Date post: | 02-May-2015 |
Category: |
Documents |
Upload: | osvaldo-martinez |
View: | 216 times |
Download: | 0 times |
Raffaele De Rosa Unitre Soletta 1
Storia delle lingue europeeLezione 5: 28.2.2014
Le lingue germaniche
Parte 4: breve storia dell’inglese
Raffaele De Rosa Unitre Soletta 2
Indice
Parte 4: Breve storia dell’inglese La periodizzazione della lingua inglese
Anglosassone Medio inglese Primo medio inglese moderno Inglese moderno Inglese britannico vs. americano
Parte 5: Breve storia del nederlandese Che cosa è il nederlandese? Che cosa è l’afrikaans? Parole nederlandesi in italiano?
Parte 6: Breve storia delle lingue nordiche La prima iscrizione in una lingua nordica L’Edda in antico islandese Due parole islandesi
Raffaele De Rosa Unitre Soletta 3
La periodizzazione della lingua inglese Anglosassone/Antico inglese
(800-1150) Medio inglese (1150-1500)
Primo inglese moderno (1500-1700)
Inglese moderno (1700 fino a oggi)
Raffaele De Rosa Unitre Soletta 4
La periodizzazione della lingua inglese Lingua globale usata come lingua di comunicazione quotidiana
da almeno un miliardo di persone (nero lingua ufficiale, blu molto usato, giallo parzialmente, rosso poco)
Raffaele De Rosa Unitre Soletta 5
Le epoche dell’inglese:Anglosassone Le prime documentazioni scritte della lingua inglese risalgono
agli inizi dell’VIII secolo.
Raffaele De Rosa Unitre Soletta 6
Le epoche dell’inglese:Anglosassone Tra le figure più importanti del medioevo inglese bisogna
ricordare quella di Alfredo il Grande (847-899) che ha riunificato l’Inghilterra combattendo prevalentemente contro i vichinghi
Raffaele De Rosa Unitre Soletta 7
Le epoche dell’inglese:Anglosassone Il padre nostro in
anglosassone
Fæder ūre þū þe eart on heofonumsī þīn tōbecume þīn rīcegewurþe þīn willaon eorðan swā swā on heofonumūrne gedæghwāmlīcan hlāf syle ūs tō dægand forgyf ūs ūre gyltasswā swā wē forgyfað ūrum gyltendumand ne gelǣd þū ūs on costnungeac alȳs ūs of yfele. Sōþlīce. nama gehālgod
Raffaele De Rosa Unitre Soletta 8
Le epoche dell’inglese:Anglosassone Prestiti vichinghi in anglosassone:
ship „nave“ Cognomi con -son „figlio“ (per es. Jakson, Wilkinson, ecc.) Nomi di luogo con -by „abitazione“ (per es. Rugby, Derby),
-thorpe „villaggio“, -ey „isola“, -kirk „chiesa“ (to) take (vs. ags. niman „prendere“) (to) cut (vs. snīðan „tagliare“) they/their/them „loro, il loro, al loro“ (vs. hīe/hiera/him) are „loro sono“ (vs. syndon)
Raffaele De Rosa Unitre Soletta 9
Le epoche dell’inglese:Medio inglese Fondamentale per la storia linguistica e sociale inglese è stata
la Battaglia di Hastings tra il re anglosassone Harald II e il duca di Normandia Guglielmo avvenuta nell’ottobre del 1066 con la conseguente conquista normanna dell’isola
Raffaele De Rosa Unitre Soletta 10
Le epoche dell’inglese:Medio inglese Tra le figure più importanti del periodo medio inglese bisogna
sicuramente ricordare quella di Geoffrey Chaucer (1343-1400) autore tra le altre cose dei famosi Racconti di Canterbury (Canterbury Tales 1387-1388) in cui sono riportati vari motivi tipici del medioevo raccontati da alcuni personaggi tipici dell’epoca (il cavaliere, il chierico, il frate, il mercante, ecc.) in pellegrinaggio verso Canterbury).
Raffaele De Rosa Unitre Soletta 11
Le epoche dell’inglese:Medio inglese baron noble dame servant messenger feast ministrel juggler largess story rime ox – beef (Rind) sheep – mutton (Schaf) swine – pork (Schwein) calf – veal (Kalb)
Raffaele De Rosa Unitre Soletta 12
Le epoche dell’inglese:Primo inglese moderno Il personaggio più importante della lingua e letteratura inglese è
sicuramente William Shakespeare (1564-1616) che fu autore di molte opere drammaturgiche come Amleto, Giulietta e Romeo, Il mercante di Venezia, I due gentiluomini di Verona, Sogno di una notte di mezza estate, Le allegre comari di Windsor, ecc.
Raffaele De Rosa Unitre Soletta 13
Le epoche dell’inglese:Primo inglese moderno Nel periodo di Shakespeare si sviluppa uno dei fenomeni
linguistici più importanti che ha ancora oggi ripercussioni sull’ortografia e la pronuncia dell’inglese. Si tratta del cosiddetto grande spostamento vocalico (Great Vowel Shift).
