlossen.
Falsche Stellung desHebels“Mode”.
Luftfilter verschmutzt.
Dichtungen oder innere Ventile beschädigt.
Schließen Sie den Schlauch an den richtigen Anschluss an.
Stellen Sie den Hebel richtig.
Bauen Sie den Griff der Pumpe aus(durchLösenderSchraubenimunterenTeil)und reinigen/wechseln Sie den Schutzfilter.
WendenSiesichandenVertragshändleroderaneinenautorisierten Kundendienst.
ACHTUNG!BERSTGEFAHR.DenvomHerstellerempfohlenenDruckbeachten.ÜberdruckkannzumBerstenführenundVerletzungenverursachen.
INFLADOR MANUAL SCOPREGAMODELO BRAVO 100/1-110
Manual de Instrucciones
BRAVO 100 6120500
6120600
6120700
BRAVO 101
BRAVO 110
Número de Catálogo
BRAVO 100 BRAVO 110
CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES ¡ATENCIÓN!Leer estas instrucciones antes de utilizar el inflador manual. Si no se siguen estas instrucciones el producto podría estropearse y causar graves daños a las personas.
ADVERTENCIAS1.Nodesmontarelinflador.Montarlodenuevodeformaincorrectapuedecomprometersufuncionalidad. 2.Mantenerelinfladorysuspiezasalejadosdelfuego.Comprobarlasnormativaslocalesparadesecharelinflador.3.Mantenerelaparatofueradelalcancedelosniños.
¡ATENCIÓN!RIESGODEEXPLOSIÓNInflaralapresiónrecomendadaporelconstructor.Unapresiónexcesivapuedecausarunaexplosiónpeligrosaparalaspersonas
REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES
1. CONSIDERAR SIEMPRE EL AMBIENTE DE TRABAJO.Noexponerelinfladoralalluvia. Noutilizarenpresenciadelíquidosogasesinflamables.2.Noutilizarelinfladorenpresenciadepolvooaguaenlatomadeentrada.3. ATENCIÓN.Esnecesariosiempreprestaratención.Usarelsentidocomún.4. ¡ATENCIÓN A NO INHALAR!Elairecomprimidoprovenientedelinfladornoespuro.No inhalarnuncaelairedelinfladorodeundispositivoderespiraciónconectadoalmismo.5. No transportar nunca el inflador a través del tubo.
INTRODUCCIÓN
LosmodelosBRAVO100/101e110representanunanuevageneracióndeinfladoresmanualesparatodotipodeproductosinflables.Sudiseñoexclusivogarantizaunaaltaeficienciayunusosencillo.Sus características principales son: • Conmutaciónmanualdelflujodoble/simple,paradisminuirelesfuerzodurantelainflación.• Tiradorergonómicoconfiltrodeaireintegrado.• Entradadeinflaciónenelcuerpodelinflador(tuboantiretorcimientos).• Manómetrointegrado.
Características:
INSTRUCCIONES DE USO
PARA INFLAR• Elinfladorestáequipadoconboquillasestándarsituadasdentrodelaestructura.• Conectareltuboalapartedelanteradelinfladoryasegurarsedequelapalanca“Mode”de lapartetraseradelmismoseencuentraenposiciónvertical.• Conectareltuboalaestructurainflable.
Modelo
Tipo
Presiónmáxima
Capacidad
Funciones
Material
BRAVO 100
Flujodoble/simple
1.9bar(27.5psi)
2x2 litros aproximadamente
Inflar
ABS + Aluminio
BRAVO 101
Flujodoble/simple
1.9bar(27.5psi)
2x1,5litrosaproximadamente
Inflar
ABS + Aluminio
BRAVO 110
Flujodoble/simple
1.0bar(14.5psi)
2x2,5litrosaproximadamente
InflaryDesinflar
ABS + Aluminio
• Comenzarainflar...cuandoelesfuerzoaumente,gire90ºlapalanca“Mode”(flujosimple).• Continuarinflandohastaalcanzarlapresiónindicadaenlaestructurainflable.
PARADESINFLAR(SÓLOPARAELMODELOBRAVO110)• Conectareltuboaltiradordelinfladoryasegurarsedequelapalanca“Mode”delaparte traseradelmismoseencuentraenposiciónvertical.• Conectareltuboalaestructurainflable.• Continuardesinflandohastaquelaestructurainflablequedevacía.
BÚSQUEDA DE AVERÍAS
ACCESORIOS Losaccesoriosrecomendadosparasuinfladorestándisponiblesensutiendaocentrodeasistencia autorizados.
