Date post: | 22-Mar-2016 |
Category: |
Documents |
Upload: | luca-bernardini |
View: | 236 times |
Download: | 15 times |
000-001 apertura.indd 1000-001 apertura.indd 1 29/06/10 09.2929/06/10 09.29
000-001 apertura.indd 2000-001 apertura.indd 2 29/06/10 09.2929/06/10 09.29
000-001 apertura.indd 3000-001 apertura.indd 3 29/06/10 09.2929/06/10 09.29
Side S.p.A. è un’azienda Italiana che produce apparecchi di illuminazione tecnici per interni ed esterni. Gli uffici operativi e gli stabilimenti sono situati a Lissone, in provincia di Milano, nel cuore pulsante della regione Brianzola.Nata nel 1982, Side ha raggiunto, in soli 25 anni di attività, una posizione di riferimento nel settore illuminazione del mercato italiano e in continua espansione in quello internazionale.
Oggi può contare su: 15mila mq di sede operativa;7 stabilimenti produttivi;14 agenzie di rappresantanza in italia;2 uffici in Europa;1 ufficio in Sud America;1 ufficio in Giappone;oltre a numerose rappresentanze sparse per il mondo.
000-001 apertura.indd 4000-001 apertura.indd 4 29/06/10 09.3029/06/10 09.30
Side produces technical light fixtures for indoor and outdoor applications. Founded in 1982, with only 20 years history, Side has rapidly become one of the leading companies in its market sector, thanks to the very strong dedication, desire and flexibility of it’s employees, the production, technical and commercial organisation.
Today Side is structured as follows: 7 production units, 14 promotional agencies in Italy, 2 sales offices in Europe, 1 sales office in South America, 1 sales office in Japan and sales and distribution arrangements throughout the world.
000-001 apertura.indd 5000-001 apertura.indd 5 29/06/10 09.3029/06/10 09.30
Indice / Index
PROIETTORIPROJECTORS
190 | New Activa
194 | Spot 1 Led
192 | Olodum Mini ST
208 | Eti
204 | Life
206 | Tango
164 | Reef 168 | Azimuth 172 | Solaris Maxi
176 | Dune 180 | New Alien
182 | Signo 184 | Ledline ST
186 | Longlight Wall
INCASSIRECESSED
10 | Eyes Pro/Pro M
18 | Eyes A1/B1/B3
40 | Olodum C 46 | Olodum Micro
52 | Olodum Tondo
60 | Olodum Flat Tondo
68 | Olodum Flat Square
76 | Olodum Full Glass
84 | Olodum Cool
92 | Olodum Quadro
112 | Mini Longlight
114 | Longlight 130 | Riquadro
pag.724 | Eyes Wall
Flat/Ground30 | Eyes Corrimano
30 | Eyes A9 32 | Eyes C
110 | Li-led96 | Olodum Cover
BORDER
138 | Rok 140 | Lift 144 | Pole 148 | Park 154 | Navy136 | Little Rok
14 | Eyes Basic A/B
106 | Subwater 120 | Riquadro Microled
122 | Minigreen Green
pag.135
pag.159160 | Mini Reef
200 | Submariner196 | Spot 4 Led
198 | Spot 7 Led
002-003 indice ok.indd 2002-003 indice ok.indd 2 28/06/10 15.2128/06/10 15.21
2 3
Indice / Index
PLAFONIERE E SOSPENSIONISUSPENSIONS AND CEILINGS
274 | Ceiling 280 | Ceiling S 288 | Cerkio286 | Quadro Ceiling
290 | Apply Garden
APPLIQUES
250 | Li-led ST Parete
252 | Ledline IP65
256 | Longlight ST
260 | Apply
264 | Quarto di Sfera
266 | Fenix 268 | Moon
218 | Mistral 226 | Variant 230 | Mono Light
236 | Double Light
248 | Quadro Double
334 | Lampade Lamps
333 | Accessori Accessories
340 | Simbologia e dati tecnici
Symbols and techinal datas
pag.215222 | Mini
Variant216 | Mini Mistral
242 | Lama di Luce
228 | Minidouble Led Tondo
244 | Minidouble Led Quadro
246 | Quadro Mono
254 | Mini Longlight ST
pag.273284 | Ceiling Double
PALIPOSTS
pag.295
INFORMAZIONI TECNICHETECHNICAL INFORMATIONS
319 | Alimentatori Power supplies
344 | Indice codici Codes index
302 | Quadro Mono
310 | Dune 312 | Tango 314 | Eti 316 | Apply 2306 | Mistral296 | Monolight Doublelight
pag.318
002-003 indice ok.indd 3002-003 indice ok.indd 3 28/06/10 15.2128/06/10 15.21
004-009 aperture incassi.indd 4004-009 aperture incassi.indd 4 28/06/10 15.2628/06/10 15.26
4 5
IncassiRecessed
004-009 aperture incassi.indd 5004-009 aperture incassi.indd 5 28/06/10 15.2628/06/10 15.26
La gamma degli incassi rappresenta la famiglia di prodotto più antica nella produzione Side.Da sempre al centro dell’attenzione per varie tipologie di clientela, le scelte aziendali hanno continuamente favorito ed incentivato lo sviluppo a livello sia tecnologico che decorativo di questa categoria di apparecchi, che è in grado di soddisfare con una tecnologia semplice ed essenziale le necessità più varie di illuminamento.
The range of collections representing the family of product oldest in the Side production. Always at the highest attention for various types of customers, business decisions have continually encouraged and stimulated the development at both technological and decorative in this class of luminaries , which can meet with technology simple and essential needs more various illumination.
Incassi / Recessed
004-009 aperture incassi.indd 6004-009 aperture incassi.indd 6 28/06/10 15.2628/06/10 15.26
6 7
Incassi / Recessed
10 | Eyes Pro
18 | Eyes A/B
30 | Eyes A9 32 | Eyes C
24 | Eyes Wall Flat
30 | Eyes Corrimano
12 | Eyes Pro M
14 | Eyes Basic
26 | Eyes Ground
40 | Olodum C46 | Olodum Micro Multimicro 52 | Olodum
60 | Olodum Flat Tondo
68 | Olodum Flat Square
84 | Olodum Cool
92 | Olodum Quadro
76 | Olodum Full Glass
96 | Olodum Cover
EYES FAMILY
pag.8
OLODUM FAMILY
pag.32
SUBWATER
pag.106108 | Subwater 175106 | Subwater 140
INCASSIRECESSED
pag.110 112 | Mini Longlight110 | Li-led 114 | Longlight
120 | Riquadro Microled
122 | Minigreen Green
130 | Minigreen Green
004-009 aperture incassi.indd 7004-009 aperture incassi.indd 7 28/06/10 15.2628/06/10 15.26
La gamma Eyes è in grado di soddisfare ogni esigenza di distri-buzione luminosa, offrendo ampie possibilità di scelta. L’ampiezza della gamma di prodotti ne consente inoltre l’uti-lizzo sia con ! nalità puramente decorative ed architetturali, sia per scopi funzionali di segnalazione ed indicazione di strutture.
- Vita media: 80.000 ore- Temperatura colore: bianco caldo (LBC) 3.500°K - bianco
(LBI) 6000°K- Colorazioni disponibili: Bianco - Bianco caldo - Blu - giallo
- rosso - verde.
EYES PRO- Apparecchi da incasso calpestabili per super! ci non acces-
sibili con ! ssaggio tramite viti direttamente alla parete (pareti morbide come legno, cartongesso ecc) o su cassaforma per super! ci dure (cemento, laterizio ecc.)
- Corpo in alluminio anodizzato- Anello in acciaio inox AISI 316L
EYES BASIC - EYES/A - /B - FLAT- Apparecchi da incasso con versioni per pareti non accessibili
e accessibili- Corpo e Anello: Alluminio anodizzato
EYES GROUND - Apparecchi da incasso calpestabili da terra o parete- Corpo e Anello: Alluminio anodizzato- Anello di ! nitura: Acciaio inox AISI 316L
EYES A9 LED- Apparecchi da incasso a parete per scatole elettriche tipo
503 GEWISS- Alimentatore integrato- Piastra esterna in alluminio anodizzato
EYES CORRIMANO- Apparecchi per corrimani tubolari con diametro 42,5mm- Corpo e anello in acciaio inox AISI 316L
Eyes Family
The range Eyes is able to meet all requirements of light distribution, offering large choice. The breadth of product family allows them to be used for both purely decorative and architectural purposes, and for functional issues, as signal and indication of structures.
- Average time: 80.000 hours- Colors temperatures: led warm white (LBC) 3.500° K - led
white (LBI) 6.000° K- Colors on disposal: white - warm white - bleu - yellow - red
- green
- Recessed fi ttings for inaccessible surfaces with direct fi xing with screws to the wall (soft walls like wood, false ceiling and so on) or on housings for hard surfaces (concrete, brick and so on).
- Body made of anodised aluminium- Trim made of stainless steel AISI 316L
- Recessed fi ttings with both models for accessible and inaccessible walls
- Body and trim: anodised aluminium
- Buried recessed fi ttings for use in the ground or on the walls- Body and trim: anodised aluminium- Finishing trim: stainless steel AISI 316L
- Recessed fi ttings on the walls suitable for electric boxes type 503 GEWISS
- Internal control gear- External fi xture of anodized aluminium
- Fittings suitable for tubular handrails with diameter of 42,5 mm- Body and trim made of stainless steel AISI 316L
004-009 aperture incassi.indd 8004-009 aperture incassi.indd 8 28/06/10 15.2628/06/10 15.26
8 9
Eyes Family
Pro/Pro M
Basic
A1
B1-B3
Wall Flat
Ground/Ground IP68
Eyes Corrimano
Eyes A9
Eyes C
Ø 50
Ø 18 Ø 45
Ø 20
35Ø 35
Ø 36
Ø 36
Ø 52
Ø 12,5
20
Ø 46
36
115x70
004-009 aperture incassi.indd 9004-009 aperture incassi.indd 9 28/06/10 15.2628/06/10 15.26
Barche a vela, a motore, yacht, navi da crociera sono solo alcuni degli ambienti in cui l’installazione della serie Eyes pro 1/3W è particolarmente consigliata. Le loro caratteristiche tecniche consentono di raggiungere livelli di sicurezza ottimali e, al tempo stesso, li rendono utilizzabili per le funzionalità più varie: dall’illuminazione segnaletica a fascio puntiforme di particolari ! no alla distribuzione della luce su super! ci più ampie quali pedane di passaggio, tavoli, ambienti.
Sailboats, motor yachts, cruise ships are just some of the environments in which the installation of the series Eyes Pro 1 / 3 W is particularly recommended. The technical characteristics of the ! ttings allow to reach optimum levels of security and at the same time, make them usable for several features: as beam spot lighting signs to highlight details, up to the distribution of light on broader areas such as walkway boards, tables, environments.
Eyes pro 1W-3W
010-035 eyes new.indd 10010-035 eyes new.indd 10 29/06/10 16:2829/06/10 16:28
- Incasso in alluminio con led ad alta emissione, lente e vetro di protezione.
- Anello di ! nitura in acciaio inox (AISI 316) lucido e viti di ! ssaggio.
- Calpestabile.
- Recessed aluminium ! tting provided with high emission diode, lens and protection glass.
- Trim bright ! nishing made of inox steel (AISI 316) and ! xing screws.
- Walk-over.
10 11
Eyes pro 1W-3W
IP 65
E893/LBC E893/LBI 1x1,2W 350mA 10° E893/LBL
1x2,5W 700mA
E898/LBC E898/LBI 1x1,2W 350mA 30° E898/LBL
1x2,5W 700mA
A richiesta fascio elissoidale 15°x90°/ On request elissoidal beam 15°x90°
28,3
Ø 50
I=200 mm
3
25,3
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
Disponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer availableOP.
26 mm
42 mm
ACC.
Cassaforma / Housing
189 In alluminio ossidato opaco completo di pressacavo in ottone nichelato tipo PG11 Main body made of satin aluminium complete with nickel coated brass cable gland PG11
18,6
40
50
H05RN-FH05RN-F
010-035 eyes new.indd 11010-035 eyes new.indd 11 29/06/10 16:2829/06/10 16:28
Eyes pro-m
010-035 eyes new.indd 12010-035 eyes new.indd 12 29/06/10 16:2829/06/10 16:28
- Dissipatore, corpo e ghiera in alluminio anodizzato.
- Anello di ! nitura in ottone cromato.
- Lente con vetro di protezione.
- Per controsof! tti.
- Dissipator, housing and trim in anodized aluminium.
- Chromed brass ! nishing trim.
- Lens with protection glass.
- For false-ceilings.
12 13
Eyes pro-m
IP 65
E893/M/LBC E893/MQ/LBC E893/M/LBI E893/MQ/LBI 1x1,2W 350mA
10°
E893/M/LBL E893/MQ/LBL 1x2,5W 700mA
E898/M/LBC E898/MQ/LBC E898/M/LBI E898/MQ/LBI 1x1,2W 350mA 30° E898/M/LBL E898/MQ/LBL
1x2,5W 700mA
A richiesta fascio elissoidale 15°x90°/ On request elissoidal beam 15°x90°
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
Disponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer availableOP.
41 mm
ACC.
0÷25 mm
Ø 46
603
010-035 eyes new.indd 13010-035 eyes new.indd 13 29/06/10 16:2829/06/10 16:28
14
Eyes Basic A rappresenta un’evoluzione del concetto di illuminazione d’accento. Progettato e sviluppato in dimensioni particolarmente ridotte, esso richiama i principi del minimalismo e dell’essenzialismo architetturale, ponendo enfasi sulla luce e non sull’apparecchio come elemento decorativo.
Eyes Basic A represents an evolution of the concept of accent lighting. Designed and developed in very small sizes, it recalls the principles of minimalism and essential architecture, placing emphasis on light and not on the fitting as a decorative element.
Eyes basic A
010-035 eyes new.indd 14 25/05/10 17.33
Eyes basic A
14 15
- Incasso con anello di ! nitura in ottone cromato.
- Fissaggio tramite ghiera per controsof! tti accessibili o molla per controsof! tti non accessibili.
- Recessed ! tting with trim made of chromed brass.
- Fixing by lock nut for accessible false ceilings or lock spring for inaccessible false ceilings.
IP 65
Con ghiera di bloccaggio per controsof! tti accessibiliWith lock nut for accesible false ceilings
E900/G/LBC E900/G/LBI 1x1,2W 350mA 60° E900/G/LBL
Con molla di bloccaggio per controsof! tti non accessibiliWith lock spring for unaccessible false ceilings
E900/M/LBC E900/M/LBI 1x1,2W 350mA 60° E900/M/LBL
30,3
I=200 mm
1,5
12,4
Ø 18
16
30,3
I=200 mm
1,5
12,4
16
Ø 18
1÷15 mm
2÷28 mm
16 mm
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES sectionACC.
OP. E..../LGI giallo / yellow E..../LRO rosso / red E..../LVE verde / green
Disponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer available
186/5 Pozzetto per pareti solide per eyes A Concrete walls pit for eyes A
50
26 17
010-035 eyes new.indd 15010-035 eyes new.indd 15 29/06/10 16:2829/06/10 16:28
Dotato di lenti che consentono di ottenere differenti fasci luminosi, Eyes Basic B nasce con l’intento di soddisfare varie tipologie di esigenze di illuminazione, passando dalla segnaletica di accento ! no a giungere ad una luce omogeneamente diffusa nell’ambiente.Disponibile in varie colorazioni di luce, all’intento decorativo si integrano le innovazioni tecnologiche più attuali che consentono di ottenere ef! cienza, potenza, sicurezza e collocano il prodotto fra i più elevati standard qualitativi.
Equipped with lenses that can produce different light beams, Eyes Basic B was designed with the aim to meet the needs for various types of lighting, from accent lighting to evenly distribution of light in the environment. Available in various colors of light, it integrates the decorative function with the latest technological innovations, providing ef! ciency, power, security and placing the product to the highest quality standards.
Eyes basic B
010-035 eyes new.indd 16010-035 eyes new.indd 16 29/06/10 16:2829/06/10 16:28
16 17
- Incasso con anello di ! nitura in ottone cromato.
- Fissaggio tramite ghiera per controsof! tti accessibili o molla per controsof! tti non accessibili.
- Recessed ! tting with trim made of chromed brass.
- Fixing by lock nut for accessible false ceilings or lock spring for inaccessible false ceilings.
IP 65
Eyes basic B
Con ghiera di bloccaggio per controsof! tti accessibiliWith lock nut for accesible false ceilings
E895/G/LBC E895/G/LBI 1x1,2W 350mA 10° E895/G/LBL 1x2,5W 700mA
E896/G/LBC E896/G/LBI 1x1,2W 350mA 30° E896/G/LBL 1x2,5W 700mA
Con molla di bloccaggio per controsof! tti non accessibiliWith lock spring for unaccessible false ceilings
E895/M/LBC E895/M/LBI 1x1,2W 350mA 10° E895/M/LBL 1x2,5W 700mA
E896/M/LBC E896/M/LBI 1x1,2W 350mA 30° E896/M/LBL 1x2,5W 700mA
36,5
I=200 mm
3
22
28
Ø 45
336
,5
I=200 mm
3
22
28
Ø 45
3
28,5 mm
1÷24 mm
5÷28 mm
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES sectionACC.
Disponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer available
E..../LGI giallo / yellow E..../LRO rosso / red E..../LVE verde / greenOP.
186/3 Pozzetto per pareti solide per eyes B Concrete walls pit for eyes B
66,5
32,5
40
010-035 eyes new.indd 17010-035 eyes new.indd 17 29/06/10 16:2829/06/10 16:28
Eyes A-1
L’ampiezza del fascio luminoso dell’Eyes A-1 consente di ottenere una illuminazione diffusa della super! cie. Le
potenzialità di installazione dell’apparecchio sono molteplici, vista la disponibilità di una versione per controsof! tti
accessibili, di una versione per controsof! tti non accessibili, di un inverter per l’emergenza e di un pozzetto per pareti solide.
The width of the light beam of Eyes A-1 allows diffuse illumination of the surfaces. The possibilites of installation are
manifold, thanks to the availability of a version for accessible false ceilings, a version for unaccessible false ceilings, an
inverter for emergency, and a housing for solid walls.
010-035 eyes new.indd 18010-035 eyes new.indd 18 29/06/10 16:2829/06/10 16:28
18 19
- Incasso con anello di ! nitura in ottone cromato.
- Fissaggio tramite ghiera per controsof! tti accessibili o molla per controsof! tti non accessibili.
- Recessed ! tting with trim made of chromed brass.
- Fixing by lock nut for accessible false ceilings or lock spring for inaccessible false ceilings.
IP 68
Eyes A-1
Con ghiera di bloccaggio per controsof! tti accessibiliWith lock nut for accesible false ceilings
E881/G/LBC/68 E881/GQ/LBC68 E881/G/LBI/68 E881/GQ/LBI68 1x1,2W 350mA
90°
E881/G/LBL/68 E881/GQ/LBL68
Con molla di bloccaggio per controsof! tti non accessibiliWith lock spring for unaccessible false ceilings
E881/M/LBC/68 E881/MQ/LBC68 E881/M/LBI/68 E881/MQ/LBI68 1x1,2W 350mA
90°
E881/M/LBL/68 E881/MQ/LBL68
28
I=200 mm
1,5
28
1,5
I=200 mm
17 mm
0÷15 mm
2÷18 mm
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section ACC.
OP. E..../LGI/68 giallo / yellow E..../LRO/68 rosso / red E..../LVE/68 verde / green
Disponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer available
186/5 Pozzetto per pareti solide per eyes A Concrete walls pit for eyes A
50
26 17
Ø 20
Ø 20
010-035 eyes new.indd 19010-035 eyes new.indd 19 29/06/10 16:2829/06/10 16:28
La semplicità del design dell’Eyes B-1 caratterizza il senso estetico del prodotto, evidenziandone le ! niture di alto livello e la possibilità di installarlo in vari contesti, dalle abitazioni, agli hotel, ! no a giungere ad edi! ci pubblici. Il sistema Led nelle sue differenti colorazioni, utilizzato in combinazione con le lenti bombate, consente di ottenere suggestive magie di luce, associandole però all’alta ef! cienza della tecnologia impiegata.
The simplicity of design of Eyes B-1 characterizes the aesthetic value of the product, highlighting the high level of ! nishes and the possibility of installation in various contexts, from housing to hotels, up to public buildings. The Led system in its different colors, used in combination with the curved lens, provides evocative magic of light, combined to the high ef! ciency of the technology used.
Eyes B-1
010-035 eyes new.indd 20010-035 eyes new.indd 20 29/06/10 16:2829/06/10 16:28
20 21
- Incasso con anello di ! nitura in ottone cromato.
- Fissaggio tramite ghiera per controsof! tti accessibili o molla per controsof! tti non accessibili.
- Recessed ! tting with trim made of chromed brass.
- Fixing by lock nut for accessible false ceilings or lock spring for inaccessible false ceilings.
Eyes B-1
IP 65
Con ghiera di bloccaggio per controsof! tti accessibiliWith lock nut for accesible false ceilings
E885/G/LBC E885/G/Q/LBC E885/G/LBI E885/G/Q/LBI 1x1,2W 350mA 84° E885/G/LBL E885/G/Q/LBL 1x2W 550mA
E885/G/RGB E885/G/Q/RGB 1x3,5W 350mA
E886/G/LBC E886/G/Q/LBC E886/G/LBI E886/G/Q/LBI 1x1,2W 350mA 104° E886/G/LBL E886/G/Q/LBL 1x2W 550mA
E886/G/RGB E886/G/Q/RGB 1x3,5W 350mA
Con molla di bloccaggio per controsof! tti non accessibiliWith lock spring for unaccessible false ceilings
E885/M/LBC E885/M/Q/LBC E885/M/LBI E885/M/Q/LBI 1x1,2W 350mA
84°
E885/M/LBL E885/M/Q/LBL 1x2W 550mA
E885/M/RGB E885/M/Q/RGB 1x3,5W 350mA
E886/M/LBC E886/M/Q/LBC E886/M/LBI E886/M/Q/LBI 1x1,2W 350mA 104° E886/M/LBL E886/M/Q/LBL 1x2W 550mA
E886/M/RGB E886/M/Q/RGB 1x3,5W 350mA
28 mm
53
I=200 mm
2
53
I=200 mm
2
0÷24 mm
Con lente bombata / With dished glass Con protezione led / With led protection
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES sectionACC.
Disponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer available
E..../LGI giallo / yellow E..../LRO rosso / red E..../LVE verde / greenOP.
186/3 Pozzetto per pareti solide per eyes B Concrete walls pit for eyes B
66,5
32,5
40
Ø 35
Ø 35
53
2
53
I=200 mm
2
5÷28 mm
010-035 eyes new.indd 21010-035 eyes new.indd 21 29/06/10 16:2829/06/10 16:28
Dotato di 3 Led ad alta emissione e disponibile con due fasci di apertura, l’Eyes B-3 è stato studiato sia per un’illuminazione di accento che per ottenere effetti di luce diffusa sulla super! cie.La caratteristica principale che lo differenzia dai precedenti consiste nella maggiore potenza del fascio, che suggerisce un utilizzo funzionale dell’apparecchio oltre che decorativo e architetturale.
Fitted with 3 high emission Leds and available with two beam angles, the Eyes B-3 is designed to provide accent lighting and to obtain effects of diffused light on the surfaces as well. Its main distinguishing feature is the increased power of the beam, suggesting a functional use of the ! tting besides the decorative and architectural function.
Eyes B-3
010-035 eyes new.indd 22010-035 eyes new.indd 22 29/06/10 16:2829/06/10 16:28
22 23
- Incasso con anello di ! nitura in ottone cromato.
- Fissaggio tramite ghiera per controsof! tti accessibili o molla per controsof! tti non accessibili.
- Recessed ! tting with trim made of chromed brass.
- Fixing by lock nut for accessible false ceilings or lock spring for inaccessible false ceilings.
Eyes B-3
IP 65
28 mm
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES sectionACC.
Disponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer available
E..../LGI giallo / yellow E..../LRO rosso / red E..../LVE verde / greenOP.
186/3 Pozzetto per pareti solide per eyes B Concrete walls pit for eyes B
66,5
32,5
40
Con lente bombata / With dished glass Con protezione led / With led protection
Con ghiera di bloccaggio per controsof! tti accessibiliWith lock nut for accesible false ceilings
E889/G/LBC E889/G/Q/LBC E889/G/LBI E889/G/Q/LBI 3x1,2W 350mA 84° E889/G/LBL E889/G/Q/LBL
E888/G/LBC E888/G/Q/LBC E888/G/LBI E888/G/Q/LBI 3x1,2W 350mA 104° E888/G/LBL E888/G/Q/LBL
Con molla di bloccaggio per controsof! tti non accessibiliWith lock spring for unaccessible false ceilings
E889/M/LBC E889/M/Q/LBC E889/M/LBI E889/M/Q/LBI 3x1,2W 350mA 84° E889/M/LBL E889/M/Q/LBL
E888/M/LBC E888/M/Q/LBC E888/M/LBI E888/M/Q/LBI 3x1,2W 350mA 104° E888/M/LBL E888/M/Q/LBL
53
I=200 mm
2
53
I=200 mm
2
0÷24 mm
Ø 35
Ø 35
53
2
53
I=200 mm
2
5÷28 mm
010-035 eyes new.indd 23010-035 eyes new.indd 23 29/06/10 16:2829/06/10 16:28
Eyes wall fl at
L’Eyes wall ! at si presenta esteticamente con anello a " lo in acciaio Inox AISI 316. Dotato di vetro di protezione, l’apparecchio è disponibile in tre versioni: con un Led (da 1,2W o 2W) o tre Led (da 1,2W l’uno). La versatilità dell’incasso ne consente quindi l’adattabilità a molteplici soluzioni illuminotecniche.
The Eyes Flat Wall main aesthetic feature is a ground level trim in stainless steel AISI 316. Equipped with protection glass, the device is available in three versions: with a Led (1.2 W or 2W) and three Leds (1.2 W). The versatility of installation makes it suitable to a variety of lighting solutions.
010-035 eyes new.indd 24010-035 eyes new.indd 24 28/06/10 16.3728/06/10 16.37
24 25
- Incasso in ottone cromato con led ad alta emissione.
- Anello di ! nitura in acciaio inox AISI 316.
- Vetro di protezione.
- Apparecchi da incasso a parete.
- Recessed ! tting made of chromed brass provided with high emission led.
- Finishing stainless steel trim (AISI 316).
- Protection glass.
- Wall mounting relessed ! xture.
Eyes wall " at
IP 68
Per incasso in super! ci solide / Suitable for concrete surfaces E871/M/LBC E871/M/Q/LBC E871/M/LBI E871/M/Q/LBI 1x1,2W 350mA 104° E871/M/LBL E871/M/Q/LBL 1x2W 550mA
E872/M/LBC E872/M/Q/LBC E872/M/LBI E872/M/Q/LBI 3x1,2W 350mA
104°
E872/M/LBL E872/M/Q/LBL
28 mm
45
0,5
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES sectionACC.
Disponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer available
E..../LGI giallo / yellow E..../LRO rosso / red E..../LVE verde / greenOP.
186/3 Cassaforma per incasso a parete Wall mounting pit
66,5
32,5
40
Ø 36
010-035 eyes new.indd 25010-035 eyes new.indd 25 29/06/10 16:2829/06/10 16:28
L’Eyes Ground nasce e si sviluppa come apparecchio da incasso a pavimento, fornito di 3 speci! che cassaforme in alternativa (standard da interrare, con alimentazione remota o per solette in calcestruzzo). Adatto ad impieghi di natura tecnica , ad esempio per segnalare vie di uscita, d’ingresso o camminamenti, vista l’ampiezza del fascio luminoso esso può essere utilizzato anche per l’illuminazione di superi! ci più estese o per mettere in risalto strutture architettoniche di modesta altezza.
The Eyes ground is designed as ground luminaire, supplied with 3-speci! c housings as an alternative (standard for use in ground, with remote power or for concrete slabs). Suitable for use of a technical nature, for example, to signal routes of exit, entry or walkways, given the scale of the light beam it can be used also to illuminate larger areas or to highlight architectural structures of reduced height.
Eyes ground
010-035 eyes new.indd 26010-035 eyes new.indd 26 29/06/10 16:2829/06/10 16:28
26 27
- Incasso in ottone cromato con led ad alta emissione.
- Anello di ! nitura in acciaio inox AISI 316.
- Vetro di protezione.
- Recessed ! tting made of chromed brass provided with high emission led.
- Stainless steel ring (AISI 316).
- Protection glass.
Eyes ground
IP 67
Per incasso in super! ci solide / Suitable for concrete surfaces E883/LBC E883/LBI 1x1,2W 350mA
• – 104°
E883/LBL 1x2W 550mA
E887/LBC E887/LBI 3x1,2W 350mA
• – 104°
E887/LBL
Ø 36
53
A richiesta Diodi LED 3500° K / On request LED diodes 3500° KDisponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer available
E..../LGI giallo / yellow E..../LRO rosso / red E..../LVE verde / green
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES sectionACC.
OP.
28 mm
186/2 Cassaforma per solette in calcestruzzo Container for concrete constructions
Nota: art. 186 incluso - Trasformatore esclusoNote: art.186 Iincluded - Without transformer
ø 170
ø 204
97,5
16,5
Carico statico 500 kgStatic load 500 kg
010-035 eyes new.indd 27010-035 eyes new.indd 27 29/06/10 16:2829/06/10 16:28
Eyes ground IP68
010-035 eyes new.indd 28010-035 eyes new.indd 28 29/06/10 16:2829/06/10 16:28
28 29
Eyes ground IP68
IP 68
E883/N/LBC E883/N/LBI 1x1,2W 350mA • – 104° E883/N/LBL 1x2W 550mA
E887/N/LBC E887/N/LBI 3x1,2W 350mA
• – 104°
E887/N/LBL
Ø 36
53
A richiesta Diodi LED 3500° K / On request LED diodes 3500° KDisponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer available
E..../LGI giallo / yellow E..../LRO rosso / red E..../LVE verde / green
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers see POWER SUPPLIES sectionACC.
OP.
28 mm
186/6 Cassaforma da interrare Housing to bury
Con doppio pressacavo PG7 per cavida 3-6mm tipo H05RN-F2G 0,75mmWith double PG7 cable gland for 3-6mmcable type H05RN-F2G 0,75mm
Senza trasformatore: usare trasformatori 644760/1 (350mA) - 644760/5 (550mA)Without transformer: use transformer644760/1 (350mA) - 644760/5 (550mA)
44
83
122 105
Ø 34,5
Carico statico 500 kgStatic load 500 kg
- Incasso in ottone cromato con led ad alta emissione.
- Anello di ! nitura in acciaio inox AISI 316.
- Vetro di protezione.
- Recessed ! tting made of chromed brass provided with high emission led.
- Stainless steel ring (AISI 316).
- Protection glass.
010-035 eyes new.indd 29010-035 eyes new.indd 29 29/06/10 16:2829/06/10 16:28
Destinati per lo più alla progettazione illuminotecnica di studi di architettura e design, l’Eyes Basic Corrimano e L’Eyes A-9 Led 3,5 si sviluppano con l’intento di combinare esigenze di illuminazione a funzionalità puramente decorative ed estetiche. Se ne suggerisce l’utilizzo sia in ambienti pubblici quali hotel, uf! ci, strutture residenziali, sia in abitazioni private contraddistinte da un’impronta minimalista e tecnologicamente innovativa.
Intended mainly to ful! ll the lighting design issues of the architectural and design ! rms, the Eyes basic handrail and the Eyes A-9 Led 3.5 W were developped with the intent to combine lighting requirements with purely decorative and aesthetic functions. It is suitable in both public environments such as hotels, of! ces, residential facilities, and in private homes marked with a footprint technologically innovative and minimalist.
Eyes basic corrimano - Eyes A-9
010-035 eyes new.indd 30010-035 eyes new.indd 30 29/06/10 16:2829/06/10 16:28
30 31
- Incasso con anello di ! nitura in acciaio Inox AISI 316L.
- Aggancio a molla.
- Recessed ! tting with stainless steel ! nishing trim AISI 316L.
- Spring locking.
IP 65
Versione corrimano / Handrails version E901/M/LBC E901/M/LBI 1x1,2W 350mA
60°
E901/M/LBLNota: trasformatore remoto / Note: remote transformer
Eyes basic corrimano
16 mm
Ø 12,5
31,2
5
R 21
29,7
5
L 200mm
Ø 19
- Modulo da incasso a muro per scatole elettriche tipo 503.
- Temparatura di esercizio: -30 °C + 55°C.
- Finitura piastra: alluminio anodizzato.
- Alimentatore integrato nell’apparecchio.
- Recessed wall light ! xtures for electrical boxes type 503.
- Working temperature: -30 °C + 55 °C.
- External ! nishing: anodized aluminium.
- Internal control gear.
IP 65
E882/LBI 3,5W 230V
E882/LBLA Richiesta: apparecchio con alimentazione a 24 Vdc remoto
On request: ! tting with remote supplied power unit 24 Vdc main voltager
Eyes A-9 led 3,5W
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES sectionACC.
OP. E..../LGI giallo / yellow E..../LRO rosso / red E..../LVE verde / green
Disponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer available
115
70
366
010-035 eyes new.indd 31010-035 eyes new.indd 31 29/06/10 16:2829/06/10 16:28
??????????
=??????????
?????????
Nato appositamente per un’illuminazione d’accento, l’Eyes Orientabile da incasso è speci! catamente indicato per il posizionamento in vetrine di oggettistica, gioiellerie, accessori di abbigliamento o comunque per la segnalazione di particolari in esposizione.Disponibile anche in versione RGB, se ne sottolinea l’utilizzo quale sistema di illuminazione ad effetto scenogra! co e decorativo, in grado di creare atmosfere suggestive e giochi di luce di notevole impatto.
Designed specially for accent lighting, the Eyes Adjustable recessed is specifi cally suitable for placement in showcases of objects, jewelry, clothing accessories to highlight details on display. Also available in the RGB version, it is recommended for use as a lighting system for decorative and scenic effect, able to create evocative atmospheres and games of light of considerable impact.
Eyes C
Nato appositamente per un’illuminazione d’accento, l’Eyes Orientabile da incasso è speci! catamente indicato per il posizionamento in vetrine di oggettistica, gioiellerie, accessori di abbigliamento o comunque per la segnalazione di particolari in esposizione.Disponibile anche in versione RGB, se ne sottolinea l’utilizzo quale sistema di illuminazione ad effetto scenogra! co e decorativo, in grado di creare atmosfere suggestive e giochi di luce di notevole impatto.
Designed specially for accent lighting, the Eyes Adjustable recessed is specifi cally suitable for placement in showcases of objects, jewelry, clothing accessories to highlight details on display.Also available in the RGB version, it is recommended for use as a lighting system for decorative and scenic effect, able to create evocative atmospheres and games of light of considerable impact.
Eyes C
010-035 eyes new.indd 32010-035 eyes new.indd 32 28/06/10 16.3528/06/10 16.35
32 33
Eyes C
- Corpo e componenti in alluminio anodizzato orientabile.
- Anello di ! nitura in alluminio anodizzato.
- Aggancio a molla.
- Adjustable body and mechanical elements made of anodized aluminium.
- Trim made of anodized aluminium.
- Spring locking.
IP 65
43 mm
Ottiche " ood / Flood beam E931/LBC E931/LBI 3x1,2W 350mA 100° E931/LBL
E933/LBC E933/LBI 1x2W 550mA 100° E933/LBL
E933/RGB 3,5W 24V 100°
Ottiche spot / Spot beam E934/LBC E934/LBI 1x2W 550mA 10° E934/LBL
E935/LBC E935/LBI 1x2W 550mA 30° E935/LBL
644892/1 Kit alimentatore/miscelatori + telecomando solo per versione RGB Power supply and color mixer kit + remote controller only for RGB version
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
ACC.
OP. E..../LGI giallo / yellow E..../LRO rosso / red E..../LVE verde / green
Disponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer available
± 20°
5,7
I=200 mm
ø 40ø 24
ø 52
21,5
198,
1
I=200 mm
ø 40ø 24
ø 52
21,5
19
± 20°
010-035 eyes new.indd 33010-035 eyes new.indd 33 29/06/10 16:2829/06/10 16:28
010-035 eyes new.indd 34010-035 eyes new.indd 34 29/06/10 16:2829/06/10 16:28
34 35
010-035 eyes new.indd 35010-035 eyes new.indd 35 29/06/10 16:2829/06/10 16:28
OLODUM PER CONTROSOFFITTO- Apparecchi da incasso per controsof! tto- Anello di ! nitura in acciaio INOX (AISI 316)- Vetro di protezione in vetro temperato- Corpo pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con
pretrattamento speciale per esterni- Anello di bloccaggio del vetro in acciaio inox (AISI 316) - Guarnizioni in gomma siliconica- Pressacavo in ottone nichelato- Predisposizione per collegamento in cascata
OLODUM MICRO- Corpo in acciaio inox - Anello di ! nitura e viterie in acciaio inox a ! lo incasso- Guarnizioni in gomma siliconica- Vetro temperato- Cassaforma di contenimento in policarbonato (non inclusa)- Doppio pressacavo in gomma siliconica
OLODUM - MINI - MIDI - STANDARD - MAXI- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con
pretrattamento speciale per esterni- Pozzetto di alloggiamento da interrare in materiale termopla-
stico fornito insieme all’apparecchio- Anello di bloccaggio del vetro in acciaio inox (AISI 316) (olo-
dum standard cover in pressofusione di allurninio- Guarnizioni in gomma siliconica- Pressacavo in ottone nichelato- Predisposizione per collegameno in cascata- Vetro temperato- Carico statico 2000 Kg. versione standard e maxi- N.B.: Attenzione alla temperatura “T” della super! cie del vetro
Olodum Family
OLODUM FOR FALSE CEILINGS- False ceilings recessed downlights- Stainless steel (AISI 316) frame for glass lock- Tempered protection glass - Spor made of die-cast aluminium, powder, coated with
pretreatment far autdoor use- Trim of satin fi nished stainless steel (AISI 316)- Gasket af glass and cover in silicone rubber- Cable gland of nickel plated brass- Possibility, of through-wiring
- Housing of stainless steel- Stainless steel trim and screws, mounted at fl oor level- Silicon rubber gaskets- Tempered protection glass- External housing made of polycarbonate to be ordered
separately - Double silicon rubber cable
- Spot made of die-cast aluminium, powder coated with pretreatment far autdoor use
- External housing o thermoplastic material supplied together with the light fi tting
- Trim of satin fi nished stainless steel (AISI 316)- Gasket af glass and cover in silicone rubber- Cable gland of nickel plated brass- Possibiity, of through-wiring- Tempered protection glass 10 mm. Thick- Static weight allowed: 2000 Kg standard and maxi version- NOTE: Pay attention to the “T” temperature of the glass
surface
036-037 aperture olo.indd 36036-037 aperture olo.indd 36 28/06/10 15.2928/06/10 15.29
36 37
Olodum Family
Micro
Multimicro
Mini
Midi
Standard
Maxi
Olodum
C
Olodum Olodum
Flat
Square
Olodum
Flat
Tondo
Olodum
Full
Glass
Olodum
Cool
Olodum
Quadro
Olodum
Cover
036-037 aperture olo.indd 37036-037 aperture olo.indd 37 28/06/10 15.2928/06/10 15.29
Olodum C per controsoffi tto
038-045 olodum incassiOK.indd 38038-045 olodum incassiOK.indd 38 28/06/10 15.3028/06/10 15.30
38 39
038-045 olodum incassiOK.indd 39038-045 olodum incassiOK.indd 39 28/06/10 15.3028/06/10 15.30
- Apparecchi da incasso per controsoffi tto.
- Corpo e anello di fi nitura in acciaio inox (AISI 316)
- Guarnizione in gomma siliconica.
- Vetro di protezione temperato trasparente.
- Pressacavo in ottone nichelato PG7.
- Alimentatore remoto non in dotazione.
- False ceilings recessed downlights.
- Stainless steel (AISI 316) body and fi nishing trim.
- Silicon rubber gaskets.
- Tempered protection glass.
- PG7 nichel brass cable gland.
- Remote control gear not included.
Olodum micro C per controsoffi tto
E8393/I 20W 12V HSG G4
40° E8393/I/15 15°
E8390/I 20W 12V HRI GZ4 23°
Vetro satinato / Satin glass E8391/LBI/I* 1,5W 230V E8391/LBL/I* 9 led
A richiesta diodi a 24 Vcc. / On request 24 Vcc diodes
E8394/LBC/I E8394/LBI/I 1,2W 350mA
10°
E8394/LBL/I 2,5W 700mA
E8394/RGB/I 3,5W 350mA 100°
E8395/LBC/I E8395/LBI/I 3,6W 350mA
10° E8395/LBL/I 3 led
A richiesta fascio 25°/40° / On request beam 25°/40°
IK 07IP 67
H05RN-FH05RN-F
± 5°
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES sectionACC.
OP.
Disponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer available
E..../LGI/I giallo / yellow E..../LRO/I rosso / red E..../LVE/I verde / green*
58
Ø 76
6038
4
61 mm 0÷30 mm
OLODUM TONDO / ROUND
038-045 olodum incassiOK.indd 40038-045 olodum incassiOK.indd 40 28/06/10 15.3028/06/10 15.30
40 4140 41
- Apparecchi da incasso per controsoffi tto.