Raffaele De Rosa Unitre Soletta 14
Le epoche dell’inglese:British vs. American English La Received Pronunciation è un tipo di pronuncia dell'inglese,
anche nota come Queen's English (inglese della regina) o "inglese BBC". È l'accento dell'inglese britannico generalmente insegnato agli studenti non di madrelingua, ed è utilizzato nelle trascrizioni fonetiche dei principali dizionari.
Questa pronuncia, citata spesso con la sigla RP, è però usata comunemente da appena il 3-5% della popolazione inglese, concentrata nel Sud-est dell'Inghilterra.
Raffaele De Rosa Unitre Soletta 15
Le epoche dell’inglese:British vs. American English L'inglese americano è un insieme di varianti della lingua
inglese parlate negli Stati Uniti d'America. Circa i due terzi dei madrelingua inglesi vivono negli Stati Uniti. La lingua inglese fu introdotta negli Stati Uniti dalla
colonizzazione britannica. La prima ondata di coloni di lingua inglese arrivò in Nord
America nel diciassettesimo secolo. In quel periodo, in Nord America vi erano altresì gruppi di popolazione di lingua spagnola, francese, olandese, tedesca, norvegese, svedese, scozzese, gallese, gaelica irlandese, finlandese, italiana, russa (in Alaska) e delle varie lingue dei nativi americani.
Raffaele De Rosa Unitre Soletta 16
Le epoche dell’inglese:British vs. American English Tra le differenze di pronuncia tra l’inglese britannico e quello
americano c’è sicuramente quello di /r/ prima/dopo una e vocale e prima di una consonante all’interno o alla fine di una parola. Nell’inglese britannico standard non si pronuncia, in quello americano sì.
Raffaele De Rosa Unitre Soletta 17
Storia delle lingue europeeLezione 5: 28.2.2014
Le lingue germaniche
Parte 5: breve storia del nederlandese
Raffaele De Rosa Unitre Soletta 18
Che cosa è il nederlandese?
I dialetti nederlandesi sono imparentati con i dialetti franconi centro occidentali
Raffaele De Rosa Unitre Soletta 19
Che cosa è il nederlandese?
Nel medioevo tra i Paesi Bassi e la Germania centro occidentale non esistevano confini politici e linguistici. La comprensione reciproca in quelle zone avveniva senza problemi. Si parlava ovunque “Dietsch/Duutsch”;
Con la creazione di un’entità statale nederlandese (16. secolo) si formò anche una coscienza linguistica nazionale basata essenzialmente sulle varietà centrali dell’Olanda e del Brabante.
Raffaele De Rosa Unitre Soletta 20
Che cosa è l’Afrikaans?
L’afrikaans è la lingua parlata dai boeri in Sud Africa e deriva dal nederlandese usato dai coloni provenienti soprattutto dai Paesi Bassi, ma anche da Germania e Francia, a partire dalla seconda metà del XVII secolo.
Raffaele De Rosa Unitre Soletta 21
Parole nederlandesi in italiano?
Dall’olandese sono arrivate all’italiano parole dell’ambito marittimo e della pesca come yacht, cambusa, scialuppa, iceberg, stoccafisso, o legate al periodo coloniale, come boscimani, boeri, e inoltre diga, pompelmo.
Raffaele De Rosa Unitre Soletta 22
Storia delle lingue europeeLezione 5: 28.2.2014
Le lingue germaniche
Parte 6: breve storia delle lingue nordiche
Raffaele De Rosa Unitre Soletta 23
Quali sono le lingue nordiche?
Le lingue nordiche si distinguono a partire dal IX-X secolo in occidentali (norvegese, islandese) e orientali (svedese, danese).
Raffaele De Rosa Unitre Soletta 24
La prima iscrizione in una lingua nordica L’iscrizione sul Corno d’Oro di Gallehus risalente al V secolo d.
C. è la prima testimonianza di un certo rilievo di una lingua nordica ek hlewagastiR holtijaR horna tawido / io Leugast, figlio di
Holt, feci questo corno
Raffaele De Rosa Unitre Soletta 25
L’Edda in antico islandese
In Islanda la produzione di opere scritte fu molto grande nel medioevo. In particolare furono redatte numerose storie nelle quali venivano raccontate le vicissitudini della colonizzazione dell’isola avvenuta verso la fine del X secolo.
Due opere sono molto importanti e risalgono al XIII: si tratta dell’Edda in prosa scritta dallo storico Snorri Sturluson (1179-1241) e dell’Edda poetica. In queste due opere sono narrate le principali saghe riguardanti gli eroi islandesi e gli dei nordici.
Raffaele De Rosa Unitre Soletta 26
Due parole islandesi
tölva „Computer“ < tala, „numero” e völva, „colei che fa le previsioni, maga”
Raffaele De Rosa Unitre Soletta 27
Due parole islandesi
Eyjafjallajökull = „isola“+ „montagne“ + „ghiacciaio“