ATENCIÓN:elusodeaccesoriosnorecomendadosparaesteinfladorpuedeserpeligroso.
PROBLEMA CAUSAPOSIBLE SOLUCIÓNPOSIBLE
Elinfladornoinfla Eltuboestámalcolocado
Posiciónerróneadelapalanca“Mode”
Filtro de aire sucio
Herrajeoválvulasinternasdañadas
Colocareltuboalatomacorrecta
Colocarlapalancaenlaposicióncorrecta
Desmontareltiradordelinflador(desatornillandolostornillossituadosenlaparteinferior)
y limpiar/sustituir el filtro
Ponerse en contacto con el vendedor o el centro de asistencia autorizados
POMPA À MAIN SCOPREGAMODÈLES BRAVO 100/1-110
Manuel d’instructions
BRAVO 100 6120500
6120600
6120700
BRAVO 101
BRAVO 110
Numéro de catalogue
BRAVO 100 BRAVO 110
CONSERVER CES INSTRUCTIONS ATTENTION! Lire ces instructions avant d’utiliser la pompe à main. Toute inobservation des instructions pourrait détériorer le produit et blesser gravement les personnes.
AVERTISSEMENTS: 1. Ne pas démonter la pompe. Un mauvais remontage pourrait compromettre sa fonctionnalité.2.Maintenirlapompeousespiècesloindufeu.Observerlaréglementationlocalepourledémantèlement de la pompe.3. Tenir le dispositif hors de la portée des enfants.
ATTENTION!Risqued’éclatement.Gonfleràlapressionrecommandéeparleconstructeur.Une pression excessive peut provoquer un éclatement potentiellement dangereux pour les personnes.
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
1. PRENDRE TOUJOURS EN COMPTE L’AMBIANCE DE TRAVAIL. Ne pas exposer la pompe à la pluie.Nepasl’utiliserenprésencedeliquidesoudegazinflammables.2. Ne pas utiliser la pompe avec la bouche d’entrée en contact avec de la poussière ou de l’eau. 3. RESTERVIGILANT.Toujoursprêterlaplusgrandeattentionetagiravecbonsens.4. ATTENTION ! NE PAS INHALER! L’air comprimé provenant de la pompe n’est pas pur. Nejamaisinhalerl’airdelapompeoud’undispositifderespirationraccordéàlapompe.5. Ne jamais transporter la pompe en la saisissant par le tube.
INTRODUCTION
Les modèles BRAVO 100/101 et 110 représentent une nouvelle génération de pompes à main pourtoutessortesdeproduitsgonflables.Sondesignexclusifgarantitunegrandeefficacitéetunegrande facilité d’utilisation. Ses principales caractéristiques sont : • Commutationmanueldufluxdoubleousimple,afindeminimiserleseffortsaugonflage• Poignéeergonomiqueavecfiltreàairintégré• Bouchedegonflagesurlecorpsdelapompe(tubeanti-entortillement)• Manomètreintégré
Caractéristiques:
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
POUR GONFLER• Lapompeestmuniededeuxbusesstandardspositionnéesàl’intérieurdelaconfection.• Raccorderletubesurledevantdelapompeets’assurerquelelevier“Mode”surl’arrièredela pompe se trouve bien en position verticale.
Modèle
Type
Pression max
Capacité
Fonctions
Matières
BRAVO 100
Débit double / simple
1.9bar(27.5psi)
2 x 2 litres environ
Gonfler
ABS + Aluminium
BRAVO 101
Débit double / simple
1.9bar(27.5psi)
2x1,5litresenviron
Gonfler
ABS + Aluminium
BRAVO 110
Débit double / simple
1.0bar(14.5psi)
2x2,5litresenviron
Gonfleretdégonfler
ABS + Aluminium
• Raccorderletubeaugonflable.• Commenceràpomper…lorsquel’effortaugmente,tournerlelevier“Mode”de90° (débitsimple).• Continueràpomperjusqu’àl’obtentiondelapressionindiquéepourletypedeproduitgonflable.
POURDÉGONFLER(UNIQUEMENTSURLEBRAVO110)• Raccorderletubesurlapoignéedelapompeets’assurerquelelevier“Mode”surl’arrièrede la pompe se trouve bien en position verticale. • Raccorderletubeaugonflable.• Continuerdepomperjusqu’àcequelegonflablesoitvide.