- Corpo e anello di fi nitura in acciaio inox (AISI 316).
- Guarnizione in gomma siliconica.
- Vetro di protezione temperato trasparente.
- Pressacavo in ottone nichelato PG7.
- Alimentatore remoto non in dotazione.
- False ceilings recessed downlights.
- Stainless steel (AISI 316) body and fi nishing trim.
- Silicon rubber gaskets.
- Tempered protection glass.
- PG7 nichel brass cable gland.
- Remote control gear not included.
Olodum micro C per controsoffi tto
E8393/Q/I 20W 12V HSG G4
E8390/Q/I 20W 12V HRI GZ4 23°
Vetro satinato / Satin glass E8391/LBI/Q/I* 1,5W 230V E8391/LBL/Q/I* 9 led
A richiesta diodi a 24 Vcc. / On request 24 Vcc diodes
E8394/LBC/Q/I E8394/LBI/Q/I 1,2W 350mA
10°
E8394/LBL/Q/I 2,5W 700mA
E8394/RGB/Q/I 3,5W 350mA 100°
E8395/LBC/Q/I E8395/LBI/Q/I 3,6W 350mA
10° E8395/LBL/Q/I 3 led
A richiesta fascio 25°/40° / On request beam 25°/40°
IK 07IP 67
H05RN-FH05RN-F
58
76
6038
4
± 5°
OP.
Disponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer available
E..../LGI/Q/I giallo / yellow E..../LRO/Q/I rosso / red E..../LVE/Q/I verde / green*
61 mm 0÷30 mm
OLODUM QUADRO / SQUARE
ACC. Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
038-045 olodum incassiOK.indd 41038-045 olodum incassiOK.indd 41 28/06/10 15.3028/06/10 15.30
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
644892/1 Kit alimentatore/miscelatore dei colori max cinque apparecchi Kit remote transformer/color control device for max fi ve fi ttings
ACC.
- Apparecchi da incasso per controsoffi tto.
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Anello di fi nitura in acciaio INOX (AISI 316).
- Vetro di protezione temperato trasparente.
- Pressacavo in ottone nichelato PG11.
- False ceilings recessed downlights.
- Spor made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use.
- Stainless steel (AISI 316) frame for glass lock.
- Tempered protection glass.
- PG11 cable gland of nickel plated brass.
Olodum mini C per controsoffi tto
IK 07 IP 67
H05RN-FH05RN-F
E8185/I 50W 12V HRI GU5,3 38°A richiesta: sorgenti luminose a Power Led 3x2,5W / On request: Power Led 3x25W light source
E8185/I/LBC10 10° E8185/I/LBC30 3X2,5W 230V
30°
E8185/I/LBC45 700mA 45°
E8185/I/LBI10 10° E8185/I/LBI30 3X2,5W 230V
30°
E8185/I/LBI45 700mA 45°
E8185/I/RGB10
230V 10° E8185/I/RGB30 3X1W
350mA
30°
E8185/I/RGB45 45°Nota: Per collegamento elettrico vedi pag 289 - alimentatori per LED sequenza Y settore Gruppi di alimentazione e accessoriNote: For electrical cablage see page 289 - ballast for LED Y sequence - Control Gears an Accessories sector
E8185/I/LBC35 3X1,2W 230V 45°
350mA
A richiesta fascio 30°/10° / On request beam 30°/10°
E8185/I/LBI35 3X1,2W 230V 45°
350mA
A richiesta fascio 30°/10° / On request beam 30°/10°
± 15°
OP. Apparecchi forniti completi di vetro satinato o fi ltro colorato (non disponibili per la versione led)Fittings supplied complete with frosted glass or coloured fi lter (not available for led version)
E....../A vetro satinato / frosted glass E....../Bl fi ltro blu / blue fi lter E....../Gi fi ltro giallo / yellow fi lter
E....../Ro fi ltro rosso / red fi lter E....../Ve fi ltro verde / green fi lter
Ø 130
128
4
127 mm 0÷20 mm
038-045 olodum incassiOK.indd 42038-045 olodum incassiOK.indd 42 28/06/10 15.3028/06/10 15.30
42 43
Olodum midi C per controsoffi tto
H05RN-FH05RN-F
IK 10IP 67
- Apparecchi da incasso per controsoffi tto.
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Anello di fi nitura in acciaio INOX (AISI 316).
- Vetro di protezione temperato trasparente.
- Pressacavo in ottone nichelato PG13,5.
- False ceilings recessed downlights.
- Spor made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use.
- Stainless steel (AISI 316) frame for glass lock.
- Tempered protection glass.
- PG13,5 cable gland of nickel plated brass.
E8250/I 2x20W 230V HRI Gu5,3 38° 1220
E8255/I 10° 1222E8256/I 50W 230V HSG GY6,35 30° 1224E8257/I 70° 1226
E8260/I 18W 230V FSM Gx24d2 115° 1228
E8270/I 60W 230V HEG E27 100° 1230
E8258/I 20W 230V CDM-Tm PGJ5 10° 1232
E8264/I 20W 230V CDM-Tm PGJ5 15° 1232
E8265/I 75W 230V HEGPAR 30s E27 10°/30°
Ø 180
250
162 mm 5÷50 mm
Dulux T
± 15°
OP. A richiesta con sorgente power led 7x2,5W o RGB On request with power led source 7x2,5W or RGB
ACC. Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
038-045 olodum incassiOK.indd 43038-045 olodum incassiOK.indd 43 28/06/10 15.3028/06/10 15.30
Olodum standard C per controsoffi tto
038-045 olodum incassiOK.indd 44038-045 olodum incassiOK.indd 44 28/06/10 15.3028/06/10 15.30
44 4544 45
H05RN-FH05RN-F
IK 10IP 67
Olodum standard C per controsoffi tto
- Apparecchi da incasso per controsoffi tto.
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Anello di fi nitura in acciaio INOX (AISI 316).
- Vetro di protezione temperato trasparente.
- Pressacavo in ottone nichelato PG13,5.
- False ceilings recessed downlights.
- Spor made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use.
- Stainless steel (AISI 316) frame for glass lock.
- Tempered protection glass.
- PG13,5 cable gland of nickel plated brass.
E8150/I 26W 230V FSM Gx24d3 100° 1240
E8160/I 60W 230V IAA E27 100° 1244 9W FTB 1242
35W 1246E8110/I 70W 230V MT G12 60° 150W
E8120/I 50W 230V HSG GY6,35 50° 1248
E8130/I 60W 230V HE B15d 100° 1250
35W 1252E8175/I 70W 230V MT G12 150W
35W 1254E8161/I 70W 230V MT G12 10° 1255 150W 1256
35W 1257E8168/I 70W 230V MT G12 60° 1258 150W 1259
220
185
105,5
4
17
± 15°
201 mm 5÷50 mm
A richiesta con sorgente power led 7x2,5W o RGB On request with power led source 7x2,5W or RGB
OP.
ACC. Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
038-045 olodum incassiOK.indd 45038-045 olodum incassiOK.indd 45 28/06/10 15.3028/06/10 15.30
Olodum micro
La versione Micro si adatta alla perfezione a qualsiasi esigenza di illuminamento: dalla segnalazione prettamente scenica di passaggi e percorsi, all’illuminazione di potenza su strade e viali.Utilizzando infatti la tecnologia Led più attuale, si è creata una gamma di apparecchi in grado di adattarsi contemporaneamente ad esigenze puramente decorative e necessità tecniche e progettuali di illuminazione.
The Micro version is perfectly suited to any need for illumination from the stage of merely reporting steps and pathways, lighting, power on the streets and avenues. Actually, using the latest LED technology, has created a range of devices that can adapt to needs at once purely decorative and technical design and lighting.
046-051 olodum micro.indd 46046-051 olodum micro.indd 46 28/06/10 15.3028/06/10 15.30
- Corpo in acciaio inox (AISI 316L).
- Guarnizioni in gomma siliconica.
- Vetro di protezione temperato.
- Anello di fi nitura e viti in acciaio inox (AISI 316L).
- Versione con anello di fi nitura a fi lo.
- Cassaforma di contenimento in PA (da ordinare a parte).
- Pressacavo in ottone nichelato PG7 (diametro cavi utilizzabili 5 ÷ 7mm).
- Attenzione alla temperatura della superfi cie del vetro.
- Alimentatore remoto non in dotazione.
- Housing of stainless steel (AISI 316L).
- Silicon rubber gaskets.
- Tempered protection glass.
- Stainless steel (AISI 316L) trim and screws.
- Finishing ring up to the round.
- External housing made of PA (to be ordered separately).
- PG7 nichel brass cable gland (use cables with diameter 5÷7 mm).
- Pay attention to the temperature of the glass surface.
- Remote control gear not included.
46 47
Olodum micro fl at
IK 07IP 67
H05RN-FH05RN-F
Vetro sabbiato / Satin glass E8391/LBI* 1,5W 230V 36° • – E8391/LBL* 9 led
E8394/LBC E8394/LBI 1,2W 350mA
43° • – 10°
E8394/LBL 2,5W 700mA 1 led
E8394/RGB 3,5W 350mA
43° • – 100°
1 led
E8395/LBC E8395/LBI 3,6W 350mA
10° • – E8395/LBL 3 led
A richiesta fascio 25°/40° / On request beam 25°/40°
E8393 20W 12V HSG G4
170° • – 40° E8393/15 180° • – 15°
E8390 20W 12V HRI GZ4 170° • – 23°62
ø 65
38
± 5°
62
ø 65
38
OP.
Disponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer available
..../TSC TORX Viti di sicurezza / Safety screws
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES sectionACC.
185 Cassaforma per incasso Housing for recessed lights
ø 65,5
111
73
E..../LGI giallo / yellow E..../LRO rosso / red E..../LVE verde / green*
Carico statico 500 kgStatic load 500 kg
046-051 olodum micro.indd 47046-051 olodum micro.indd 47 28/06/10 15.3028/06/10 15.30
Olodum micro tondo
IK 07IP 67
H05RN-FH05RN-F
- Corpo in acciaio inox (AISI 316L).
- Guarnizioni in gomma siliconica.
- Vetro di protezione temperato.
- Anello di fi nitura e viti in acciaio inox (AISI 316L).
- Versione con anello sporgente smussato.
- Cassaforma di contenimento in PA (da ordinare a parte).
- Pressacavo in ottone nichelato PG7 (diametro cavi utilizzabili 5 ÷ 7mm).
- Attenzione alla temperatura della superfi cie del vetro.
- Alimentatore remoto non in dotazione.
- Housing made of stainless steel (AISI 316L).
- Silicon rubber gaskets.
- Tempered protection glass.
- Stainless steel (AISI 316L) trim and screws.
- Trim ring versions.
- External housing made of PA to be ordered separately.
- PG7 nichel brass cable gland (use cables with diameter 5÷7 mm).
- Pay attention to the temperature of the glass surface.
- Remote control gear not included.
OP. *
Disponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer available
..../TSC TORX Viti di sicurezza / Safety screws
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES sectionACC.
185 Cassaforma per incasso Housing for recessed lights
ø 65,5
111
73
E..../LGI/SM giallo / yellow E..../LRO/SM rosso / red
E..../LVE/SM verde / green
Vetro sabbiato / Satin glass E8391/LBI/SM* 1,5W 230V 36° • – E8391/LBL/SM* 9 led
E8394/LBC/SM E8394/LBI/SM 1,2W 350mA
43° • – 10°
E8394/LBL/SM 2,5W 700mA 1 led
E8394/RGB/SM 3,5W 350mA
43° • – 100°
1 led
E8395/LBC/SM E8395/LBI/SM 3,6W 350mA
10° • – 50° E8395/LBI/SM 3 led
A richiesta fascio 25°/40° / On request beam 25°/40°
E8393/SM 20W 12V HSG G4
170° – – 40° E8393/SM/15 180° – – 15°
E8390/SM 20W 12V HRI GZ4 170° – – 23°62
ø 65
38
± 5°
62
ø 65
38
Carico statico 500 kgStatic load 500 kg
046-051 olodum micro.indd 48046-051 olodum micro.indd 48 28/06/10 15.3028/06/10 15.30
48 49
Olodum multimicro tondo
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES sectionACC.
IK 07IP 67
H05RN-FH05RN-F
- Corpo in acciaio inox (AISI 316L).
- Guarnizioni in gomma siliconica.
- Vetro di protezione temperato.
- Piastre di fi nitura in acciaio inox (AISI 316L).
- Cassaforma di contenimento in PA.
- Attenzione alla temperatura della superfi cie del vetro.
- Fornito precablato con cavo in uscita 1 mt.
- Alimentatore remoto non in dotazione.
- Housing made of stainless steel (AISI 316L).
- Silicon rubber gaskets.
- Tempered protection glass.
- Stainless steel (AISI 316L) trim and screws.
- External housing made of PA.
- Pay attention to the temperature of the glass surface.
- Pre-wired cable 1 mt.
- Remote control gear not included.
E8391/2TLBI 3W 230V 36° • – E8391/2TLBL
E8394/2TLBC E8394/2TLBI 2x1,2W 350mA
47° • – 10°
E8394/2TLBL 2x2,5W 700mA
E8393/2T 20W 12V HSG G4 170° – – A richiesta fascio 15° / On request beam 15°
E8390/2T 20W 12V HRI GZ4 170° – – 23°
E8391/3TLBI 4,5W 230V 36° • – E8391/3TLBL
E8394/3TLBC E8394/3TLBI 3x1,2W 350mA
47° • – 10°
E8394/3TLBL 3x2,5W 700mA
E8393/3T 20W 12V HSG G4 170° – – 40°A richiesta fascio 15° / On request beam 15°
E8390/3T 20W 12V HRI GZ4 170° – – 23°
± 5°196
230
76
111
734
76
111
734
316
350
MULTIMICRO 2
MULTIMICRO 3
± 5°
OP.
Disponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer available
..../TSC TORX Viti di sicurezza / Safety screws
E..../LGI giallo / yellow E..../LRO rosso / red E..../LVE verde / green
Carico statico 500 kgStatic load 500 kg
A richiesta: versioni con scheda minitrio powerled / On request: minitrio powerled version
40°
046-051 olodum micro.indd 49046-051 olodum micro.indd 49 28/06/10 15.3028/06/10 15.30
Olodum micro quadro
IK 07IP 67
H05RN-FH05RN-F
62
76
38
462
76
38
4
- Corpo in acciaio inox (AISI 316L).
- Guarnizioni in gomma siliconica.
- Vetro di protezione temperato.
- Anello di fi nitura e viti in acciaio inox (AISI 316L).
- Versione con anello sporgente smussato.
- Cassaforma di contenimento in PA (da ordinare a parte).
- Pressacavo in ottone cromato PG7 (diametro cavi utilizzabili 5 ÷ 7mm).
- Attenzione alla temperatura della superfi cie del vetro.
- Alimentatore remoto non in dotazione.
- Housing made of stainless steel (AISI 316L).
- Silicon rubber gaskets.
- Tempered protection glass.
- Stainless steel (AISI 316L) trim and screws.
- Trim ring versions.
- External housing made of PA to be ordered separately.
- PG7 nichel brass cable gland (use cables with diameter 5÷7 mm).
- Pay attention to the temperature of the glass surface.
- Remote control gear not included.
OP.
Disponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer available
..../TSC TORX Viti di sicurezza / Safety screws
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section ACC.
185 Cassaforma per incasso Housing for recessed lights
ø 65,5
111
73
E..../LGI giallo / yellow E..../LRO rosso / red E..../LVE verde / green
Vetro sabbiato / Satin glass E8391/LBI/SMQ 1,5W 230V 36° • – E8391/LBL/SMQ 9 led
E8394/LBC/SMQ E8394/LBI/SMQ 1,2W 350mA
43° • – 10°
E8394/LBL/SMQ 2,5W 700mA 1 led
E8394/RGB/SMQ 3,5W 350mA
43° • – 100°
1 led
E8395/LBC/SMQ E8395/LBI/SMQ 3,6W 350mA
10° • – 50° E8395/LBL/SMQ 3 led
A richiesta fascio 25°/40° / On request beam 25°/40°
E8393/SMQ 20W 12V HSG G4
170° – – 40° E8393/SMQ/15 180° – – 15°
E8390/SMQ 20W 12V HRI GZ4 170° – – 23°
± 5°
Carico statico 500 kgStatic load 500 kg
046-051 olodum micro.indd 50046-051 olodum micro.indd 50 28/06/10 15.3028/06/10 15.30
50 51
Olodum multimicro quadro
IK 07IP 67
H05RN-FH05RN-F
76
111
734
76
111
734
196
230
316
350
- Corpo in acciaio inox (AISI 316L).
- Guarnizioni in gomma siliconica.
- Vetro di protezione temperato.
- Piastre di fi nitura in acciaio inox (AISI 316L).
- Cassaforma di contenimento in PA.
- Attenzione alla temperatura della superfi cie del vetro.
- Fornito precablato con cavo in uscita 1 mt.
- Alimentatore remoto non in dotazione.
- Housing made of stainless steel (AISI 316L).
- Silicon rubber gaskets.
- Tempered protection glass.
- Stainless steel (AISI 316L) trim and screws.
- External housing made of PA.
- Pay attention to the temperature of the glass surface.
- Pre-wired cable 1 mt.
- Remote control gear not included.
E8391/2QLBI 3W 230V 36° E8391/2QLBL
E8394/2QLBC E8394/2QLBI 2x1,2W 350mA
47° 10°
E8394/2QLBL 2x2,5W 700mA
E8393/2Q 20W 12V HSG G4 170° 40°A richiesta fascio 15° / On request beam 15°
E8390/2Q 20W 12V HRI GZ4 170°
E8391/3QLBI 4,5W 230V 36° E8391/3QLBL
E8394/3QLBC E8394/3QLBI 3x1,2W 350mA
47° 10°
E8394/3QLBL 3x2,5W 700mA
E8393/3Q 20W 12V HSG G4 170° 40A richiesta fascio 15° / On request beam 15°
E8390/3Q 20W 12V HRI GZ4 170° 23°
± 5°
MULTIMICRO 2
MULTIMICRO 3
± 5°
OP.
Disponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer available
..../TSC TORX Viti di sicurezza / Safety screws
E..../LGI giallo / yellow E..../LRO rosso / red E..../LVE verde / green
• –
• –
• –
– –
• –
• –
– –
• –
A richiesta: versioni con scheda minitrio powerled / On request: minitrio powerled version
Carico statico 500 kgStatic load 500 kg
23°
ACC. Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
046-051 olodum micro.indd 51046-051 olodum micro.indd 51 28/06/10 15.3028/06/10 15.30
Olodum
Disponibili con diverse sorgenti ed ottiche in grado di distribuire il fascio luminoso sia in modo diffuso che concentrato, gli incassi Olodum rappresentano la soluzione ideale per l’illuminazione architetturale, decorativa o di percorso, in ambito pubblico o privato.Enfatizzando l’importanza della facilità di montaggio soprattutto in fase progettuale, sono state introdotte molteplici versioni, con pozzetti standard, ridotti, lunghi, per l’installazione su terra o super! ci concrete, che rendono la famiglia di prodotto adatta ad ogni tipologia di terreno.
Available with various sources and optics to distribute the light beam either widespread that concentrated, the Olodum collection represent the ideal solution for architectural lighting, decorative or path, in public or private. Emphasizing the importance of the assembly especially in the planning stage, we prepared several versions, with standard, low or long box, for mounting on earth or concrete surfaces, which make the family product suitable for every type of terrain.
Musse d’Orsay - Statues des 6 Continents (SIDE France)
052-059 olodum tondi.indd 52052-059 olodum tondi.indd 52 28/06/10 15.3128/06/10 15.31
52 53
Olodum mini
IK 10IP 67
H05RN-FH05RN-F
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Anello di fi nitura in acciaio INOX (AISI 316).
- Pressacavo in ottone nichelato PG11.
- Vetro temperato di spessore 10 mm.
- Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use.
- Stainless steel (AISI 316) frame for glass lock.
- PG11 cable gland of nickel plated brass.
- Tempered protection glass, 10 mm trick.
n° LED
E8180/R – – 10° 1205 E8181/R 50W 12V HSG GY6,35 175° – – 25° 1207 E8182/R – – 45° 1209
E8185/R 50W 12V HRI GU5,3 175° – – 38°
E8186/R 50W 230V HRI Gz10 180° – – 25°/ 50°
E8189/R 6W 230V FBC Gx53 60° • •
Vetro trasparente / Transparent glass E8180/LBI/230* 25 3W 230V • • E8180/LBL/230* SDM
Vetro satinato / Satin glass E8179/LBI/230* 25 3W 230V • • E8179/LBL/230* SDM
E8184/LBC E8184/LBI 3x2,5W 700mA • • 45° E8184/LBL
A richiesta fascio 30°/10° / On request beam 30°/10°
E8184/LBC35 230V E8184/LBI35 3x1,2W 350mA • • 45° E8184/LBL35
A richiesta fascio 30°/10° / On request beam 30°/10°
± 15°
POZZETTO CORTOSHORT HOUSING
..../TSC TORX Viti di sicurezza / Safety screws
....../G/R Con griglia antivandalo (non disponibili per la versione led) With protection grid (not available for led version)
OP.
Apparecchi forniti completi di vetro satinato o fi ltro colorato (non disponibili per la versione led)Fittings supplied complete with frosted glass or coloured fi lter (not available for led version)
E....../A vetro satinato / frosted glass E....../Bl fi ltro blu / blue fi lter E....../Gi fi ltro giallo / yellow fi lter
E....../Ro fi ltro rosso / red fi lter E....../Ve fi ltro verde / green fi lter
E..../LGI/230 giallo / yellow E..../LRO/230 rosso / red E..../LVE/230 verde / green*
2000
ø 7,5 645229 Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
82 645230 Connettore IP68 / IP68 Socket
E960 Ventosa / Glass remover
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
ACC.
ø 130
418
0
ø 150
Carico statico 2000 kgStatic load 2000 kg
Velocità max carrabilità 20 km/hDrive-over max speed 20 km/h
052-059 olodum tondi.indd 53052-059 olodum tondi.indd 53 28/06/10 15.3128/06/10 15.31
Olodum mini
IK 10IP 67
H05RN-FH05RN-F
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Anello di fi nitura in acciaio INOX (AISI 316).
- Pressacavo in ottone nichelato PG11.
- Vetro temperato di spessore 10 mm.
- Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use.
- Stainless steel (AISI 316) frame for glass lock.
- PG11 cable gland of nickel plated brass.
- Tempered protection glass, 10 mm trick.
E8180 – – 10° 1205 E8181 50W 230V HSG GY6,35 175° – – 25° 1207 E8182 – – 45° 1209
E8185 50W 230V HRI GU5,3 175° – – 38°
OP.
..../TSC TORX Viti di sicurezza / Safety screws
....../G Con griglia antivandalo With protection grid
Apparecchi forniti completi di vetro satinato o fi ltro coloratoFittings supplied complete with frosted glass or coloured fi lter
E....../A vetro satinato / frosted glass E....../Bl fi ltro blu / blue fi lter E....../Gi fi ltro giallo / yellow fi lter
E....../Ro fi ltro rosso / red fi lter E....../Ve fi ltro verde / green fi lter
± 15°
ø 130
433
1
146
ø 110
POZZETTO LUNGOLONG HOUSING
2000
ø 7,5 645229 Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
82 645230 Connettore IP68 / IP68 Socket
E960 Ventosa / Glass remover
ACC.
Carico statico 2000 kgStatic load 2000 kg
052-059 olodum tondi.indd 54052-059 olodum tondi.indd 54 28/06/10 15.3128/06/10 15.31
54 55
Olodum mini parete
IK 10IP 67
H05RN-FH05RN-F
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Anello di fi nitura in acciaio INOX (AISI 316).
- Pressacavo in ottone nichelato PG11.
- Vetro temperato di spessore 10 mm.
- Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use.
- Stainless steel (AISI 316) frame for glass lock.
- PG11 cable gland of nickel plated brass.
- Tempered protection glass, 10 mm trick.
E8180/P 10° 1205 E8181/P 50W 12V HSG GY6,35 175° 25° 1206 E8182/P 45° 1207
E8185/P 50W 12V HRI GU5,3 175° 38°
E8186/P 50W 230V HRI Gz10 180° 25°/ 50°
E8189/P 6W 230V FBC Gx53 60°
Vetro trasparente / Transparent glass E8180/LBI/P23* 3W 230V E8180/LBL/P23*
Vetro satinato / Satin glass E8179/LBI/P23* 3W 230V E8179/LBL/P23*
E8184/LBC/P 3x2,5W 700mA E8184/LBI/P 3x1,2W 350mA 45° E8184/LBL/P
A richiesta fascio 30°/10° / On request beam 30°/10°
ø 1
30
4 150
ø 1
42
± 15°
..../TSC TORX Viti di sicurezza / Safety screws
....../G Con griglia antivandalo (non disponibili per la versione led) With protection grid (not available for led version)
OP.
Apparecchi forniti completi di vetro satinato o fi ltro colorato (non disponibili per la versione led)Fittings supplied complete with frosted glass or coloured fi lter (not available for led version)
E....../A vetro satinato / frosted glass E....../Bl fi ltro blu / blue fi lter E....../Gi fi ltro giallo / yellow fi lter
E....../Ro fi ltro rosso / red fi lter E....../Ve fi ltro verde / green fi lter
*
E..../LGI/P23 giallo / yellow E..../LRO/P23 rosso / red E..../LVE/P23 verde / green2000
ø 7,5 645229 Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
82 645230 Connettore IP68 / IP68 Socket
E960 Ventosa / Glass remover
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
ACC.
VERSIONE A PARETEWALL VERSION
052-059 olodum tondi.indd 55052-059 olodum tondi.indd 55 28/06/10 15.3128/06/10 15.31
Olodum midi
IK 10IP 67
H07RN-FH07RN-F
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Anello di fi nitura in acciaio INOX (AISI 316).
- Pressacavo in ottone nichelato PG13,5.
- Vetro temperato di spessore 10 mm.
- Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use.
- Stainless steel (AISI 316) frame for glass lock.
- PG13,5 cable gland of nickel plated brass.
- Tempered protection glass, 10 mm trick.
E8250 2x20W 230V HRI GU5,3 95° • – 38°
E8255 – – 10° 1222
E8256 50W 230V HSG GY6,35 165° – – 30° 1224 E8257 – – 70° 1226
E8260 18W 230V FSM Gx24d2 85° • • 115° 1228
E8270 60W 230V HEG E27 166° – – 100° 1230
E8265 75W 230V HEGPAR 30S E27 175° – – 10°/30°
E8264 20W 230V CDM-Tm PGJ 5 110° – – 15° 1232
E8258 20W 230V CDM-Tm PGJ 5 110° – – 10° 1232
E8251/LBC E8251/LBI 7x2,5W 700mA • • 15° 1236 E8251/LBL
E8251/RGB 5x3,6W 350mA • • Con miscelatore e telecomando remoti - With colour control device and remote control
Dulux-T
± 15°
..../TSC TORX Viti di sicurezza / Safety screws
....../G Con griglia antivandalo (non disponibili per la versione led) With protection grid (not available for led version)
OP. ....../SD Con vetro antisdrucciolo (non disponibili per la versione led) With anti-slip glass (not available for led version)
4
250
ø 140
ø 180
295
2000
ø 7,5 645229 Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
82 645230 Connettore IP68 / IP68 Socket
E960 Ventosa / Glass remover
ACC.
Carico statico 2000 kgStatic load 2000 kg
Velocità max carrabilità 20 km/hDrive-over max speed 20 km/h
052-059 olodum tondi.indd 56052-059 olodum tondi.indd 56 28/06/10 15.3128/06/10 15.31
56 57
IK 10IP 67
H07RN-FH07RN-F
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Anello di fi nitura in acciaio INOX (AISI 316).
- Pressacavo in ottone nichelato PG13,5.
- Vetro temperato di spessore 10 mm.
- Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use.
- Stainless steel (AISI 316) frame for glass lock.
- PG13,5 cable gland of nickel plated brass.
- Tempered protection glass, 10 mm trick.
E8161/R 35W 103° • – 10° 1254 E8162/R 70W 230V MT G12 120° – – 10° 1255 E8163/R 150W 180° – – 10° 1256
E8168/R 35W 103° • – 60° 1257 E8172/R 70W 230V MT G12 120° – – 60° 1258 E8173/R 150W 180° – – 60° 1259
..../TSC TORX Viti di sicurezza / Safety screws
....../G/R Con griglia antivandalo (non disponibili per la versione led) With protection grid (not available for led version)
OP. ....../SD/R Con vetro antisdrucciolo (non disponibili per la versione led) With anti-slip glass (not available for led version)
Olodum standard
POZZETTO RIDOTTOREDUCED HOUSING
± 15°
2000
ø 7,5 645229 Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
82 645230 Connettore IP68 / IP68 Socket
E960 Ventosa / Glass remover
ACC.
ø 220
190
240
450
E8170/1 Griglia antiabbagliante / Anti-glare grid
Carico statico 2000 kgStatic load 2000 kg
052-059 olodum tondi.indd 57052-059 olodum tondi.indd 57 28/06/10 15.3128/06/10 15.31
IK 10IP 67
H07RN-FH07RN-F
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Anello di fi nitura in acciaio INOX (AISI 316).
- Pressacavo in ottone nichelato PG13,5.
- Vetro temperato di spessore 10 mm.
- Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use.
- Stainless steel (AISI 316) frame for glass lock.
- PG13,5 cable gland of nickel plated brass.
- Tempered protection glass, 10 mm trick.
Olodum standard
± 15°
POZZETTO LUNGOLONG HOUSING
E8150 18*/26W 230V FSM Gx24d3 81° • • 100° 1240
E8160 60W
230V IAA
E27 143°
120°
9W FTB 53° • • 1242
E8109 35W E8116 70W
230V
MT G12
• – 10°
E8110 35W E8118 70W
– – 60° 1246
E8120 50W 230V HSG GY6,35 138° – – 50° 1248
E8130 60W 230V HE B15d 105° • – 115° 1250
E8123/LBN 6x2,5W 700mA • • 30°
E8175 35W 230V MT G12 130° – – 90° 1252
Fascio spot basculante / Adjustable spot light E8161 35W 103° • – 1254 E8162 70W 230V MT G12 120° – – 10° 1255 E8163 150W 180° – – 1256
Fascio basculante / Adjustable light E8168 35W 103° • – 1257 E8172 70W 230V MT G12 120° – – 60° 1258 E8173 150W 180° – – 1259
POZZETTO CORTOSHORT HOUSING
Dulux-T
± 15°
4
ø 220
242
ø 212
60,6 36
4
ø 220
573
ø 180
165
..../TSC TORX Viti di sicurezza / Safety screws
....../G Con griglia antivandalo (non disponibili per la versione led) With protection grid (not available for led version)
OP. ....../SD Con vetro antisdrucciolo (non disponibili per la versione led) With anti-slip glass (not available for led version)
ACC.
2000
ø 7,5 645229 Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
82 645230 Connettore IP68 / IP68 Socket
E960 Ventosa / Glass remover
ACC. *E8170 Griglia alveolare (solo per art. E8150, E8150/SD e E8150/G). Solo per lampade max 18W. Alveolar grid (only for art. E8150, E8150/SD and E8150/G) Only for max 18W lamps.
E8170/1 Griglia antiabbagliante (eccetto art. E8175) Anti-glare grid (except art. E8175)
Carico statico 2000 kgStatic load 2000 kg
Velocità max carrabilità 20 km/hDrive-over max speed 20 km/h
_ _
120°103°120°
103°
052-059 olodum tondi.indd 58052-059 olodum tondi.indd 58 28/06/10 15.3128/06/10 15.31
58 59
Olodum maxi
IK 10IP 67
H07RN-FH07RN-F
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Anello di fi nitura in acciaio INOX (AISI 316).
- Pressacavo in ottone nichelato PG13,5.
- Vetro temperato di spessore 10 mm.
- Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use.
- Stainless steel (AISI 316) frame for glass lock.
- PG13,5 cable gland of nickel plated brass.
- Tempered protection glass, 10 mm trick.
L
E8300 A
70W 230V
MD Rx7s
98° • – 40° 1280
E8301 150W 145° – – 45° 1282
E8303 A 70W 230V ST E27 106° – – 60° 1284
E8305 A
80W 230V
QE E27
108° – – 70°
1286 E8306 125W 140° – – 1288
E8302* B 250W 230V MD FC2 180° – – 40° 1290
E8310 A
70W 230V
MD Rx7s
112° – – 50° 1292
E8311 150W 163° – – 55° 1294
E8312* B 250W 230V MD FC2 180° – – 50° 1296
Fascio basculante / Adjustable light E8315 70W 105° • – 10° 1299 E8316
A 150W
230V
MT G12 152° – – 10°
1300
E8317 70W 104° • – 30° 1301 E8318 150W 151° – – 30°
1302
*Nota: con alimentatore esterno al corpo incluso nel pozzetto / *Note: external control gear place into tubolar housing
4
ø 302
340
ø 278
OLODUM MAXI S - AS - SP
A
± 15°B
ø 302
ø 250
728
4
ACC.
..../TSC TORX Viti di sicurezza / Safety screws
....../G Con griglia antivandalo (non disponibili per la versione led) With protection grid (not available for led version)
OP. ....../SD Con vetro antisdrucciolo (non disponibili per la versione led) With anti-slip glass (not available for led version)
E8171 Griglia dark (solo per versione simmetrica) Darklight grid (only for symmetrical version)
40
212
2000
ø 7,5 645229 Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
82 645230 Connettore IP68 / IP68 Socket
E960 Ventosa / Glass remover
ACC.
Carico statico 1000 kgStatic load 1000 kg
052-059 olodum tondi.indd 59052-059 olodum tondi.indd 59 28/06/10 15.3128/06/10 15.31
060-067 olodum flat tondi.indd 60060-067 olodum flat tondi.indd 60 28/06/10 15.5228/06/10 15.52
Migliore integrazione e maggiore sicurezza. La possibilità di incassare l’apparecchio a terra in modo complanare rispetto al piano di calpestio risulta estremamente importante laddove la sorgente luminosa sia direttamente visibile e praticabile. La serie “FLAT”offre su tutta la gamma OLODUM uno speciale pozzetto di incasso con contro anello per installazioni a ! lo. Particolarmente adatto ad installazioni su super! ci concrete quali lastre di pavimentazione o calcestruzzo.
Improved integration and more security. The possibility to install the light fi tting in the ground at the same level as the fl ooring surface is extremely importante wherever the light source is directly visible and accessible. The “FLAT” series offers for the whole range a special external recessed housing with a counter-trim for installations at fl oor surface level. Particulary suitable for installations on concrete surfaces.
Olodum fl at tondo
60 61
060-067 olodum flat tondi.indd 61060-067 olodum flat tondi.indd 61 28/06/10 15.5228/06/10 15.52
Olodum fl at mini tondo
IK 10IP 67
H05RN-FH05RN-F
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Anello di fi nituta a fi lo terreno in acciaio inox (AISI 316L).
- Pressacavo in ottone nichelato PG11.
- Vetro temperato di spessore 10 mm.
- Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use.
- Finish ring to thread land stainless steel (AISI 316L).
- Cable gland PG11 of nickel plated brass.
- Tempered protection glass, 10 mm trick.
n° LED
E8380/R/T – – 10° 1205 E8381/R/T 50W 12V HSG GY6,35 175° – – 30° 1206 E8382/R/T – – 45° 1207
E8385/R/T 50W 12V HRI GU5,3 175° – – 36°
E8386/R/T 50W 230V HRI Gz10 180° – – 25°/ 50°
E8389/R/T 6W 230V FBC Gx53 60° • •
Vetro trasparente / Transparent glass E8380/T/LBI23* 25 3W 230V • • E8380/T/LBL23* SDM
Vetro satinato / Satin glass E8379/T/LBI23* 25 3W 230V • • E8379/T/LBL23* SDM
E8384/T/LBC E8384/T/LBI 3x2,5W 700mA • • 45° E8384/T/LBL
A richiesta fascio 30°/10° / On request beam 30°/10°
E8384/T/LBC35 230V E8384/T/LBI35 3x1,2W 350mA • • 45° E8384/T/LBL35
A richiesta fascio 30°/10° / On request beam 30°/10°
± 15°
ø 136
140
16
ø 110
..../TSC TORX Viti di sicurezza / Safety screws
OP.
Apparecchi forniti completi di vetro satinato o fi ltro colorato (non disponibili per la versione led)Fittings supplied complete with frosted glass or coloured fi lter (not available for led version)
E....../A vetro satinato / frosted glass E....../Bl fi ltro blu / blue fi lter E....../Gi fi ltro giallo / yellow fi lter
E....../Ro fi ltro rosso / red fi lter E....../Ve fi ltro verde / green fi lter
POZZETTO CORTOSHORT HOUSING
2000
ø 7,5 645229 Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
82 645230 Connettore IP68 / IP68 Socket
E960 Ventosa / Glass remover
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
ACC. E..../LGI23 giallo / yellow E..../LRO23 rosso / red E..../LVE23 verde / green*
Carico statico 2000 kgStatic load 2000 kg
Velocità max carrabilità 20 km/hDrive-over max speed 20 km/h
060-067 olodum flat tondi.indd 62060-067 olodum flat tondi.indd 62 28/06/10 15.5228/06/10 15.52
62 63
Olodum fl at mini tondo
IK 10IP 67
H05RN-FH05RN-F
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Anello di fi nituta a fi lo terreno in acciaio inox (AISI 316L).
- Pressacavo in ottone nichelato PG11.
- Vetro temperato di spessore 10 mm.
- Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use.
- Finish ring to thread land stainless steel (AISI 316L).
- Cable gland PG11 of nickel plated brass.
- Tempered protection glass, 10 mm trick.
E8380/T – – 10° 1205E8381/T 50W 230V HSG GY6,35 175° – – 30° 1206E8382/T – – 45° 1207
E8385/T 50W 230V HRI GU5,3 175° – – 36°
± 15°
ø 136
330
16
ø 110
OP.
..../TSC TORX Viti di sicurezza / Safety screws
Apparecchi forniti completi di vetro satinato o fi ltro coloratoFittings supplied complete with frosted glass or coloured fi lter
E....../A vetro satinato / frosted glass E....../Bl fi ltro blu / blue fi lter E....../Gi fi ltro giallo / yellow fi lter
E....../Ro fi ltro rosso / red fi lter E....../Ve fi ltro verde / green fi lter
POZZETTO LUNGOLONG HOUSING
2000
ø 7,5 645229 Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
82 645230 Connettore IP68 / IP68 Socket
E960 Ventosa / Glass remover
ACC.
Carico statico 2000 kgStatic load 2000 kg
060-067 olodum flat tondi.indd 63060-067 olodum flat tondi.indd 63 28/06/10 15.5228/06/10 15.52
Olodum fl at midi tondo
IK 10IP 67
H07RN-FH07RN-F
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Anello di fi nituta a fi lo terreno in acciaio inox (AISI 316L).
- Pressacavo in ottone nichelato PG13,5.
- Vetro temperato di spessore 10 mm.
- Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use.
- Finish ring to thread land stainless steel (AISI 316L).
- Cable gland PG13,5 of nickel plated brass.
- Tempered protection glass, 10 mm trick.
E8275/T 2x20W 230V HRI GU5,3 95° • – 36° 1220
E8280/T – – 10° 1205
E8281/T 50W 230V HSG GY6,35 165° – – 30° 1206 E8282/T – – 70° 1207
E8285/T 18W 230V FSM Gx24d2 85° • • 115° 1228
E8295/T 60W 230V HEG E27 166° – – 100° 1230
E8290/T 75W 230V HEGPAR 30S E27 175° – – 10° / 30°
E8289/T 20W 230V CDM-Tm PGJ 5 110° – – 10° 1232
E8284/T 20W 230V CDM-Tm PGJ 5 110° – – 10° 1233
E8251/T/LBC 110÷250V E8251/T/LBI 7x2,5W
700mA • • 15°
E8251/T/LBL
E8251/T/RGB 5x3,6W 350mA • • Con miscelatore e telecomando remoti - With colour control device and remote control
Dulux-T
..../TSC TORX Viti di sicurezza / Safety screws
OP. ....../TSD Con vetro antisdrucciolo (non disponibili per la versione led) With anti-slip glass (not available for led version)
± 15°
296
ø 140
ø 186
21
2000
ø 7,5 645229 Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
82 645230 Connettore IP68 / IP68 Socket
E960 Ventosa / Glass remover
ACC.
Carico statico 2000 kgStatic load 2000 kg
Velocità max carrabilità 20 km/hDrive-over max speed 20 km/h
060-067 olodum flat tondi.indd 64060-067 olodum flat tondi.indd 64 28/06/10 15.5228/06/10 15.52
64 65
IK 10IP 67
H07RN-FH07RN-F
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Anello di fi nituta a fi lo terreno in acciaio inox (AISI 316L).
- Pressacavo in ottone nichelato PG13,5.
- Vetro temperato di spessore 10 mm.
- Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use.
- Finish ring to thread land stainless steel (AISI 316L).
- Cable gland PG13,5 of nickel plated brass.
- Tempered protection glass, 10 mm trick.
