+ All Categories
Home > Documents > Satkhirafloodsituation 2011 italian

Satkhirafloodsituation 2011 italian

Date post: 03-Jul-2015
Category:
Upload: domenic-sikder
View: 271 times
Download: 1 times
Share this document with a friend
50
SATKHIRA: SITUAZIONE DELL’ALLUVIONE 2011 BREVE RAPPORTO SULLE CAUSES DELL’INONDAZIONE E VALUTAZIONE DEI DANNI Rishilpi Development Project
Transcript
Page 1: Satkhirafloodsituation 2011 italian

SATKHIRA:

SITUAZIONE DELL’ALLUVIONE 2011

BREVE RAPPORTO

SULLE CAUSES DELL’INONDAZIONE

E VALUTAZIONE DEI DANNI

Rishilpi Development Project

Page 2: Satkhirafloodsituation 2011 italian

INTRODUZIONEIl Bangladesh è situato nel sud delSubcontinente Asiatico. A causa della peculiaritàdella sua situazione geografica ed idrogeologicaè una delle regioni del mondo tra le più esposteal rischio di inondazione. Circa il 20-25% delterritorio del Bangladesh è soggetto, durante lastagione monsonica, ad una inondazione“propizia”, poiché rende fertile le aree adibite adagricoltura, le quali sono pertanto densamentepopolate ed intensamente utilizzate. D’altrocanto, almeno il 50 e fino al 70% del territoriodell’intero Paese è esposto ad inondazioni“estreme” a carattere intermittente che possonoavere impatti negativi addirittura sulla economianazionale.

Rishilpi Development Project

Page 3: Satkhirafloodsituation 2011 italian

SITUAZIONE DEL PAESEViolente piogge monsoniche hanno causato l’esondazione di numerosi fiumi principali del

Bangladesh, costringendo migliaia di persone ad abbandonare il loro territorio, e minacciandone in tutto

circa un milione.

Su 73 stazioni di monitoraggio fluviale del Flood Forecasting and Warning Centre

(FFWC: Centro di Previsione ed Allarme Inondazioni) attive in Bangladesh, 9 hanno riportato livelli d’acqua

pericolosi ed altre 19 hanno annunciato che un peggioramento dell’inondazione potrebbe essere

imminente.( Fonte: DMB 29 August 2011)

Rishilpi Development Project

Page 4: Satkhirafloodsituation 2011 italian

DISTRETTO DISATKHIRA:

CAUSE DELLA INONDAZIONE

I forti acquazzoni monsonici e la fiumana

contro corrente (nell’area di Jessore)

causata dalla sincronizzazione dei picchi di

marea dei fiumi principali sono considerate

generalmente le cause primarie

d’alluvione.

Rishilpi Development Project

Page 5: Satkhirafloodsituation 2011 italian

DISTRETTO DI SATKHIRA:

CAUSE CONCOMITANTI DELLA

ALLUVIONEAlcuni fattori meritano attenta considerazione quali possibili cause concomitanti delle recenti alluvioni:

• Cambiamento climatico e riscaldamento del Globo

• Cambiamento del livello basale dei fiumi a causa dell’innalzamento del livello del mare e del fenomeno della sussidenza

• Aggradazione dell’alvo conseguente alla deposizione di fango e detriti anche a causa di sbarramenti

• Erosione del suolo a causa di pratiche agricole imprudenti

• Deforestazione nella regione a monte

• Sbarramenti non pianificati per la cultura dei gamberi

• Incremento demografico

Rishilpi Development Project

Page 6: Satkhirafloodsituation 2011 italian

POPOLAZIONE COLPITA

Nel Distretto di Satkhira sonocirca 110.000 le persone colpitedall’alluvione.Tra queste sono comprese 27.966 famiglie che hanno dovuto mettersiin salvo in 288 rifugi d’emergenza.