DÉPANNAGE
ACCESSOIRES Les accessoires recommandés pour la pompe sont disponibles chez votre revendeur ou auprès d’un centre d’assistance agréé.
ATTENTION:L’emploid’accessoiresnonrecommandéspourcegonfleurpeuts’avérer dangereux.
DÉFAILLANCE CAUSEPOSSIBLE ACTIONCORRECTIVE
Lapompenegonflepas Mauvaisraccordementdutube
Mauvaispositionnementdulevier“Mode”
Filtre à air sale
Joints ou valves internesdétériorés
Raccorder correctement le tube à la bouche
Positionner correctement le levier
Démonter la poignée de la pompe(endévissantlesvissurlapartieinférieure)
et nettoyer ou remplacer le filtre
S’adresser au revendeur ou au centred’assistance agréé
НАСОС РУЧНОЙ SCOPREGAМОДЕЛЬ BRAVO 100/1-110
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВНИМАНИЕ! Перед использованием ручного насоса прочитайте эти инструкции. Несоблюдение этих инструкций может привести к повреждению устройства или привести к серьезным травмам.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ:1. Не разбирайте насос. Неправильная повторная сборка может поставить под угрозу его функциональность2. Держите насос или его части вдали от огня. Проверяйте местные правила по эксплуатации насоса.3. Держите прибор в недоступном для детей месте.
BRAVO 100 6120500
6120600
6120700
BRAVO 101
BRAVO 110
Номер по каталогу
BRAVO 100 BRAVO 110
Храните данную инструкцию по эксплуатации
Модель
Тип
Максимальное давление
Вместимость
Функции
Материал
BRAVO 100
Двойной/одинарный поток
1.9 бар (27.5 psi)
Примерно 2x2 л
Надувание
АБС-пластик + Aлюминий
BRAVO 101
Двойной/одинарный поток
1.9 бар (27.5 psi)
Примерно 2x1,5 л
Надувание
АБС-пластик + Aлюминий
BRAVO 110
Двойной/одинарный поток
1.0 бар (14.5 psi)
Примерно 2x2,5 л
Надувание и сдуваниеАБС-пластик + Aлюминий
ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
1. ВСЕГДА ПРИНИМАТЬ ВО ВНИМАНИЕ УСЛОВИЯ ТРУДА. Не выставлять насос под дождь. Не использовать его при наличии легковоспламеняющихся жидкостей или газа. 2.Не использовать насос с входным патрубком в контакте с пылью или водой. 3.БУДЬТЕ ВНИМАТЕЛЬНЫ. Необходимо всегда обращать на все внимание. Используйте здравый смысл. 4. ВНИМАНИЕ, НЕ ВДЫХАЙТЕ! Сжатый воздух, поступающий из насоса, не является чистым. Никогда не вдыхайте воздух из насоса или из дыхательного аппарата, подключенного к насосу.5. Никогда не перемещайте насос за шланг
ВВЕДЕНИЕ
BRAVO 100/101 и 110 представляют собой новое поколение ручных насосов для всех видов надувных изделий. Уникальный дизайн обеспечивает высокую эффективность и простоту в эксплуатации. Основными характеристиками являются:• Ручное переключение двойного/одинарного потока, чтобы минимизировать усилия при накачивании• Эргономичная ручка со строенным воздушным фильтром• Патрубок накачки на корпусе насоса. (антискручивающийся шланг) • Встроенный манометр
Характеристики:
ВНИМАНИЕ! Риск взрыва. Надувайте до давления, рекомендованного изготовителем. Избыточное давление может вызвать опасный для людей взрыв.
ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ДЛЯ НАДУВАНИЯ• Насос оснащен стандартными соплами, расположенными внутри упаковки.• Подсоедините шланг перед насосом и убедитесь, что рычаг “Mode” (режим) с задней стороны насоса находится в вертикальном положении. • Подключите шланг к надувному устройству. • Начать качать… когда напряжение возрастет, повернуть на 90° рычаг “Mode” (режим) (одинарный поток) • Продолжайте надувать до тех пор, пока не будет достигнуто указанное для накачки давление.
ДЛЯ СДУВАНИЯ (ТОЛЬКО В МОДЕЛИ BRAVO 110) • Подсоедините шланг к ручке насоса и убедитесь, что рычаг “Mode” (режим) с задней стороны насоса находится в вертикальном положении • Подключите шланг к надувному устройству. • Продолжайте качать, пока надувное устройство не будет накачано.
РЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМ
АКСЕССУАРЫ Рекомендуемые аксессуары для вашего насоса можно получить у дистрибьютера или в авторизованном сервисном центре.
ВНИМАНИЕ: Использование обычных, не рекомендованных для данного насоса аксессуаров может быть опасным.
ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА ВОЗМОЖНОЕ РЕШЕНИЕ
Насос не накачивает Неправильное подсоединение шланга
Неправильная установка “ рычага “Mode” (режим)
Засорен воздушный фильтр
Уплотнения или внутренние клапаны
повреждены
Правильно подсоедините шланг к патрубку
Правильно установите рычаг
Разберите ручку насоса (развинтив винты в нижней части) и почистите /замените фильтр
Обратитесь к дистрибьютору или в авторизованный сервисный центр
ΑΝΤΛΙΑ ΧΕΙΡΟΣ SCOPREGAΜΟΝΤΕΛΟ BRAVO 100/1-110
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
BRAVO 100 6120500
6120600
6120700
BRAVO 101
BRAVO 110
BRAVO 100 BRAVO 110
! μ . μ μ μ μ μ .
:
1. . μ
2. μ μ . μ μ .
3. μ .
! . . μ
.
1. . . μ .
2. μ μ μ μ ..
3. . . .
4. ! μ . μ μ μ μ .
5. μ .
I μ BRAVO 100/101 110 μ
. design μ . : • μ /μ , μ
• μ μ μ μ
• μ μ μ . ( μ μ )
• μ μ μ μ
:
• BRAVO 100 BRAVO 101 BRAVO 110
• /μ /μ /μ
• 1.9 bar (27.5 psi) 1.9 bar (27.5 psi) 1.0 bar (14.5 psi)
• 2x2 2x1,5 2x2,5
• μ μ μ μ
• ABS + μ ABS + μ ABS + μ
• μ μ .
• μ μ μ “Mode” μ .
• .
• μ 90° μ “Mode” ( )
• μ μ .
( BRAVO 110) • μ “Mode” μ .
• .
• μ .
μ
μ μ
μ μ “Mode” μ
μ (
μ )
μ μ
SCOPREGA BRAVO 100/1 - 110
μ
BRAVO 100 6120500 BRAVO 101 6120600
BRAVO 110 6120700 BRAVO 100 BRAVO 110
ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΧΡΗΣΗΣ
! . . µ
.
! μ . μ μ μ μ μ .
:
1. . μ
2. μ μ . μ μ .
3. μ .
! . . μ
.
1. . . μ .
2. μ μ μ μ ..
3. . . .
4. ! μ . μ μ μ μ .
5. μ .
I μ BRAVO 100/101 110 μ
. design μ . : • μ /μ , μ
• μ μ μ μ
• μ μ μ . ( μ μ )
• μ μ μ μ
:
• BRAVO 100 BRAVO 101 BRAVO 110
• /μ /μ /μ
• 1.9 bar (27.5 psi) 1.9 bar (27.5 psi) 1.0 bar (14.5 psi)
• 2x2 2x1,5 2x2,5
• μ μ μ μ
• ABS + μ ABS + μ ABS + μ
• μ μ .
• μ μ μ “Mode” μ .
• .
• μ 90° μ “Mode” ( )
• μ μ .
( BRAVO 110) • μ “Mode” μ .
• .
• μ .
μ
μ μ
μ μ “Mode” μ
μ (
μ )
μ μ
μ μ μ .
: μ μ μ .
! μ . μ μ μ μ μ .
:
1. . μ
2. μ μ . μ μ .
3. μ .
! . . μ
.
1. . . μ .
2. μ μ μ μ ..
3. . . .
4. ! μ . μ μ μ μ .
5. μ .
I μ BRAVO 100/101 110 μ
. design μ . : • μ /μ , μ
• μ μ μ μ
• μ μ μ . ( μ μ )
• μ μ μ μ
:
• BRAVO 100 BRAVO 101 BRAVO 110
• /μ /μ /μ
• 1.9 bar (27.5 psi) 1.9 bar (27.5 psi) 1.0 bar (14.5 psi)
• 2x2 2x1,5 2x2,5
• μ μ μ μ
• ABS + μ ABS + μ ABS + μ
• μ μ .
• μ μ μ “Mode” μ .
• .
• μ 90° μ “Mode” ( )
• μ μ .
( BRAVO 110) • μ “Mode” μ .
• .
• μ .
μ
μ μ
μ μ “Mode” μ
μ (
μ )
μ μ
NOTE
NOTE
www.scoprega.it