Olodum fl at standard tondo
POZZETTO CORTO SHORT HOUSING
Dulux-T
E8155/T 18*/26W 230V FSM Gx24d3 81° • • 100° 1240
E8165/T 60W
230V IAA
E27 143°
– – 1244
9W FTB 53° • • 1242
E8108/T 35W E8117/T 70W
230V
MT G12
103° • – 15°
E8115/T 35W E8119/T 70W
120° – – 60°
E8125/T 50W 230V HSG GY6,35 138° – – 50° 1248
E8135/T 60W 230V HE B15d 105° • – 115° 1250
E8123/T/LBN 6X2,5W 700mA • • 30°
E8176/T 35W 230V MT G12 130° – – 90° 1252
± 15°
245
ø 225
ø 260
..../TSC TORX Viti di sicurezza / Safety screws
OP. ....../TSD Con vetro antisdrucciolo (non disponibili per la versione led) With anti-slip glass (not available for led version)
ACC.
2000
ø 7,5 645229 Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
82 645230 Connettore IP68 / IP68 Socket
E960 Ventosa / Glass remover
ACC. *E8170 Griglia alveolare (solo per art. E8155/T, E8155/TSD e E8155/TG). Solo per lampade max 18W. Alveolar grid (only for art. E8155/T, E8155/TSD and E8155/TG) Only for max 18W lamps.
E8170/1 Griglia antiabbagliante (eccetto art. E8176/T) Anti-glare grid (except art. E8176/T)
Carico statico 2000 kgStatic load 2000 kg
Velocità max carrabilità 20 km/hDrive-over max speed 20 km/h
120°
060-067 olodum flat tondi.indd 65060-067 olodum flat tondi.indd 65 28/06/10 15.5228/06/10 15.52
IK 10IP 67
H07RN-FH07RN-F
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Anello di fi nituta a fi lo terreno in acciaio inox (AISI 316L).
- Pressacavo in ottone nichelato PG13,5.
- Vetro temperato di spessore 10 mm.
- Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use.
- Finish ring to thread land stainless steel (AISI 316L).
- Cable gland PG13,5 of nickel plated brass.
- Tempered protection glass, 10 mm trick.
Olodum fl at standard tondo
POZZETTO LUNGOLONG HOUSING
Fascio spot basculante / Adjustable spot lightE8164/T 35W 103° • – 1254E8166/T 70W 230V MT G12 120° – – 10° 1255E8167/T 150W 180° – – 1256
Fascio basculante / Adjustable lightE8159/T 35W 103° • – 1257E8169/T 70W 230V MT G12 120° – – 60° 1258E8174/T 150W 180° – – 1259
*Nota: con alimentatore esterno al corpo incluso nel pozzetto / *Note: external control gear place into tubolar housing
± 15°
594
ø 225
ø 260
ACC.
..../TSC TORX Viti di sicurezza / Safety screws
OP. ....../TSD Con vetro antisdrucciolo (non disponibili per la versione led) With anti-slip glass (not available for led version) 2000
ø 7,5 645229 Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
82 645230 Connettore IP68 / IP68 Socket
E960 Ventosa / Glass remover
ACC.
E8170/1 Griglia antiabbagliante / Anti-glare grid
Carico statico 2000 kgStatic load 2000 kg
060-067 olodum flat tondi.indd 66060-067 olodum flat tondi.indd 66 28/06/10 15.5228/06/10 15.52
66 67
Olodum fl at maxi tondo
IK 10IP 67
H07RN-FH07RN-F
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Anello di fi nituta a fi lo terreno in acciaio inox (AISI 316L).
- Pressacavo in ottone nichelato PG13,5.
- Vetro temperato di spessore 12 mm.
- Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use.
- Finish ring to thread land stainless steel (AISI 316L).
- Cable gland PG13,5 of nickel plated brass.
- Tempered protection glass, 12 mm trick.
L
E8320/T A
70W 230V
MD Rx7s
98° • – 40° 1280
E8321/T 150W 145° – – 45° 1282
E8323/T A 70W 230V ST E27 106° – – 60° 1284
E8325/T A
80W 230V
QE E27
108° – – 1286 E8326 /T 125W 140° – – 1288
E8322/T* B 250W 230V MD FC2 180° – – 40° 1290
E8330/T A
70W 230V
MD Rx7s
112° – – 50° 1292
E8331/T 150W 163° – – 55° 1294
E8332/T* B 250W 230V MD FC2 180° – – 50° 1296
Fascio basculante / Adjustable light E8335/T 70W 105° • – 1299 E8336/T
A 150W
230V
MT G12 152° – – 1300
E8337/T 70W 104° • – 1301 E8338/T 150W 151° – – 1302
*Nota: con alimentatore esterno al corpo incluso nel pozzetto / *Note: external control gear place into tubolar housing
ACC.
..../TSC TORX Viti di sicurezza / Safety screws
OP. ....../TSD Con vetro antisdrucciolo (non disponibili per la versione led) With anti-slip glass (not available for led version)
E8171 Griglia dark (solo per versione simmetrica) Darklight grid (only for symmetrical version)
40
212
Altezza pozzettoHousing height
A = L mm 378
B = L mm 728
OLODUM MAXI S - AS - SP
± 15°
L
ø 250
ø 310
26
2000
ø 7,5 645229 Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
82 645230 Connettore IP68 / IP68 Socket
E960 Ventosa / Glass remover
ACC.
Carico statico 2000 kgStatic load 2000 kg
70°
10°
30°
060-067 olodum flat tondi.indd 67060-067 olodum flat tondi.indd 67 28/06/10 15.5228/06/10 15.52
Migliore integrazione e maggiore sicurezza. La possibilità di incassare l’apparecchio a terra in modo complanare rispetto al piano di calpestio risulta estremamente importante laddove la sorgente luminosa sia direttamente visibile e praticabile. La serie “FLAT”offre su tutta la gamma OLODUM uno speciale pozzetto di incasso con contro anello per installazioni a ! lo. Particolarmente adatto ad installazioni su super! ci concrete quali lastre di pavimentazione o calcestruzzo.
Improved integration and more security. The possibility to install the light fi tting in the ground at the same level as the fl ooring surface is extremely importante wherever the light source is directly visible and accessible.The “FLAT” series offers for the whole range a special external recessed housing with a counter-trim for installations at fl oor surface level. Particulary suitable for installations on concrete surfaces.
Olodum fl at square
068-075 olodum flat square.indd 68068-075 olodum flat square.indd 68 28/06/10 15.3328/06/10 15.33
68 69
068-075 olodum flat square.indd 69068-075 olodum flat square.indd 69 28/06/10 15.3328/06/10 15.33
Olodum fl at mini square
IK 10IP 67
H05RN-FH05RN-F
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Anello di fi nituta a fi lo terreno in acciaio inox (AISI 316L).
- Pressacavo in ottone nichelato PG11.
- Vetro temperato di spessore 10 mm.
- Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use.
- Finish ring to thread land stainless steel (AISI 316L).
- Cable gland PG11 of nickel plated brass.
- Tempered protection glass, 10 mm trick.
n° LED
E8380/R – – 10° 1205 E8381/R 50W 12V HSG GY6,35 175° – – 25° 1207 E8382/R – – 45° 1209
E8385/R 50W 12V HRI GU5,3 175° – – 36°
E8386/R 50W 230V HRI Gz10 180° – – 25°/50°
E8389/R 6W 230V FBC Gx53 60° • •
Vetro trasparente / Transparent glass E8380/LBI/230* 25 3W 230V • • E8380/LBL/230* SDM
Vetro satinato / Satin glass E8379/LBI/230* 25 3W 230V • • E8379/LBL/230* SDM
E8384/LBC E8384/LBI 3x2,5W 700mA • • 45° E8384/LBL
A richiesta fascio 30°/10° / On request beam 30°/10°
E8384/LBC35 230V E8384/LBI35 3x1,2W 350mA • • 45° E8384/LBL35
A richiesta fascio 30°/10° / On request beam 30°/10°
± 15°
136
140
16
ø 110
..../TSC TORX Viti di sicurezza / Safety screws
OP.
Apparecchi forniti completi di vetro satinato o fi ltro colorato (non disponibili per la versione led)Fittings supplied complete with frosted glass or coloured fi lter (not available for led version)
E....../A vetro satinato / frosted glass E....../Bl fi ltro blu / blue fi lter E....../Gi fi ltro giallo / yellow fi lter
E....../Ro fi ltro rosso / red fi lter E....../Ve fi ltro verde / green fi lter
POZZETTO CORTOSHORT HOUSING
2000
ø 7,5 645229 Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
82 645230 Connettore IP68 / IP68 Socket
E960 Ventosa / Glass remover
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
ACC. E..../LGI/230 giallo / yellow E..../LRO/230 rosso / red E..../LVE/230 verde / green*
Carico statico 2000 kgStatic load 2000 kg
Velocità max carrabilità 20 km/hDrive-over max speed 20 km/h
068-075 olodum flat square.indd 70068-075 olodum flat square.indd 70 28/06/10 15.3328/06/10 15.33
70 71
Olodum fl at mini square
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Anello di fi nituta a fi lo terreno in acciaio inox (AISI 316L).
- Pressacavo in ottone nichelato PG11.
- Vetro temperato di spessore 10 mm.
- Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use.
- Finish ring to thread land stainless steel (AISI 316L).
- Cable gland PG11 of nickel plated brass.
- Tempered protection glass, 10 mm trick.
136
330
16
ø 110
OP.
..../TSC TORX Viti di sicurezza / Safety screws
Apparecchi forniti completi di vetro satinato o fi ltro coloratoFittings supplied complete with frosted glass or coloured fi lter
E....../A vetro satinato / frosted glass E....../Bl fi ltro blu / blue fi lter E....../Gi fi ltro giallo / yellow fi lter
E....../Ro fi ltro rosso / red fi lter E....../Ve fi ltro verde / green fi lter
POZZETTO LUNGOLONG HOUSING
IK 10IP 67
H05RN-FH05RN-F
E8380 – – 10° 1205 E8381 50W 230V HSG GY6,35 175° – – 30° 1206 E8382 – – 45° 1207
E8385 50W 230V HRI GU5,3 175° – – 36°
± 15°
2000
ø 7,5 645229 Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
82 645230 Connettore IP68 / IP68 Socket
E960 Ventosa / Glass remover
ACC.
Carico statico 2000 kgStatic load 2000 kg
068-075 olodum flat square.indd 71068-075 olodum flat square.indd 71 28/06/10 15.3328/06/10 15.33
..../TSC TORX Viti di sicurezza / Safety screws
OP. ....../SD Con vetro antisdrucciolo (non disponibili per la versione led) With anti-slip glass (not available for led version)
Olodum fl at midi square
IK 10IP 67
H07RN-FH07RN-F
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Anello di fi nituta a fi lo terreno in acciaio inox (AISI 316L).
- Pressacavo in ottone nichelato PG13,5.
- Vetro temperato di spessore 10 mm.
- Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use.
- Finish ring to thread land stainless steel (AISI 316L).
- Cable gland PG13,5 of nickel plated brass.
- Tempered protection glass, 10 mm trick.
E8275 2x20W 230V HRI GU5,3 95° • – 36°
E8280 – – 10° 1222
E8281 50W 230V HSG GY6,35 165° – – 30° 1224 E8282 – – 70° 1226
E8285 18W 230V FSM Gx24d2 85° • • 115° 1228
E8295 60W 230V HEG E27 166° – – 100° 1230
E8290 75W 230V HEGPAR 30S E27 175° – – 10°/30°
E8289 20W 230V CDM-Tm PGJ 5 110° – – 10° 1232
E8284 20W 230V CDM-Tm PGJ 5 110° – – 15° 1232
E8252/LBC E8252/LBI 7x2,5W
700mA • • 15°
E8252/LBL 100±250V
E8252/RGB 5x3,6W 350mA • • Con miscelatore e telecomando remoti - With colour control device and remote control
Dulux-T
± 15°
296
ø 140
186
21
2000
ø 7,5 645229 Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
82 645230 Connettore IP68 / IP68 Socket
E960 Ventosa / Glass remover
ACC.
Carico statico 2000 kgStatic load 2000 kg
Velocità max carrabilità 20 km/hDrive-over max speed 20 km/h
068-075 olodum flat square.indd 72068-075 olodum flat square.indd 72 28/06/10 15.3328/06/10 15.33
72 73
IK 10IP 67
H07RN-FH07RN-F
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Anello di fi nituta a fi lo terreno in acciaio inox (AISI 316L).
- Pressacavo in ottone nichelato PG13,5.
- Vetro temperato di spessore 10 mm.
- Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use.
- Finish ring to thread land stainless steel (AISI 316L).
- Cable gland PG13,5 of nickel plated brass.
- Tempered protection glass, 10 mm trick.
Olodum fl at standard square
POZZETTO CORTOSHORT HOUSING
Dulux-T
E8155 18*/26W 230V FSM Gx24d3 81° • • 100° 1240
E8165 60W
230V IAA
E27 143°
– – 1244
9W FTB 53° • • 1242
E8108 35W E8117 70W
230V
MT G12
103° • – 15°
E8115 35W E8119 70W
120° – – 60° 1246
E8125 50W 12V HSG GY6,35 138° – – 50° 1249
E8135 60W 230V HE B15d 105° – – 115° 1250
E8124/LBN 6x2,5W 700mA • • 30°
E8176 35W 230V MT G12 130° – – 90° 1252
± 15°
245
228
ø 260
..../TSC TORX Viti di sicurezza / Safety screws
OP. ....../SD Con vetro antisdrucciolo (non disponibili per la versione led) With anti-slip glass (not available for led version) 2000
ø 7,5 645229 Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
82 645230 Connettore IP68 / IP68 Socket
E960 Ventosa / Glass remover
ACC.
ACC. *E8170 Griglia alveolare (solo per art. E8155 e E8155/SD). Solo per lampade max 18W. Alveolar grid (only for art. E8155 and E8155/SD). Only for max 18W lamps.
E8170/1 Griglia antiabbagliante (eccetto art. E8176) Anti-glare grid (except art. E8176)
Carico statico 2000 kgStatic load 2000 kg
Velocità max carrabilità 20 km/hDrive-over max speed 20 km/h
120°
068-075 olodum flat square.indd 73068-075 olodum flat square.indd 73 28/06/10 15.3328/06/10 15.33
IK 10IP 67
H07RN-FH07RN-F
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Anello di fi nituta a fi lo terreno in acciaio inox (AISI 316L).
- Pressacavo in ottone nichelato PG13,5.
- Vetro temperato di spessore 10 mm.
- Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use.
- Finish ring to thread land stainless steel (AISI 316L).
- Cable gland PG13,5 of nickel plated brass.
- Tempered protection glass, 10 mm trick.
Olodum fl at standard square
POZZETTO LUNGOLONG HOUSING
± 15°
594
228
ø 260
..../TSC TORX Viti di sicurezza / Safety screws
OP. ....../SD Con vetro antisdrucciolo / With anti-slip glass
Fascio spot basculante / Adjustable spot light E8164* 35W 103° • – 1254 E8166* 70W 230V MT G12 120° – – 1255 E8167* 150W 180° – – 1256
Fascio basculante / Adjustable light E8159* 35W 103° • – 1257 E8169* 70W 230V MT G12 120° – – 60° 1258 E8174* 150W 180° – – 1259
*Nota: con alimentatore esterno al corpo incluso nel pozzetto / *Note: external control gear place into tubolar housing
2000
ø 7,5 645229 Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
82 645230 Connettore IP68 / IP68 Socket
E960 Ventosa / Glass remover
ACC.
ACC. E8170/1 Griglia antiabbagliante / Anti-glare grid
Carico statico 2000 kgStatic load 2000 kg
10°
068-075 olodum flat square.indd 74068-075 olodum flat square.indd 74 28/06/10 15.3328/06/10 15.33
74 75
Olodum fl at maxi square
IK 10IP 67
H07RN-FH07RN-F
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Anello di fi nituta a fi lo terreno in acciaio inox (AISI 316L).
- Pressacavo in ottone nichelato PG13,5.
- Vetro temperato di spessore 12 mm.
- Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use.
- Finish ring to thread land stainless steel (AISI 316L).
- Cable gland PG13,5 of nickel plated brass.
- Tempered protection glass, 12 mm trick.
L
E8320 A
70W 230V
MD Rx7s
98° • – 40° 1280
E8321 150W 145° – – 45° 1282
E8323 A 70W 230V ST E27 106° – – 60° 1284
E8325 A
80W 230V
QE E27
108° – – 1286E8326 125W 140° – – 1288
E8322* B 250W 230V MD FC2 180° – – 40° 1290
E8330 A
70W 230V
MD Rx7s
112° – – 50° 1292
E8331 150W 163° – – 55° 1294
E8332* B 250W 230V MD FC2 180° – – 50° 1296
Fascio basculante / Adjustable light E8335 70W 105° • – 1299 E8336
A 150W
230V
MT G12 152° – – 1300
E8337 70W 104° • – 1301 E8338 150W 151° – – 1302
*Nota: con alimentatore esterno al corpo incluso nel pozzetto / *Note: external control gear place into tubolar housing
Altezza pozzettoHousing height
A = L mm 378
B = L mm 728
OLODUM MAXI S - AS - SP
± 15°
L
ø 250
316
26
ACC.
..../TSC TORX Viti di sicurezza / Safety screws
OP. ....../SD Con vetro antisdrucciolo With anti-slip glass
E8171 Griglia dark (solo per versione simmetrica) Darklight grid (only for symmetrical version)
40
212
2000
ø 7,5 645229 Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
82 645230 Connettore IP68 / IP68 Socket
E960 Ventosa / Glass remover
ACC.
Carico statico 2000 kgStatic load 2000 kg
70°
10°
30°
068-075 olodum flat square.indd 75068-075 olodum flat square.indd 75 28/06/10 15.3328/06/10 15.33
Di alto impatto decorativo, la versione Full Glass è disponibile per la gamma Mini - Midi - Standard - Maxi.Sviluppati in funzione di esigenze architetturali e scenogra! che, gli apparecchi soddisfano non di meno i criteri dei più elevati standard qualitativi di prodotto e garantiscono quindi la fusione di gusto estetico ed innovazione tecnologica.
High-impact decorative, the Full Glass is available in different models, such as the Mini - Midi - Standard - Maxi. Developed according to the needs of architectural and scenic, apparatus nevertheless satisfy the criteria of the highest quality of product and thus ensure the merging of aesthetic and technological innovation.
Olodum fulll glass
076-083 olodum full glassOK.indd 76076-083 olodum full glassOK.indd 76 28/06/10 16.0528/06/10 16.05
76 77
076-083 olodum full glassOK.indd 77076-083 olodum full glassOK.indd 77 28/06/10 16.0528/06/10 16.05
Olodum fl at mini full glass
H07RN-FH07RN-F
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Vetro in cristallo extrachiaro temperato di spessore 10 mm completo di guarnizione in silicone.
- Completo di pozzetto in materiale termoplastico con cornice in acciaio inox AISI 316.
- Pressacavi per il collegamento in cascata in ottone nichelato PG11.
- Spot made of die-cast aluminium, powder coated with pretreatment for outdoor use.
- Finishing tempered glass 10 mm thick and gasket of glass and cover in silicone rubber.
- External housing of thermoplastic material and stainless steel AISI 316 trim both supplied together with the light fi tting.
- Cable gland PG11 of nickel plated brass with predisposition for through-wiring.
IK 10IP 67
E8380/R/TV – – 10° 1205 E8381/R/TV 50W 12V HSG GY6,35 175° – – 30° 1206 E8382/R/TV – – 45° 1207
E8385/R/TV 50W 12V HRI GU5,3 175° – – 36°
E8386/R/TV 50W 230V HRI GZ10 180° – – 36°
E8389/R/TV 6W 230V FBC Gx53 60° • –
E8380/TV/LBI230* 3W 230V • – E8380/TV/LBL230*
Powerled E8384/TV/LBC E8384/TV/LBI 3x2,5W 700mA 45° • – E8384/TV/LBL
± 15°
OP. E..../TV/LGI/230 giallo / yellow glass E..../TV/LVE/230 blu / blue
E..../TV/LRO/230 verde / green*
ø 156
153
29
ø 110
2000
ø 7,5 645229 Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
82 645230 Connettore IP68 / IP68 Socket
E960 Ventosa / Glass remover
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
ACC.
POZZETTO CORTOSHORT HOUSING
Carico statico 1000 kgStatic load 1000 kg
076-083 olodum full glassOK.indd 78076-083 olodum full glassOK.indd 78 28/06/10 16.0528/06/10 16.05
78 79
Olodum fl at mini full glass
H07RN-FH07RN-F
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento specia-le per esterni.
- Vetro in cristallo extrachiaro temperato di spessore 10 mm completo di guarnizione in silicone.
- Completo di pozzetto in materiale termoplastico con cornice in acciaio inox AISI 316.
- Pressacavi per il collegamento in cascata in ottone nichelato PG11.
- Spot made of die-cast aluminium, powder coated with pretreatment for outdoor use
- Finishing tempered glass 10 mm thick and gasket of glass and cover in silicone rubber
- External housing of thermoplastic material and stainless steel AISI 316 trim both supplied together with the light fi tting.
- Cable gland PG11 of nickel plated brass with predisposition for through-wiring
IK 10IP 67
E8380/TV – – 10° 1205E8381/TV 50W 230V HSG GY6,35 175° – – 30° 1206E8382/TV – – 45° 1207
E8385/TV 50W 230V HRI GU5,3 175° – – 36°
± 15°
ø 156
343
29
ø 110
2000
ø 7,5 645229 Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
82 645230 Connettore IP68 / IP68 Socket
E960 Ventosa / Glass remover
ACC.
POZZETTO LUNGOLONG HOUSING
Carico statico 1000 kgStatic load 1000 kg
076-083 olodum full glassOK.indd 79076-083 olodum full glassOK.indd 79 28/06/10 16.0528/06/10 16.05
Olodum fl at midi full glass
H07RN-FH07RN-F
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Vetro in cristallo extrachiaro temperato di spessore 10 mm completo di guarnizione in silicone.
- Completo di pozzetto in materiale termoplastico con cornice in acciaio inox AISI 316.
- Pressacavi per il collegamento in cascata in ottone nichelato PG13,5.
- Spot made of die-cast aluminium, powder coated with pretreatment for outdoor use.
- Finishing tempered glass 10 mm thick and gasket of glass and cover in silicone rubber.
- External housing of thermoplastic material and stainless steel AISI 316 trim both supplied together with the light fi tting.
- Cable gland PG13,5 of nickel plated brass with predisposition for through-wiring.
IK 10IP 67
E8275/TV 2x20W 12V HRI GU5,3 95° • – 36°
E8280/TV – – 10° 1222 E8281/TV 50W 12V HSG GY6,35 165° – – 30° 1224 E8282/TV – – 70° 1226
E8285/TV 18W 230V FSM Gx24d3 85° – – 115° 1228
E8295/TV 60W 230V HEG E27 100° • – 100° 1230
E8290/TV 75W 230V HEGPAR E27 175° – – 10/30°
E8284/TV 50W 12V CDM-Tm PGJ 5 110° – – 10° 1232
E8289/TV 50W 12V CDM-Tm PGJ 5 110° – – 15° 1232
E8251/TV/LBC E82517TV/LBI 7x2,5W 700mA • – 15° E8251/TV/LBL 100±250V
± 15°
Dulux-T
± 15°
309
ø 140
ø 196
34
2000
ø 7,5 645229 Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
82 645230 Connettore IP68 / IP68 Socket
E960 Ventosa / Glass remover
ACC.
Carico statico 1000 kgStatic load 1000 kg
076-083 olodum full glassOK.indd 80076-083 olodum full glassOK.indd 80 28/06/10 16.0528/06/10 16.05
80 81
IP 67
H07RN-FH07RN-F
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Vetro in cristallo extrachiaro temperato di spessore 10 mm completo di guarnizione in silicone.
- Completo di pozzetto in materiale termoplastico con cornice in acciaio inox AISI 316.
- Pressacavi per il collegamento in cascata in ottone nichelato PG13,5.
- Spot made of die-cast aluminium, powder coated with pretreatment for outdoor use.
- Finishing tempered glass 10 mm thick and gasket of glass and cover in silicone rubber.
- External housing of thermoplastic material and stainless steel AISI 316 trim both sup-plied together with the light fi tting.
- Cable gland PG13,5 of nickel plated brass with predisposition for through-wiring.
E8125/TV 50W 230 HSG GY6,35 138° – – 50° 1248
E8155/TV 26W 230 FSM Gx24d3 81° • • 100° 1240
E8108/TV 35W
103°
10° E8115/TV
230
MT G12 60°
1246E8117/TV
70W
118° 10°
E8119/TV
60°
E8135/TV 60W 230 HE B15d 143° – – 115° 1250
E8165/TV GLS 60W
230 IAA
E27 143°
– – 1244
9W FTB 53° • – 1242
E8176/TV 35W 230 MT G12
103° • – 1252
E8122/TV 70W 118° – –
± 15°
Olodum fl at standard full glass
Dulux-T
ø 235
235
ø 260
30
2000
ø 7,5 645229 Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
82 645230 Connettore IP68 / IP68 Socket
E960 Ventosa / Glass remover
ACC.
Carico statico 1000 kgStatic load 1000 kg
Velocità max carrabilità 20 km/hDrive-over max speed 20 km/h
120°
• –
– –
076-083 olodum full glassOK.indd 81076-083 olodum full glassOK.indd 81 28/06/10 16.0528/06/10 16.05
Olodum fl at maxi full glass
IK 10IP 67
H07RN-FH07RN-F
L
E8320/TV A
70W 230V
MD Rx7s
98° • – 40° 1280
E8321/TV 150W 145° – – 45° 1282
E8323/TV A 70W 230V ST E27 106° – – 60° 1284
E8325/TV A
80W 230V
QE E27
108° – – 1286 E8326/TV 125W 140° – – 1288
E8322/TV* B 250W 230V MD FC2 180° – – 40° 1290
E83307TV A
70W 230V
MD Rx7s
112° – – 50° 1292
E8331/TV 150W 163° – – 55° 1294
E8332/TV* B 250W 230V MD FC2 180° – – 50° 1296
Fascio spot basculante / Adjustablespot light E8335/TV 70W 105° • – 10° E8336/TV
A 150W
230V
MT G12 152° – – 10° 1300
E8337/TV 70W 104° • – 38° 1301 E8338/TV 150W 151° – – 38°
1302
*Nota: con alimentatore esterno al corpo incluso nel pozzetto / *Note: external control gear place into tubolar housing
OLODUM MAXI S - AS - SP
± 15°
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Vetro in cristallo extrachiaro temperato di spessore 10 mm completo di guarnizione in silicone.
- Completo di pozzetto in materiale termoplastico con cornice in acciaio inox AISI 316.
- Pressacavi per il collegamento in cascata in ottone nichelato PG13,5.
- Spot made of die-cast aluminium, powder coated with pretreatment for outdoor use.
- Finishing tempered glass 10 mm thick and gasket of glass and cover in silicone rubber.
- External housing of thermoplastic material and stainless steel AISI 316 trim both sup-plied together with the light fi tting.
- Cable gland PG13,5 of nickel plated brass with predisposition for through-wiring.
ACC. E8171 Griglia dark (solo per versione simmetrica) Darklight grid (only for symmetrical version)
2000
ø 7,5 645229 Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
82 645230 Connettore IP68 / IP68 Socket
E960 Ventosa / Glass remover
ACC.
40
212
Altezza pozzettoHousing height
A = L mm 393
B = L mm 743
L
ø 250
ø 314
41
Carico statico 1000 kgStatic load 1000 kg
1299
70°
076-083 olodum full glassOK.indd 82076-083 olodum full glassOK.indd 82 28/06/10 16.0528/06/10 16.05
82 83
076-083 olodum full glassOK.indd 83076-083 olodum full glassOK.indd 83 28/06/10 16.0528/06/10 16.05
84
084-091 olodum cool.indd 84 25/05/10 17.38
Sviluppato al !ne di incontrare le esigenze di sicurezza di super!ci pubbliche e zone facilmente accessibili, la temperatura in super!cie non supera i 75°.
Developed to meet the security needs of public and easily accessible areas, the surface temperature does not exceed 75 degrees.
Olodum cool
84 85
084-091 olodum cool.indd 85 25/05/10 17.38
Olodum cool mini
IK 10IP 67
H05RN-FH05RN-F
- Corpo in alluminio pressofuso, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Pozzetto da interrare completo di controanello e camera di raffreddamento in mate-riale termoplastico fornito insieme all’apparecchio; predisposto per l’alloggiamento del corpo completo di anello di chiusura.
- Doppio anello di bloccaggio del vetro sia del pozzetto che del proiettore in acciaio Inox (AISI 316) satinato dello spessore di 4 mm.
- Guarnizioni in gomma siliconica.
- Pressacavo in ottone nichelato PG 11.
- Vetri temperati di spessore 10 mm.
- Body made of die-cast aluminium, powder coated with pretreatment for outdoor use.
- External housing complete with double trim for air chamber made of thermoplastic ma-terial supplied together with the light fi tting; ready for boarding fi tting and relative trim.
- Double trim of satin fi nished stainless steel (AISI 316) both for external housing and for internal fi tting; thickness 4 mm.
- Gasket of glass and cover in silicon rubber.
- Tempered protection glass, 10 mm thick.
- Cable gland PG11 of nickel plated brass.
E8180/R/CG 50W 12V HSG GY6,35 75°
• • 10°
1205 E8182/R/CG • • 45° 1209
E8185/R/CG 50W 12V HRI GU5,3 60° • • 36°
E8186/R/CG 50W 230V HRI Gz10 65° • • 25°/50° ± 15°
ø 180
250
421
33
ø 110ø 165
OP.
..../TSC TORX Viti di sicurezza / Safety screws
Apparecchi forniti completi di vetro satinato o fi ltro coloratoFittings supplied complete with frosted glass or coloured fi lter
E....../A vetro satinato / frosted glass E....../Bl fi ltro blu / blue fi lter E....../Gi fi ltro giallo / yellow fi lter
E....../Ro fi ltro rosso / red fi lter E....../Ve fi ltro verde / green fi lter
POZZETTO CORTOSHORT HOUSING
2000
ø 7,5 645229 Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
82 645230 Connettore IP68 / IP68 Socket
E960 Ventosa / Glass remover
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
ACC.
Carico statico 2000 kgStatic load 2000 kg
Velocità max carrabilità 20 km/hDrive-over max speed 20 km/h
084-091 olodum cool.indd 86084-091 olodum cool.indd 86 28/06/10 15.5628/06/10 15.56
86 87
Olodum cool mini
- Corpo in alluminio pressofuso, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Pozzetto da interrare completo di controanello e camera di raffreddamento in mate-riale termoplastico fornito insieme all’apparecchio; predisposto per l’alloggiamento del corpo completo di anello di chiusura.
- Doppio anello di bloccaggio del vetro sia del pozzetto che del proiettore in acciaio Inox (AISI 316) satinato dello spessore di 4mm.
- Guarnizioni in gomma siliconica.
- Pressacavo in ottone nichelato PG 11.
- Vetri temperati di spessore 10 mm.
- Body made of die-cast aluminium, powder coated with pretreatment for outdoor use.
- External housing complete with double trim for air chamber made of thermoplastic ma-terial supplied together with the light fi tting; ready for boarding fi tting and relative trim.
- Double trim of satin fi nished stainless steel (AISI 316) both for external housing and for internal fi tting; thickness 4mm.
- Gasket of glass and cover in silicon rubber.
- Tempered protection glass, 10 mm thick.
- Cable gland PG11 of nickel plated brass.
E8180/CG 50W 230V HSG GY6,35 75°
• • 10° 1205E8182/CG • • 45° 1209
E8185/CG 50W 230V HRI GU5,3 60° • • 36°
± 15°
ø 180
450
4
ø 110
21
ø 165
OP.
..../TSC TORX Viti di sicurezza / Safety screws
Apparecchi forniti completi di vetro satinato o fi ltro coloratoFittings supplied complete with frosted glass or coloured fi lter
E....../A vetro satinato / frosted glass E....../Bl fi ltro blu / blue fi lter E....../Gi fi ltro giallo / yellow fi lter
E....../Ro fi ltro rosso / red fi lter E....../Ve fi ltro verde / green fi lter
IK 10IP 67
H05RN-FH05RN-F
POZZETTO LUNGOLONG HOUSING
2000
ø 7,5 645229 Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
82 645230 Connettore IP68 / IP68 Socket
E960 Ventosa / Glass remover
ACC.
Carico statico 2000 kgStatic load 2000 kg
Velocità max carrabilità 20 km/hDrive-over max speed 20 km/h
084-091 olodum cool.indd 87084-091 olodum cool.indd 87 28/06/10 15.5628/06/10 15.56
..../TSC TORX Viti di sicurezza / Safety screws
OP. ....../SD/CG Con vetro antisdrucciolo (es: E8250/SD/CG) With anti-slip glass (es: E8150/SD/CG) 2000
ø 7,5 645229 Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
82 645230 Connettore IP68 / IP68 Socket
E960 Ventosa / Glass remover
ACC.
Olodum cool midi
IK 10IP 67
H07RN-FH07RN-F
- Corpo in alluminio pressofuso, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Pozzetto da interrare completo di controanello e camera di raffreddamento in materiale termoplastico fornito insieme all’apparecchio; predisposto per l’alloggiamento del corpo completo di anello di chiusura.
- Doppio anello di bloccaggio del vetro sia del pozzetto che del proiettore in acciaio Inox (AISI 316) satinato dello spessore di 4 mm.
- Guarnizioni in gomma siliconica.
- Pressacavo in ottone nichelato PG 13,5.
- Vetri temperati di spessore 10 mm.
- Body made of die-cast aluminium, powder coated with pretreatment for outdoor use.
- External housing complete with double trim for air chamber made of thermoplastic material supplied together with the light fi tting; ready for boarding fi tting and relative trim.
- Double trim of satin fi nished stainless steel (AISI 316) both for external housing and for internal fi tting; thickness 4 mm.
- Gasket of glass and cover in silicon rubber.
- Tempered protection glass, 10 mm thick.
- Cable gland PG13,5 of nickel plated brass.
E8250/CG 2x20W 230V HRI GU5,3 39° • • 1220
E8255/CG* • • 10° 1222E8256/CG* 50W 230V HSG GY6,35 63° • • 30° 1224E8257/CG* • • 70° 1226*Nota: Non disponibile con vetro antisdrucciolo / *Note: Not available with anti-slip glass
E8260/CG 18W 230V FSM Gx24d2 34° • • 115° 1228
E8270/CG 60W 230V HEG E27 56° • • 100° 1230
E8265/CG 75W 230V HEGPAR 30S E27 75° • • 10°/30°
E8264/CG 20W 230V CDM-Tm PGJ 5 • • 15° 1232
E8258/CG 20W 230V CDM-Tm PGJ 5 • • 10° 1232
± 15°
ø 220
402
4
ø 140
21
ø 205
33
Carico statico 2000 kgStatic load 2000 kg
Velocità max carrabilità 20 km/hDrive-over max speed 20 km/h
Dulux-T
084-091 olodum cool.indd 88084-091 olodum cool.indd 88 28/06/10 15.5628/06/10 15.56
88 89
IK 10IP 67
H07RN-FH07RN-F
- Corpo in alluminio pressofuso, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Pozzetto da interrare completo di controanello e camera di raffreddamento in mate-riale termoplastico fornito insieme all’apparecchio; predisposto per l’alloggiamento del corpo completo di anello di chiusura.
- Doppio anello di bloccaggio del vetro sia del pozzetto che del proiettore in acciaio Inox (AISI 316) satinato dello spessore di 4 mm.
- Guarnizioni in gomma siliconica.
- Pressacavo in ottone nichelato PG 13,5.
- Vetri temperati di spessore 10 mm.
- Body made of die-cast aluminium, powder coated with pretreatment for outdoor use.
- External housing complete with double trim for air chamber made of thermoplastic ma-terial supplied together with the light fi tting; ready for boarding fi tting and relative trim.
- Double trim of satin fi nished stainless steel (AISI 316) both for external housing and for internal fi tting; thickness 4 mm.
- Gasket of glass and cover in silicon rubber.
- Tempered protection glass, 10 mm thick.
- Cable gland PG13,5 of nickel plated brass.
Olodum cool standard
Dulux-TE
E8150/CG 18*/26W 230V FSM Gx24d2 32° • • 100° 1240
E8160/CG 60W
230V IAA
E27 59° • •
120° 1244
9W FTB 25° • • 1242
E8109/CG 35W 40° E8116/CG 70W
230V
MT G12 55°
• • 15°
E8110/CG 35W 40°E8118/CG 70W 55°
• • 60° 1246
E8120/CG 50W 230V HSG GY6,35 53° • • 65° 1248
E8130/CG 60W 230V HE B15d 51° • • 65° 1250
Fascio spot basculante / Adjustable spot light E8161/CG/R 35W 40° 1254 E8162/CG/R 70W 230V MT G12 55° • • 10° 1255 E8163/CG/R 150W 102° 1256
Fascio basculante / Adjustable light E8168/CG/R 35W 40° • • 1257 E8172/CG/R 70W 230V MT G12 55° • • 60° 1258 E8173/CG/R 150W 102° • • 1259
*Nota: con alimentatore esterno al corpo incluso nel pozzetto / *Note: external control gear place into tubolar housing
± 15°
ø 302
379
4
ø 260
ø 285
..../TSC TORX Viti di sicurezza / Safety screws
OP. ....../SD/CG Con vetro antisdrucciolo (es: E8150/SD/CG) With anti-slip glass (es: E8150/SD/CG)
2000
ø 7,5 645229 Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
82
645230 Connettore IP68 / IP68 Socket
E960 Ventosa / Glass remover
ACC.
POZZETTO CORTOSHORT HOUSING
POZZETTO RIDOTTOREDUCED HOUSING
± 15°
ACC. *E8170 Griglia alveolare (solo per art. E8150/CG e E8150/SD/CG) Solo per lampade max 18W. Alveolar grid (only for art. E8150/CG and E8150/SD/CG). Only for max 18W lamps.
E8170/1 Griglia antiabbagliante / Anti-glare grid
ø 302
450
350
424
0
Carico statico 2000 kgStatic load 2000 kg
Velocità max carrabilità 20 km/hDrive-over max speed 20 km/h
084-091 olodum cool.indd 89084-091 olodum cool.indd 89 28/06/10 15.5628/06/10 15.56
IK 10IP 67
H07RN-FH07RN-F
- Corpo in alluminio pressofuso, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Pozzetto da interrare completo di controanello e camera di raffreddamento in mate-riale termoplastico fornito insieme all’apparecchio; predisposto per l’alloggiamento del corpo completo di anello di chiusura.
- Doppio anello di bloccaggio del vetro sia del pozzetto che del proiettore in acciaio Inox (AISI 316) satinato dello spessore di 4 mm.
- Guarnizioni in gomma siliconica.
- Pressacavo in ottone nichelato PG 13,5.
- Vetri temperati di spessore 10 mm.
- Body made of die-cast aluminium, powder coated with pretreatment for outdoor use.
- External housing complete with double trim for air chamber made of thermoplastic ma-terial supplied together with the light fi tting; ready for boarding fi tting and relative trim.
- Double trim of satin fi nished stainless steel (AISI 316) both for external housing and for internal fi tting; thickness 4 mm.
- Gasket of glass and cover in silicon rubber.
- Tempered protection glass, 10 mm thick.
- Cable gland PG13,5 of nickel plated brass.
Olodum cool standard
ø 302
729
4
ø 260
ø 285
..../TSC TORX Viti di sicurezza / Safety screws
OP. ....../SD/CG Con vetro antisdrucciolo (es: E8150/SD/CG) With anti-slip glass (es: E8150/SD/CG)
POZZETTO LUNGOLONG HOUSING
Fascio spot basculante / Adjustable spot light E8161/CG* 35W 40° • • 1254 E8162/CG* 70W 230V MT G12 55° • • 10° 1255 E8163/CG* 150W 102° • • 1256
Fascio basculante / Adjustable light E8168/CG* 35W 40° • • 1257 E8172/CG* 70W 230V MT G12 55° • • 60° 1258 E8173/CG* 150W 102° • • 1259
*Nota: con alimentatore esterno al corpo incluso nel pozzetto / *Note: external control gear place into tubolar housing
± 15°
2000
ø 7,5 645229 Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
82 645230 Connettore IP68 / IP68 Socket
E960 Ventosa / Glass remover
ACC.
ACC. E8170/1 Griglia antiabbagliante / Anti-glare grid
Carico statico 2000 kgStatic load 2000 kg
Velocità max carrabilità 20 km/hDrive-over max speed 20 km/h
084-091 olodum cool.indd 90084-091 olodum cool.indd 90 28/06/10 15.5628/06/10 15.56
90 91
Olodum cool maxi
IK 10IP 67
H07RN-FH07RN-F
- Corpo in alluminio pressofuso, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Pozzetto da interrare in materiale termoplastico con contro anello e camera di raf-freddamento in alluminio verniciato fornito insieme all’apparecchio; predisposto per l’alloggiamento del corpo completo di anello di chiusura.
- Doppio anello di bloccaggio del vetro sia del pozzetto che del proiettore in acciaio Inox (AISI 316) satinato dello spessore di 4mm.
- Guarnizioni in gomma siliconica.
- Pressacavo in ottone nichelato PG 13,5.