Source: Disaster Management Bureau (DMB)

Rishilpi Development Project

Page 7: Satkhirafloodsituation 2011 italian

STIMA DEI DANNI

• 25.440 acri a coltura persi completamente

18.205 acri parzialmente persi

• 528 km di strade persi completamente(pavimentate:144 km, sterrate: 384 km) e 1.018 km parzialmente(pavimentate:280 km, sterrate: 738 km),

• 30 istituti scolastici completamente persi, e 533 parzialmente

• 508 km di argini persi completamentee 82 km parzialmente

(Fonte: Disaster Management Bureau)

Rishilpi Development Project

Page 8: Satkhirafloodsituation 2011 italian

BENEFICIARI DELLA RISHILPI DANNEGGIATI

Programma Numero di famiglie Numero di

individui

Health 211 1055

Education 600 3000

ESP 516 2580

IRDP 9503 47515

Handicraft 268 1340

Total 11098 55490

Circa 11098 famiglie hanno subito danni provocati dall’acqua

piovana ristagnante a causa della saturazione del suolo e/o esondata

dai fiumi.

La tabella mostra i dettagli in funzione di ciascun Programma

Rishilpi Development Project

Page 9: Satkhirafloodsituation 2011 italian

SITUAZIONE ATTUALE

La situazione alluvionale di Satkhira sta

migliorando, ma ci vorrà tempo perché

possa ritornare alla norma.

Anche la situazione alla Rishilpi sta

migliorando, ma ci vorranno almeno due o

tre settimane per poter dare il via al

programma di risanamento.

Rishilpi Development Project

Page 10: Satkhirafloodsituation 2011 italian

BREVE QUADRO DELLA SITUAZIONE

NEL DISTRETTO DI SATKHIRA

(SETTEMBRE 2011)

Rishilpi Development Project

Page 11: Satkhirafloodsituation 2011 italian

Migliaia di persone nel Distretto di Satkhira sono andate in cerca di terreni rialzati

e a causa dell’inondazione hanno bisogno di cibo e rifugio

Rishilpi Development Project

Page 12: Satkhirafloodsituation 2011 italian

La maggior parte delle strade nell’area rurale sono sommerse

Rishilpi Development Project

Page 13: Satkhirafloodsituation 2011 italian

Migliaia di persone vivono nell’acqua stagnante che il terreno non assorbe

Rishilpi Development Project

Page 14: Satkhirafloodsituation 2011 italian

Centinaia di persone si sono costruite un rifugio di fortuna al margine della strada

Rishilpi Development Project

Page 15: Satkhirafloodsituation 2011 italian

C’è acqua ovunque e la gente ha soprattutto bisogno di cibo e medicine

Rishilpi Development Project

Page 16: Satkhirafloodsituation 2011 italian

Particolarmente problematico è poter cuocere il cibo

Rishilpi Development Project

Page 17: Satkhirafloodsituation 2011 italian

Non si riconoscono più neanche neanche strade e stradine

Rishilpi Development Project

Page 18: Satkhirafloodsituation 2011 italian

Si cerca di salvare il foraggio per il bestiame con fogli di politene

Rishilpi Development Project

Page 19: Satkhirafloodsituation 2011 italian

L’acqua potabile viene raccolta dai pozzi agibili solo nelle aree più rialzate

Rishilpi Development Project

Page 20: Satkhirafloodsituation 2011 italian

L’acqua potabile raccolta altrove

viene trasportata su zattere costruite con tronchi di banano

Rishilpi Development Project

Page 21: Satkhirafloodsituation 2011 italian

Queste persone guadano la strada allagata per raggiungere la loro destinazione

Rishilpi Development Project

Page 22: Satkhirafloodsituation 2011 italian

Sopravvivere convivendo col disastro naturale

Rishilpi Development Project

Page 23: Satkhirafloodsituation 2011 italian

Una strada danneggiata dalle piogge e dalla inondazione

Rishilpi Development Project

Page 24: Satkhirafloodsituation 2011 italian

Una delle “scuolette” (Rishilpi Community primary school)