- Vetri temperati di spessore 10mm.
- Body made of die-cast aluminium, powder coated with pretreatment for outdoor use.
- Housing for buried installation made of thermoplastic material complete with double trim and air chamber made of painted aluminium supplied together with the light fi tting; ready for boarding fi tting and relative trim.
- Double trim of satin fi nished stainless steel (AISI 316) both for external housing and for internal fi tting; thickness 4mm.
- Gasket of glass and cover in silicone rubber.
- Tempered protection glass, 10 mm thick.
L
E8300/CG A
70W 230V
MD Rx7s
56° • • 40° 1280 E8301/CG 150W 72° • • 45° 1282
E8303/CG A 70W 230V ST E27 52° • • 60° 1284
E8305/CG A
80W 230V
QE E27
52° • • 70°
1286 E8306/CG 125W 66° • • 1288
E8302/CG* B 250W 230V MD FC2 82° • • 40° 1290
E8310/CG A
70W 230V
MD Rx7s
54° • • 50° 1292
E8311/CG 150W 72° • • 55° 1294
E8312/CG* B 250W 230V MD FC2 82° • • 50° 1296
Fascio basculante / Adjustable light E8315/CG 70W 53° • • 1299 E8316/CG
A 150W
MT G12 74° • •
10° 1300
E8317/CG 70W 55° • • 1301 E8318/CG 150W 75° • •
30° 1302
*Nota: con alimentatore esterno al corpo posizionato nel pozzetto / *Note: external control gear inside the external housing
Altezza pozzettoHousing height
A = L mm 560
B = L mm 910
OLODUM MAXI S - AS - SP
± 15°
ø 438
L
ø 250
1615
0
ø 368
33
ACC.
..../TSC TORX Viti di sicurezza / Safety screws
OP. ....../SD/CG Con vetro antisdrucciolo (es: E8150/SD/CG) With anti-slip glass (es: E8150/SD/CG)
E8171 Griglia dark (solo per versione simmetrica) Darklight grid (only for symmetrical version)
40
212
2000
ø 7,5 645229 Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
82 645230 Connettore IP68 / IP68 Socket
E960 Ventosa / Glass remover
ACC.
Carico statico 2000 kgStatic load 2000 kg
Velocità max carrabilità 20 km/hDrive-over max speed 20 km/h
084-091 olodum cool.indd 91084-091 olodum cool.indd 91 28/06/10 15.5628/06/10 15.56
092-095 olodum quadro.indd 92092-095 olodum quadro.indd 92 28/06/10 16.1928/06/10 16.19
Olodum quadro
92 93
092-095 olodum quadro.indd 93092-095 olodum quadro.indd 93 28/06/10 16.1928/06/10 16.19
H07RN-FH07RN-F
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Anello di bloccaggio del vetro in acciaio inox AISI 316.
- Vetro in cristallo temperato e trasparente di spessore 10 mm.
- Completo di pozzetto in materiale termoplastico completo di guarnizione in silicone.
- Carico statico 1000 Kg.
- Pressacavo in ottone nichelato PG 11.
- Prestare attenzione alle temperature superfi ciali del vetro di fi nitura.
- Spot made of die-cast aluminium, powder coated with pretreatment for outdoor use.
- Trim of satin fi nished stainless steel (AISI 316).
- External housing of thermoplastic material.
- Finishing tempered glass 10 mm thick.
- Gasket of glass and cover in silicone rubber.
- Cable gland of nickel plated brass with predisposition for through-wiring PG 11.
- Static weight allowed: 1000 Kg.
- Pay attention to the temperature of the glass surface.
Olodum mini quadro
..../TSC TORX Viti di sicurezza / Safety screwsOP.
2000
ø 7,5 645229 Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
82 645230 Connettore IP68 / IP68 Socket
E960 Ventosa / Glass remover
ACC.
E7100 20W 230V CDM-Tm PGJ 5 – – E7105 35W
E7110 35W 230V Gx10 160° – – 38°
E7121 50W 230V HRI GU5,3 175° – –
E7120/LBC/10 230V
E7120/LBI/10 3x2,5W 700mA
45° • • 10° E7120/LBL/10
E7120/LBC/30 230V
E7120/LBI/30 3x2,5W 700mA
45° • • 30° E7120/LBL/30
E7120/LBC/45 230V
E7120/LBI/45 3x2,5W 700mA
45° • • 45° E7120/LBL/45
E7120/RGB/10 230V
10° E7120/RGB/30 3x1,2W
350mA
45° • • 30°
E7120/RGB/45 45° Kit di alimentazione remoto in dotazione / Remote power unit kit supplied
E7122 50W 230V HRI Gz10 180° – – 38°
E7115 6W 230V FBC Gx53 60° • •
HRI
136
160
150
4
330
150
4
± 15°
IK 10IP 67
± 15°
160
150
4
Carico statico 2000 kgStatic load 2000 kg
Velocità max carrabilità 20 km/hDrive-over max speed 20 km/h
38°
120°145°
092-095 olodum quadro.indd 94092-095 olodum quadro.indd 94 28/06/10 16.1928/06/10 16.19
H07RN-FH07RN-F
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Anello di bloccaggio del vetro in acciaio inox AISI 316.
- Vetro in cristallo temperato e trasparente di spessore 10 mm.
- Completo di pozzetto in materiale termoplastico completo di guarnizione in silicone.
- Carico statico 1000 Kg.
- Pressacavo in ottone nichelato PG 13,5
- Prestare attenzione alle temperature superfi ciali del vetro di fi nitura.
- Spot made of die-cast aluminium, powder coated with pretreatment for outdoor use
- Trim of satin fi nished stainless steel (AISI 316).
- External housing of thermoplastic material.
- Finishing tempered glass 10 mm thick.
- Gasket of glass and cover in silicone rubber
- Cable gland of nickel plated brass with predisposition for through-wiring PG 13,5
- Static weight allowed: 1000 Kg
- Pay attention to the “T” temperature of the glass surface
94 95
Olodum standard quadro
220
252
208
4
232
220
E7000 70W 230V MD Rx7s 138° – –
E7020 35W
103° – –
15°E7030
230V
MT G12 30°
E7040 70W
118° – –
15°E7050
30°
E7060 26W 230V FSM Gx24d3 81° • •
E7010 70W 230V MD Rx7s 138° – – 20°
60°
± 15°
Dulux-TE
..../TSC TORX Viti di sicurezza / Safety screwsOP.
2000
ø 7,5 645229 Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
82 645230 Connettore IP68 / IP68 Socket
E960 Ventosa / Glass remover
ACC.
IK 10IP 67
Carico statico 2000 kgStatic load 2000 kg
Velocità max carrabilità 20 km/hDrive-over max speed 20 km/h
100°
90°
092-095 olodum quadro.indd 95092-095 olodum quadro.indd 95 28/06/10 16.1928/06/10 16.19
La prerogativa della versione “Cover” è rappresentata dall’emissione di luce radiale indiretta, grazie alla presenza di una calotta in grado di generare suggestivi giochi di luce e ombre.
The prerogative of “Cover” version of is the radial indirect light, thanks to the presence of a cap can generate impressive play of lights and shadows.
Olodum micro cover
096-105 olodum cover.indd 96096-105 olodum cover.indd 96 28/06/10 16.5928/06/10 16.59
- Corpo in acciaio inox.
- Viterie in acciaio inox.
- Guarnizioni in gomma siliconica.
- Calotta per diffusione radiale in pressofusione di alluminio a 8 cave.
- Doppia verniciatura in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Cassaforma di contenimento in PA (da ordinare a parte).
- Pressacavo in ottone nichelato PG7 (diametro cavi utilizzabili 5÷7mm).
- Housing of stainless steel.
- Stainless steel screws.
- Silicon rubber gaskets.
- Methacrylate diffuser for the versions with dished trim.
- Die-cast aluminium canopy for radial diffusion, with 8 openings.
- Double painted powder coated with outdoor special treatment.
- External housing made of PA to be ordered separately.
- PG7 nichel brass cable gland (use cables with diameter 5÷7 mm).
96 97
Olodum micro cover
IK 07IP 67
H05RN-FH05RN-F
Versione border con led a luce radente / Led razing light version Gr E8392/LBI 1,5W 230V • – 36° Gr E8392/LBL 8 led
ACC.185 Cassaforma per incasso Housing for recessed lights
ø 65,5
111
73
ø 65
38
6210
,5
OP.
A richiesta apparecchio con alimentazione a 24V / On request power supply 24V
E..../LGI giallo / yellow E..../LRO rosso / red E..../LVE verde / green
..../TSC TORX Viti di sicurezza / Safety screws
Carico statico 1000 kgStatic load 1000 kg
096-105 olodum cover.indd 97096-105 olodum cover.indd 97 28/06/10 16.5928/06/10 16.59
Olodum micro cover AL
096-105 olodum cover.indd 98096-105 olodum cover.indd 98 28/06/10 16.5928/06/10 16.59
- Corpo Inox aisi 316L.
- Calotta in alluminio pressofuso.
- Doppia verniciatura in polveri poliestere.
- Diffusore in policarbonato anti-UV.
- Cassaforma di contenimento in PA (da ordinare a parte).
- Pressacavo in ottone nichelato PG7 (diametro cavi utilizzabili 5 ÷ 7mm).- Viti in acciaio INOX.- Alimentatore remoto non in dotazione.
- Inox aisi 316L.
- Die-cast aluminium cover.
- Double powder coated painting.
- Anti-UV polycarbonate diffuser.
- Housing made of PA (not included).
- PG7 nichel brass cable gland (use cables with diameter 5÷7 mm).- Inox steel screws- Remote ballast not included
98 99
Olodum micro cover AL
IK 07IP 67
H05RN-FH05RN-F
Versione radiale con powerled / Powerled radial version Gr E8399/LBI 1x1,2W 350mA • • Gr E8399/LBL
Versione mono emissione con powerled / Powerled mono emission version Gr E8399/3/LBI 1x1,2W 350mA • • Gr E8399/3/LBL
ACC.185 Cassaforma per incasso Housing for recessed lights
ø 65,5
111
73
OP. ..../TSC TORX Viti di sicurezza / Safety screws
Carico statico 2000 kgStatic load 2000 kg
Velocità max carrabilità 5 km/hDrive-over max speed 5 km/h
ø 66
ø 38
58
1
9
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
096-105 olodum cover.indd 99096-105 olodum cover.indd 99 28/06/10 16.5928/06/10 16.59
Olodum mini cover
Dotato di calotta in acciao Inox Aisi 316L, che ne garantisce la protezione contro gli eventi atmosferici e la corrosione, l’Olodum Mini Cover rappresenta il punto di incontro tra caratteristiche di robustezza, sicurezza, af! dabilità e senso estetico. L’apparecchio è infatti in grado di generare atmosfere scenogra! che di notevole impatto grazie all’intensità dell’emissione dei raggi luminosi sulla super! cie circostante.
Equipped with cap in Aisa 316L Stainless steel, which guarantees protection against weathering and corrosion, Olodum Mini Cover is the meeting point between the characteristics of robustness, security, reliability and aesthetic sense. The device is capable of generating scenic atmosphere of considerable impact because of the intensity of the light rays on the surrounding area.
096-105 olodum cover.indd 100096-105 olodum cover.indd 100 28/06/10 16.5928/06/10 16.59
100 101
Olodum mini cover
IK 10IP 67
H05RN-FH05RN-F
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Calotta a 12 cave in acciaio INOX AISI 316 per emissione radiale.
- Lente circolare per la diffusione radente del fascio luminoso.
- Pressacavo in ottone nichelato PG11.
- Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use.
- Steel cover with 12 openings, made of stainless steel AISI 316, for radial emission.
- Circular lens for the diffusion of the light beam.
- PG11 cable gland of nickel plated brass.
E8188 50W 230V HSG GY6,35 95° – – 1215
E8188/R 50W 12V HSG GY6,35 95° – – 1215
E8188/R/LBI 3W 230V 43° – – E8188/R/LBL 550mA
ø 130
4033
1
ø 110
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES sectionACC.
OP.
Disponibile trasformatore in emergenza / Safety transformer available
E..../LGI giallo / yellow E..../LRO rosso / red E..../LVE verde / green
ø 130
4018
0
ø 150
Carico statico 1000 kgStatic load 1000 kg
096-105 olodum cover.indd 101096-105 olodum cover.indd 101 28/06/10 16.5928/06/10 16.59
Olodum mini cover AL
096-105 olodum cover.indd 102096-105 olodum cover.indd 102 28/06/10 16.5928/06/10 16.59
102 103
Olodum mini cover AL
IK 10IP 67
H07RN-FH07RN-F
OP. ..../TSC TORX Viti di sicurezza / Safety screws
180
ø 130
27
ø 150
Versione mono emissione con powerled / Powerled mono emission version Gr E8396/LBI 1x2W 500mA • • Gr E8396/LBL
Versione doppia emissione con powerled / Powerled double emission version Gr E8397/LBI 1x2W 500mA • • Gr E8397/LBL
Versione radiale con powerled / Powerled radial version Gr E8398/LBI 1x2W 500mA • • Gr E8398/LBL
- Corpo e calotta in pressofusione di alluminio.
- Doppia verniciatura in polveri poliestere con pretrattamento speciale per esterni.
- Uscita luce mono-bi-radiale.
- Diffusore in vetro stampato.
- Cassaforma di contenimento in PA.
- Pressacavo in ottone nichelato PG11.
- Body and cover made of die-cast aluminium.
- Double powder coated painting with outdoor special treatment.
- Mono-bi-radial light diffusion.
- Printed glass diffuser.
- Housing made of PA.- PG11 cable gland of nickel plated brass.
Carico statico 2000 kgStatic load 2000 kg
Velocità max carrabilità 5 km/hDrive-over max speed 5 km/h
096-105 olodum cover.indd 103096-105 olodum cover.indd 103 28/06/10 16.5928/06/10 16.59
Olodum standard cover
Di maggiori dimensioni rispetto alle versioni Micro e Mini, l’Olodum Standard Cover combina la potenza dell’intensità luminosa con la capacità di creare suggestioni di luce e ombre.Disponibile con varie ottiche e sorgenti luminose, esso è in grado di ottenere al tempo stesso un ef! cace illuminamento dell’area circostante ed effetti di luce decorativi in grado di suggestionare profondamente lo sguardo dell’osservatore.
Larger than the versions and Micro Mini, the Olodum Standard Cover combines the power of the light with the ability to create suggestions of light and shadows. Available with various light sources and optics, it is able to obtain both an effective illumination of the surrounding area and decorative lighting effects able to attract profoundly the look of the observer.
096-105 olodum cover.indd 104096-105 olodum cover.indd 104 28/06/10 16.5928/06/10 16.59
104 105
Olodum standard cover
IK 10IP 67
H07RN-FH07RN-F
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Apparecchi con calotta e corpo in alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Diffusore in vetro sabbiato.
- Pressacavo in ottone nichelato PG 13,5.
- Viterie in acciaio inox.
- Guarnizioni in gomma siliconica.
- Spot made of die-cast aluminium, powder, coated with pretreatment for outdoor use.
- Die-cast alluminiun cover and body, powder, coated with pretreatment for outdoor use.
- Opal glass diffuser.
- PG 13,5 cable gland of nickel plated brass.
- Stainless steel screws.
- Silicon rubber gaskets.
OP. ..../Gr Colore grigio / Color gray
..../TSC TORX Viti di sicurezza / Safety screws
Mono emissione / Mono emissionNe E8195 35W 230V MT G12 103° • – 1260
Ne E8193 60W
230V IAA
E27 143° – – 1261
9W FTB 53° • • 1262
Ne E8200 60W 230V HE B15d 103° • – 1263
Ne E8194 26W 230V FSQ G24d3 71° • • 1264
Doppia emissione / Double emissionNe E8198 35W 230V MT G12 103° • – 1265
Ne E8196 60W
230V IAA
E27 143° – –
9W FTB 53° • •
Ne E8201 60W 230V HE B15d 103° • – 1268
Ne E8197 26W 230V FSQ G24d3 71° • • 1269
Emissione Radiale / Radial emissionNe E8192 35W 230V MT G12 103° • – 1270
Ne E8190 60W
230V IAA
E27 143° – – 1271
9W FTB 53° • • 1272
Ne E8199 60W 230V HE B15d 103° • – 1273
Ne E8191 26W 230V FSQ G24d3 71° • • 1274
242
ø 220
50
ø 212
36
Carico statico 2000 kgStatic load 2000 kg
Velocità max carrabilità 5 km/hDrive-over max speed 5 km/h
096-105 olodum cover.indd 105096-105 olodum cover.indd 105 28/06/10 16.5928/06/10 16.59
Subwater 140-175
Subwater trova la sua naturale collocazione per l’illuminazione di vasche, fontane e piscine; è un prodotto da incasso a pavimento o a parete predisposto per le fonti luminose a bassa tensione e LED. Subwater è dotato di tutti gli accorgimenti costruttivi atti al conferimento del grado di protezione IP68, inoltre i materiali costruttivi impiegati garantiscono una lunga vita del prodotto anche in immersione.
The Subwater fi nds its natural placing for pools, fountains and swimming pools lighting. It is a wall or ground recessed light, made for low voltage light sources and LED. Subwater is provided with all components to be an IP68 and the materials also guarantee a long life to the product in immersion too.
106-121 subwater-longlight incasso.indd 106106-121 subwater-longlight incasso.indd 106 28/06/10 16.4328/06/10 16.43
Subwater 140
106 107106 107
IP 68
ø140
175
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
E8253/LBC E8253/LBI 3x1,2W 350mA 45° E8253/LBL
A richiesta fascio 10° / 30° e versione RGB - On request 10° / 30° beam and RGB version
ø84
22,5
Es. di installazione Ex. of installation
ACC.
....../G Apparecchio con griglia di protezione Light fi tting with protection grid
OP.
E8261 Flangia per vasche con guaina in PVC Flange for tanks with PVC sheath
4 6
ø84ø182
4
6
21
Adatto per installazioni in acqua fi no a 3 m. di profonditàSuitable for underwater applications max deep 3 mt
- Adatto per illuminazione di vasche, fontane, piscine.
- Profondità d’installazione 3 mt. max.
- Cavo di alimentazione lg. 5 mt. collegato.
- Manutenzione senza svuotamento della vasca.
- Corpo e cassaforma in acciaio INOX anticorrosione (AISI 316) satinato e rivestito con layer di protezione contro l’ossidazione.
- Alimentatore di sicurezza remoto non in dotazione.
- Vetro temperato ad alto spessore.
- N.B. L’apparecchio non è adatto all’immersione in acqua marina o contenente additivi chimici.
- Suitable for pools, fountain, tanks.- Installation depth max 3 mt.- Power cable lg. 5 mt. connected.- Maintenance without empting the water.- Body and housing made of satin fi nished corrosion resistant stainless steel (AISI 316) and coated with a protective layer to prevent corrosion by oxidation.
- Remote power supply not included.
- Extra thick, tempered glass.
- N.B. The fl oodlight is not suitable for immersion in sea water or in water with chimical agents.
106-121 subwater-longlight incasso.indd 107106-121 subwater-longlight incasso.indd 107 28/06/10 16.4328/06/10 16.43
Subwater 175
106-121 subwater-longlight incasso.indd 108106-121 subwater-longlight incasso.indd 108 28/06/10 16.4328/06/10 16.43
Subwater 175
108 109108 109
- Adatto per illuminazione di vasche, fontane, piscine.
- Profondità d’installazione 3 mt. max.
- Cavo di alimentazione lg. 5 mt. collegato.
- Manutenzione senza svuotamento della vasca.
- Corpo e cassaforma in acciaio INOX anticorrosione (AISI 316) satinato e rivestito con layer di protezione contro l’ossidazione.
- Alimentatore di sicurezza remoto non in dotazione.
- Vetro temperato ad alto spessore.
- N.B. L’apparecchio non è adatto all’immersione in acqua marina o contenente additivi chimici.
- Suitable for pools, fountain, tanks.- Installation depth max 3 mt.- Power cable lg. 5 mt. connected.- Maintenance without empting the water.- Body and housing made of satin fi nished corrosion resistant stainless steel (AISI 316) and coated with a protective layer to prevent corrosion by oxidation.
- Remote power supply not included.
- Extra thick, tempered glass.
- N.B. The fl oodlight is not suitable for immersion in sea water or in water with chimical agents.
IP 68
ø180
150
E8254/LBC E8254/LBI 7x2.5W 700mA 30° E8254/LBL
E8254/RGB 5x3,6W 350mA
45°
ø122
22,5
ø122ø222
4 6
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES section
Adatto per installazioni in acqua fi no a 3 m. di profonditàSuitable for underwater applications max deep 3 mt
ACC.
....../G Apparecchio con griglia di protezione Light fi tting with protection grid
OP.
4
6
21Es. di installazione Ex. of installation
E8262 Flangia per vasche con guaina in PVC Flange for tanks with PVC sheath
106-121 subwater-longlight incasso.indd 109106-121 subwater-longlight incasso.indd 109 28/06/10 16.4328/06/10 16.43
Li-led
106-121 subwater-longlight incasso.indd 110106-121 subwater-longlight incasso.indd 110 28/06/10 16.4328/06/10 16.43
Li-led
110 111110 111
- Corpo in estruso di alluminio anodizzato.
- Viti in acciaio inox.
- Guarnizioni in gomma siliconica.
- Vetro di protezione trasparente serigrafato spessore 8 mm.
- Cavo di alimentazione 2x0,75 lunghezza 1 m.
- Pressacavo in ottone nichelato PG7.
- Alimentatore esterno in dotazione.
- Extruded aluminium body anodyzed.
- Inox screws.
- O RING in silicone.
- Transparent glass protection with serigraphy thickness 8mm.
- Cable 2X0,75 length 1 m supplied.
- Cable gland of nickel plated brass PG7.
- External ballast unit included.
IP 65
H05SS-FH05SS-F
E9053/LBC 230V
E9053/LBI 3W 350mA
57° • – 45° E9053/LBL
A richiesta fascio 25° - On request beam 25°
Alimentatore remoto in dotazione (Nc 644758) - Remote control gear included (Nc 644758)
128 37
125 41
60
Carico statico 500 kgStatic load 500 kg
106-121 subwater-longlight incasso.indd 111106-121 subwater-longlight incasso.indd 111 28/06/10 16.4328/06/10 16.43
Serie di incassi calpestabili per esterni con ! nitura in acciaio INOX e sorgenti luminose LED da 6 e 12W PowerLed e 1,5-3W SMD o tipo RGB da 3,5-7W. Ideale per illuminazioni architetturali e di segnalazione in ambito sia interno che esterno.
Range of buried outdoor fi xture with fi nishes in stainless steel. LED technologies of 6 and 12W Power Led and 1.5 – 3W SMD or RGB of 3.5-7W. Suitable for architectural and sign light to be used both for outdoor and indoor.
Mini longlight
106-121 subwater-longlight incasso.indd 112106-121 subwater-longlight incasso.indd 112 28/06/10 16.4928/06/10 16.49
- Corpo in estruso di alluminio, cassaforma in acciaio inox, cornice in acciaio inox aisi 316 satinato.
- Cassaforme e cornice in acciaio inox AISI 316 satinato.
- Vano ottico: recuperatore di fl usso in alluminio.
- Equipaggiamento: vetro di protezione temperato, spessore 6mm, cavo di alimenta-zione lunghezza 1mt, pressacavo in ottone nichelato PG7.
- Alimentatore esterno in dotazione.
- Body: aluminiunm extrusion.
- Ground /wall housing and frame in inox AISI 316 brushed.
- Optic: satin aluminium refl ector.
- Equipment: transparent protection 6mm glass, thickness feed cable 1 m length, cable gland: PG7 nickel brass.
- External ballast unit included.
Mini longlight
IP 67
n˚ LED
E9051/LBI* 15 1,5W 230/24V 30° • –
E9051/LBL*
E9050/LBI* 60 6W
230V 45° • –
E9050/LBL* 350mA
E9052/LBC E9052/LBI 12 14,4W 230/24V • – 10° E9052/LBL
A richiesta con lente con fascio ellittico 6°x25° - On request with elliptical beam lens 6°x25°
E9051/RGB 15 RGB 3,5W 230/24V 35° • – Con miscelatore e telecomando remoti - With colour control device and remote control
E9061/LBI* 30 3W 230/24V 35° • –
E9061/LBL*
E9060/LBI* 120 12W
230V 45° • –
E9060/LBL* 350mA
E9062/LBC E9062/LBI 24 28,8W 230/24V • – 10° E9062/LBL
A richiesta con lente con fascio ellittico 6°x25° - On request with elliptical beam lens 6°x25°
E9061/RGB 30 RGB 7W 230/24V 40° • – Con miscelatore e telecomando remoti - With colour control device and remote control
112 113
44
60
37
390
37
690
44
60
H05SS-FH05SS-F
VERSIONE CORTA SHORT VERSION
VERSIONE LUNGA LONG VERSION
E..../LGI giallo / yellow E..../LRO rosso / red E..../LVE verde / green
A richiesta alimentatore remoto classe / On request trasformer class
OP. *
VS Vetro sabbiato - Frosted GlassVT Vetro trasparente - Trasparent Glass
VS
VT
VT
VS
VS
VT
VT
VS
Kit alimentatore/miscelatori + telecomando solo per versione RGB vedi sezione ALIMENTATORI Power supply and color mixer kit + remote controller only for RGB version see POWER SUPPLIES section
ACC.
Carico statico 500 kgStatic load 500 kg
106-121 subwater-longlight incasso.indd 113106-121 subwater-longlight incasso.indd 113 28/06/10 16.4328/06/10 16.43
SEGNALARE...Segnaletica di emergenza, di orientamentoDemarcazione di contorni e percorsi
TO SIGNAL...Emergency and orientation signalizationAccentuation of contours and paths
ILLUMINARE....Illuminazione di super! ci verticali o display.Illuminazione architettonica di accento
TO LIGHT...Lighting of vertical surfaces or displays.Architectonic and accent lighting.
Longlight
106-121 subwater-longlight incasso.indd 114106-121 subwater-longlight incasso.indd 114 28/06/10 16.4328/06/10 16.43
114 115
- Corpo in estruso di alluminio anodizzato.
- Cornice in acciaio inox AISI 316 satinato, cassaforme in acciaio inox AISI 316.
- Guarnizioni in gomma siliconica.
- Testate in alluminio pressofuso fosfocromatate e verniciate.
- Vetro temperato di spessore 10 mm, sabbiato.
- Alimentatore integrato e cavo di alimentazione lg 1 mt. collegato all’apparecchio.
- Extruded aluminium body anodyzed.
- Frame in inox AISI 316 brushed, ground /wall housing in inox AISI 316.
- Silicon rubber gasket.
- End caps of die-cast aluminium, painted with phosphorchrome treatment.
- Tempered glass, 10 mm. thick, frosted.
- Built-in control gear and power cable 1 mt. lg. connected to the fi tting.
IK 09IP 67
Longlight
L (mm) n° LED
LED SDM - Alimentatore in dotazione integrato - Built-in control gear included E8900/LBI E8900/LBL
375 15 1,5W 230/24V 32° • –
E8910/LBI E8910/LBL
375 30 3W 230/24V 35° • –
E8920/LBI E8920/LBL
935 60 6W 230/24V 38° • –
E8930/LBI E8930/LBL
935 120 12W 230/24V
42° • –
E8905/LBI E8905/LBL
380 15 1,5W 230/24V 32° • –
E8915/LBI E8915/LBL
380 30 3W 230/24V 35° • –
E8925/LBI E8925/LBL
940 60 6W 230/24V 38° • –
E8935/LBI E8935/LBL
940 120 12W 230/24V
42° • –
OP. E..../LGI giallo / yellow E..../LRO rosso / red E..../LVE verde / green
FLATCon telaio di fi nitura a fi loWith fl ush fi nishing frame
STANDARDCon telaio di fi nitura in battutaWith smooth fi nishing frame
L
3
85
57
110
108
103
57
110
108
Carico statico 500 kgStatic load 500 kg
105
ACC.
82
645230 Connettore IP68 IP68 connector
106-121 subwater-longlight incasso.indd 115106-121 subwater-longlight incasso.indd 115 28/06/10 16.4328/06/10 16.43
Longlight
106-121 subwater-longlight incasso.indd 116106-121 subwater-longlight incasso.indd 116 28/06/10 16.4328/06/10 16.43
116 117
IK 09IP 67
Longlight
L (mm) n° LED
LED AE - Alimentatore in dotazione remoto - Remote control gear included E8941/LBC E8941/LBI 375 12 14,4 24V 38° • – 10° E8941/LBL
E8951/LBC E8951/LBI 9935 36 43,2 24V 42° • – 10° E8951/LBL
E8957/LBC E8957/LBI 1236 48 57,6 24V 42° • – 10° E8957/LBL
E8958/LBC E8958/LBI 1536 60 72 24V 42° • – 10° E8958/LBL
E8946/LBC E8946/LBI 380 12 14,4 24V 38° • – 10° E8946/LBL
E8956/LBC E8956/LBI 940 36 43,2 24V 42° • – 10° E8956/LBL
E8942/LBC E8942/LBI 1240 48 57,6 24V 42° • – 10° E8942/LBL
E8943/LBC E8943/LBI 1540 60 72 24V 42° • – 10° E8943/LBL
FLATCon telaio di fi nitura a fi loWith fl ush fi nishing frame
STANDARDCon telaio di fi nitura in battutaWith smooth fi nishing frame
L
3
85
57
110
108
103
57
110
108
- Corpo in estruso di alluminio anodizzato.
- Cornice in acciaio inox AISI 316 satinato, cassaforme in acciaio inox AISI 316.
- Guarnizioni in gomma siliconica.
- Testate in alluminio pressofuso fosfocromatate e verniciate.
- Vetro temperato di spessore 10 mm, trasparente.
- Alimentatore in dotazione remoto e cavo di alimentazione lg. 1 mt. collegato all’ap-
parecchio.
- Extruded aluminium body anodyzed.
- Frame in inox AISI 316 brushed, ground /wall housing in inox AISI 316.
- Silicon rubber gasket.
- End caps of die-cast aluminium, painted with phosphorchrome treatment.
- Tempered glass, 10 mm. thick, transparent.
- Remote control gear included and power cable 1 mt. lg. connected to the fi tting.
A richiesta fascio ellittico 12°x50° / On request elliptical beam 12°x50°OP.
105
Carico statico 500 kgStatic load 500 kg
ACC.
82
645230 Connettore IP68 IP68 connector
106-121 subwater-longlight incasso.indd 117106-121 subwater-longlight incasso.indd 117 28/06/10 16.4328/06/10 16.43
Longlight T5 system
106-121 subwater-longlight incasso.indd 118106-121 subwater-longlight incasso.indd 118 28/06/10 16.4328/06/10 16.43
118 119
IK 09IP 67
Longlight T5 system
H05RN-FH05RN-F
L (mm)
Vetro sabbiato - Frosted glassE8980 375 8W 45°C • –E8990 935 21W
230V FD G5 47°C • –
943E8991 1236 28W
50°C • –
E8992 1536 35W 55°C • –
Vetro trasparente - Transparent glassE8960 375 8W 45°C • –E8970 935 21W
230V FD G5 47°C • –
943E8971 1236 28W
50°C • –
E8972 1536 35W 55°C • –
Vetro sabbiato - Frosted glassE8985 380 8W 40°C • –E8995 940 21W
230V FD G5 45°C • –
943E8996 1240 28W
49°C • –
E8997 1540 35W 53°C • –
Vetro trasparente - Transparent glassE8965 380 8W 40°C • –E8975 940 21W
230V FD G5 45°C • –
943E8976 1240 28W
49°C • –
E8977 1540 35W 53°C • –
FLATCon telaio di fi nitura a fi loWith fl ush fi nishing frame
STANDARDCon telaio di fi nitura in battutaWith smooth fi nishing frame
L
3
85
57
110
108
103
57
110
108
- Corpo in estruso di alluminio anodizzato.
- Cornice in acciaio inox AISI 316 satinato, cassaforme in acciaio inox AISI 316.
- Guarnizioni in gomma siliconica.
- Testate in alluminio pressofuso fosfocromatate e verniciate.
- Vetro temperato di spessore 10 mm, sabbiato/trasparente.
- Alimentatore in dotazione integrato e cavo di alimentazione lg. 1 mt. collegato
all’apparecchio.
- Extruded aluminium body anodyzed.
- Frame in inox AISI 316 brushed, ground /wall housing in inox AISI 316.
- Silicon rubber gasket.
- End caps of die-cast aluminium, painted with phosphorchrome treatment.
- Tempered glass, 10 mm. thick, frosted/transparent.
- Built-in control gear and power cable 1 mt. lg. connected to the fi tting.
Carico statico 500 kgStatic load 500 kg
105
ACC.
82
645230 Connettore IP68 IP68 connector
106-121 subwater-longlight incasso.indd 119106-121 subwater-longlight incasso.indd 119 28/06/10 16.4328/06/10 16.43
Riquadro micro led
Incasso da parete dalle piccole dimensioni, progettato per sfruttare al meglio la nuova tecnologia LED, grazie all’inclinazione della lente studiata in modo da far con" uire tutto il " usso luminoso verso l’area di interesse è l’ideale per illuminare i camminamenti senza abbagliare. L’installazione è facilitata dall’utilizzo di cassette da incasso standard tipo 503, e dall’alimentatore integrato a bordo apparecchio.
Recessed fi ttings with reduced dimensions, designed to exploit the new LED technology. Thanks to the inclination of the lens, designed to bring together all the luminous fl ux to the area of interest, it is ideal for illuminating walkways without dazzling. The installation is facilitated by the use of the standard housing type 503 and by the built-in ballast included.
106-121 subwater-longlight incasso.indd 120106-121 subwater-longlight incasso.indd 120 28/06/10 16.4328/06/10 16.43
Riquadro micro led
120 121120 121
- Modulo da incasso a muro per scatole elettriche tipo 503.
- Corpo e piastra in alluminio pressofuso.
- Verniciatura in polveri poliestere previo trattamento speciale per esterni.
- Viti in acciaio inox.
- Gruppo di alimentazione elettronico integrato con cavo di alimentatozione lg. 0,2 mt collegato all’apparecchio.
- Guarnizioni e pressacavo in gomma siliconica.
- Vetro di protezione.
- Wall recessed fi tting for electrical boxes type 503.
- Die-cast aluminium body and upper plate.
- Powder coated with pretreatment for outdoor use.
- Inox steel screws.
- Electronic control gear built-in with connected power cable lg. 0,2 mt.
- Gasket and cable gand made of silicon rubber.
- Protection glass.
IP 65
E908/LBC 230V 40°
E908/LBI
A richiesta colorazioni piastra secondo tabella RAL Plate colour on request according to RAL table
116
73
4,5W
536
56
Ga
E908/LBI
106-121 subwater-longlight incasso.indd 121106-121 subwater-longlight incasso.indd 121 28/06/10 16.4328/06/10 16.43
Minigreen Il sitema di incassi per esterni MINIGREEN e GREEN è un ulteriore soluzione all’illuminazione di zone di passaggio pedonale e scale, per giardini privati o parchi pubblici.Gli incassi sono dotati di schermature in vetro satinato o lamelle direzionali per contenere la luminanza che può essere prodotta, spesso eccessiva in queste aree dove invece la luce dovrebbe essere morbida e fornire il giusto orientamento alle persone.Il fatto che siano incassati fa spesso preferire a delle applique perchè scompaiono nel muro, rimanendo evidente solo il loro effetto luminoso ma senza interferire più di tanto nella visione complessiva dell’ambiente specie di giorno, quando cioè gli apparecchi non funzionano e possono risultare invadenti.
The recessed light fi ttings MINIGREEN and GREEN offer further solutions for the lighting of walkways, stairs, private gardens or public parks. The recessed light fi ttings come with frosted glass or directional lamellae so as to contain the luminosity, which is often excessive in these areas where the light should be soft and serve mainly as orientation light.Preference is often given to recessed light fi ttings rather than surface mounted light fi ttings, because they are hidden inside the wall and only their light effect will remain evident, but without interfering much in the overall vision of the surroundings, especially during the day when the light fi ttings are switched off and otherwise could be considered too invading.
122-129 GREEN.indd 122122-129 GREEN.indd 122 28/06/10 16.5128/06/10 16.51
122 123
Minigreen
- Apparecchio in pressofusione di alluminio, vernice in polveri poliesteri con pretrattamento speciale per esterni.
- Vetro di protezione opalino.
- Viti in acciaio Inox.
- N.B. A richiesta schermo di protezione in policarbonato antivandalo Colore bianco - Br a richiesta / Colore grigio - Gr a richiesta.
- Die-cast aluminium light fi tting, polyester powder coated with special pretreatment for outdoor use.
- Opal protection glass.
- Inox steel screws.
- N.B. On request: Polycarbonate cover for protection against vandalism White color - Br / Grey color - Gr.
n° LED
Br E8093Ne E8094 9W 230V FSD G23Gr E8095
Br E8096Ne E8097 25W 230V IAA E14 Gr E8098
Br E8087/BI*Br E8087/BU*
Ne E8088/BI*Ne E8088/BU*
29 3,1W 230V
Gr E8089/BI*Gr E8089/BU*
Br E8083/LBCBr E8083/LBI
Ne E8084/LBCNe E8084/LBI
6 7,2W 350mA
Gr E8085/LBCGr E8085/LBI
325900 Scatola da immurare Container for recessed wall light
ACC.
IK 06IP 65
OP. *E..../GI giallo / yellow *E..../RO rosso / red *E..../VE verde / green
99
76
240
76
260
84
90
122-129 GREEN.indd 123122-129 GREEN.indd 123 28/06/10 16.5128/06/10 16.51
Minigreen griglia
122-129 GREEN.indd 124122-129 GREEN.indd 124 28/06/10 16.5128/06/10 16.51
124 125
Minigreen griglia
- Apparecchio in pressofusione di alluminio, vernice in polveri poliesteri con pretrattamento speciale per esterni.
- Vetro di protezione opalino.
- Viti in acciaio Inox.
- N.B. A richiesta schermo di protezione in policarbonato antivandalo Colore bianco - Br a richiesta / Colore grigio - Gr a richiesta.
- Die-cast aluminium light fi tting, polyester powder coated with special pretreatment for outdoor use.
- Opal protection glass.
- Inox steel screws.
- N.B. On request: Polycarbonate cover for protection against vandalism White color - Br / Grey color - Gr.
Br E8101Ne E8102 9W 230V FSD G23 Gr E8103
Br E8105Ne E8106 25W 230V IAA E14Gr E8107
325900 Scatola da immurare Container for recessed wall light
ACC.
IK 06IP 65
240
99
7676
260
84
90
122-129 GREEN.indd 125122-129 GREEN.indd 125 28/06/10 16.5128/06/10 16.51
Green horizontal
122-129 GREEN.indd 126122-129 GREEN.indd 126 28/06/10 16.5128/06/10 16.51
126 127
A richiesta colore grigio Gr - bianco Br / On request color grey Gr - white BrOP.
Green horizontal
- Apparecchio in pressofusione di alluminio, vernice in polveri poliesteri con pretrattamento speciale per esterni.
- Vetro di protezione opalino.
- Viti in acciaio Inox.
- N.B. A richiesta schermo di protezione in policarbonato antivandalo Colore bianco - Br a richiesta / Colore grigio - Gr a richiesta.
- Die-cast aluminium light fi tting, polyester powder coated with special pretreatment for outdoor use.
- Opal protection glass.
- Inox steel screws.
- N.B. On request: Polycarbonate cover for protection against vandalism White color - Br / Grey color - Gr.
Ne E8070 11W FSD G23 1350
Ne E8071 26W FSQ G24d3 1351
Ne E8072 18W FSD 2G11 1352
Ne E8090 11W FSD 2G7 1350Flusso luminoso 45% / Luminous fl ux 45% - Autonomia 1h / Operation time 1h
Ne E8073 200W HDG R7s 1353
Ne E8057 60W IAA E27 1354
Griglia antiabbagliante con alette a rasamento. Esecuzione: anti vandalo Laminated anti-glare louver. Anti-vandal version.Ne E8074 11W FSD G23 1355
Ne E8075 26W FSQ G24d3 1356
Ne E8076 18W FSD 2G11 1357
Ne E8091 11W FSD 2G7 1355Flusso luminoso 45% / Luminous fl ux 45% - Autonomia 1h / Operation time 1h
Ne E8059 60W IAA E27 1358
IK 07IP 65
78
20
115
80
305
78
20
115
80
305
319200 Scatola da immurare Container for recessed wall light
ACC.
85310
110
122-129 GREEN.indd 127122-129 GREEN.indd 127 28/06/10 16.5128/06/10 16.51
Green vertical
122-129 GREEN.indd 128122-129 GREEN.indd 128 28/06/10 16.5628/06/10 16.56
128 129
Green vertical
- Apparecchio in pressofusione di alluminio, vernice in polveri poliesteri con pretrattamento speciale per esterni.
- Vetro di protezione opalino.
- Viti in acciaio Inox.
- N.B. A richiesta schermo di protezione in policarbonato antivandalo Colore bianco - Br a richiesta / Colore grigio - Gr a richiesta.
- Die-cast aluminium light fi tting, polyester powder coated with special pretreatment for outdoor use.
- Opal protection glass.
- Inox steel screws.
- N.B. On request: Polycarbonate cover for protection against vandalism White color - Br / Grey color - Gr.
Ne E8081 18W FSM Gx24d2 1359
Ne E8082 10W FSQ G24d1 1360
Ne E8080 50W HSG Gy6,35 1361
Ne E8077 11W FSD G23 1362
Ne E8078 26W FSQ G24d3 1363
Ne E8079 18W FSD 2G11 1364
Ne E8092 11W FSD 2G7 1362Flusso luminoso 45% / Luminous fl ux 45% - Autonomia 1h / Operation time 1h
Ne E8058 60W IAA E27 1365
IK 07IP 65
Dulux-T
A richiesta colore grigio Gr - bianco Br / On request color grey Gr - white BrOP.
319200 Scatola da immurare Container for recessed wall light
ACC.
85310
110
80 20 115
305
80 20 115
305
122-129 GREEN.indd 129122-129 GREEN.indd 129 28/06/10 16.5128/06/10 16.51
Riquadro
130-131 riquadro.indd 130130-131 riquadro.indd 130 28/06/10 16.5728/06/10 16.57
130 131
Riquadro
- Corpo in pressofusione di alluminio.
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni.
- Diffusore interno in vetro temperato.
- Viteria in acciaio Inox.
- Gruppo di alimentazione elettronico incorporato.
- Guarnizioni in gomma siliconica.
- Cassaforma di alloggiamento inclusa.
- Die-cast aluminium body.
- Powder coated with pretreatment for outdoor use.
- Internal diffusor with tempered glass.
- INOX steel screws.
- Electronic Control gear on board.
- Gasket in silicone rubber.
- Container for recessed wall light included.
Br E5300Ne E5301 40W max 230V HEG E14 1380Gr E5302
Br E5310Ne E5311 18W 230V FSQ G24q2 Gr E5312
Br E5320 26W FSM
Ne E5321 230V G24q3 1381/2Gr E5322
32W FSMH
Br E5338Ne E5339 42W 230V FSMH Gx24q4 1383Gr E5340
Br E5325Ne E5326 35W 230V MT G8,5Gr E5327
Br E5330Ne E5331 70W 230V MT G8,5Gr E5332 Br E5333Ne E5334 100W 230V HDG R7s 1383Gr E5335 Br E5345/LBINe E5346/LBI
Gr E5347/LBI 230V
Br E5345/LBC 6x1,2W 350mA
Ne E5346/LBCGr E5347/LBC
H07RN-FH07RN-F
IP 65
Dulux-T
Dulux-T
(117 mm)
CDM-TC
CDM-TC
16
260
8428
0
9
130-131 riquadro.indd 131130-131 riquadro.indd 131 28/06/10 16.5728/06/10 16.57
132-135 border.indd 132132-135 border.indd 132 28/06/10 17.1128/06/10 17.11
132 133
Border
132-135 border.indd 133132-135 border.indd 133 28/06/10 17.1128/06/10 17.11
La gamma Border nasce appositamente per l’illuminazione di aree esterne quali giardini, viali, camminamenti, ecc.Dotati originariamente di una tecnologia di prodotto essenziale, rappresentano oggi invece un punto di riferimento per le innovazioni e gli studi illuminotecnici.Adatti sia all’illuminazione di aree private che pubbliche, essi sono disponibili con varie ottiche e versioni, al ! ne di ottenere fasci luminosi diffusi o concentrati a seconda delle esigenze contingenti.
The Border range was created specifi cally for lighting of outdoor areas such as gardens, paths, walkways, etc. Originally equipped with a technology product essential, are today a benchmark for innovations and studies lighting. Suitable for lighting of both private and public areas, they are available with various optical versions, in order to obtain light beams widespread or concentrated depending on needs.
Border
132-135 border.indd 134132-135 border.indd 134 28/06/10 17.1128/06/10 17.11
134 135
Border
136 | Little Rok 138 | Rok
144 | Pole
154 | Navy148 | Park
140 | Lift
132-135 border.indd 135132-135 border.indd 135 28/06/10 17.1128/06/10 17.11
Apparecchio tipo BORDER per illuminazione di aree o porzioni di aree esterne come camminamenti, giardini etc.; grazie alla particolare emissione luminosa ottenuta per mezzo di una lente è possibile contenere il fascio concentrato sul piano di calpestio in modo monodirezionale, bidirezionale ed omnidirezionale a seconda delle esigenze. Data la sua particolare conformazione, oltre ad illuminare, questo apparecchio costituisce anche elemento segnaletico e di riferimento laddove la visibilità possa risultare dif! cile per le particolari condizioni ambientali.
Border light fi tting for outdoor areas or parts of outdoor areas, like walkways, gardens, etc. Thanks to the particular light output, obtained with help of a lens, it is possible to keep the light fl ux concentrated on the walking area in a monodirectional, bidirectional or omnidirectional way, depending on the needs.Thanks to its particular conformation, ROK is not only a light fi tting, but also a signalling or reference element wherever the visibility can be diffi cult due to particular ambiental conditions.
Little Rok
136-139+mini rok.indd 136136-139+mini rok.indd 136 29/06/10 08.3029/06/10 08.30
136 137
Little Rok
- Corpo: costituito da elementi in alluminio verniciati in polvere con pre-trattamento speciale per esterni.
- Rifrattore: costituito da lente diottrica. Settori di copertura della lente per mono emissione.
- Guarnizioni: gomma siliconica.
- Montaggio tramite viti su materiali concreti. Pozzetto con piastra di raccordo per montaggio sulle superfi ci friabili.
- Doppio pressacavo in ottone nichelato PG13,5.
- Housing: consists of elements made of aluminium, painted with special pre-treatment for outdoor use.
- Refractor: made of a dioptric lens with covering sectors for mono emissions.
- Gasket: silicone rubber.
- Installation by means of screws on concrete material. External housing with connection plate for installation on fragile surfaces.
- PG13,5 double nichel brass cable gland.
136 137136 137
IP 67
H07RN-FH07RN-F
LITTLE ROK monodirezionale - LITTLE ROK unidirectionalNe E8460 35W 230V MT G12 1080Gr E8461
Ne E8462 18W 230V FSM Gx24q2 Gr E8463
LITTLE ROK omnidirezionale - LITTLE ROK omnidirectionalNe E8464 35W 230V MT G12 1088Gr E8465
Ne E8466 18W 230V FSM Gx24q2 Gr E8467
Dulux-TE
Dulux-TE
Ø 240
171
ACC. 898 Pozzetto per fi ssaggio interrato Pit for ground attachment
275
Ø 140
Ø 225
2000
ø 7,5 645229 Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
82 645230 Connettore IP68 / IP68 Socket
136-139+mini rok.indd 137136-139+mini rok.indd 137 29/06/10 08.3029/06/10 08.30
Apparecchio tipo BORDER per illuminazione di aree o porzioni di aree esterne come camminamenti, giardini etc.; grazie alla particolare emissione luminosa ottenuta per mezzo di una lente è possibile contenere il fascio concentrato sul piano di calpestio in modo monodirezionale, bidirezionale ed omnidirezionale a seconda delle esigenze. Data la sua particolare conformazione, oltre ad illuminare, questo apparecchio costituisce anche elemento segnaletico e di riferimento laddove la visibilità possa risultare dif! cile per le particolari condizioni ambientali.
Border light fi tting for outdoor areas or parts of outdoor areas, like walkways, gardens, etc. Thanks to the particular light output, obtained with help of a lens, it is possible to keep the light fl ux concentrated on the walking area in a monodirectional, bidirectional or omnidirectional way, depending on the needs.Thanks to its particular conformation, ROK is not only a light fi tting, but also a signalling or reference element wherever the visibility can be diffi cult due to particular ambiental conditions.
Rok
136-139+mini rok.indd 138136-139+mini rok.indd 138 29/06/10 08.3029/06/10 08.30
138 139
Rok
- Corpo: costituito da quattro elementi in alluminio verniciati in polvere con pre-trattamento speciale per esterni.
- Rifrattore: costituito da lente diottrica. Settori di copertura della lente per emissioni bi ed omnidirezionali.
- Guarnizioni: gomma siliconica.
- Montaggio: tramite piastra inox di fi ssaggio a quattro viti su materiali concreti. Pozzetto con piastra di raccordo per montaggio sulle superfi ci friabili.
- Doppio pressacavo in ottone nichelato PG13,5.
- Housing: consists of four elements made of aluminium, painted with special pre-treatment for outdoor use.
- Refractor: made of a dioptric lens with covering sectors for bi- and omnidirectional emissions
- Gasket: silicone rubber
- Installation: by means of a fi xing inox plate with 4 screws on concrete material. External housing with connection plate for installation on fragile surfaces.
- PG13,5 double nichel brass cable gland.
138 139138 139
IP 67
ROK monodirezionale - ROK unidirectionalNe E8400 35W 230V MT G12 1080 Gr E8401
Ne E8402 70W 230V MT G12 1081 Gr E8403
Ne E8410 100W 230V HSG Gy6,35 1082Gr E8411
Ne E8415 26W 230V FSM Gx24q3 1083 Gr E8416
ROK bidirezionale - ROK bidirectionalNe E8420 35W 230V MT G12 1084 Gr E8421
Ne E8422 70W 230V MT G12 1085 Gr E8423
Ne E8430 100W 230V HSG Gy6,35 1086Gr E8431
Ne E8435 26W 230V FSM Gx24q3 1087 Gr E8436
ROK omnidirezionale - ROK omnidirectionalNe E8440 35W 230V MT G12 1088 Gr E8441
Ne E8442 70W 230V MT G12 1089 Gr E8443
Ne E8450 100W 230V HSG Gy6,35 1090Gr E8451
Ne E8455 26W 230V FSM Gx24q3 1091 Gr E8456
H07RN-FH07RN-F
232
Ø 238
ACC.898 Pozzetto per fi ssaggio interrato Pit for ground attachment
Dulux-TE
Dulux-TE
OP. .../MG Versione marmo / Marble version
Dulux-TE
275
Ø 140
Ø 225
2000
ø 7,5 645229 Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
82 645230 Connettore IP68 / IP68 Socket
136-139+mini rok.indd 139136-139+mini rok.indd 139 29/06/10 08.3029/06/10 08.30
Palina luminosa con estrazione motorizzata per illuminazione diffusa di aree residenziali private o pubbliche, di percorsi, di aree verdi o parcheggi. Un corpo illuminante a scomparsa che rende più facile la manutenzione delle aree verdi, non costituisce ostacolo permanente od ingombro visivo nell’utilizzo degli spazi.
Luminous stake with motorized extraction suitable for diffused lighting of public and private residential areas, walking ways, green areas and prakings. A lighting body which makes green areas maintenance easier and is not a visual permanent obstacle.
140-143 lift.indd 140140-143 lift.indd 140 29/06/10 08.3229/06/10 08.32
140 141140 141
Possibilità di controllo remoto della salita/discesa del vano ottico sia in manualmente che in automatico ( sensore luce diurna, di presenza, etc. ). Avvisatore acustico di movimentazione. Una centralina elettronica gestisce il controllo del movimento di fuoriuscita in caso di emergenza -black out, ostacoli accidentali ! ssi o momentanei.
Possibility for remote control of the rise and descent of the optic opening both manually and automatically (daily light, presence sensor, etc.) Movement warning horn. An electronic gearcase controls the rising movement in case of emergency - black out, accidental obstacles.
Lift
140140 141141
140-143 lift.indd 141140-143 lift.indd 141 29/06/10 08.3229/06/10 08.32
Lift
- Apparecchio da incasso con estrazione motorizzata gestita elettronicamente.
- Pozzetto di alloggiamento da interrare in PVC con controanello in acciaio INOX predisposto per l’alloggiamento del corpo lampada a fi lo terreno.
- Corpo lampada composto da contenitore in PVC con anello di fi nitura in acciaio INOX AISI 316 e vano ottico cilindrico estraibile in policarbonato stabilizzato ai raggi UV.
- Gruppo motore, alimentazione, corpo lampada e rifrattori lamellari inseriti nel vano ottico a tenuta stagna.
- Carico statico 500 kg.
- Carrabile alla velocità max. di 15 km/h.
- Fornito pre-cablato con pressacavo PG13,5 in ottone nichelato e cavo in uscita tipo H07RN-F 3x1,5 mm2 di lunghezza 3 m.
- Recessed fi tting with electronic controlled motorized extraction.
- PVC housing with INOX steel ring suitable for the installation of the fi tting at the ground level.
- Fitting’s body made of PVC housing with INOX AISI 316 steel ring and extractable cylindrical optic opening of UV rays stabilized polycarbonate.
- Mechanical components, power, lamp body and lamellar refractors in the proof optical space.
- Static loading 500 kg.
- Drive over maximum speed: 15 km/h.
- Supplied cabled with cable gland PG13,5 in nickel brass and cable H07RN-F 3x1,5 mm2 3 m long.
IP 67
E5500 26W FSM Gx24q3 1100
E5501 35W MT G12 1101
E5502 40W IAA E14 1102
E5503/LBI 9x1W 350mA
E5503/LBL
E5504 20W PGJ5 CDM-Tm
E5505 26W FSM Gx24q3 Flusso luminoso 25% / Luminous fl ux 25% - Autonomia 1h / Operation time 1h
H07RN-FH07RN-F
Dulux-TE
Dulux-TE
Ø 260
585
4,5
415
Ø 110
585
Ø 250
140-143 lift.indd 142140-143 lift.indd 142 29/06/10 08.3229/06/10 08.32
142 143142 143142 143
Lift
Accessori / Accessories
Black out - L’apparecchio ricorda il movimento di fuoriuscita o di rientro dopo il black out. Black out - The movement of the fi tting resembles the one of the outlet or the re-entry after a black out.
Light on - L’apparecchio non permette l’accensione della sorgente se il vano attico non è fuori terra. Light on - The fi tting doesn’t allow the lighting up of the source if the optic part is not out of the ground.
644898 Trasmettitore di segnale EASY da abbinare a: - TELECOMANDO 2 CANALI 644901 + RICEVITORE 644900
(per comandare massimo due gruppi fi no a dieci apparecchi ciascuno)
- RICEVITORE 644900 (per comandare massimo quattro gruppi con fi no dieci apparecchi ciascuno)
Signal Transmitter to be used with: - 2 CHANNELS remote control 644901 + RECEIVER 644900 (to control 2 groups with ten fi ttings each maximum) - 644900 RECEIVER (to control 4 groups with ten fi ttings each maximum)
644899 Pulsantiera da interni da abbinare a: - TELECOMANDO 2 CANALI 644901 + RICEVITORE 644900 (per comandare massimo due gruppi fi no a dieci apparecchi ciascuno) - RICEVITORE 644900 (per comandare massimo quattro gruppi con fi no dieci apparecchi ciascuno)
Signal Transmitter to be used with: - 2 CHANNELS remote control 644901 + RECEIVER 644900 (to control 2 groups with ten fi ttings each maximum) - 644900 RECEIVER (to control 4 groups with ten fi ttings each maximum)
644897 TELECOMANDO 24 CANALI da utilizzare con il ricevitore di segnale 644900, per il controllo remoto della salita/discesa del vano ottico (massimo 24 gruppi fi no a 10 apparecchi ciascuno). Distanza massima di funzionamento telecomando/ricevitore 100 mt.
24 CHANNELS REMOTE CONTROL to be used with signal receiver 644900 to control the movement of fi tting. (24 groups with 10 fi ttings each maximum). The max distance between fi tting and receiver is 100 mt.
644901 TELECOMANDO 2 CANALI da utilizzare con il ricevitore di segnale 644900, per il controllo remoto della salita/discesa del vano ottico (massimo 2 gruppi fi no a 10 apparecchi ciascuno). Distanza massima di funzionamento telecomando/ricevitore 100 mt.
2 CHANNELS REMOTE CONTROL to be used with signal recever 644900 to control the movement of fi tting. (2 groups with 10 fi ttings each maximum). Max distance remote control/recever 100 mt.
644900 Ricevitore di segnale da abbinare a: - TELECOMANDO 2 o 24 canali - TELECOMANDO 2 canali + TRASMETTITORE EASY - TELECOMANDO 2 canali + PULSANTIERA a 4 canali - TRASMETTITORE EASY - PULSANTIERA a 4 canali
Signal receiver to be used with: REMOTE CONTROL 2 or 24 channels - REMOTE CONTROL 2 or 24 channel + EASY TRANSMITTER CARD - REMOTE CONTROL 2 or 24 channel + 4 channels CONTROL PANEL - EASY TRANSMITTER CARD - 4 CHANNELS CONTROL PANEL
NB: Il ricevitore deve essere contenuto in un BOX IP67 - Distanza massima di funzionamento telecomando/ricevitore 100mt. Note: The receiver must be installed into a IP67 BOX - Max distance remote control/recever 100 mt.
140-143 lift.indd 143140-143 lift.indd 143 29/06/10 08.3229/06/10 08.32
Bollard per illuminazione controllata ideale per l’illuminazione di super! ci orizzontali sia in contesto residenziale che pubblico; grazie alla innovativa ottica sky-free è possibile utilizzare distribuzioni luminose mono e bi-direzionali con un perfetto controllo dell’abbagliamento.
Bollard suitable for the lighting of horizontal surfaces both in residential and public spaces. Thanks to the innovative sky-free optic it’s possible to use mono and bi-directional light distribution with a perfect control of glare.
Pole
144-147 pole.indd 144144-147 pole.indd 144 29/06/10 08.2629/06/10 08.26
144 145
Pole omnidirezionale
- Corpo in alluminio.
- Verniciatura in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Schermo in policarbonato trasparente stabilizzato ai raggi UV.
- Viteria in acciaio inox.
- Campo illuminante a 360°.- Cavo di alimentazione lg. 0,3 mt.
- Main body made in die-cast aluminium.
- Powder coating with pre-treatment for outdoor applications.
- Transparent policarbonate diffuser UV stabilized.
- Inox screw.
- 360° Light distribution.- Power cable 0,3 mt. long.
144 145144 145
700
175
IP 65
Ottica omnidirezionale - Omnidirectional opticBi E5700Ne E5701 35W 230V MT G8,5 1110 Gr E5702 CDM-Tc
Bi E5720Ne E5721 70W 230V MT G8,5 1111 Gr E5722 CDM-Tc
Bi E5740*Ne E5741* 60W 230V HSGS-UB G8,5 1112 Gr E5742*
ML-TC Tc 12V
Bi E5760*Ne E5761* 26W 230V FSM Gx24q3 1113
Gr E5762* Dulux-T
Bi E5705Ne E5706 35W 230V MT G8,5 1114 Gr E5707 CDM-Tc
Bi E5725Ne E5726 70W 230V MT G8,5 1115 Gr E5727 CDM-Tc
Bi E5745Ne E5746 60W 230V HSGS-UB G8,5 1116 Gr E5747
ML-TC Tc 12V
Bi E5765Ne E5766 26W 230V FSM Gx24q3 1117
Gr E5767 Dulux-T
400
175
899 Pozzetto da interrare in PE-AD per il fi ssaggio del corpo palina PE-AD housing for burried installation
ACC.
OP. ...*/SP Apparecchio che può essere munito di rilevatore di presenza ad infrarossi Fitting provided with motion detector available as optional
.../OP Pellicola bianco opale per vetro / Film white man opal for glass
.../MG Versione marmo / Marble version
82 645230 Connettore IP68 / IP68 Socket
144-147 pole.indd 145144-147 pole.indd 145 29/06/10 08.2629/06/10 08.26
Pole
144-147 pole.indd 146144-147 pole.indd 146 29/06/10 08.2629/06/10 08.26
146 147146 147146 147
Pole monodirezionale
IP 65- Corpo in alluminio.
- Verniciatura in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Schermo in policarbonato trasparente stabilizzato ai raggi UV.
- Viteria in acciaio inox.
- Campo illuminante a 180°.
- Cavo di alimentazione lg. 0,3 mt.
- Main body made in die-cast aluminium.
- Powder coating with pre-treatment for outdoor applications.
- Transparent policarbonate diffuser UV stabilized.
- Inox screw.
- 180° Light distribution.- Power cable 0,3 mt. long.
899 Pozzetto da interrare in PE-AD per il fi ssaggio del corpo palina PE-AD housing for burried installation
Ottica monodirezionale - Unidirectional opticBi E5710Ne E5711 35W 230V MT G8,5 1118 Gr E5712 CDM-Tc
Bi E5730Ne E5731 70W 230V MT G8,5 1119 Gr E5732 CDM-Tc
Bi E5750*Ne E5751* 60W 230V HSGS-UB G8,5 1120 Gr E5752*
ML-TC Tc 12V
Bi E5715Ne E5716 35W 230V MT G8,5 1121 Gr E5717 CDM-Tc
Bi E5735Ne E5736 70W 230V MT G8,5 1122 Gr E5737 CDM-Tc
Bi E5755Ne E5756 60W 230V HSGS-UB G8,5 1123 Gr E5757
ML-TC Tc 12V
ACC.
700
175
400
175
OP. ...*/SP Apparecchio che può essere munito di rilevatore di presenza ad infrarossi Fitting provided with motion detector available as optional
.../OP Pellicola bianco opale per vetro / Film white man opal for glass
.../MG Versione marmo / Marble version
82 645230 Connettore IP68 / IP68 Socket
144-147 pole.indd 147144-147 pole.indd 147 29/06/10 08.2629/06/10 08.26
Park è un apparecchio disponibile in versione palina (h.940mm) o border (h.350mm); in entrambe le con! gurazioni è particolarmente adatto per illuminare percorsi o aree delimitate sia in ambito privato che pubblico; disponibile con diverse sorgenti ed ottiche che distribuiscono il fascio luminoso sia in modo diffuso (giardini, residenziale) che concentrato (camminamenti, posti auto etc.).
Park is a fi tting available in stake (h. 940mm) or border (h. 350mm) version; in both the confi gurations it’s suitable to light ways or areas both in private and public fi eld; available with different sources and optics that adjust the lighting beam making it fl ood (gardens, houses...) or spot (walking ways, parking places).
Park
148-153 park.indd 148148-153 park.indd 148 29/06/10 08.3329/06/10 08.33
148 149
Park
- Struttura in alluminio.
- Viteria in acciaio inox.
- Verniciatura in polveri poliestere con pretrattamento speciale per esterni.
- Guarnizioni in silicone.
- Piastra di ancoraggio per fi ssaggio a terra in acciao inox AISI 316.
- Schermo di protezione in metacrilato trasparente per versioni con rifl ettore asimmetrico.
- Schermo diffusore in policarbonato rigato per versioni a luce diffusa.
- Cavo di alimentazione lg. 0,3 mt.
- Aluminium structure.
- Inox steel screws.
- Powder coated with pretreatment for outdoor use.
- Silicon gaskets.
- Stainless steel (AISI 316) plate for ground fi xing.
- Clear metacrilate protection screen for versions with asymmetric refl ector.
- Rifl ed polycarbonate screen for versions with fl ood light.
- Power cable 0,3 mt long.
148 149148 149
ACC.
IK 04IP 65
Ne E5600 32W FSM-H Gx24q3 1126 Gr E5601
Ne E5605 32W FSM-H Gx24q3 1127 Gr E5606
Dulux-TE
940
160
240
940
160
240
Dulux-TE
Modelli equipaggiati per la diffusione sonora oltre a quella luminosa. Altoparlante larga banda. Caratteristiche tecniche: potenza nominale 12W - impedenza 8! - Temperatura di funzionamento: -20/+55 °C. Risposta in frequenza: 220-20.000Hz.Applicazioni: musica, voce, allarmi, segnalatori acustici.Some versions are preset for sound diffusion. Wide range loud speaker 12W 8!.
Su tutti i modelli H 940 mm è possibile equipaggiare gli spazi vuoti con si-stemi di servizio quali ad esempio prese o con personalizzazioni grafi che. Scatola IP55 3x16A max.On all the versions H 940 mm the empty spaces are equippable with services like plugs or graphic personalization. Box IP55 3x16A max.
898 Pozzetto per fi ssaggio interrato Pit for ground attachment
275
Ø 140
Ø 225
82 645230 Connettore IP68 / IP68 Socket
148-153 park.indd 149148-153 park.indd 149 29/06/10 08.3329/06/10 08.33
Park
148-153 park.indd 150148-153 park.indd 150 29/06/10 08.3329/06/10 08.33
150 151150 151150 151
Park
- Struttura in alluminio.
- Viteria in acciaio inox.
- Verniciatura in polveri poliestere con pretrattamento speciale per esterni.
- Guarnizioni in silicone.
- Piastra di ancoraggio per fi ssaggio a terra in acciao inox AISI 316.
- Schermo di protezione in metacrilato trasparente per versioni con rifl ettore asimmetrico.
- Schermo diffusore in policarbonato rigato per versioni a luce diffusa.
- Cavo di alimentazione lg. 0,3 mt.
- Aluminium structure.
- Inox steel screws.
- Powder coated with pretreatment for outdoor use.
- Silicon gaskets.
- Stainless steel (AISI 316) plate for ground fi xing.
- Clear metacrilate protection screen for versions with asymmetric refl ector.
- Rifl ed polycarbonate screen for versions with fl ood light.
- Power cable 0,3 mt long.
IK 04IP 65
Ne E5610 26W FSM Gx24q3 1128 Gr E5611
Ne E5615 26W FSM Gx24q3 1129 Gr E5616
Ne E5620 26W FSM Gx24q3 1130 Gr E5621
Ne E5625 26W FSM Gx24q3 1131Gr E5626
Dulux-TE
940
160
240
Dulux-TE
Dulux-TE
Dulux-TE
940
160
240
940
160
240
940
160
240
ACC. Modelli equipaggiati per la diffusione sonora oltre a quella luminosa. Altoparlante larga banda. Caratteristiche tecniche: potenza nominale 12W - impedenza 8! - Temperatura di funzionamento: -20/+55 °C. Risposta in frequenza: 220-20.000Hz.Applicazioni: musica, voce, allarmi, segnalatori acustici.Some versions are preset for sound diffusion. Wide range loud speaker 12W 8!.
Su tutti i modelli H 940 mm è possibile equipaggiare gli spazi vuoti con si-stemi di servizio quali ad esempio prese o con personalizzazioni grafi che. Scatola IP55 3x16A max.On all the versions H 940 mm the empty spaces are equippable with services like plugs or graphic personalization. Box IP55 3x16A max.
898 Pozzetto per fi ssaggio interrato Pit for ground attachment
275
Ø 140
Ø 225
82 645230 Connettore IP68 / IP68 Socket
148-153 park.indd 151148-153 park.indd 151 29/06/10 08.3329/06/10 08.33
Park
148-153 park.indd 152148-153 park.indd 152 29/06/10 08.3329/06/10 08.33
152 153
Park
ACC.
- Struttura in alluminio.
- Viteria in acciaio inox.
- Verniciatura in polveri poliestere con pretrattamento speciale per esterni.
- Guarnizioni in silicone.
- Piastra di ancoraggio per fi ssaggio a terra in acciao inox AISI 316.
- Schermo di protezione in metacrilato trasparente per versioni con rifl ettore asimmetrico.
- Schermo diffusore in policarbonato rigato per versioni a luce diffusa.
- Cavo di alimentazione lg. 0,3 mt.
- Aluminium structure.
- Inox steel screws.
- Powder coated with pretreatment for outdoor use.
- Silicon gaskets.
- Stainless steel (AISI 316) plate for ground fi xing.
- Clear metacrilate protection screen for versions with asymmetric refl ector.
- Rifl ed polycarbonate screen for versions with fl ood light.
- Power cable 0,3 mt long.
IK 04IP 65
Ne E5630 32W FSM-H Gx24q3 1132 Gr E5631
Ne E5635 26W FSM Gx24q3 1133 Gr E5636
Ne E5640 26W FSM Gx24q3 1134 Gr E5641
Ne E5645/LBI
Ne E5645/LBL 7W 1135Gr E5646/LBIGr E5646/LBL
Ne E5650/LBI
Ne E5650/LBL 7W 1136Gr E5651/LBIGr E5651/LBL
Dulux-TE
350
160
240
Dulux-TE
Dulux-TE
350
160
240
350
160
240
350
160
240
350
160
240
rico.
898 Pozzetto per fi ssaggio interrato Pit for ground attachment
275
Ø 140
Ø 225
82 645230 Connettore IP68 / IP68 Socket
148-153 park.indd 153148-153 park.indd 153 29/06/10 08.3329/06/10 08.33
Navy
Border per esterni in versioni da 3 o 6 led, il Navy risulta indicato per l’installazione in vari contesti, da parchi e giardini ! no a viali, camminamenti, passaggi pedonali ma anche zone residenziali pubbliche e private. Il design semplice e le ridotte dimensioni che caratterizzano l’apparecchio lo rendono adatto all’utilizzo in tutte quelle situazioni in cui siano richiesti ingombri minimi, visibilità ed al tempo stesso discrezione delle forme strutturali.
Border outdoor versions from 3 to 6 LEDs, the Navy appears suitable for installation in different contexts, from parks and gardens to boulevards, walkways, pedestrian crossings, but also residential areas, public and private. The simple design and small size that characterize the device make it suitable for use in all situations in which space is required minimum visibility and at the same time the discretion of structural forms.
154-155 navy.indd 154154-155 navy.indd 154 29/06/10 08.2629/06/10 08.26
154 155
Navy
- Corpo in elementi in pressofusione di alluminio, verniciatura in polveri con pretrattamento per esterni.
- Guarnizioni in gomma siliconica.
- Gruppo di alimentazione inseriti nell’apparecchio.
- Viteria in acciaio inox.
- Campo illuminante a 180° o 360°.
- Cavo di alimentazione lg. 0,3 mt.
- Body in alluminium, painting with special pre-treatment for outdoor USE.
- Gasket silicone rubber.
- Gear included on board.
- Inox screw.
- Lighting area 180° or 360°.
- Power cable 0,3 mt. long.
154 155154 155
IP 65
Ottica radiale - Radial OpticBi E5785/LBCBi E5785/LBI 18W 350mA 10° Bi E5785/LBL
Ne E5786/LBCNe E5786/LBI 18W 350mA 10°Ne E5786/LBL
Gr E5787/LBCGr E5787/LBI 18W 350mA 10° Gr E5787/LBL Ottica monodirazionale - Monodirectional opticBi E5788/LBCBi E5788/LBI 9W 350mA 10° Bi E5788/LBL
Ne E5789/LBCNe E5789/LBI 9W 350mA 10° Ne E5789/LBL
Gr E5790/LBCGr E5790/LBI 9W 350mA 10° Gr E5790/LBL
400
ø 180
ACC.
OP. .../MG Versione marmo / Marble version
899 Pozzetto da interrare in PE-AD per il fi ssaggio del corpo PE-AD housing for burried installation
154-155 navy.indd 155154-155 navy.indd 155 29/06/10 08.2629/06/10 08.26
Musse d’Orsay - Statues des 6 Continents (SIDE France)
156-159 Apertura proiettori.indd 156156-159 Apertura proiettori.indd 156 29/06/10 08.3329/06/10 08.33
156 157
ProiettoriProjectors
156-159 Apertura proiettori.indd 157156-159 Apertura proiettori.indd 157 29/06/10 08.3329/06/10 08.33
La gamma Proiettori comprende svariate tipologie di apparecchi, dotati di ottiche, lampade ed accessori differenti in funzione delle esigenze di illuminamento riscontrate.Si passa quindi da fasci luminosi concentrati a fasci diffusi, con versioni a binario, a basetta, a parete, attacchi su palo, e differenti tipi di sorgenti luminose a seconda degli effetti di illuminamento che si vogliono ottenere.
This range includes several types of Projectors fi ttings, equipped with optical, lamps and accessories different depending on the needs of illumination found. It then passes by light beams focused beam spread, with versions to track, board, wall, attacks on the pole, and different types of light sources depending on the lighting effects you want to achieve.
Proiettori / Projectors
156-159 Apertura proiettori.indd 158156-159 Apertura proiettori.indd 158 29/06/10 08.3329/06/10 08.33
158 159
Proiettori / Projectors
164 | Reef
204 | Life 206 | Tango 208 | Eti
176 | Dune 180 | New Alien
182 | Signo 184 | Ledline ST186 | Longlight Wall
190 | New Activa
168 | Azimuth
172 | Solaris Maxi
192 | Olodum Mini ST 194 | Spot 1 Led
200 | Submariner
160 | Mini Reef
196 | Spot 4 Led 198 | Spot 7 Led
156-159 Apertura proiettori.indd 159156-159 Apertura proiettori.indd 159 29/06/10 08.3329/06/10 08.33
Mini Reef / Reef
Proiettori per esterni dalle dimensioni minimali e da un gusto estetico particolarmente raf! nato, Reef e Mini Reef trovano l’ideale collocazione in progetti di illuminazione di edi! ci monumentali, statue ed elementi architettonici di rilievo. Grazie alla molteplicità di sorgenti luminose utilizzabili, compresi i LED, e alla possibilità di ottenere fasci di luce di varia apertura, i reef ed i minireef sono perfetti anche per illuminare ambienti esterni quali giardini, parchi, piante, ! oriere, così come percorsi pedonali e aree pubbliche.
Projector to the external dimensions and a minimal aesthetic taste particularly refi ned, the Reef and Mini Reef series have its ideal location in lighting projects of monumental buildings, statues, architectural elements to them. Thanks to the variety of light sources used, LED included, and to the possibility of obtaining beams of light of different opening, Reef and Mini Reef are also perfect for outdoor environments which illuminate the gardens, parks, plants, fl ower pots, as well as pedestrian and public areas.
160-167 Mini Reef-Reef.indd 160160-167 Mini Reef-Reef.indd 160 28/06/10 17.0928/06/10 17.09
160 161
- Corpo orientabile in pressofusione di alluminio.
- Staffa regolabile verniciata.
- Verniciatura in poliestere con pre-trattamento speciale per esterni.
- Vetro in borosilicato trasparente.
- Parabola in alluminio trattato e viti in acciaio inox.
- Bloccacavo in ottone nichelato PG11.
- Guarnizioni in silicone resistente ad alte temperature.
- Cavo di alimentazione lunghezza 2 mt.
- Alimentatore in dotazione integrato.
- Adjustable body made of die cast aluminium.
- Adjustable bracket painted.
- Polyester painted with pre-treatment for outdoor use.
- Borosilicate transparent glass.
- Refl ector in aluminium and Inox screws.
- Cable gland of nickel plated brass PG11.
- O RING in silicone high temperature resistant.
- Cable supplied, length 2 m.
- Built-in control gear.
Olodum standard Mini Reef
Br E1046Ne E1047 20W 230V CDM-Tm PGJ5 5° Gr E1048 Br E1049Ne E1050 20W 230V CDM-Tm PGJ5 20° Gr E1051
IK 09IP 66
Br E1067Ne E1068 Palpebra / EyelidGr E1069
E1030 Picchetto Inox / Inox pike
ACC. Br E1070Ne E1071 Aletta singola max 4 / Single fl ap max 4 Gr E1072
E1073 Griglia antiabbagliante / Anti-glare grid
258
21915
8
180°
160-167 Mini Reef-Reef.indd 161160-167 Mini Reef-Reef.indd 161 28/06/10 17.0328/06/10 17.03
Mini Reef
160-167 Mini Reef-Reef.indd 162160-167 Mini Reef-Reef.indd 162 28/06/10 17.0928/06/10 17.09
162 163
- Corpo orientabile in pressofusione di alluminio.
- Staffa regolabile verniciata.
- Verniciatura in poliestere con pre-trattamento speciale per esterni.
- Vetro in borosilicato trasparente.
- Parabola in alluminio trattato e viti in acciaio inox.
- Bloccacavo in ottone nichelato PG11.
- Guarnizioni in silicone resistente ad alte temperature.
- Cavo di alimentazione lunghezza 2 mt.
- Alimentatore in dotazione integrato.
- Adjustable body made of die cast aluminium.
- Adjustable bracket painted.
- Polyester painted with pre-treatment for outdoor use.
- Borosilicate transparent glass.
- Refl ector in aluminium and Inox screws.
- Cable gland of nickel plated brass PG11.
- O RING in silicone high temperature resistant.
- Cable supplied, length 2 m.
- Built-in control gear.
Olodum standard Mini Reef
Br E1058Ne E1059 100W 230V HRI GU10 24° Gr E1060
Br E1061Ne E1062 75W 230V HEGPAR30S E27 Gr E1063 Br E1064/LBC
230VNe E1065/LBC 9x1,2W
350mA
40°
Gr E1066/LBC Br E1064/LBI
230VNe E1065/LBI 9x1,2W
350mA
40°
Gr E1066/LBI Br E1064/LBL
230VNe E1065/LBL 9x1,2W
350mA
40°
Gr E1066/LBLA richiesta versione led con fascio 10°-25° / On request led version with 10°-25° light beam
IK 09IP 66
258
21915
8
180°
Br E1067Ne E1068 Palpebra / EyelidGr E1069
E1030 Picchetto Inox / Inox pike
ACC. Br E1070Ne E1071 Aletta singola max 4 / Single fl ap max 4 Gr E1072
E1073 Griglia antiabbagliante / Anti-glare grid
160-167 Mini Reef-Reef.indd 163160-167 Mini Reef-Reef.indd 163 28/06/10 17.0328/06/10 17.03
Reef
160-167 Mini Reef-Reef.indd 164160-167 Mini Reef-Reef.indd 164 28/06/10 17.0328/06/10 17.03
164 165
- Corpo orientabile in pressofusione di alluminio.
- Staffa regolabile verniciata.
- Verniciatura in poliestere con pre-trattamento speciale per esterni.
- Vetro in borosilicato trasparente.
- Parabola in alluminio trattato e viti in acciaio inox.
- Bloccacavo in ottone nichelato PG13,5.
- Guarnizioni in silicone resistente ad alte temperature.
- Cavo di alimentazione lunghezza 2 mt.
- Alimentatore in dotazione integrato.
- Adjustable body made of die cast aluminium.
- Adjustable bracket painted.
- Polyester painted with pre-treatment for outdoor use.
- Borosilicate transparent glass.
- Refl ector in aluminium and Inox screws.
- Cable gland of nickel plated brass PG13,5.
- O RING in silicone high temperature resistant.
- Cable supplied, length 2 m.
- Built-in control gear.
Olodum standard Reef
H07RN-FH07RN-F
Ne E1000
35W 230VGr E1001
MT G12 10° Ne E1002
70W 230VGr E1003 Ne E1004
35W 230VGr E1005
MT G12 30° Ne E1006
70W 230VGr E1007 Ne E1008
18W 230V FSMH Gx24q2 100°Gr E1009 Ne E1010/LBC
230VNe E1010/LBI 15x1,2W
350mA
30°
Ne E1010/LBL Gr E1011/LBC
230VGr E1011/LBI 15x1,2W
350mA
30°
Gr E1011/LBL
Dulux-T
IK 09IP 66
294
25621
0
180°
Ne E1020 Palpebra / Eyelid
Gr E1021
E1030 Picchetto inox / Inox pike
ACC.
OP. A richiesta: versione 150W MT G12 con alimentatore remoto / On request: 150W MT G12 version with remote supplyApparecchi forniti completi di lente elissoidale o fi ltro colorato / Fittings supplied complete with lens elissoidale or coloured fi lter
190/E lente elissoidale solo per fascio 10° elissoidal lens only for 10° beam
190/B fi ltro blu / blue fi lter 190/G fi ltro giallo / yellow fi lter 190/R fi ltro rosso / red fi lter 190/V fi ltro verde / green fi lter
Ne E1025 Aletta singola max 4 / Single fl ap max 4
Gr E1026
E3098 Griglia antiabbagliante / Anti-glare grid
160-167 Mini Reef-Reef.indd 165160-167 Mini Reef-Reef.indd 165 28/06/10 17.0328/06/10 17.03
Reef ground
Disponibile in varie potenze ! no a raggiungere i 150 W, la versione “Ground” del Reef è stata studiata e sviluppata appositamente per essere interrata grazie ad un pozzetto di alloggiamento che ne consente un’elevazione ridotta sopra la super! cie del terreno. In questo modo la visibilità dell’apparecchio diventa minima e consente di creare giochi di luce e ombra in un’atmosfera di suggestive scenogra! e e fasci luminosi.
Available in various powers up to 150 W, the “Ground” of the Reef was designed and developed specifi cally for inground through a slot in the cockpit that allow an elevation above reduced the ground surface. In this way, the vision of becoming the minimum and allows you to create plays of light and shadow in a suggestive scenery and lights.
160-167 Mini Reef-Reef.indd 166160-167 Mini Reef-Reef.indd 166 28/06/10 17.0328/06/10 17.03
166 167
- Corpo orientabile in pressofusione di alluminio.
- Staffa regolabile verniciata.
- Verniciatura in poliestere con pre-trattamento speciale per esterni.
- Vetro in borosilicato trasparente.
- Parabola in alluminio trattato e viti in acciaio inox.
- Bloccacavo in ottone nichelato PG13,5.
- Guarnizioni in silicone resistente ad alte temperature.
- Cavo di alimentazione lunghezza 2 mt.
- Alimentatore in dotazione nel pozzetto.
- Adjustable body made of die cast aluminium.
- Adjustable bracket painted.
- Polyester painted with pre-treatment for outdoor use.
- Borosilicate transparent glass.
- Refl ector in aluminium and Inox screws.
- Cable gland of nickel plated brass PG13,5.