Rishilpi Development Project

Page 25: Satkhirafloodsituation 2011 italian

Molte abitazioni sono crollate a causa dell’inondazione

Rishilpi Development Project

Page 26: Satkhirafloodsituation 2011 italian

Rishilpi Development Project

Nei rifugi bisogna cucinare a turno

Page 27: Satkhirafloodsituation 2011 italian

I rifugi al lato della carreggiata sono fatti bambù e fogli di poletilene

Rishilpi Development Project

Page 28: Satkhirafloodsituation 2011 italian

L’edificio principale della Rishilpi

Rishilpi Development Project

Page 29: Satkhirafloodsituation 2011 italian

Il Campus della Rishilpi

Rishilpi Development Project

Page 30: Satkhirafloodsituation 2011 italian

Come la Rishilpi

fronteggia l’emergenza

Rishilpi Development Project

Page 31: Satkhirafloodsituation 2011 italian

La Rishilpi ha intrapreso le seguenti misure per

fronteggiare l’emergenza

• Campi medici d’emergenza

• Installazione di latrine “alla turca” di

emergenza in corrispondenza dei rifugi di

fianco alla carreggiata delle strade

• Rifugi d’emergenza a supporto delle

persone più fragili e vulnerabili

• Approvvigionamento di spuntini per i volontari

che lavorano per escavare fango e detriti

affinché i fiumi possano drenare l’acqua.

• Messa a punto del piano di risanamento per il

dopo-alluvione

Rishilpi Development Project

Page 32: Satkhirafloodsituation 2011 italian

Rishilpi Development Project

Page 33: Satkhirafloodsituation 2011 italian

Il Campo medico nel villaggio di Nehalpur (Distretto di Satkhira)

Rishilpi Development Project

Page 34: Satkhirafloodsituation 2011 italian

Campo medico a Krishna Nagor nel Distretto di Satkhira

Rishilpi Development Project

Page 35: Satkhirafloodsituation 2011 italian

I campi medici organizzati dalla Rishilpi sono essenziali per coloro che più

soffrono nei rifugi d’emergenza

Rishilpi Development Project

Page 36: Satkhirafloodsituation 2011 italian

Rishilpi Development Project

Ben venga un portico… come rifugio!

Page 37: Satkhirafloodsituation 2011 italian

Rishilpi Development Project

Page 38: Satkhirafloodsituation 2011 italian

Rifugi fatti di bambù e fogli di politene su una diga

Rishilpi Development Project

Page 39: Satkhirafloodsituation 2011 italian

Installazione di una latrina “alla turca”

presso un rifugio a lato della carreggiata di una strada a Khejurdanga

Rishilpi Development Project

Page 40: Satkhirafloodsituation 2011 italian

Un po’ di privacy… per I frequentatori della latrina di Beradanga (WAPDA dam)

Rishilpi Development Project

Page 41: Satkhirafloodsituation 2011 italian

Iniziativa locale: Volontari escavano il fiume con le mani per far recedere l’acqua

Rishilpi Development Project

Page 42: Satkhirafloodsituation 2011 italian

C’è da guardare ammirati questi volontari!

Rishilpi Development Project

Page 43: Satkhirafloodsituation 2011 italian

Il team della Rishilpi valuta la necessità di approvvigionare di spuntini i volontari

Rishilpi Development Project

Page 44: Satkhirafloodsituation 2011 italian

Questi bambini che giocano in mezzo alla strada presso il villaggio allagato di

Nehalpur necessitano di particolare attenzione

Rishilpi Development Project

Page 45: Satkhirafloodsituation 2011 italian

Rishilpi Development Project

Se ci vuole la barca

per raggiungere chi ha bisogno d’aiuto…

si va in barca!

Page 46: Satkhirafloodsituation 2011 italian

Rishilpi Development Project

Una squadra medica può camminare per chilometri

per poter raggiungere certi alluvionati

Page 47: Satkhirafloodsituation 2011 italian

Rishilpi Development Project

Forza e coraggio ragazzi… il Signore è con voi!

Sulla via del Campo

medico d’emergenza

Page 48: Satkhirafloodsituation 2011 italian

Rishilpi Development Project

C’impegnamo per raggiungere nei

villaggi più remoti chi è deprivato di

qualsiasi servizio sanitario

Page 49: Satkhirafloodsituation 2011 italian

Fwkíx Rishilpi Development Project

L’aiuto lo si porta sulla testa o sotto il

braccio, e la distanza non conta

Page 50: Satkhirafloodsituation 2011 italian

Rishilpi Development Project

Tutti insieme al lavoro:

la missione della Rishilpi è in fondo…

portare speranza


Recommended