- O RING in silicone high temperature resistant.
- Cable supplied, length 2 m.
- Built-in control gear into the grit.
Olodum standard Reef ground
Versione da interrare con pozzetto / Version with housing to be buriedNe E1012
150W 230V 10°Gr E1013
MT G12 Ne E1014
150W 230V 30°Gr E1015
IK 09IP 66
180°
575
ø180
Ne E1020 Palpebra / Eyelid
Gr E1021
E1030 Picchetto inox / Inox pike
ACC.
OP. A richiesta: versione 150W MT G12 con alimentatore remoto / On request: 150W MT G12 version with remote supplyApparecchi forniti completi di lente elissoidale o fi ltro colorato / Fittings supplied complete with lens elissoidale or coloured fi lter
190/E lente elissoidale solo per fascio 10° elissoidal lens only for 10° beam
190/B fi ltro blu / blue fi lter 190/G fi ltro giallo / yellow fi lter 190/R fi ltro rosso / red fi lter 190/V fi ltro verde / green fi lter
Ne E1025 Aletta singola max 4 / Single fl ap max 4
Gr E1026
E3098 Griglia antiabbagliante / Anti-glare grid
200
160-167 Mini Reef-Reef.indd 167160-167 Mini Reef-Reef.indd 167 28/06/10 17.0328/06/10 17.03
Azimuth
Proiettore per esterni dotato di un corpo orientabile e disponibile in versione simmetrica ed asimmetrica. Presenta la possibilità di utilizzare diverse sorgenti luminose in funzione delle esigenze di illuminamento.Risulta particolarmente adatto per distribuire il fascio luminoso su ampie super! ci esterne come pareti, viali, aree pubbliche e private di giardini e parchi.
Floodlight for outdoor with an adjustable body is available in symmetric and asymmetric version. It gives the possibility to use different light sources depending from what has to be lit.It is suitable in particular to spread the light beam on wide external surfaces, like walls, avenues, public areas and private gardens and parks.
168-171 Azimuth.indd 168168-171 Azimuth.indd 168 29/06/10 08.3529/06/10 08.35
168 169
- Proiettore in pressofusione di alluminio.
- Vetro di protezione extrachiaro temperato.
- Gruppo di alimentazione inserito nella basetta.
- Proiettore da parete per lampade alogene, a scarica e a Led.
- Rifl ettore in alluminio purissimo.
- Orientamento corpo proiettore 30÷150°.
- Basetta nella versione a scarica con alimentatori elettromagnetici o elettronici.
- Cavo di alimentazione lg. 0,3 mt.
- Spot made of die cast aluminium.
- Extra transparent glass tempered, the glass is positioned outside luminaire fl ush to keep out water and dirty.
- Wall installation for discharge, halogen and Led lamps.
- Pure aluminium refl ector.
- Gear included on the base.
- Adjustable body 30+150°.
- Discharge lamp version with ferromagnetic or electronic gear included.- Power cable 0,3 mt long.
Olodum standard Azimuth
Per lampade a scarica / For discharge lampBr E1100* Ne E1101* 70W 230V MD
Rx7s 60°
Gr E1102* Br E1103* Ne E1104* 150W 230V MD
Rx7s 60°
Gr E1105* Br E1106 Ne E1107 100W 230V STH
PG12-1 60°
Gr E1108 Br E1109/2L**
1x150W
HDG Rx7sNe E1110/2L**
1x150W 230V
MD Rx7s 60°
Gr E1111/2L** Br E1112/2L**
1x150W
HDG Rx7s
Ne E1113/2L** 1x70W
230V MD Rx7s
60°Gr E1114/2L****Proiettori bilampada con relais temporizzato / Bilamp fl oodlights with timed relais Br E1115/LBC Br E1115/LBI 12x2,5W 700mA
10°
Br E1115/LBL Ne E1116/LBC Ne E1116/LBI 12x2,5W 700mA
10°
Ne E1116/LBL Gr E1117/LBC Gr E1117/LBI 12x2,5W 700mA 10°Gr E1117/LBL
Br E1115/RGB Ne E1116/RGB 12x1,2W 350mA 10° Gr E1117/RGBCon alimentatore integrato/miscelatore/telecomando remoti / With built-in ballast remote colour mixers and remote
IP 65
A richiesta fi ltri colorati / On request coloured fi ltersACC.
* E..../E A richiesta con alimentazione elettronica / On request with electronic gearOP.
350
450
270
450
105
220
150°
30°
168-171 Azimuth.indd 169168-171 Azimuth.indd 169 29/06/10 08.3529/06/10 08.35
Azimuth
168-171 Azimuth.indd 170168-171 Azimuth.indd 170 29/06/10 08.3529/06/10 08.35
170 171
- Gruppo di alimentazione (dove previsto) installato nella basetta.
- Proiettore in pressofusione di alluminio.
- Vetro di protezione extrachiaro temperato.
- Rifl ettore in alluminio purissimo.
- Orientamento corpo proiettore 30÷150°.
- Basetta in alluminio.
- Cavo di alimentazione lg. 0,3 mt.
- Ballast built-in in the round base in MD lamp version.- Spot made of die cast aluminium.
- Extra transparent protection glass tempered.
- Pure aluminium refl ector.
- Adjustable body 30+150°.
- Aluminium base plate.
- Power cable 0,3 mt. long.
Olodum standard Azimuth
IP 65
A richiesta fi ltri colorati / On request coloured fi ltersACC.
Per lampade alogene / For halogen lampsBr E1118
150W
Ne E1119 300W
230V HDG
R7s 60°Gr E1120
Per lampade MD / For MD lampsBr E1121 Ne E1122 70W 230V MD
Rx7s 60°
Gr E1123
220
387
270
142
ø10
5
406
270
160
ø14
0
220
150°
30°
168-171 Azimuth.indd 171168-171 Azimuth.indd 171 29/06/10 08.3529/06/10 08.35
Questo proiettore può essere applicato in diverse con! gurazioni, come avviene negli interni, offrendo buone prestazioni illuminotecniche in qualunque situazione: è infatti possibile ruotare il vano ottico rispetto alla scatola del cablaggio riuscendo ad ottenere un puntamento preciso del fascio luminoso verso la super! cie da illuminare.“SOLARIS MAXI” è disponibile in diverse versioni: a luce diretta, diretta-indiretta ed indiretta con preaccensione; in questo modo si può far fronte a molti dei problemi legati alla progettazione illuminotecnica di ambienti esterni tipo: per arredo urbano, facciate di edi! ci, ecc..
This fl oodlight can be used in different confi gurations, just like when it is used for indoor lighting, and has an excellent light technical rendering in all circumstances. It is possible to adjust the optical part with respect to the housing containing the control gear, directing the light fl ux in a very precise way towards the surface to be lighted.SOLARIS MAXI is available in different versions: for direct lighting, direct and indirect lighting, indirect light with pre-ignition. This helps us solve many problems related to projects for outdoor lighting, like façades, urban lighting, etc.
Solaris maxi I-ITPalais de la Mediterranee - Cannes (GUIDLIGHT)
172-175 Solaris.indd 172172-175 Solaris.indd 172 29/06/10 08.3629/06/10 08.36
172 173
Solaris maxi I-IT
Supporto base con piastra per pavimento / Base with plate for fl oor
ACC.
SOLARIS MAXI I - Luce indiretta / Indirect lightingBr EJ150 I Ne EJ151 I 150W MD Rx7s
900Gr EJ152 I Br EJ250 I Ne EJ251 I 250W MD FC2
901Gr EJ252 I Br EJ400 I Ne EJ401 I 400W MD FC2
902Gr EJ402 I
SOLARIS MAXI IT - Luce indiretta con preaccensione / Indirect lighting with preignitionBr EJ150 IT Ne EJ151 IT
150W MD Rx7s+R7s
900Gr EJ152 IT 150W HDG
Br EJ250 IT Ne EJ251 IT
250W MD FC2+R7s
901Gr EJ252 IT 150W HDG
Br P400/PNe P401/PGr P402/P
L 78 mm
L 78 mm
IP 65- Proiettore orientabile da parete, per interni ed esterni, per lampade a
scarica e alogene.
- Apparecchio in pressofusione di alluminio verniciato con pretrattamento; speciale per esterni, completo di piastra in acciaio per fi ssaggio a parete.
- Vetro di protezione.
- Vano ottico orientabile ± 35°.
- Adjustable indoor and outdoor fl oodlight, for discharge and halogen lamps.
- Die-cast aluminium light fi tting, painted with special outdoor treatment; complete with plate for wall mounting.
- Protection glass.
- Optical room ±35° adjustable.
1 m
35°
267
475
35° 110
210
370
74
H07RN-FH07RN-F
35°
172-175 Solaris.indd 173172-175 Solaris.indd 173 29/06/10 08.3629/06/10 08.36
172-175 Solaris.indd 174172-175 Solaris.indd 174 29/06/10 08.3629/06/10 08.36
Solaris maxi ID-IDM
174 175
- Proiettore orientabile da parete, per interni ed esterni, per lampade a scarica e alogene.
- Apparecchio in pressofusione di alluminio verniciato con pretrattamento speciale per esterni, completo di piastra in acciaio per fi ssaggio a parete.
- Vetro di protezione.
- Vano ottico orientabile ± 35°.
- Adjustable indoor and outdoor fl oodlight, for discharge and halogen lamps.
- Die-cast aluminium light fi tting, painted with special outdoor treatment; complete with plate for wall mounting.
- Protection glass.
- Optical room ±35° adjustable.
IP 65
1 m
35°
267
475
35° 110
H07RN-FH07RN-F
Supporto base con piastra per pavimento / Base with plate for fl oor
ACC. Br P400/PNe P401/PGr P402/P
210
370
74
35°
SOLARIS MAXI ID BILAMPADALuce indiretta + diretta orientabile / Indirect lighting + direct diretionableBr EJ150 ID Ne EJ151 ID
150W MD Rx7s+R7s
903
Gr EJ152 ID 150W HDG
Br EJ250 ID Ne EJ251 ID
250W MD FC2+R7s 904
Gr EJ252 ID 150W HDG
Br EJ400 ID Ne EJ401 ID
400W MD FC2+R7s 905
Gr EJ402 ID 150W HDG
SOLARIS MAXI ID MONOLAMPADA Luce indiretta + diretta / Indirect lighting + directBr EJ150 IDM Ne EJ151 IDM 150W MD Rx7s
906
Gr EJ152 IDM
Br EJ250 IDM Ne EJ251 IDM 250W MD FC2
907
Gr EJ252 IDM
Br EJ400 IDM Ne EJ401 IDM 400W MD FC2
908
Gr EJ402 IDM
L 117 mm
L 117 mm
L 117 mm
172-175 Solaris.indd 175172-175 Solaris.indd 175 29/06/10 08.3629/06/10 08.36
DUNE è un apparecchio per esterni particolarmente adatto per illuminare zone residenziali, percorsi pedonali, viali in parchi e giardini, ecc., grazie all’elevato grado di protezione di cui è dotato, resistere all’azione aggressiva degli agenti atmosferici, l’inquinamento e tutte le avversità che si possono trovare in un’ambientazione esterna, grazie a un pretrattamento speciale sulle parti metalliche.
DUNE is an outdoor light fi tting which is particulary suitable for the lighting of residencial areas, walk ways, paths in parks and gardens, etc., thanks to its high protection degree and the fact that it will resist to agressive atmospheric elements and pollution.
Dune F-WF
176-179 dune.indd 176176-179 dune.indd 176 29/06/10 08.3629/06/10 08.36
176 177
Dune F-WF
- Corpo e cornice in pressofusione di alluminio.
- Vernice in polveri con pretrattamento speciale per esterni di colore nero.
- Vetro di protezione.
- Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio.
- Rifl ettore in alluminio purissimo.
- Housing and frame of die-cast aluminium.
- Powder coated with special treatment for outdoor use black colour (on request white).
- Protection glass.
- Integral control gear.
- Refl ector of very pure aluminium.
IP 65
1 m
Ne E4001 F* 70W MD Rx7s 70° 917 Ne E4005 F* 150W MD Rx7s 70° 919 Ne E4015 F 100W STH PG12-1 70° 921 Ne E4036 WF 70W ST E27 80° 923 Ne E4020 F 300W HDG R7s 70° 924 Ne E4030 WF 50W QE E27 70° 925 Ne E4032 WF 80W QE E27 70° 926 Ne E4034 WF 125W QE E27 70° 927 Ne E4038 WF 2x26W FSQ G24d3
90°
916
Ne E4040 WF 2x26W FSQ G24q3 90° 916Flusso luminoso 20% / Luminous fl ux 20% - Autonomia 1h / Operation time 1h
270
285
270
E3029 Filtro UV (Per modelli MD) / UV fi lter (For MD fi tting)E4050 Ne Staffa orientabile / Adjustable bracket (a)E4052 Ne Braccio orientabile / Adjustable arm (b)E4053 Ne Griglia antiabbagliante / Louver against glare
ACC.
95
45°
45°900
90°
45°
45°
(a) (b)
H05RN-FH05RN-F
* A richiesta disponibili in classe II / On request available in class OP.
A richiesta colori: bianco e grigio / On request white and gray colours
Versione con palo: vedi sezione PALI / Post version: see POSTS section
176-179 dune.indd 177176-179 dune.indd 177 29/06/10 08.3629/06/10 08.36
Dune AS
176-179 dune.indd 178176-179 dune.indd 178 29/06/10 08.3629/06/10 08.36
178 179
- Corpo e cornice in pressofusione di alluminio.
- Vernice in polveri con pretrattamento speciale per esterni di colore nero.
- Vetro di protezione.
- Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio.
- Rifl essione in alluminio purissimo.
- Refl ektor aus Reinstaluminium.
- Housing and frame of die-cast aluminium.
- Powder coated with special treatment for outdoor use black colour (on request white).
- Protection glass.
- Integral control gear.
- Refl ector of very pure aluminium.
IP 65
1 m
Ne E4002 AS* 70W MD Rx7s 30° + 30° 918 Ne E4006 AS* 150W MD Rx7s 30° + 30° 920 Ne E4016 AS 100W STH PG12-1 30° + 30° 922
270
285
270
Dune AS
E3029 Filtro UV (Per modelli MD) / UV fi lter (For MD fi tting)E4050 Ne Staffa orientabile / Adjustable bracket (a)E4052 Ne Braccio orientabile / Adjustable arm (b)E4053 Ne Griglia antiabbagliante / Louver against glare
ACC.
95
45°
45°900
90°
45°
45°
(a) (b)
* A richiesta disponibili in classe II / On request available in class OP.
A richiesta colori: bianco e grigio / On request white and gray colours
Versione con palo: vedi sezione PALI / Post version: see POSTS section
176-179 dune.indd 179176-179 dune.indd 179 29/06/10 08.3629/06/10 08.36
L’ “ALIEN” è un proiettore anche per ambienti esterni grazie all’elevato grado di protezione che lo caratterizza; l’ “ALIEN” può essere sottoposto a tutte le condizioni climatiche avverse che si possono trovare in natura o in un ambiente urbano.L’ “ALIEN” è in grado di illuminare facciate di edi! ci, monumenti, parcheggi, ecc.; ambienti dove la problematica è rappresentata dalla necessità di distribuire la luce in maniera uniforme, da grandi distanze.
ALIEN is a fl oodlight which can be used also outdoors thank to the high protection degree which characterizes this light fi tting. ALIEN can withstand all adverse climatic conditions which can be found in nature or in urban areas.ALIEN can be used to light façades of buildings, monuments, parkings, etc.: places where the problems consist in the necessity to distribute the light in an uniform way from a big distance.
New alien
Hotel Royal Barriere - Deauville (GUIDLIGHT)
180-181 new alien.indd 180180-181 new alien.indd 180 29/06/10 08.3729/06/10 08.37
- Corpo in pressofusione di alluminio verniciato in poliestere con pretrattamento speciale per esterni.
- Parabola in alluminio purissimo.
- Schermo frontale con vetro di sicurezza in borosilicato.
- Guarnizione di tenuta in silicone.
- Staffa di regolazione in acciaio zincata e verniciata, in polveri poliestere.
- Pressacavo PG 13,5.
- Volantino di bloccaggio in poliammide caricato con fi bre di vetro.
- Die-cast aluminium housing, polyester painted after special treatment for outdoor use.
- Refl ector of aluminium 99,9.
- Frame with borosilicate protection glass.
- Silicone rubber gasket.
- Steel bracket, powder coated.
- Rubber cable gland.
- Blocking screws of polyamide.
180 181
New alien
IP 65 1 m
180°
310
250
188
270
Bi E3907 Ne E3908 70W ST E27 90°Gr E3914 Bi E3909 Ne E3910 70W MD Rx7s 60°Gr E3915 Bi E3901 Ne E3902 150W MD Rx7s 70°Gr E3911 Bi E3903 Ne E3904 250W MD FC2 90° Gr E3912 Bi E3905 Ne E3906 100W STH PG12 100°Gr E3913
H07RN-FH07RN-F
180-181 new alien.indd 181180-181 new alien.indd 181 29/06/10 08.3729/06/10 08.37
Gamma di apparecchi per illuminazione radente con sistema di lenti multiple a brevetto SIDE per montaggio su staffa, ancorato a parete o al terreno. Ideale per illuminazioni di accento architetturale, decorativa o di percorso.
Range of light fi ttings with a multiple lens system, patented by SIDE; for installation on a bracket, fi xed to the wall or on the ground. Ideal for architectural accent lighting, decorative lighting or the lighting of walkways.
Signo
182-183 signo.indd 182182-183 signo.indd 182 29/06/10 08.3829/06/10 08.38
- Corpo e cornice di chiusura in alluminio verniciato in polveri con pre-trattamento speciale per esterni.
- Viterie in acciaio inox.
- Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio.
- Sistema ottico a lente composita brevettata SIDE per emissione concentrante.
- Pressacavo in gomma.
- Orientabile 180° rispetto all’asse maggiore.
- Housing and closing frame made of aluminium, powder coated with special pre-treat-ment for outdoor use.
- Stainless steel screws.
- Housing with integral control gear.
- Optical system with composed lenses, patented by SIDE, for concentrated emission.
- Rubber cable-gland.
- 180° adjustable with respect to the main axe.
182 183
Signo
IP 65
Bi E8750 Ne E8751 2x50W HMG/LP B15d 930 Gr E8752
340
190
15011
5
145
Y
L
X
L mt. X mt. Y mt. LUX
1 0,22 1,23 1.356,62 0,45 2,47 339,13 0,67 3,70 150,74 0,90 4,93 84,85 1,12 6,16 54,3
Lama di luce / Blade of light180°
H07RN-FH07RN-F
182-183 signo.indd 183182-183 signo.indd 183 29/06/10 08.3829/06/10 08.38
La versatilità dell’applicazione e l’ingombro ridotto dell’apparecchio sono determinati da un corpo in estruso di alluminio satinato, disponibile in varie lunghezze e installabile sia a parete che a sof! tto. La gamma di versioni comprende non solo strip led di passo differente, bensì anche la possibilità di ottenere fasci di luce di varie aperture e temperatura di colore.Installabile come apparecchio ! sso o orientabile, esso consente di adempiere a qualsiasi esigenza di illuminamento da esterno, partendo da pianerottoli, atri, ingressi di aziende pubbliche e aree commerciali, per arrivare ! no a locali privati, condomini, complessi residenziali.
The versatility of the application and the reduced dimensions are due to an aluminium satined body available in different lengths which can be installed both on wall and on ceiling.To the range belong not only led strips with different distances between the leds, but also the possibility to get light beams with different openings and colour temperatures.It can be installed as fi x or adjustable fi tting and it covers any kind of need concerning the external lighting, such as landings, entrances of public companies and commercial areas, but also private rooms, blocks and residential complexes.
Ledline ST IP65
184-185 ledlineSTIP65.indd 184184-185 ledlineSTIP65.indd 184 29/06/10 08.4429/06/10 08.44
184 185
Ledline ST IP65 orientabile
- Corpo in alluminio estruso anodizzato. Piastrina in alluminio per chiusura posteriore siliconata al corpo. Guarnizione in silicone tra corpo estruso e diodi.
- Testate inox di fi ssaggio con versione basculante.
- Scheda con power Led 1W nei colori Bianco (6500°K) e Blu.
- Alimentazione scheda con trasformatore elettronico per Led 230/12V 10W o 40W o 70W fornito come accessorio.
- Extruded and anodyzed aluminium body.
- Inox fi xing heads. Available also adjustable brakets.
- 1W Power led strip available in white (6500°K) and blu colour.
- Power supply is with electronic transformer 230/12V,10W or 40W or 70W supplied as accessory.
IP 65
Alimentatori remoti / Remote power supply
644888 max 10W Alimentatore per LED PTDC/10 - 230/12V. Utilizzare fi no a 6x1W Power supply for LED PTDC/10 - 230/12V. To be used up to 6x1W
644889 max 40W Alimentatore per 230V/12V - 50/60Hz. Utilizzare da 9x1W a 24x1W Power supply for 230V/12V - 50/60Hz. To be used up to 9x1W a 24x1W
645176 max 70W Alimentatore per 230V/12V - 50/60Hz. Utilizzare da 9x1W a 24x1W Power supply for 230V/12V - 50/60Hz. To be used up to 9x1W a 24x1W
ACC.
OP. A richiesta: apertura fascio 20° / On request: Light beam 20°
.../LBC A richiesta: colore bianco caldo 3250°K / On request: warm white 3250°K 20°
50 50100
Passo 100 / Step 100
Passo 50 / Step 50
±15°
17
25
L
L (mm) PASSO (mm)
Ledline orientabili - Adjustable Ledline
E914/BI 100 3x1,2W E914/BL
350
12V 120°
E917/BI 50 6x1,2W E917/BL
E914/60/BI 100 6x1,2W E914/60/BL
650 12V 120° E917/60/BI 50 12x1,2W E917/60/BL
E914/90/BI 100 9x1,2W E914/90/BL
950
12V 120° E917/90/BI 50 18x1,2W E907/90/BL
E914/120/BI 100 12x1,2W E914/120/BL
1250
12V 120° E917/120/BI 50 24x1,2W E917/120/BL
STEP (mm)
Versione Ledline fi sso vedi sezione APPLIQUES / Fixed Ledline version see APPLIQUES section
184-185 ledlineSTIP65.indd 185184-185 ledlineSTIP65.indd 185 29/06/10 08.4429/06/10 08.44
Longlight wall
Proiettore da parete per esterni dotato di staffe orientabili, esso è particolarmente indicato per l’illuminazione di edi! ci, monumenti, facciate, strutture architettoniche, ma anche di accento per insegne, cartelli stradali, segnalazione di percorsi.Esso è disponibile con sorgenti luminose T5 o diodi Led nei 5 colori base, che ne consentono l’impiego sia per esigenze estetico – decorative che per ottenere effetti di luce ad alta intensità.
Projector wall outside with adjustable brackets, it is particularly suitable for the lighting of buildings, monuments, facades, architectural structures, but also to focus on signs, road signs, signaling pathways. It is available with light sources or T5 Led diodes in 5 colours, which will enable their use for both aesthetic needs - for decorative lighting effects-intensive.
186-189 longlight.indd 186186-189 longlight.indd 186 29/06/10 08.3929/06/10 08.39
186 187
- Corpo in alluminio estruso con verniciatura per esterni previo trattamento di fosfocromatazione.
- Guarnizioni in gomma siliconica.
- Testate in alluminio pressofuso, fosfocromatate e verniciate.
- Vetro temperato trasparente di spessore 8mm.
- Installazione senza apertura del vano ottico.
- Possibilità di installazione a soffi tto o parete.
- Alimentatore in dotazione integrato o remoto.
- Body in extruded aluminium with painting for outdoor, phosphochromated.
- Silicone gum gaskets.
- Heads in die-casting aluminium painted and phosphochromated.
- Transparent tempered glass with 8 mm thickness.
- Installatiom and wiring without opening the optical parts.
- Possibility to be installed in the wall or in the ceiling.
- Control gear included built-in or remote.
Longlight wall
L (mm) n° LED LED SDM - Alimentatore in dotazione integrato - Built-in control gear included
E8900/P/LBI* E8900/P/LBL*
380 15 1,5W 230/24V 32° 940
E8910/P/LBI* E8910/P/LBL*
380 30 3W 230/24V 35° 941
E8920/P/LBI* E8920/P/LBL*
940 60 6W 230/24V 38°
E8930/P/LBI* E8930/P/LBL*
940 120 12W 230/24V
42°
POWER LED AE - Alimentatore in dotazione remoto - Remote control gear included
E8941/P/LBC** E8941/P/LBI** 380 12 14,4W 230/24V 35° 10° E8941/P/LBL**
E8951/P/LBC** E8951/P/LBI** 940 36 43,2W 230/24V 35° 10° E8951/P/LBL**
E8957/P/LBC** E8957/P/LBI** 1240 48 57,6W 230/24V 35° 10° E8957/P/LBL**
E8958/P/LBC** E8958/P/LBI** 1540 60 72W 230/24V 35° 10° E8958/P/LBL**
Nota: a richiesta fascio 12°x25° per power led AENote: on request blind 12°x25° for power led AE
± 60°
80
11
86
210
L
186 187
** Alimentatore esterno 230/24V incluso / With 230/24V external control gear included
OP. E..../LGI giallo / yellow E..../LRO rosso / red E..../LVE verde / green
IP 65
H05SS-FH05SS-F
*
186-189 longlight.indd 187186-189 longlight.indd 187 29/06/10 08.3929/06/10 08.39
Longlight wall T5
186-189 longlight.indd 188186-189 longlight.indd 188 29/06/10 08.3929/06/10 08.39
188 189
- Corpo in alluminio estruso con verniciatura per esterni previo trattamento di fosfo-cromattazione.
- Guarnizioni in gomma siliconica.
- Testate in alluminio pressofuso, fosfocromatate e verniciate.
- Vetro temperato di spessore 8mm.
- Installazione senza apertura del vano ottico.
- Possibilità di installazione a soffi tto o parete.
- Alimentatore in dotazione integrato.
- Body in extruded aluminium with painting for outdoor, phosphochromated.
- Silicone gum gaskets.
- Heads in die-casting aluminium painted and phosphochromated.
- Tempered glass with 8 mm thickness.
- Installatiom and wiring without opening the optical parts.
- Possibility to be installed in the wall or in the ceiling.- Built-in control gear included.
IK 09IP 65
Longlight wall T5
± 60°
80
11
86
210
L
H07RN-FH07RN-F
L (mm)
Vetro sabbiato - Frosted glassE8980/P 380 8W
45°C 943
E8981/P 640 14W 45°C 943E8990/P 940 21W FD G5 40°C 943E8991/P 1240 28W 50°C 943E8992/P 1540 35W
55°C 943
Vetro trasparente - Transparent glassE8960/P 380 8W
45°C 943
E8961/P 640 14W 45°C 943E8970/P 940 21W FD G5 40°C 943E8971/P 1240 28W
50°C 943
E8972/P 1540 35W
55°C 943
186-189 longlight.indd 189186-189 longlight.indd 189 29/06/10 08.3929/06/10 08.39
New activa
Proiettore lineare per lampade ! uorescenti T5 e Power Led per installazioni in esterni ed interni.Design semplice e versatile, indicato per essere installato in posizioni di minimo ingombro.Possibilità di " ssaggio diretto su super" ci orizzontali o verticali o mediante staffe di prolunga per applicazioni in cui si richiedano ulteriori possibilità di orientamento.
Linear projector for T5 fl uorescent lamps and Power Led for external and internal installations.Simple and versatile design, suitable for installations in positions of small overall dimensions.Suitable for direct fi xing on horizontal or vertical surfaces or through extension brackets for application in which further orientation possibilities are required.
190-191 NEWactivaT5.indd 190190-191 NEWactivaT5.indd 190 29/06/10 08.4129/06/10 08.41
- Corpo in alluminio estruso.
- Rifl ettore in alluminio purissimo.
- Predisposto per utilizzo di lampade T5 e Power Led.
- Staffe di fi ssaggio a muro regolabile.
- Cavo di alimentazione incluso da 1 mt.
- Schermo di protezione in vetro extrachiaro temperato.
- Installazione a parete e plafone.
- Viti in acciaio Inox.
- Extruded aluminium body.
- Pure alluminium refl ector.
- Preset for usage of T5 High Effi ciency lamps and Power Led.
- Fixing adjustable brackets.
- Cable 1 mt. lenght supplied.
- Extra transparent tempered glass.
- Inox screws.
190 191
New activa
L (mm) Alimentatore integrato - Built-in control gearE9020 606 14W 50° E9021 906 21W
FD G5 52°
E9022 1206 28W 230V
57° 80°
E9023 1506 35W 60° Alimentatore integrato - Built-in control gearE9020/LBI 606 24x1,2W 38° E9021/LBI 906 36x1,2W
42°
E9022/LBI 1206 48x1,2W 230/24V
42° 10°
E9023/LBI 1506 60x1,2W 42°A richiesta versioni .../LBC .../LBL
IK 09IP 65
95
74
110
120÷165
L
0-180° 165÷210
120÷
165
90
90°90°
190-191 NEWactivaT5.indd 191190-191 NEWactivaT5.indd 191 29/06/10 08.4129/06/10 08.41
Olodum mini ST
L’Olodum Mini ST è un proiettore per esterni di dimensioni ridotte studiato appositamente per l’illuminazione d’accento di ! oriere e piante a basso fusto, così come particolari architettonici di giardini, parchi, aree residenziali. Le sue linee essenziali e la semplicità del design lo rendono adattabile a molteplici soluzioni progettuali e ne consentono l’installazione sia in aree pubbliche che in zone private.
ST Olodum The Mini is an external projector for small specially designed for accent lighting of fl ower and plants with low stalk, as well as architectural details of gardens, parks, residential areas. Its lines and simplicity of design makes it adaptable to a variety of design solutions and allow the installation in public areas and in private areas.
Musse du Louvre - Le Louvre Medieval (SIDE France)
192-193 olodum staffa.indd 192192-193 olodum staffa.indd 192 29/06/10 08.4529/06/10 08.45
- Corpo in alluminio pressofuso verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Anello di bloccaggio del vetro in acciaio Inox (AISI 316) satinato dello spessore di 4 mm.
- Guarnizioni del vetro e del coperchio in gomma siliconica.
- Pressacavo in ottone nichelato PG 11.
- Vetro temperato di spessore 10 mm.
- Housing of die-cast aluminium powder coated with pretreatment for outdoor use.
- Trim of satin fi nished stainless steel (AISI 316); thickness 4mm.
- Gasket of glass and cover in silicone rubber.
- Cable gland PG11 of nickel plated brass.
- Tempered protection glass, 10 mm. Thick.
IK 10IP 67
192 193
Olodum mini ST
Ne E8185/S 50W 12V HRI GU5,3 160° 38°
Ne E8187/S 75W 230V HRI GZ10 220° 25°/50°
OP. Apparecchi forniti completi di vetro satinato o fi ltro coloratoFittings supplied complete with frosted glass or coloured fi lter
127 Basetta (supporto meccanico, consente la rotazione sull’asse verticale di 350°) Mounting plate (mechanical support, allows 350° rotation on the vertical plane)
Trasformatori remoti IP 67 / Remote transformers IP 67644600 105W
ACC.
E....../A vetro satinato / frosted glass E....../Bl fi ltro blu / blue fi lter E....../Gi fi ltro giallo / yellow fi lter
E....../Ro fi ltro rosso / red fi lter E....../Ve fi ltro verde / green fi lter
ø 130
125,
580
,5
H05RN-FH05RN-F
±180°
350°
192-193 olodum staffa.indd 193192-193 olodum staffa.indd 193 29/06/10 08.4529/06/10 08.45
L’Eyes spot è un micro proiettore per esterni sviluppato per ottenere una illuminazione d’accento e segnalazione su piccoli particolari nelle versioni da 1, 4, 7 LED. E’ un prodotto sviluppato in base ai principi dell’essenzialità e della semplicità delle forme. Inoltre la gamma Eyes spot risponde ai criteri di sicurezza più elevati e ad esigenze di velocità di installazione e praticità di manutenzione.
The Eyes Spot is a micro outdoor projector made in 1_4_7 LED versions to illuminate small details. It’s a product made following the essential and simplicity shape criterions. Moreover the Eyes Spot Led range has the highest security, it is fast to install and it allows a practical maintenance.
Spot 1 Led
194-199 spot led.indd 194194-199 spot led.indd 194 29/06/10 08.4629/06/10 08.46
E8005 350mA Basetta con alimentatoreE8006 700mA Baseplate with transformer
E8007 Picchetto da interrare / Pike for ground installation (a)E8004 Picchetto per basetta / Pike for base plate (b)
- Corpo, staffa e basette in alluminio verniciato.
- Ghiera frontale e posteriore in alluminio ossidato opaco.
- Corrente di alimentazione: 350-700mA costante.
- Flusso luminoso: lm 95 a 350mA led bianco - lm 170 a 700mA led bianco.- Cavo di alimentazione lg. 0,20 mt.
- Housing and adjustable bracket made of painted aluminium.
- Front and rear trim made of opaque oxidied aluminium.
- Supply current: 350-700mA constant.
- Luminous fl ux: lm 95 at 350mA white led - lm 170 at 700mA white led.- Power cable 0,20 mt long.
194 195
Spot 1 Led
IP 65
180°350°
Alimentatore remoto non in dotazione / Remote transformer not supplied Gi E902/LBI
1,2W 350mA
Gi E902/LBC
10° Gi E902/LBL
2,5W 700mA
OP. A richiesta: apertura fascio 30° / On request: Light beam 30°30°
70
67
ACC.
93
43
80 20
200
40 20
200
(a) (b)
194-199 spot led.indd 195194-199 spot led.indd 195 29/06/10 08.4629/06/10 08.46
Spot 4 Led
L’Eyes spot è un micro proiettore per esterni sviluppato per ottenere una illuminazione d’accento e segnalazione su piccoli particolari nelle versioni da 1, 4, 7 LED. E’ un prodotto sviluppato in base ai principi dell’essenzialità e della semplicità delle forme. Inoltre la gamma Eyes spot risponde ai criteri di sicurezza più elevati e ad esigenze di velocità di installazione e praticità di manutenzione.
The Eyes Spot is a micro outdoor projector made in 1_4_7 LED versions to illuminate small details. It’s a product made following the essential and simplicity shape criterions. Moreover the Eyes Spot Led range has the highest security, it is fast to install and it allows a practical maintenance.
194-199 spot led.indd 196194-199 spot led.indd 196 29/06/10 08.4629/06/10 08.46
E8005 350mA Basetta con alimentatore Base plate with transformer A richiesta colori Cr-Br-Ne / On request colours Cr-Br-Ne
E8007 Picchetto da interrare / Pike for ground installation (a)E8004 Picchetto per basetta / Pike for base plate (b)
- Staffa in acciaio inox.
- Corpo in ottone verniciato.
- Vetro di protezione.
- Guarnizioni in gomma siliconica.
- Cavo di alimentazione lg 0,25 mt.- Flusso luminoso: 400 lm.
- Steel inox bracket.
- Painted brass housing.
- Protection glass.
- Silicon rubber gaskets.
- Power supply cable 0,25 mt long.- Luminous fl ux: 400 lm.
196 197
Spot 4 Led
IP 68
180°350°
Alimentatore remoto non in dotazione / Remote transformer not suppliedGi E920/LBI
Gi E920/LBC 4x1,2W 350mA 10°Gi E920/LBLA richiesta colori Cr-Br-Ne / On request colours Cr-Br-Ne
OP. A richiesta: apertura fascio 25° - 40° / On request: light beam 25° - 40°
25°
52
67
ACC.
93
43
80 20
200
40 20
200
(a) (b)
40°
IP 65 Gi
ø39
194-199 spot led.indd 197194-199 spot led.indd 197 29/06/10 08.4629/06/10 08.46
Spot 7 Led
L’Eyes spot è un micro proiettore per esterni sviluppato per ottenere una illuminazione d’accento e segnalazione su piccoli particolari nelle versioni da 1, 4, 7 LED. E’ un prodotto sviluppato in base ai principi dell’essenzialità e della semplicità delle forme. Inoltre la gamma Eyes spot risponde ai criteri di sicurezza più elevati e ad esigenze di velocità di installazione e praticità di manutenzione.
The Eyes Spot is a micro outdoor projector made in 1_4_7 LED versions to illuminate small details. It’s a product made following the essential and simplicity shape criterions. Moreover the Eyes Spot Led range has the highest security, it is fast to install and it allows a practical maintenance.
194-199 spot led.indd 198194-199 spot led.indd 198 29/06/10 08.4629/06/10 08.46
E8008 350mA Basetta con alimentatore Base plate with transformer A richiesta colori Cr-Br-Ne / On request colours Cr-Br-Ne
E8007 Picchetto da interrare / Pike for ground installation (a)E8004 Picchetto per basetta / Pike for base plate (b)
- Staffa in acciaio inox.
- Corpo in ottone verniciato.
- Vetro di protezione.
- Guarnizioni in gomma siliconica.
- Cavo di alimentazione lg 0,25 mt.- Flusso luminoso: 700 lm.
- Steel inox bracket.
- Painted brass housing.
- Protection glass.
- Silicon rubber gaskets.
- Power supply cable 0,25 mt long.- Luminous fl ux: 700 lm.
198 199
Spot 7 Led
IP 68
180°350°
Alimentatore remoto non in dotazione / Remote transformer not suppliedGi E921/LBI
Gi E921/LBC 7x1,2W 350mA 10°Gi E921/LBLA richiesta colori Cr-Br-Ne / On request colours Cr-Br-Ne
OP. A richiesta: apertura fascio 25° - 40° / On request: light beam 25° - 40°
25°
81
97
ACC.
93
43
80 20
200
40 20
200
(a) (b)
40°
IP 65 Gi
ø56
194-199 spot led.indd 199194-199 spot led.indd 199 29/06/10 08.4629/06/10 08.46
Submariner
Proiettori subacquei in acciaio INOX per immersione ! no a 1m. Adatti ad impiego in impianti pubblici o privati per illuminare bacini idrici, fontane, piscine e giochi d’acqua. Possono essere impiegati anche fuori acqua riducendo le potenze come indicato.
Underwater fl oodlights made of stainless steel, for immersion with a maximum depth of 1m.Suitable for use in public or private lighting installations of water-basins, fountains, swimming pools and water plays. Can be used also for other applications, not under water, but the wattages have to be reduced as indicated.
200-203 submariner.indd 200200-203 submariner.indd 200 29/06/10 08.4729/06/10 08.47
- Proiettori a tenuta stagna.
- Corpo e staffa regolabile in acciaio INOX anticorrosione ( AISI 316 ) satinato e rivestito con layer di protezione contro l’aggressione della salsedine.
- Alimentatore di sicurezza remoto.
- Vetro temperato ad alto spessore.
- Portalampada in ceramica.
- N.B. L’apparecchio non è adatto all’immersione in acqua marina o contenente additivi chimici.
- Waterproof fl oodlights.
- Housing and adjustable bracket made of satin fi nished corrosion resistant stainless steel (AISI 316) and coated with a protective layer to prevent corrosion by salt in the air.
- Remote power supply.
- Extra thick, tempered glass.
- Ceramic lampholder.
- N.B. The fl oodlight is not suitable for immersion in sea water or in water with chimical agents.
200 201
Submariner 140
E8240 50W 230V HRI GZ10 25° - 50°
E8241 50W 12V HRI GX5,3 36°
E8246/LBI
3X1,2W 350mA
45°E8246/LBL
Alu Cool beam
IP 68
180°
ø 140
158 20
7
Adatto anche per installazioni in acqua fi no a 1 m di profonditàSuitable also for underwater applications max deep 1 mt
H07RN-FH07RN-F
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES sectionACC.
....../G Apparecchio con griglia di protezione Light fi tting with protection grid
OP. Apparecchi forniti completi di vetro satinato o fi ltro colorato (non disponibili per la versione led)Fittings supplied complete with frosted glass or coloured fi lter (not avaialable for led version)
E....../A vetro satinato / frosted glass E....../Bl fi ltro blu / blue fi lter E....../Gi fi ltro giallo / yellow fi lter
E....../Ro fi ltro rosso / red fi lter E....../Ve fi ltro verde / green fi lter
SUBMARINER 140
Fuori acqua Out of water
Alu Cool beam
200-203 submariner.indd 201200-203 submariner.indd 201 29/06/10 08.4729/06/10 08.47
Submariner 175-240
200-203 submariner.indd 202200-203 submariner.indd 202 29/06/10 08.4729/06/10 08.47
202 203
Submariner 175-240
- Proiettori a tenuta stagna.
- Corpo e staffa in acciaio INOX anticorrosione ( AISI 316 ) satinato e rivestito con layer di protezione contro l’aggressione della salsedine.
- Alimentatore di sicurezza remoto.
- Vetro temperato ad alto spessore.
- Portalampada in ceramica.
- N.B. L’apparecchio non è adatto all’immersione in acqua marina o contenente additivi chimici.
- Waterproof fl oodlights.
- Housing and bracket made of satin fi nished corrosion resistant stainless steel (AISI 316) and coated with a protective layer to prevent corrosion by salt in the air.
- Remote power supply.
- Extra thick, tempered glass.
- Ceramic lampholder.
- N.B. The fl oodlight is not suitable for immersion in sea water or in water with chimical agents.
E8243 35W 230V MT G12 931
E8245 75W 230V HEGPAR30s E27 10° - 30°
E8244 50/75W 12V HSG GY6,35 E8242/LBC E8242/LBI 7X3W 700mA 45° E8242/LBL
E8242/RGB 5X3,6W 350mA 45° Kit di alimentazione remoto in dotazione / Remote power unit kit supplied
E8248 300W 230V HEGPAR Gx16d 40° E8247 3x50/75W 12V HIR GX5,3 36° E8249 300W 12V HEGPAR con vite 40°
with screw
IP 68
180°
Adatto anche per installazioni in acqua fi no a 1 m di profonditàSuitable also for underwater applications max deep 1 mt
H07RN-FH07RN-F
Trasformatori: vedi sezione ALIMENTATORI / Transformers: see POWER SUPPLIES sectionACC.
....../G Apparecchio con griglia di protezione Light fi tting with protection grid
OP. Apparecchi forniti completi di vetro satinato o fi ltro colorato (non disponibili per la versione led)Fittings supplied complete with frosted glass or coloured fi lter (not avaialable for led version)
E....../A vetro satinato / frosted glass E....../Bl fi ltro blu / blue fi lter E....../Gi fi ltro giallo / yellow fi lter
E....../Ro fi ltro rosso / red fi lter E....../Ve fi ltro verde / green fi lter
SUBMARINER 175
Fuori acqua Out of water
180°
SUBMARINER 240
ø 175
212 26
5
307
ø 240
233
200-203 submariner.indd 203200-203 submariner.indd 203 29/06/10 08.4729/06/10 08.47
- Proiettori da incasso in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni
- ?????????
- Proiettori da incasso in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni
- ????????
Life
Il Life nasce per esigenze di illuminazione di pareti, edi! ci, facciate, strutture industriali ed architettoniche.L’elevata qualità tecnica e la semplicità del design lo rendono adatto per l’installazione in molteplici contesti progettuali, dalle zone pubbliche alle aree residenziali private, ! no a parchi, giardini e qualsiasi ambiente esterno che necessiti di un’illuminazione diffusa e ad alta intensità su ampie super! ci.
Life comes to the needs of lighting walls, buildings, facades, architectural and industrial structures. The high technical quality and simplicity of design makes it suitable for installation in a variety of design contexts, from public areas to private residential areas, to parks, gardens and any environment that requires widespread illumination and high intensity on large surfaces.
204-205 life.indd 204204-205 life.indd 204 29/06/10 08.5129/06/10 08.51
204 205
Life
- Corpo e telaio in alluminio pressofuso, staffa di orientamento in acciaio, verniciati in polveri poliestere previo pretrattamento speciale per esterni.
- Rifl ettore in alluminio martellato e brillantato.
- Schermo frontale con vetro di sicurezza temperato.
- Guarnizioni in gomma ai siliconi, viti esterne in acciaio inox.
- Portalampada in porcellana.
- Housing and frame of die-cast aluminium alloy.
- Refl ector made of hammer fi nished polished and oxydized aluminium.
- Front frame with tempered protection glass.
- Silicone rubber gasket.
- Porcelain lampholder.
1 m
Bi 1807
1x500W HDG R7sNe 1805
Bi 2707
1x70W MD Rx7sNe 2705
IP 55
Alette / FlapsACC. Bi 3060
Ne 3061
45°90°
210
315
200
140
260
140
140
210
Cassetta di derivazione in poliamide caricato con fi bre di vetro completa di morsetto e pressacavo Ø 3/8” gas.
Wiring box of polyamide reinforced with glass fi bers, complete with terminal and cable gland ø 3/8”.
Cassetta alimentazione in poliamide caricato con fi bre di vetro con alimentatore, accenditore e condensatore di rifasamento.
Control gear box made of polyamide reinforced with glassfi bers, complete with ballast, ignitor and compensating capacitor.
H05RN-FH05RN-F
204-205 life.indd 205204-205 life.indd 205 29/06/10 08.5129/06/10 08.51
TANGO è un proiettore da esterni realizzato in tre diverse versioni: da parete, su palo e con picchetto da interrare, nel corpo stesso del proiettore è possibile la regolazione del fascio luminoso (versione B15d).Questo proiettore è particolarmente adatto per essere applicato per illuminare siepi, piante o passaggi nel verde, in un contesto residenziale privato o pubblico.
TANGO is an outdoor fl oodlight which comes in three different versions: for wall mounting, on a post and with an earth spike. The fl oodlight itselfs offers the possibility to regulate the light beam (in the version with B15d socket).This spotlight is particulary suitable to light hedges, plants or walkways in gardens and parks, in residencial or public areas.
Tango
206-207 tango.indd 206206-207 tango.indd 206 29/06/10 08.5129/06/10 08.51
- Proiettore in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Rifl ettore in alluminio metallizzato.
- Vetro di protezione Borosilicato.
- Fascio di luce regolabile ad apparecchio installato e funzionante, solo per art. E8210, E8211, E8212.
- Spot made of die-cast aluminium, powder coated with pretreatment for outdoor use.
- Metallized aluminium refl ector.
- Borosilicate protection glass.
- For art. E8210, E8211, E8212, the beam width can be adjusted, also once the spot has been installed and is functioning.
Ne E8000 Kit per fi ssaggio nel terreno Kit for installation in the ground
Ne E8001 Gr E8002 Palpebra / EyelidBi E8003
ACC.
206 207
Olodum standard
Ne E8220 Gr E8221 9-11W 230V FBT E27
936
Bi E8222 Ne E8210 Gr E8211 100W 230V HE B15d 20° - 60°
937
Bi E8212 Ne E8230
Gr E8231 60W 230V IAA
E27
938
Bi E8232 100W HEG 939
Ne E8235 Gr E8236 75W 230V HEGPAR E27
10° - 30°
Bi E8237 30-S
IP 65
210
260
ø14
0
350°
350°
165 295
06
65
75
Tango
Versione con palo: vedi sezione PALI / Post version: see POSTS section
206-207 tango.indd 207206-207 tango.indd 207 29/06/10 08.5129/06/10 08.51
Eti 15
Apparecchio da parete e palo per esterni, la gamma completa comprende varie potenze e dimensioni, al ! ne di soddisfare le esigenze di illuminamento evidenziate in differenti situazioni progettuali.Esso è prevalentemente indicato per l’utilizzo in zone limitate, quali ad esempio ingressi di abitazioni o condomini, negozi, atri, pianerottoli, corridoi, piccoli passaggi pedonali.
Fixture for wall applications and outdoor, the range includes various power and size to meet the needs of different lighting situations highlighted in the project. It is mainly intended for use in limited areas such as entrances to homes or condominiums, shops, lobbies, landings, corridors, small footpaths.
208-211 eti.indd 208208-211 eti.indd 208 29/06/10 08.5329/06/10 08.53
- Corpo in pressofusione di alluminio.
- Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio.
- Verniciato in polvere poliesteri con pretrattamento speciale per esterni.
- Rifl ettore in alluminio purissimo.
- Regolazione: 355° anche dopo l’installazione.
- Housing of die-cast aluminium.
- Integral control gear.
- Polyester powder coated with special pre-treatment for outdoor use.
- Refl ector of very pure aluminium.
- 355° rotation, also after installation.
208 209
Olodum standard
Ne E8032 10W 230V FSQ G24d1
1035
Ne E8033 18W 230V FSM G24d2
1036
Ne E8030 50W 230V HSG Gy6,35
1037
Ne E8031 150W 230V HDG R7s
1038
IP 55
115
115
Eti 15
170
145
355°
Rotazione orizzontaleAdjustability on horizontal plane
L 78 mm
H07RN-FH07RN-F
Versione con palo vedi sezione PALI / Post version: see POSTS sectionACC.
208-211 eti.indd 209208-211 eti.indd 209 29/06/10 08.5329/06/10 08.53
Eti 20
208-211 eti.indd 210208-211 eti.indd 210 29/06/10 08.5329/06/10 08.53
210 211
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polvere poliesteri con pretratta-mento speciale per esterni.
- Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio.
- Rifl ettore in alluminio purissimo.
- Regolazione: 355° anche dopo l’installazione.
- Housing of die-cast aluminium, polyester powder coated with special pre-treatment for outdoor use.
- Integral control gear.
- Refl ector of very pure aluminium.
- 355° rotation, also after installation.
Olodum standard
Ne E8020 50W 230V QE E27
1040
Ne E8021 80W 230V QE E27
1041
Ne E8022 125W 230V QE E27
1042
Ne E8023 70W 230V SE E27
1043
Ne E8024 200W 230V IAA E27
1044
Ne E8025 300W 230V HDG R7s
1045
Ne E8026 70W 230V MD Rx7s 1046
Ne E8027 150W 230V MD Rx7s 1047
Ne E8028/LBC Ne E8028/LBI 15X1,2W 230V 350mA Ne E8028/LBL
IP 55
Eti 2020
0
200
280
250
355°
Rotazione orizzontaleAdjustability on horizontal plane
L 117 mm
H07RN-FH07RN-F
Versione con palo vedi sezione PALI / Post version: see POSTS sectionACC.
208-211 eti.indd 211208-211 eti.indd 211 29/06/10 08.5329/06/10 08.53
212-215 aperture applique.indd 212212-215 aperture applique.indd 212 29/06/10 08.5529/06/10 08.55
212 213
Appliques
212-215 aperture applique.indd 213212-215 aperture applique.indd 213 29/06/10 08.5529/06/10 08.55
Studiati per il montaggio a parete in aree esterne, gli apparecchi sono particolarmente indicati per l’illuminazione di facciate, pilastri, strutture architettoniche, così come zone residenziali, viali, percorsi pedonali in parchi e giardini.Le ottimali condizioni di sicurezza contro l’azione di agenti atmosferici e lo sviluppo progettuale del prodotto in accordo alla normativa relativa all’inquinamento luminoso li pongono in una posizione di avanguardia a livello europeo, ed in particolar modo nell’impiego in aree pubbliche di vasta estensione.Essi sono presenti in varie versioni, per sorgenti luminose di generi differenti, attacchi a palo o a parete, a luce diretta o indiretta, mono e bi-emissione, ! ssi o orientabili, ecc.
Designed for mounting a wall in outdoor areas are particularly suited for the lighting of facades, pillars, architectural structures, as well as residential areas, roads, walking trails in parks and gardens. The optimal security conditions against the action of weathering and the design development of the product according to the legislation on light pollution put them in an advanced position at the European level, especially in the use of vast public areas extension. They are present in several versions, for light sources of different kinds, attacks on pole or wall, a direct or indirect light, mono and bi-emission, fi xed or adjustable, and so on.
Appliques
212-215 aperture applique.indd 214212-215 aperture applique.indd 214 29/06/10 08.5529/06/10 08.55
214 215
Appliques
216 | Mini Mistral
252 | Ledline254 | Minilonglight ST
264 | Quarto di Sfera
228 | Minidouble Led Tondo
242 | Mono/Double Lama di Luce
250 | Li-led ST
218 | Mistral
226 | Variant
246 | Quadro Mono
248 | Quadro Double
256 | Longlight ST
266 | Fenix
222 | Mini Variant
230 | Monolight
236 | Doublelight244 | Minidouble Led Quadro
260 | Apply 1 262 | Apply 2
268 | Moon
212-215 aperture applique.indd 215212-215 aperture applique.indd 215 29/06/10 08.5529/06/10 08.55
Mini Mistral
Ideato e sviluppato principalmente per l’illuminazione da esterni, il Mini Mistral risulta in realtà perfettamente adattabile anche ad ambienti interni, grazie soprattutto alle dimensioni ridotte e al design accattivante che lo contraddistinguono. Se, da un lato, può essere installato per l’illuminamento di viali, camminamenti, passaggi pedonali, complessi residenziali, dall’altro lato se ne suggerisce l’utilizzo anche per locali, corridoi, bagni, pianerottoli, pilastri e strutture interne di edi! ci e negozi in genere.
Conceived and developed primarily for outdoor lighting, the Mini Mistral is in reality also perfectly adaptable to the interior, thanks mainly to the small dimension and the attractive design. If, on the one hand, it can be installed for the illumination of paths, walkways, footpaths, housing estates, on the other hand it also suggests the use for local, corridors, bathrooms, landings, columns and internal structures of buildings and shops in general.
216-221 mistral ok.indd 216216-221 mistral ok.indd 216 29/06/10 08.5629/06/10 08.56
216 217
Mini Mistral
216 217216 217
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Rifl ettore in alluminio.
- Vetro diffusore temperato stampato in corpo unico ad alto spessore.
- Alimentatore inserito nel corpo apparecchio.
- Housing of die-cast aluminium, powder coated with pretreatment for outdoor use.
- Aluminium refl ector.
- Tempered glass diffuser, pressed in one piece with considerable thickness.
- Included control gear.
IP 65
Bi E8800 E8805 Ne E8801 E8806 150W 230V HDG R7s
948 - 954
Gr E8802 E8807 L 78 mm
Bi E8820 E8825Ne E8821 E8826 60W max 230V IAA E14 950 - 956Gr E8822 E8827 Bi E8810 E8815Ne E8811 E8816
60W max 230V IAA
E27
950 - 956
Gr E8812 E8817 11W FTB 949 - 955
Bi E8830 E8835Ne E8831 E8836 18W 230V FSM Gx24q2
951 - 957
Gr E8832 E8837 Bi E8850 E8855Ne E8851 E8856 26W 230V FSM Gx24q3 952 - 958Gr E8852 E8857 Bi E8840* E8845*Ne E8841* E8846* 35W 230V MT G8,5
953 - 959
Gr E8842* E8847** Nota: provvisto di controbase in fusione* Note: complete with special die-cast alluminium plate
266
138
50
14198
141
266
138
H05RN-FH05RN-F
OP. .../CR Cromato / Chromium plateed .../ORO Oro / Gold .../MG Marmorizzato / Marbled
216-221 mistral ok.indd 217216-221 mistral ok.indd 217 29/06/10 08.5629/06/10 08.56
Applique ideale per illuminazione di aree antistanti a pareti e per accenti di luce su super! ci verticali, pilastrature.
Applique fi tting ideal for the lighting of areas in front of walls and for light accents on vertical surfaces, pillar.
Mistral
216-221 mistral ok.indd 218216-221 mistral ok.indd 218 29/06/10 08.5629/06/10 08.56
218 219
Mistral
218 219
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Rifl ettore in alluminio.
- Vetro diffusore temperato stampato in corpo unico ad alto spessore.
- Alimentatore inserito nel corpo apparecchio.
- Housing of die-cast aluminium, powder coated with pretreatment for outdoor use.
- Aluminium refl ector.
- Tempered glass diffuser, pressed in one piece with considerable thickness.
- Integral control gear.
IP 65
Bi E8600 E8650 Ne E8601 E8651 70W 230V MD Rx7s
960 - 968
Gr E8602 E8652 Bi E8605 E8655 Ne E8606 E8656 150W 230V MD Rx7s 961 - 969Gr E8607 E8657 Bi E8610 E8660 Ne E8611 E8661 80W 230V QE E27
962 - 970
Gr E8612 E8662 Bi E8615 E8665 Ne E8616 E8666 125W 230V QE E27
963 - 971
Gr E8617 E8667 Bi E8620 E8670 Ne E8621 E8671 200W 230V HDG R7s
964 - 972
Gr E8622 E8672 L 117 mm Bi E8625 E8675 Ne E8626 E8676 2x18W 230V VFSQ G24q2
965 - 973
Gr E8627 E8677 Bi E8630 E8680 Ne E8631 E8681 2x32W 230V FSMH Gx24q3 966 - 974Gr E8632 E8682 Bi E8635 E8685 Ne E8636 E8686 2x26W 230V FSQ G24q3
967 - 975
Gr E8637 E8687 Bi E8625/EM E8675/EM Ne E8626/EM E8676/EM 2x18W 230V FSQ G24q2 965 - 973Gr E8627/EM E8677/EMFlusso luminoso / Luminous fl ux 25% - Autonomia / Operation time 1h
380
195
141193
H07RN-FH07RN-F
ACC.
OP. .../CR Cromato / Chromium plateed .../ORO Oro / Gold .../MG Marmorizzato / Marbled
Versione con palo: vedi sezione PALI / Post version: see POSTS section
216-221 mistral ok.indd 219216-221 mistral ok.indd 219 29/06/10 08.5629/06/10 08.56
Applique per esterni a doppia emissione.Lampada da parete per illuminazione architetturale e d’accento per lampade a scarica, alogene e " uorescenti compatte.
Outdoor wall light with double emission.Wall light for architectural and accent lighting for discharge, halogen and compact fl uorescent lamps.
Mistral lama di luce
216-221 mistral ok.indd 220216-221 mistral ok.indd 220 29/06/10 08.5629/06/10 08.56
220 221
- Corpo in pressofusione di alluminio, verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Rifl ettore in alluminio.
- Vetro diffusore temperato stampato in corpo unico ad alto spessore.
- Alimentatore inserito nel corpo apparecchio.
- Housing of die-cast aluminium, powder coated with pretreatment for outdoor use.
- Aluminium refl ector.
- Tempered glass diffuser, pressed in one piece with considerable thickness.
- Integral control gear.
IP 65
Lama di luce / Blade of lightBr E8700 Ne E8701 70W 230V MT G12
976
Gr E8702
380
195
141193
Mistral lama di luce
H07RN-FH07RN-F
Versione con palo: vedi sezione PALI / Post version: see POSTS sectionACC.
OP. .../CR Cromato / Chromium plateed .../ORO Oro / Gold .../MG Marmorizzato / Marbled
216-221 mistral ok.indd 221216-221 mistral ok.indd 221 29/06/10 08.5629/06/10 08.56
Mini Variant
Minivariant completa la gamma di applique quadrate. Prodotto dalle dimensioni ridotte è disponibile sia nella versione mono che a doppia emissione. Utilizzando le più svariate sorgenti luminose (a scarica, ! uorescenti, alogene e LED) Minivariant risponde all’esigenza di prodotti che si integrino nel migliore dei modi alle pareti da illuminare.
Minivariant completes the series of square appliques. Product of reduced dimensions it is available in both mono and double version. Using various light sources (discharge, fl uorescent, halogen and LED) Minivariant is suitable to illuminate different kind of walls.
222-227 mini variant-variant.indd 222222-227 mini variant-variant.indd 222 29/06/10 08.5729/06/10 08.57
222 223
Mini Variant
- Corpo interamente in alluminio.
- Verniciatura in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Vetro di protezione.
- Alimentatore integrato nell’apparecchio.
- Guarnizioni di tenuta in gomma siliconica.
- Pressacavo in gomma siliconica.
- Viteria in acciaio inox.
- Housing made of die-cast aluminium.
- Powder coated with pretreatment for outdoor use.
- Protection glass.
- Built-in ballast.
- Gasket in silicone rubber.
- Cable gland in silicone rubber.
- Inox steel screws.
IP 65
Monoemissione / MonoemissionBr E5800 Ne E5801 2x26W 230V FSQ G24q3
Gr E5802 Br E5803 Ne E5804 150W 230V HDG R7s Gr E5805 L117 mm
Br E5806 Ne E5807 70W 230V MD Gr E5808
Br E5810/LBI 230V
Ne E5811/LBI 6x1,2W 350mA
Gr E5812/LBI
Br E5810/LBC 230V
Ne E5811/LBC 6x1,2W 350mA
Gr E5812/LBC
Br E5810/LBL 230V
Ne E5811/LBL 6x1,2W 350mA
Gr E5812/LBL
H07RN-FH07RN-F
Rx7s
10°
10°
10°
160
104
313
120 75
120
MONOEMISSIONE / MONOEMISSION
222-227 mini variant-variant.indd 223222-227 mini variant-variant.indd 223 29/06/10 08.5729/06/10 08.57
Mini Variant
222-227 mini variant-variant.indd 224222-227 mini variant-variant.indd 224 29/06/10 08.5729/06/10 08.57
224 225
Mini Variant
- Corpo interamente in alluminio.
- Verniciatura in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Vetro di protezione.
- Alimentatore integrato nell’apparecchio.
- Guarnizioni di tenuta in gomma siliconica.
- Pressacavo in gomma siliconica.
- Viteria in acciaio inox.
- Housing made of die-cast aluminium.
- Powder coated with pretreatment for outdoor use.
- Protection glass.
- Built-in ballast.
- Gasket in silicone rubber.
- Cable gland in silicone rubber.
- Inox steel screws.
IP 65
Biemissione / BiemissionBr E5820 Ne E5821 2x26W 230V FSQ G24q3
Gr E5822 Br E5823 Ne E5824 150W 230V HDG R7s Gr E5825 L117 mm
Br E5826 Ne E5827 70W 230V MD Gr E5828
Br E5830/LBI 230V
Ne E5831/LBI 12x1,2W 350mA
Gr E5832/LBI
Br E5830/LBC 230V
Ne E5831/LBC 12x1,2W 350mA
Gr E5832/LBC
Br E5830/LBL 230V
Ne E5831/LBL 12x1,2W 350mA
Gr E5832/LBL
H07RN-FH07RN-F
Rx7s
10°
10°
10°
160
104
313
120 75
120
BIEMISSIONE / BIEMISSION
222-227 mini variant-variant.indd 225222-227 mini variant-variant.indd 225 29/06/10 08.5729/06/10 08.57
Applique studiata per montaggio a parete con emissione diretta ed indiretta e a pavimento. Copertura interamente in acciaio INOX satinato.
Applique studied for wall mounting with direct and indirect emission and fl oor mounting. Covered entirely in INOX polished steel.
Variant
222-227 mini variant-variant.indd 226222-227 mini variant-variant.indd 226 29/06/10 08.5729/06/10 08.57
226 227
Variant
- Struttura portante in pressofusione di alluminio.
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni.
- Diffusore interno in vetro stampato borosilicato in corpo unico.
- Telaio di fi nitura in acciaio INOX (AISI 316).
- Guarnizioni di tenuta in gomma siliconica.
- Pressacavo in gomma siliconica.
- Gruppo di alimentazione inserito nel corpo.
- Viteria in acciaio inox.
- Housing of die-cast aluminium.
- Powder coated with special pretreatment for outdoor.
- Internal diffusor in printed borosilicate glass in unique body.
- Finished frame in INOX steel (AISI 316).
- Gasket in silicone rubber.
- Cable gland in silicone rubber.
- Control gear inserted in the body.
- INOX steel screws.
E5520 70W MD Rx7s 980 E5521 70W MD Rx7s 982
E5525 150W MD Rx7s 981 E5526 150W MD Rx7s 983
IP 65
175
190
405
175
190
405
60
H07RN-FH07RN-F
* A richiesta: telaio di fi nitura in acciaio verniciato* On request painted for outdoor applications fi nishing frame
OP.
222-227 mini variant-variant.indd 227222-227 mini variant-variant.indd 227 29/06/10 08.5729/06/10 08.57
Mini Doubleled tondo
Nuova gamma di applique esclusivamente a LED nella versione TONDA (design morbido con forme curve).La tecnologia a LED ha permesso la miniaturizzazione di questi prodotti con il risultato di avere una altissima resa luminosa in piccole dimensioni.
New range of exclusively LED Applique in version ROUND (smooth curved). Thanks to the LED technology they are miniaturized, with a very high luminous effect in small dimensions.
228-235 mono light ok.indd 228228-235 mono light ok.indd 228 29/06/10 08.5829/06/10 08.58
228 229
Mini Doubleled tondo
- Corpo in alluminio pressofuso.
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni.
- Vetro di sicurezza temperato.
- Anello di fi nitura in acciaio inox AISI 316.
- Viteria in acciaio inox.
- Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio.
- Ottiche in alluminio purissimo.
- Guarnizioni e pressacavo di tenuta in gomma siliconica.- Flusso luminoso: 2 x 665 lm (led bianco).
- Body and in die-cast aluminium.
- Powder coated with pretreatment for outdoor use.
- Tempered protection glass.
- AISI 316 steel fi nishing trim.
- Inox steel screws.
- Control gear in the body.
- Very pure aluminium optics.
- Silicon rubber gaskets and cable gland.- Luminous fl ux: 2 x 665 lm (white led).
228 229228 229
IP 65
Br E4900/LBC Ne E4901/LBC 2x13W
230V 40°
Gr E4902/LBC 700mA
Br E4900/LBI Ne E4901/LBI 2x13W
230V 40°
Gr E4902/LBI 700mA
A richiesta versione con 1 o 2 lame di luce / On request 1 or 2 blade light version
H07RN-FH07RN-F
200
124
ø80
228-235 mono light ok.indd 229228-235 mono light ok.indd 229 29/06/10 08.5829/06/10 08.58
Applique ideale per illuminazione di aree antistanti a pareti e per accenti di luce su super! ci verticali, pilastrature.
Applique fi tting ideal for the lighting of areas in front of walls and for light accents on vertical surfaces, pillar.
Monolight
228-235 mono light ok.indd 230228-235 mono light ok.indd 230 29/06/10 08.5829/06/10 08.58
230 231
Monolight 105
- Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso.
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni.
- Vetro di sicurezza temperato.
- Viteria in acciaio inox.
- Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio.
- Ottiche in alluminio purissimo.
- Guarnizioni e pressacavo di tenuta in gomma siliconica.
- Body and hanging bracket in die-cast aluminium.
- Powder coated with pretreatment for outdoor use.
- Security glass tempered.
- INOX steel screws.
- Control gear in the body.
- Very pure aluminium optics.
- Silicon rubber gaskets and cable gland.
230 231230 231
IP 65
Br E5071
25°Ne E5072 1x50W 230V HRI GZ10
50°
Gr E5073 Br E5074 Ne E5075 50W 12V HRI GU5,3 38° Gr E5076 Br E5550/LBI Br E5550/LBL
Ne E5551/LBI 1x3W
230V
45° Ne E5551/LBL 700mA
Gr E5552/LBI Gr E5552/LBL A richiesta apertura fascio 10° / On request light beam 10°
Br E5550/RGB/10 10°Br E5550/RGB/30 3W
230V 30°
Br E5550/RGB/45 350mA
45° Ne E5551/RGB/10 10°Ne E5551/RGB/30 3W
230V 30°
Ne E5551/RGB/45 350mA
45° Gr E5552/RGB/10 10°Gr E5552/RGB/30 3W
230V 30°
Gr E5552/RGB/45 350mA
45°Nota: Per collegamento elettrico vedi alimentatori per LED sequenza Y settore ALIMENTATORINote: For electrical cablage see ballast for LED Y sequence POWER SUPPLIES section
H07RN-FH07RN-F
192
156
80
105
63
E..../ 600178 Versione con vetro di sicurezza a fi lo anello / Flat protection glass version
644892/1 Kit alimentatore/miscelatore dei colori max cinque apparecchi Kit remote transformer/color control device for max fi ve fi ttings
OP.
ACC.
228-235 mono light ok.indd 231228-235 mono light ok.indd 231 29/06/10 08.5829/06/10 08.58
Monolight 140
IP 65
Br E5077 Ne E5078 1x100W 230V HE B15d
40° 991
Gr E5079 Br E5083 Ne E5084 1x75W 230V HEGPAR30S E27 10° - 30°Gr E5085 Br E5089 Ne E5090 1x26W 230V FSM Gx24q3 100° 992 Gr E5091 Br E5080 Ne E5081 1x20W 230V CDM-Tm PGJ5 20° 993 Gr E5082 Br E5559/LBI Br E5559/LBL
Ne E5560/LBI 7x3W
230V 35°
Ne E5560/LBL 700mA
Gr E5561/LBI Gr E5561/LBL MONO 140 MTBr E5086 Ne E5087 1x35W 230V MT G12 80° 995 Gr E5088
H07RN-FH07RN-F
297
210
160
140
105
180
210
124
140
91
E..../ 600179 Versione con vetro di sicurezza a fi lo anello / Flat protection glass versionOP.
- Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso.
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni.
- Vetro di sicurezza temperato.
- Viteria in acciaio inox.
- Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio.
- Ottiche in alluminio purissimo.
- Guarnizioni e pressacavo di tenuta in gomma siliconica.
- Body and hanging bracket in die-cast aluminium.
- Powder coated with pretreatment for outdoor use.
- Security glass tempered.
- INOX steel screws.
- Control gear in the body.
- Very pure aluminium optics.
- Silicon rubber gaskets and cable gland.
228-235 mono light ok.indd 232228-235 mono light ok.indd 232 29/06/10 08.5829/06/10 08.58
232 233
Monolight 175
IP 65
H07RN-FH07RN-F
Ottiche orientabili / Optic adjustableBr E5095* Ne E5096* 1x35W 230V MT G12 10°
995
Gr E5097* Br E5101* Ne E5102* 1x70W 230V MT G12 10°
996
Gr E5103*
Br E5107 10°
Ne E5108 1x75W 230V HEGPAR30S E27 30°
Gr E5109 Br E5113 Ne E5114 1x26W 230V FSM Gx24q3
998
Gr E5115 Br E5119 Ne E5120 1x32W 230V FSMH Gx24q3 999 Gr E5121 Br E5122 Ne E5123 1x42W 230V FSMH Gx24q4
100°
Gr E5124 Br E5574/LBN30
230VNe E5575/LBN30 6x2,5W
700mA 30°
Gr E5576/LBN30
260
175
155
250
220
± 7°
- Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso.
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni.
- Vetro di sicurezza temperato.
- Viteria in acciaio inox.
- Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio.
- Ottiche in alluminio purissimo.
- Guarnizioni e pressacavo di tenuta in gomma siliconica.
- Body and hanging bracket in die-cast aluminium.
- Powder coated with pretreatment for outdoor use.
- Security glass tempered.
- INOX steel screws.
- Control gear in the body.
- Very pure aluminium optics.
- Silicon rubber gaskets and cable gland.
OP. A richiesta su tutte le versioni MT ottica 30° / On request light beam 30° for MT version30°
E..../ 600180 Versione con vetro di sicurezza a fi lo anello / Flat protection glass version
228-235 mono light ok.indd 233228-235 mono light ok.indd 233 29/06/10 08.5829/06/10 08.58
??????????
=??????????
?????????
IP 65
Ottiche orientabili / Optic adjustableBr E5098 Ne E5099 35W 230V MT G12
10° 995
Gr E5100 Br E5104 Ne E5105 70W 230V MT G12
10° 996
Gr E5106 Br E5110 Ne E5111 75W 230V HEGPAR30S E27 10° - 30°Gr E5112 Br E5116 Ne E5117 26W 230V FSM Gx24q3 100° 998 Gr E5118
± 7°
H07RN-FH07RN-F
Monolight 175 long
260
480
175
155
220
- Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso.
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni.
- Vetro di sicurezza temperato.
- Viteria in acciaio inox.
- Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio.
- Ottiche in alluminio purissimo.
- Guarnizioni e pressacavo di tenuta in gomma siliconica.
- Body and hanging bracket in die-cast aluminium.
- Powder coated with pretreatment for outdoor use.
- Security glass tempered.
- INOX steel screws.
- Control gear in the body.
- Very pure aluminium optics.
- Silicon rubber gaskets and cable gland.
OP. A richiesta su tutte le versioni MT ottica 30° / On request light beam 30° for MT version30°
E..../ 600180 Versione con vetro di sicurezza a fi lo anello / Flat protection glass version
228-235 mono light ok.indd 234228-235 mono light ok.indd 234 29/06/10 08.5829/06/10 08.58
234 235
Monolight 220
IP 65
Ottiche orientabili / Optic adjustableBr E5155/70 Ne E5156/70 70W 230V MT G12 10°
1005
Gr E5157/70 Br E5155 Ne E5156 150W 230V MT G12 10° 1006 Gr E5157 Br E5160/70 Ne E5161/70 70W 230V MD Rx7s 60° 1008 Gr E5162/70 Br E5160 Ne E5161 150W 230V MD Rx7s 60° 1009 Gr E5162
310
220
155
330 22
0
± 7°
H07RN-FH07RN-F
- Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso.
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni.
- Vetro di sicurezza temperato.
- Viteria in acciaio inox.
- Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio.
- Ottiche in alluminio purissimo.
- Guarnizioni e pressacavo di tenuta in gomma siliconica.
- Body and hanging bracket in die-cast aluminium.
- Powder coated with pretreatment for outdoor use.
- Security glass tempered.
- INOX steel screws.
- Control gear in the body.
- Very pure aluminium optics.
- Silicon rubber gaskets and cable gland.
Versione con palo: vedi sezione PALI / Post version: see POSTS sectionACC.
OP. A richiesta su tutte le versioni MT ottica 30° / On request light beam 30° for MT version30°
E..../ 600181 Versione con vetro di sicurezza a fi lo anello / Flat protection glass version
228-235 mono light ok.indd 235228-235 mono light ok.indd 235 29/06/10 08.5829/06/10 08.58
Applique ideale per illuminazione di aree antistanti a pareti e per accenti di luce su super! ci verticali, pilastrature.
Applique fi tting ideal for the lighting of areas in front of walls and for light accents on vertical surfaces, pillar.
Doublelight
236-243 double light ok.indd 236236-243 double light ok.indd 236 29/06/10 08.5929/06/10 08.59
236 237
IP 65
Br E5000 Ne E5001 2X35W 230V HRI GU5,3 38° Gr E5002 Br E5006 Ne E5007 2X50W 230V HRI GZ10 25° - 50° Gr E5008 Br E5012 Ne E5013 2X50W 230V HEGPAR20 E27 25° - 50° Gr E5014 Br E5553/LBI Br E5553/LBL
Ne E5554/LBI
9W
230V 45°
Ne E5554/LBL n° 2 700mA
Gr E5555/LBI Gr E5555/LBL A richiesta apertura fascio 10° / On request light beam 10° Br E5553/RGB/10 10°Br E5553/RGB/30
1x3W
230V 30°
Br E5553/RGB/45 n° 2
350mA
45° Ne E5554/RGB/10 10°Ne E5554/RGB/30
1x3W
230V 30°
Ne E5554/RGB/45 n° 2
350mA
45° Gr E5555/RGB/10 10°Gr E5555/RGB/30
1x3W
230V 30°
Gr E5555/RGB/45 n° 2
350mA
45°Nota: Per collegamento elettrico vedi alimentatori per LED sequenza Y settore ALIMENTATORINote: For electrical cablage see ballast for LED Y sequence POWER SUPPLIES sector
320
80
156,5
105
63
Doublelight 105
H07RN-FH07RN-F
Alu
Cool beam
- Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso.
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni.
- Vetro di sicurezza temperato.
- Viteria in acciaio inox.
- Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio.
- Ottiche in alluminio purissimo.
- Guarnizioni e pressacavo di tenuta in gomma siliconica.
- Body and hanging bracket in die-cast aluminium.
- Powder coated with pretreatment for outdoor use.
- Security glass tempered.
- INOX steel screws.
- Control gear in the body.
- Very pure aluminium optics.
- Silicon rubber gaskets and cable gland.
Alu
Cool beam
Attenzione non usare lampade cool beam/ Attention don’t use lamps cool beam
E..../ 600178 Versione con vetro di sicurezza a fi lo anello / Flat protection glass version
644892/1 Kit alimentatore/miscelatore dei colori max cinque apparecchi Kit remote transformer/color control device for max fi ve fi ttings
OP.
Attenzione non usare lampade cool beam/ Attention don’t use lamps cool beam
ACC.
236-243 double light ok.indd 237236-243 double light ok.indd 237 29/06/10 08.5929/06/10 08.59
Br E5018 Ne E5019 2x100W 230V HE B15d
40° 1016
Gr E5020 Br E5023 Ne E5024 2x75W 230V HEGPAR30S E27
10° - 30°
Gr E5025 Br E5029 Ne E5030 2x26W 230V FSM Gx24q3 100° 1017 Gr E5031 Br E5032 Ne E5033 2x20W 230V CDM-Tm PGJ5
20°
1018
Gr E5034 Br E5562/LBI Br E5562/LBL
Ne E5563/LBI 7x3W
230V 45°
Ne E5563/LBL n° 2 700mA
Gr E5564/LBI Gr E5564/LBLA richiesta apertura fascio 30° / On request light beam 30°
Br E5038 Ne E5039 2x35W 230V CDM-Tm PGJ5
20°
1018
Gr E5040 Br E5029/EM Ne E5030/EM 2x26W 230V FSMH Gx24q3 100° 1017 Gr E5031/EMFlusso luminoso 20% / Luminous fl ux 20% - Autonomia 1h / Operation time 1h
140
105
210
350
Doublelight 140
IP 65
H07RN-FH07RN-F
160
160
460
140
105
210
- Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso.
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni.
- Vetro di sicurezza temperato.
- Viteria in acciaio inox.
- Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio.
- Ottiche in alluminio purissimo.
- Guarnizioni e pressacavo di tenuta in gomma siliconica.
- Body and hanging bracket in die-cast aluminium.
- Powder coated with pretreatment for outdoor use.
- Security glass tempered.
- INOX steel screws.
- Control gear in the body.
- Very pure aluminium optics.
- Silicon rubber gaskets and cable gland.
E..../ 600179 Versione con vetro di sicurezza a fi lo anello / Flat protection glass versionOP.
236-243 double light ok.indd 238236-243 double light ok.indd 238 29/06/10 08.5929/06/10 08.59
IP 65
Doublelight 175
H07RN-FH07RN-F
Ottiche orientabili / Optic adjustableBr E5035 Ne E5036 2x35W 230V MT G12 10°
1019
Gr E5037 Br E5041 Ne E5042 2x70W 230V MT G12 10°
1020
Gr E5043 Br E5047 Ne E5048 2x75W 230V HEGPAR30S E27 10° - 30° Gr E5049 Br E5053 Ne E5054 2x26W 230V FSM Gx24q3
100°
1022
Gr E5055 Br E5059 Ne E5060 2x32W 230V FSMH Gx24q3 100° 1023 Gr E5061 Br E5062 Ne E5063 2x42W 230V FSMH Gx24q4
100°
Gr E5064 Br E5053/EM Ne E5054/EM 2x26W 230V FSM Gx24q3
100°
1022
Gr E5055/EMFlusso luminoso 20% / Luminous fl ux 20% - Autonomia 1h / Operation time 1h Br E5577/LBN30
230VNe E5578/LBN30
6x2,5W 700mA 30°
Gr E5579/LBN30 n° 2
± 7°
480
153
260
155
175
- Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso.
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni.
- Vetro di sicurezza temperato.
- Viteria in acciaio inox.
- Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio.
- Ottiche in alluminio purissimo.
- Guarnizioni e pressacavo di tenuta in gomma siliconica.
- Body and hanging bracket in die-cast aluminium.
- Powder coated with pretreatment for outdoor use.
- Security glass tempered.
- INOX steel screws.
- Control gear in the body.
- Very pure aluminium optics.
- Silicon rubber gaskets and cable gland.
OP. A richiesta su tutte le versioni MT ottica 30° / On request light beam 30° for MT version30°
E..../ 600180 Versione con vetro di sicurezza a fi lo anello / Flat protection glass version
238 239
236-243 double light ok.indd 239236-243 double light ok.indd 239 29/06/10 08.5929/06/10 08.59
IP 65
Doublelight 175
H07RN-FH07RN-F
Monolampada orizzontale / With horizontal monolampBi E5068 Ne E5069 1x70W 230V MT G12 Gr E5070
- Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso.
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni.
- Vetro di sicurezza temperato.
- Viteria in acciaio inox.
- Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio.
- Ottiche in alluminio purissimo.
- Guarnizioni e pressacavo di tenuta in gomma siliconica.
- Body and hanging bracket in die-cast aluminium.
- Powder coated with pretreatment for outdoor use.
- Security glass tempered.
- INOX steel screws.
- Control gear in the body.
- Very pure aluminium optics.
- Silicon rubber gaskets and cable gland.
OP. E..../ 600180 Versione con vetro di sicurezza a fi lo anello / Flat protection glass version
252
153
260
155
175
236-243 double light ok.indd 240236-243 double light ok.indd 240 29/06/10 08.5929/06/10 08.59
240 241
Ottiche orientabili / Optic adjustableBi E5165/70 Ne E5166/70 2x70W 230V MT G12 10°
1026
Gr E5167/70 Bi E5165 Ne E5166 2x150W 230V MT G12 10° 1027 Gr E5167 Bi E5170/70 Ne E5171/70 2x70W 230V MD Rx7s 60° 1028 Gr E5172/70 Bi E5170 Ne E5171 2x150W 230V MD Rx7s
60°
1029
Gr E5172
Doublelight 220
IP 65
H07RN-FH07RN-F
220
545
310
220
155
- Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso.
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni.
- Vetro di sicurezza temperato.
- Viteria in acciaio inox.
- Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio.
- Ottiche in alluminio purissimo.
- Guarnizioni e pressacavo di tenuta in gomma siliconica.
- Body and hanging bracket in die-cast aluminium.
- Powder coated with pretreatment for outdoor use.
- Security glass tempered.
- INOX steel screws.
- Control gear in the body.
- Very pure aluminium optics.
- Silicon rubber gaskets and cable gland.
OP. A richiesta su tutte le versioni MT ottica 30° / On request light beam 30° for MT version30°
E..../ 600181 Versione con vetro di sicurezza a fi lo anello / Flat protection glass version
± 7°
236-243 double light ok.indd 241236-243 double light ok.indd 241 29/06/10 08.5929/06/10 08.59
Monolight 175 - Doublelight 175 lama di luce
236-243 double light ok.indd 242236-243 double light ok.indd 242 29/06/10 08.5929/06/10 08.59
242 243
Monolight 175 - Doublelight 175 lama di luce
- Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso.
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni.
- Vetro di sicurezza temperato.
- Viteria in acciaio inox.
- Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio.
- Ottiche in alluminio purissimo.
- Guarnizioni e pressacavo di tenuta in gomma siliconica.
- Body and hanging bracket in die-cast aluminium.
- Powder coated with pretreatment for outdoor use.
- Security glass tempered.
- Inox steel screws.
- Control gear in the body.
- Very pure aluminium optics.
- Silicon rubber gaskets and cable gland.
IP 65
L (mm) MONO 175 Lama di luce / blade of light
Br E5050 Ne E5051 250 1x70W 230V MT G12 2°Gr E5052
DOUBLE 175 Lama di luce / blade of light
Br E5065 Ne E5066 250 1x70W 230V MT G12 2° - 15°
996
Gr E5067 Br E5044 Ne E5045 268 1x70W 230V MT G12 2°Gr E5046
260
175
155
L 220
H07RN-FH07RN-F
220
L
260
175
155
OP. E..../ 600180 Versione con vetro di sicurezza a fi lo anello / Flat protection glass version
236-243 double light ok.indd 243236-243 double light ok.indd 243 29/06/10 08.5929/06/10 08.59
Mini Doubleled quadro
Nuova gamma di applique esclusivamente a LED nella versione QUADRATA (design più deciso con linee tese). La tecnologia a LED ha permesso la miniaturizzazione di questi prodotti con il risultato di avere una altissima resa luminosa in piccole dimensioni.
New range of exclusively LED Applique in version SQUARE (more delineated with tense lines ). Thanks to the LED technology they are miniaturized , with a very high luminous effect in small dimensions.
244-249 quadro.indd 244244-249 quadro.indd 244 29/06/10 09.0029/06/10 09.00
244 245244 245
Mini Doubleled quadro
- Corpo in alluminio pressofuso.
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni.
- Vetro di sicurezza temperato.
- Anello di fi nitura in acciaio inox AISI 316.
- Viteria in acciaio inox.
- Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio.
- Ottiche in alluminio purissimo.
- Guarnizioni e pressacavo di tenuta in gomma siliconica.
- Flusso luminoso: 2 x 665 lm (led bianco).
- Body and in die-cast aluminium.
- Powder coated with pretreatment for outdoor use.
- Tempered protection glass.
- AISI 316 steel fi nishing trim.
- Inox steel screws.
- Control gear in the body.
- Very pure aluminium optics.
- Silicon rubber gaskets and cable gland.- Luminous fl ux: 2 x 665 lm (white led).
IP 65
Br E4910/LBC Ne E4911/LBC 2x13W
230V 40°
Gr E4912/LBC 700mA
Br E4910/LBI Ne E4911/LBI 2x13W
230V 40°
Gr E4912/LBI 700mA
A richiesta versione con 1 o 2 lame di luce / On request 1 or 2 blade light version
H07RN-FH07RN-F
200
124
80
244-249 quadro.indd 245244-249 quadro.indd 245 29/06/10 09.0029/06/10 09.00
Quadro mono
244-249 quadro.indd 246244-249 quadro.indd 246 29/06/10 09.0029/06/10 09.00
246 247
Quadro mono
- Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso.
- Verniciatura in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Vetro di sicurezza temperato.
- Viteria in acciaio inox.
- Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio.
- Ottiche in alluminio purissimo.
- Guarnizioni in gomma siliconica.
- Body and hanging bracket in die-cast aluminium.
- Powder coated with pretreatment for outdoor use.
- Tempered security glass.
- Inox steel screws.
- Control gear in the body.
- Very pure aluminium optics.
- Silicon rubber gaskets.
246 247
Br E5200 Ne E5201 1x100W 230V HE B15d
40°
Gr E5202 Br E5205 Ne E5206 1x26W 230V FSM Gx24q3 100° Gr E5207 Br E5210 Ne E5211 1x75W 230V HEGPAR30s E27
10° - 30°
Gr E5212 Br E5215 Ne E5216 1x20W 230V CDM-Tm PGJ5
20°
Gr E5217 Br E5260 Ne E5261 1x35W 230V MT G12
80°
Gr E5262 Br E5280 Ne E5281 1x70W 230V MT G12
80°
Gr E5282
Con lampada orizzontale / With horizontal lampBr E5289 Ne E5290 1x70W 230V MT G12
Gr E5291
IP 65
H07RN-FH07RN-F
220
150
150
247
150
190
Versione con palo: vedi sezione PALI / Post version: see POSTS sectionACC.
244-249 quadro.indd 247244-249 quadro.indd 247 29/06/10 09.0029/06/10 09.00
Quadro double
244-249 quadro.indd 248244-249 quadro.indd 248 29/06/10 09.0029/06/10 09.00
248 249
Quadro double
- Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso.
- Verniciatura in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Vetro di sicurezza temperato.
- Viteria in acciaio inox.
- Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio.
- Ottiche in alluminio purissimo.
- Guarnizioni in gomma siliconica.
- Body and hanging bracket in die-cast aluminium.
- Powder coated with pretreatment for outdoor use.
- Tempered security glass.
- Inox steel screws.
- Control gear in the body.
- Very pure aluminium optics.
- Silicon rubber gaskets.
Br E5220 Ne E5221 2x100W 230V HE B15d
40°
Gr E5222 Br E5225 Ne E5226 2x26W 230V FSM Gx24q3 100°Gr E5227 Br E5230 Ne E5231 2x75W 230V HEGPAR 30S E27
10°-30°
Gr E5232 Br E5235 Ne E5236 2x20W 230V CDM-Tm PGJ5
20°
Gr E5237 Br E5265 Ne E5266 2x35W 230V MT G12
80°
Gr E5267
Con lampada orizzontale / With horizontal lampBr E5292 Ne E5293 1x70W 230V MT G12
Gr E5294
IP 65
446
150
150
235
155
H07RN-FH07RN-F
220
150
150
190
210
160
104
244-249 quadro.indd 249244-249 quadro.indd 249 29/06/10 09.0029/06/10 09.00
Li-led ST
250-259 mini longlight-st.indd 250250-259 mini longlight-st.indd 250 29/06/10 09.0129/06/10 09.01
Li-led ST
250 251250 251
- Corpo in estruso di alluminio anodizzato nero.
- Viti in acciaio inox.
- Guarnizioni in gomma siliconica.
- Lente in pmma.
- Vetro di protezione trasparente serigrafato spessore 8 mm.
- Cavo di alimentazione 2x0,75 lunghezza 1 m.
- Pressacavo in ottone nichelato PG7.
- Alimentatore esterno in dotazione.
- Extruded aluminium body anodyzed black.
- Inox screws.
- O RING in silicone.
- Lens in pmma.
- Transparent glass protection with serigraphy thickness 8mm.
- Cable 2X0,75 length 1 m supplied.
- Cable gland of nickel plated brass PG7.
- External ballast unit included.
IP 65
H05SS-FH05SS-F
Versione a parete / Wall version E9053/P/LBC E9053/P/LBI 3W 350mA 57° 45° E9053/P/LBL
A richiesta fascio 25° / On request beam 25°
Alimentatore remoto in dotazione (Nc 644758) - Remote control gear included (Nc 644758)
78
118 28
52
250-259 mini longlight-st.indd 251250-259 mini longlight-st.indd 251 29/06/10 09.0129/06/10 09.01
Ledline IP65
La versatilità dell’applicazione e l’ingombro ridotto dell’apparecchio sono determinati da un corpo in estruso di alluminio satinato, disponibile in varie lunghezze e installabile sia a parete che a sof! tto. La gamma di versioni comprende non solo strip led di passo differente, bensì anche la possibilità di ottenere fasci di luce di varie aperture e temperatura di colore.Installabile come apparecchio ! sso o orientabile, esso consente di adempiere a qualsiasi esigenza di illuminamento da esterno, partendo da pianerottoli, atri, ingressi di aziende pubbliche e aree commerciali, per arrivare ! no a locali privati, condomini, complessi residenziali.
The versatility of the application and the reduced dimensions are due to an aluminium satined body available in different lengths which can be installed both on wall and on ceiling.To the range belong not only led strips with different distances between the leds, but also the possibility to get light beams with different openings and colour temperatures.It can be installed as fi x or adjustable fi tting and it covers any kind of need concerning the external lighting, such as landings, entrances of public companies and commercial areas, but also private rooms, blocks and residential complexes.
250-259 mini longlight-st.indd 252250-259 mini longlight-st.indd 252 29/06/10 09.0129/06/10 09.01
252 253
Ledline IP65 fi sso
- Corpo in alluminio estruso anodizzato. Piastrina in alluminio per chiusura posteriore siliconata al corpo. Guarnizione in silicone tra corpo estruso e diodi.
- Testate inox di fi ssaggio con versione basculante.
- Scheda con power Led 1W nei colori Bianco (6500°K) e Blu.
- Alimentazione scheda con trasformatore elettronico per Led 230/12V 10W o 40W o 70W fornito come accessorio.
- Extruded and anodyzed aluminium body.
- Inox fi xing heads. Available also adjustable brakets.
- 1W Power led strip available in white (6500°K) and blu colour.
- Power supply is with electronic transformer 230/12V,10W or 40W or 70W supplied as accessory.
IP 65
11,5
25
L
Alimentatori remoti / Remote power supply
644888 max 10W Alimentatore per LED PTDC/10 - 230/12V. Utilizzare fi no a 6x1W Power supply for LED PTDC/10 - 230/12V. To be used up to 6x1W
644889 max 40W Alimentatore per 230V/12V - 50/60Hz. Utilizzare da 9x1W a 24x1W Power supply for 230V/12V - 50/60Hz. To be used up to 9x1W a 24x1W
645176 max 70W Alimentatore per 230V/12V - 50/60Hz. Utilizzare da 9x1W a 24x1W Power supply for 230V/12V - 50/60Hz. To be used up to 9x1W a 24x1W
ACC.
L (mm) PASSO (mm)
Ledline fi sso - Fixed ledline E904/BI 100 3x1,2W E904/BL
350
12V 120° E907/BI 50 6x1,2W E907/BL
E904/60/BI 100 6x1,2W E904/60/BL
650 12V 120° E907/60/BI 50 12x1,2W E907/60/BL
E904/90/BI 100 9x1,2W E904/90/BL
950
12V 120° E907/90/BI 50 18x1,2W E907/90/BL
E904/120/BI 100 12x1,2W E904/120/BL
1250
12V 120° E907/120/BI 50 24x1,2W E907/120/BL
STEP (mm)
OP. A richiesta: apertura fascio 20° / On request: Light beam 20°
.../LBC A richiesta: colore bianco caldo 3250°K / On request: warm white 3250°K 20°
100
Passo 100 / Step 100
50 50
Passo 50 / Step 50
Versione Ledline orientabile vedi PROIETTORI / Adjustable Ledline version see PROJECTORS
250-259 mini longlight-st.indd 253250-259 mini longlight-st.indd 253 29/06/10 09.0129/06/10 09.01
Serie di apparecchi per esterni con ! nitura in acciaio INOX e sorgenti luminose LED da 6 e 12W PowerLed e 1,5-3W SMD o tipo RGB da 3,5-7W. Ideale per illuminazioni architetturali e di segnalazione in ambito sia interno che esterno.
Outdoor device fi xture with fi nishes in stainless steel. LED technologies of 6 and 12W Power Led and 1.5-3W SMD or RGB of 3.5-7W. Suitable for architectural and sign light to be used both for outdoor and indoor.
Mini longlight ST led
250-259 mini longlight-st.indd 254250-259 mini longlight-st.indd 254 29/06/10 09.0129/06/10 09.01
- Corpo in estruso di alluminio, cassaforma in acciaio inox, cornice in acciaio inox aisi 316 satinato.
- Vano ottico: recuperatore di fl usso in alluminio satinato.
- Equipaggiamento: vetro di protezione trasparente temperato spessore 6mm. cavo di alimentazione H05SS-F lg.1mt, pressacavo in ottone nichelato PG7.
- Alimentatore esterno in dotazione.
- Body: aluminiunm extrusion.
- Optic: satin aluminium refl ector.
- Equipment: transparent tempered glass of 6mm. thickness feed cable H05SS-F 1 m length - cable gland: PG7 nickel brass.
- External ballast unit included.
Mini longlight ST led
IP 65
380
340
28
51
680
28
51
640
254 255
n˚ LED
Versione corta - Short version
E9051/P/LBI*
15 1,5W 230/24V 30° E9051/P/LBL*
E9050/P/LBI 60 6W
230V 45°
E9050/P/LBL 350mA
E9052/P/LBC E9052/P/LBI 12 14,4W 230/24V 10° E9052/P/LBL
A richiesta con lente con fascio ellittico 6°x25° - On request with elliptical beam lens 6°x25°
E9051/P/RGB 15 RGB 3,5W 230/24V 35° Con miscelatore e telecomando remoti - With colour control device and remote control
Versione lunga - Long version E9061/P/LBI*
30 3W 230/24V 35° E9061/P/LBL*
E9060/P/LBI 120 12W
230V 45°
E9060/P/LBL 350mA
E9062/P/LBC E9062/P/LBI 24 28,8W 230/24V 10° E9062/P/LBL
A richiesta con lente con fascio ellittico 6°x25° - On request with elliptical beam lens 6°x25°
E9061/P/RGB 30 RGB 7W 230/24V 40°
Con miscelatore e telecomando remoti - With colour control device and remote control
E..../LGI giallo / yellow E..../LRO rosso / red E..../LVE verde / green
A richiesta alimentatore remoto classe / On request trasformer class
OP. *
VS Vetro sabbiato - Frosted GlassVT Vetro trasparente - Trasparent Glass
VS
VT
VT
VS
VS
VT
VT
VS
Kit alimentatore/miscelatori + telecomando solo per versione RGB vedi ALIMENTATORI Power supply and color mixer kit + remote controller only for RGB version see POWER SUPPLIES
ACC.
250-259 mini longlight-st.indd 255250-259 mini longlight-st.indd 255 29/06/10 09.0129/06/10 09.01
Longlight ST led
250-259 mini longlight-st.indd 256250-259 mini longlight-st.indd 256 29/06/10 09.0129/06/10 09.01
256 257
- Corpo in alluminio estruso con verniciatura previo trattamento speciale per esterni
- Guarnizioni in gomma siliconica.
- Testate in alluminio pressofuso fosfocromatate e verniciate.
- Vetro temperato trasparente di spessore 8 mm.
- Pressacavo PG9.
- Installazione e cablaggio senza apertura del vano ottico.
- Alimentatore in dotazione integrato o remoto.
- Cavo di alimentazione lg. 0,9 mt.
- Housing of aluminium extrusion painted with previus special treatment for outdoor use.
- Silicon rubber gasket.
- End caps of die-cast aluminium, painted with phosphorchrome treatment.
- Transparent tempered glass, 8 mm. thick.
- PG9 cable gland.
- Installation and connection without opening the optics.
- Control gear included built-in or remote.
- Power cable 0,9 mt. long.
IP 65
Longlight ST led
80
12
97
L
L - 50
L (mm) n° LED
LED SDM - Alimentatore in dotazione integrato - Built-in control gear included E8900/PS/LBI* E8900/PS/LBL*
395 15 1,5W 230/24V 32°
E8910/PS/LBI* E8910/PS/LBL*
395 30 3W 230/24V 35°
E8920/PS/LBI* E8920/PS/LBL*
956 60 6W 230/24V 38°
E8930/PS/LBI* E8930/PS/LBL*
956 120 12W 230/24V
42°
POWER LED AE - Alimentatore in dotazione remoto - Remote control gear included E8941/PS/LBC E8941/PS/LBI 395 12 14,4W 24V 35° 10° E8941/PS/LBL
E8951/P/LBC E8951/P/LBI 956 36 43,2W 24V 35° 10° E8951/P/LBL
E8957/PS/LBC E8957/PS/LBI 1255 48 57,6W 24V 35° 10° E8957/PS/LBL
E8958/PS/LBC E8958/PS/LBI 1520 60 72W 24V 35° 10° E8958/PS/LBL
Nota: a richiesta fascio 12°x25° per power led AENote: on request blind 12°x25° for power led AE
OP. E..../LGI giallo / yellow E..../LRO rosso / red E..../LVE verde / green*
250-259 mini longlight-st.indd 257250-259 mini longlight-st.indd 257 29/06/10 09.0129/06/10 09.01
Longlight ST - T5 system
250-259 mini longlight-st.indd 258250-259 mini longlight-st.indd 258 29/06/10 09.0129/06/10 09.01
258 259
- Corpo in alluminio estruso con verniciatura previo trattamento speciale per esterni.
- Guarnizioni in gomma siliconica.
- Testate in alluminio pressofuso fosfocromatate e verniciate.
- Vetro temperato di spessore 8mm
- Pressacavo PG9.
- Installazione e cablaggio senza apertura del vano ottico.
- Alimentatore in dotazione integrato.
- Cavo di alimentazione lg. 0,9 mt.
- Housing of aluminium extrusion painted with previus special treatment for outdoor use.
- Silicon rubber gasket.
- End caps of die-cast aluminium, painted with phosphorchrome treatment.
- Tempered glass, 8 mm. thick.
- PG9 cable gland.
- Installation and connection without opening the optics.
- Built-in control gear included.
- Power cable 0,9 mt. long.
IK 09IP 65
Longlight ST - T5 system
80
12
97
L
L -50
L (mm)
Vetro sabbiato / Frosted glassE8980/PS 395 8W
45°C 943
E8981/PS 656 14W 45°C 943E8990/PS 956 21W FD G5
40°C 943
E8991/PS 1246 28W
50°C 943E8992/PS 1546 35W
55°C 943
Vetro trasparente / Transparent glassE8960/PS 395 8W
45°C 943
E8961/PS 656 14W 45°C 943E8970/PS 956 21W FD G5
40°C 943
E8971/PS 1246 28W
50°C 943E8972/PS 1546 35W
55°C 943
250-259 mini longlight-st.indd 259250-259 mini longlight-st.indd 259 29/06/10 09.0129/06/10 09.01
Apply 1
260-263 apply.indd 260260-263 apply.indd 260 29/06/10 09.0229/06/10 09.02
- Apparecchio in pressofusione di alluminio.
- Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio.
- Vetro di protezione, temperato e sabbiato.
- Vernice in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Right fi tting of die-cast aluminium.
- Integral control gear.
- Prismatic protection glass.
- Powder coated after special treatment for outdoor use.
260 261
Olodum standard
Ne E8050 11W 230V FSD G23
1050
Ne E8051 26W 230V FSQ G24d3
1051
Ne E8052 18W 230V FSD 2G11
1052
Ne E8054 60W 230V IAA E14 1053
Ne E8053 11W 230V FSD 2G7
1054Flusso luminoso 45% / Luminous fl ux 45% - Autonomia 1h / Operation time 1h
IP 65
Apply 1
140
275
85
H07RN-FH07RN-F
260-263 apply.indd 261260-263 apply.indd 261 29/06/10 09.0229/06/10 09.02
Apply 2
260-263 apply.indd 262260-263 apply.indd 262 29/06/10 09.0229/06/10 09.02
262 263
- Apparecchio in pressofusione di alluminio.
- Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio.
- Vetro di protezione, temperato e sabbiato.
- Vernice in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Right fi tting of die-cast aluminium.
- Integral control gear.
- Prismatic protection glass.
- Powder coated after special treatment for outdoor use.
Olodum standard
Ne E8040 11W 230V FSD G23
1054
Ne E8041 26W 230V FSQ G24d3
1055
Ne E8042 18W 230V FSD 2G11
1056
Ne E8044 11W 230V FSD 2G7 1054
Flusso luminoso / Luminous fl ux 45% - Autonomia / Operation time 1h
Ne E8043 200W 230V HDG R7s 1057
Ne E8055 60W 230V IAA E14 1058
Ne E8046 11W 230V FSD G23
1059
Ne E8047 26W 230V FSQ G24d3
1060
Ne E8048 18W 230V FSD 2G11
1061
Ne E8056 60W 230V IAA E14 1062
IP 65
Apply 2
280
85
140
L 117 mm
280
85
140
H07RN-FH07RN-F
Versione con palo: vedi sezione PALI / Post version: see POSTS sectionACC.
260-263 apply.indd 263260-263 apply.indd 263 29/06/10 09.0229/06/10 09.02
Quarto di sfera
264-265 quarto.indd 264264-265 quarto.indd 264 29/06/10 09.0329/06/10 09.03
- Corpo in pressofusione di alluminio.
- Vetro di protezione temperato e sabbiato.
- Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio.
- Verniciato in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Basetta in nylon F.V.
- Montaggio rivolto verso l’alto o il basso (limitatamente al tipo di lampada).
- Housing of die-cast aluminium.
- Tempered and frosted protection glass.
- Integral control gear.
- Powder coated with special treatment for outdoor use.
- Nylon F.V. wall mounting plate.
- Upward or downward installation (depending on the type of lamp).
264 265
Olodum standard
Ne E8010* 300W 230V HDG R7s
Ne E8011* 70W 230V MD Rx7s
Ne E8012 1x26W 230V FSQ G24d3
Ne E8013 2x26W 230V FSQ G24d3
Ne E8014 1x18W 230V FSQ G24d2
Ne E8015 2x18W 230V FSQ G24d2
Ne E8018 2x18W 230V FSQ G24d2 Flusso luminoso 25% / Luminous fl ux 25% - Autonomia 1h / Operation time 1h
* Nota: Solo con orientamento indiretto* Note: Only indirect position
IP 65
155
260
155 25
Quarto di sfera
H07RN-FH07RN-F
OP. E.../MG Versione marmo / Marble version
264-265 quarto.indd 265264-265 quarto.indd 265 29/06/10 09.0329/06/10 09.03
Fenix
266-267 fenix.indd 266266-267 fenix.indd 266 29/06/10 09.0329/06/10 09.03
- Plafoniera per lampade fl uorescenti e ad incandescenza.
- Base in policarbonato anello e griglia di protezione in ABS/ policarbonato classe UL-960, DGB.
- Rifl ettore in alluminio satinato.
- Viti di chiusura in acciaio inox.
- Diffusore in vetro opale.
- Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio.
- Wall/ceiling light for fl uorescent and incandescent lamps.
- Housing of polycarbonate; trim and protection grid of ABS/polycarbonate UL-960, DGB.
- Satin fi nished aluminium refl ector.
- Locking screws of stainless steel.
- Opal glass diffuser.
- Integral control gear.
266 267
Olodum standard
Bi E8500 Ne E8501
1x11W 230V FSD G23
Bi E8510 Ne E8511
2x11W 230V FSD G23
Bi E8520 Ne E8521
60W 230V IAA E27
IP 65
Fenix
170
317
30
262
21120
266-267 fenix.indd 267266-267 fenix.indd 267 29/06/10 09.0329/06/10 09.03
Moon
268-269 moon.indd 268268-269 moon.indd 268 29/06/10 09.0429/06/10 09.04
268 269
Moon
- Corpo e base in alluminio verniciato.
- Equipaggiamento: diffusore in policarbonato opale, viteria in acciaio inox.
- Verniciatura in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Main structure: aluminium body and aluminium base-plate.
- Equipement: polycarbonate opal diffuser with inox steel fi xing screw.
- Powder coating with special treatment for outdoor use.
Br E5420Ne E5421 26W 230V FSM Gx24q3Gr E5422
Br E5423Ne E5424 40W 230V IAA E14Gr E5425
Br E5426Ne E5427 16W 230V FSS Gr10qGr E5428
Br E5430Ne E5431 26W 230V FSM Gx24q3Gr E5432
Br E5433Ne E5434 40W 230V IAA E14Gr E5435
Br E5436Ne E5437 16W 230V FSS Gr10qGr E5438
IK 10IP 65
H07RN-FH07RN-F
ø 269
78
ø 269
78
268-269 moon.indd 269268-269 moon.indd 269 29/06/10 09.0429/06/10 09.04
270-273 apertura pl.indd 270270-273 apertura pl.indd 270 29/06/10 09.0529/06/10 09.05
270 271
Plafoniere e sospensioniSuspensions and ceilings
270-273 apertura pl.indd 271270-273 apertura pl.indd 271 29/06/10 09.0529/06/10 09.05
Adatte a pressoché qualsiasi tipologia di applicazione, la gamma di Plafoniere disponibili è molto ampia e presenta accessori e caratteristiche differenti in funzione del tipo di installazione richiesta.L’alto rendimento e la bassa temperatura di funzionamento ne suggeriscono l’utilizzo in particolare in armadi, mensole, pensili e strutture interne in genere, non solo per abitazioni private ma anche per negozi, uf! ci, edi! ci pubblici.
Suitable for almost any type of application, the range of available Ceiling lights is very large, have many accessories and presents different characteristics depending on the type of installation required. The high performance and low operating temperature will suggest the use in particular in cupboards, shelves, hangers and internal structures in general, not only for private homes but also for shops, offi ces, public buildings.
Plafoniere e sospensioni / Suspensions and ceilings
270-273 apertura pl.indd 272270-273 apertura pl.indd 272 29/06/10 09.0529/06/10 09.05
272 273
Plafoniere e sospensioni / Suspensions and ceilings
276 | Ceiling
286 | Quadro Ceiling
284 | Ceiling Double
288 | Cerkio
280 | Ceiling S
290 | Apply Garden
270-273 apertura pl.indd 273270-273 apertura pl.indd 273 29/06/10 09.0529/06/10 09.05
274-285 ceiling.indd 274274-285 ceiling.indd 274 29/06/10 09.0929/06/10 09.09
274 275274 275
Ceiling e Ceiling S
274 275
274-285 ceiling.indd 275274-285 ceiling.indd 275 29/06/10 09.0929/06/10 09.09
Ceiling 105
- Contropiastra di fi ssaggio a plafone per aggancio apparecchio.
- Corpo e staffa di ancoraggio in fusione di alluminio.
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni.
- Vetro di sicurezza temperato e viteria in acciaio inox.
- Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio.
- Ottiche in alluminio purissimo.
- Guarnizioni in gomma siliconica.
- Ceiling counterplate for appliance fi xture
- Body and hanging bracket in die-cast aluminium.
- Powder coating with special treatment for outdoor use.
- Tempered safety glass and sStainless steel screws.
- Built-in power unit.
- Pure aluminium optics.
- Silicon rubber seals.
Br E5125 Ne E5126 1x50W HRI GZ10 25° - 50° Gr E5127
Br E5556/LBI Br E5556/LBL
Ne E5557/LBI 3x3W
230V 45°Ne E5557/LBL 700mA Gr E5558/LBI Gr E5558/LBL A richiesta apertura fascio 10° / On request light beam 10°
Br E5556/RGB/10 230V
Ne E5557/RGB/10 3x1W 10° Gr
E5558/RGB/10 350mA
Br E5556/RGB/30 230V
Ne E5557/RGB/30 3x1W 30° Gr
E5558/RGB/30 350mA
Br E5556/RGB/45 230V
Ne E5557/RGB/45 3x1W 45° Gr
E5558/RGB/45 350mA
Nota: Per collegamento elettrico vedi alimentatori per LED sequenza Y settore ALIMENTATORINote: For electrical cablage see ballast for LED Y sequence POWER SUPPLIES sector
H07RN-FH07RN-F
214
105
105
E..../ 600178 Versione con vetro di sicurezza a fi lo anello / Flat protection glass version
644892/1 Kit alimentatore/miscelatore dei colori max cinque apparecchi Kit remote transformer/color control device for max fi ve fi ttings
OP.
IP 65
ACC.
274-285 ceiling.indd 276274-285 ceiling.indd 276 29/06/10 09.0929/06/10 09.09
276 277
Ceiling 140
- Contropiastra di fi ssaggio a plafone per aggancio apparecchio.
- Corpo e staffa di ancoraggio in fusione di alluminio.
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni.
- Vetro di sicurezza temperato e viteria in acciaio inox.
- Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio.
- Ottiche in alluminio purissimo.
- Guarnizioni in gomma siliconica.
- Ceiling counterplate for appliance fi xture.
- Body and hanging bracket in die-cast aluminium.
- Powder coating with special treatment for outdoor use.
- Tempered safety glass and stainless steel screws.
- Built-in power unit.
- Pure aluminium optics.
- Silicon rubber seals.
Br E5128 Ne E5129 1x100W 230V HE B15d
40°
Gr E5130
Br E5131 Ne E5132 1x75W 230V HEGPAR30S E27 10° - 30
°Gr E5133
Br E5134 Ne E5135 1x26W 230V FSM Gx24q3 100° Gr E5136
Br E5152 Ne E5153 1x20W 230V CDM-Tm PGJ5 20° Gr E5154
Br E5565/LBI Br E5565/LBL
Ne E5566/LBI 7x3W
230V 45°
Ne E5566/LBL 700mA
Gr E5567/LBI Gr E5567/LBL A richiesta apertura fascio 30° / On request light beam 30°
203
140
140
H07RN-FH07RN-F
E..../ 600179 Versione con vetro di sicurezza a fi lo anello / Flat protection glass versionOP.
IP 65
274-285 ceiling.indd 277274-285 ceiling.indd 277 29/06/10 09.0929/06/10 09.09
Ceiling 175
- Contropiastra di fi ssaggio a plafone per aggancio apparecchio.
- Corpo e staffa di ancoraggio in fusione di alluminio.
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni.
- Vetro di sicurezza temperato e viteria in acciaio inox.
- Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio.
- Ottiche in alluminio purissimo.
- Guarnizioni in gomma siliconica.
- Ceiling counterplate for appliance fi xture.
- Body and hanging bracket in die-cast aluminium.
- Powder coating with special treatment for outdoor use.
- Tempered safety glass and stainless steel screws.
- Built-in power unit.
- Pure aluminium optics.
- Silicon rubber seals.
IP 65
H07RN-FH07RN-F
L (mm)
Br E5137 Ne E5138 274 1x35W 230V MT G12 15° Gr E5139
Br E5140 Ne E5141 274 1x70W 230V MT G12 15°
Gr E5142
Br E5143 Ne E5144 274 1x75W 230V HEGPAR30S E27 10°/ 30°Gr E5145
Br E5146 Ne E5147 274 1x26W 230V FSM Gx24q3
100°
Gr E5148
Br E5149 Ne E5150 274 1x32W 230V FSMH Gx24q3 100° Gr E5151
Br E5188 Ne E5189 274 1x42W 230V FSM Gx24q4
100°
Gr E5190
Br E5185 Ne E5186 340 1x26W 230V FSM Gx24q3
Gr E5187Flusso luminoso 20 % / Luminous fl ux 20% - Autonomia / Operation time 1h
Br E5571/LBN/30 230V
Ne E5572/LBN/30 274 6X2,5W 700mA
Gr E5573/LBN/30
L
175
175
E..../ 600180 Versione con vetro di sicurezza a fi lo anello / Flat protection glass versionOP.
274-285 ceiling.indd 278274-285 ceiling.indd 278 29/06/10 09.0929/06/10 09.09
278 279
Ceiling 220
IP 65
H07RN-FH07RN-F
Ottiche orientabili / Optic adjustableBr E5175/70 Ne E5176/70 70W 230V MT G12 10°Gr E5177/70
Br E5175 Ne E5176 150W 230V MT G12 10° Gr E5177
Br E5180/70 Ne E5181/70 70W 230V MD Rx7s 60° Gr E5182/70
Br E5180 Ne E5181 150W 230V MD Rx7s 60° Gr E5182
400
220
220
- Contropiastra di fi ssaggio a plafone per aggancio apparecchio.
- Corpo e staffa di ancoraggio in fusione di alluminio.
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni.
- Vetro di sicurezza temperato e viteria in acciaio inox.
- Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio.
- Ottiche in alluminio purissimo.
- Guarnizioni in gomma siliconica.
- Ceiling counterplate for appliance fi xture.
- Body and hanging bracket in die-cast aluminium.
- Powder coating with special treatment for outdoor use.
- Tempered safety glass and stainless steel screws.
- Built-in power unit.
- Pure aluminium optics.
- Silicon rubber seals.
± 7°
OP. A richiesta su tutte le versioni MT ottica 30° / On request light beam 30° for MT version30°
E..../ 600181 Versione con vetro di sicurezza a fi lo anello / Flat protection glass version
274-285 ceiling.indd 279274-285 ceiling.indd 279 29/06/10 09.0929/06/10 09.09
E..../ 600178 Versione con vetro di sicurezza a fi lo anello / Flat protection glass version
644892/1 Kit alimentatore/miscelatore dei colori max cinque apparecchi Kit remote transformer/color control device for max fi ve fi ttings
OP.
Ceiling S 105
- Corpo in fusione di alluminio.
- Verniciatura in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Vetro di sicurezza temperato.
- Viteria in acciaio inox.
- Ottiche in alluminio purissimo.
- Guarnizioni e pressacavo di tenuta in gomma siliconica.
- Kit di sospensione con cavi in acciaio e cavo di alimentazione lungh. 2 m con rosone.
- Body made in die-cast aluminium.
- Powder coating with special treatment for outdoor use.
- Tempered safety glass.
- Stainless steel screws.
- Pure aluminium optics.
- Seals and cable gland in silicon rubber.
- Complete with power and suspension cables 2m. Long with baseplate.
IP 65
Br E5125/S Ne E5126/S 1x50W 230V HRI GZ 10 25° - 50° Gr E5127/S
Br E5556/LBI/S Br E5556/LBL/S
Ne E5557/LBI/S 3x3W
230V
45°Ne E5557/LBL/S 700mA Gr E5558/LBI/S Gr E5558/LBL/S A richiesta apertura fascio 10° / On request light beam 10°
Br E5556/RGB/10/S Ne E5557/RGB/10/S 3x1W
230V 10°
Gr
E5558/RGB/10/S 350mA
Br E5556/RGB/30/S Ne E5557/RGB/30/S 3x1W
230V 30°
Gr
E5558/RGB/30/S 350mA
Br E5556/RGB/45/S Ne E5557/RGB/45/S 3x1W
230V 45°
Gr
E5558/RGB/45/S 350mA
Nota: Per collegamento elettrico vedi alimentatori per LED sequenza Y settore ALIMENTATORINote: For electrical cablage see ballast for LED Y sequence POWER SUPPLIES sector
H07RN-FH07RN-F
105
214
MA
X 2
000
mm
ACC.
274-285 ceiling.indd 280274-285 ceiling.indd 280 29/06/10 09.0929/06/10 09.09
280 281
E..../ 600179 Versione con vetro di sicurezza a fi lo anello / Flat protection glass versionOP.
Ceiling S 140
- Corpo in fusione di alluminio.
- Verniciatura in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Vetro di sicurezza temperato.
- Viteria in acciaio inox.
- Ottiche in alluminio purissimo.
- Guarnizioni e pressacavo di tenuta in gomma siliconica.
- Kit di sospensione con cavi in acciaio e cavo di alimentazione lungh. 2 m con rosone.
- Body made in die-cast aluminium.
- Powder coating with special treatment for outdoor use.
- Tempered safety glass.
- Stainless steel screws.
- Pure aluminium optics.
- Seals and cable gland in silicon rubber.
- Complete with power and suspension cables 2m. Long with baseplate.
IP 65
Br E5128/S Ne E5129/S 1x100W 230V HE B15d
40°
Gr E5130/S
Br E5131/S Ne E5132/S 1x75W 230V HEGPAR30S E27
10° - 30°
Gr E5133/S
Br E5134/S Ne E5135/S 1x26W 230V FSM Gx24q3 100°Gr E5136/S
Br E5152/S Ne E5153/S 1x20W 230V CDM-Tm PGJ5 20°Gr E5154/S
Br E5565/LBI/S Br E5565/LBL/S
Ne E5566/LBI/S 7x3W
230V 45°
Ne E5566/LBL/S 700mA
Gr E5567/LBI/S Gr E5567/LBL/S A richiesta apertura fascio 30° / On request light beam 30°
H07RN-FH07RN-F
203
140
MA
X 2
000
mm
274-285 ceiling.indd 281274-285 ceiling.indd 281 29/06/10 09.0929/06/10 09.09
Ceiling S 175
- Corpo in fusione di alluminio.
- Verniciatura in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Vetro di sicurezza temperato.
- Viteria in acciaio inox.
- Ottiche in alluminio purissimo.
- Guarnizioni e pressacavo di tenuta in gomma siliconica.
- Kit di sospensione con cavi in acciaio e cavo di alimentazione lungh. 2 m con rosone.
- Body made in die-cast aluminium.
- Powder coating with special treatment for outdoor use.
- Tempered safety glass.
- Stainless steel screws.
- Pure aluminium optics.
- Seals and cable gland in silicon rubber.
- Complete with power and suspension cables 2m. ong with baseplate.
IP 65
H07RN-FH07RN-F
L (mm)
Br E5143/S Ne E5144/S 275 1x75W 230V HEGPAR30S E27 100° Gr E5145/S
Br E5146/S Ne E5147/S 275 1x26W 230V FSM Gx24q3
100°
Gr E5148/S
Br E5149/S Ne E5150/S 275 1x32W 230V FSMH Gx24q3 100° Gr E5151/S
Br E5188/S Ne E5189/S 275 1x42W 230V FSM Gx24q4
100°
Gr E5190/S
Br E5137/S Ne E5138/S 275 1x35W 230V MT G12 15°
Gr E5139/S
Br E5140/S Ne E5141/S 275 1x70W 230V MT G12 15°
Gr E5142/S
Br E5185/S Ne E5186/S 340 1x26W 230V FSM Gx24q4
100°
Gr E5187/SFlusso luminoso 20% / Luminous fl ux 20% - Autonomia 1h / Operation time 1h
Br E5568/LBN30 Ne E5569/LBN30 275 6X2,5W 230V Gr E5570/LBN30
700mA
275
175
MA
X 2
000
mm
275
175
MA
X 2
000
mm
E..../ 600180 Versione con vetro di sicurezza a fi lo anello / Flat protection glass versionOP.
274-285 ceiling.indd 282274-285 ceiling.indd 282 29/06/10 09.0929/06/10 09.09
282 283
Ceiling S 220
IP 65
H07RN-FH07RN-F
L (mm)
Ottiche orientabili / Optic adjustableBr E5175/70/S Ne E5176/70/S 400 70W 230V MT G12 10°Gr E5177/70/SA richiesta apertura fascio 30° / On request light beam 30°
Br E5175/S Ne E5176/S 400 150W 230V MT G12 10°Gr E5177/SA richiesta apertura fascio 30° / On request light beam 30°
Br E5180/70/S Ne E5181/70/S 400 70W 230V MD Rx7s 60° Gr E5182/70/S
Br E5180/S Ne E5181/S 400 150W 230V MD Rx7s 60° Gr E5182/S
400
220
MA
x 20
00 m
m
- Corpo in fusione di alluminio.
- Verniciatura in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Vetro di sicurezza temperato.
- Viteria in acciaio inox. e ottiche in alluminio purissimo.
- Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio.
- Guarnizioni e pressacavo di tenuta in gomma siliconica.
- Kit di sospensione con cavi in acciaio e cavo di alimentazione lungh. 2 m con rosone.
- Body made in die-cast aluminium.
- Powder coating with special treatment for outdoor use.
- Tempered safety glass.
- Stainless steel screws and pure aluminium optics.
- Built-in power unit.
- Seals and cable gland in silicon rubber.
- Complete with power and suspension cables 2m. Long with baseplate.
E..../ 600181 Versione con vetro di sicurezza a fi lo anello / Flat protection glass versionOP.
± 7°
274-285 ceiling.indd 283274-285 ceiling.indd 283 29/06/10 09.0929/06/10 09.09
Ceiling Double 220
274-285 ceiling.indd 284274-285 ceiling.indd 284 29/06/10 09.0929/06/10 09.09
284 285
Ceiling Double 220
IP 65
H07RN-FH07RN-F
Br E5175/70/S E5175/70/SNe E5176/70/S E5176/70/S 70W 230V MT G12 10°Gr E5177/70/S E5177/70/S
Br E5175/S E5175/S Ne E5176/S E5176/S 150W 230V MT G12 10°Ga E5177/S E5177/S Br E8761 Ne E8762Br E5180/70/S E5180/70/S Gr E8763Ne E5181/70/S E5181/70/S 70W 230V MD Rx7s 60°Gr E5182/70/S E5182/70/S
Br E5180/S E5180/SNe E5181/S E5181/S 150W 230V MD Rx7s 60°Gr E5182/S E5182/S
805
MA
X 1
600
mm
- Corpo in fusione di alluminio.
- Verniciatura in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Vetro di sicurezza temperato.
- Viteria in acciaio inox.
- Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio.
- Ottiche in alluminio purissimo.
- Guarnizioni e pressacavo di tenuta in gomma siliconica.
- Kit di sospensione con cavi in acciaio e cavo di alimentazione lungh. 2 m con rosone.
- Body made in die-cast aluminium.
- Powder coating with special treatment for outdoor use.
- Tempered safety glass.
- Stainless steel screws.
- Built-in power unit.
- Pure aluminium optics.
- Seals and cable gland in silicon rubber.
- Complete with power and suspensin cables 2 m. long with baseplate.
220
Ordinare l’accessorio unitamente agli apparecchi desiderati
Accesory to be ordered with the selected items
+ +
MA
X 2
000
mm
40
350
274-285 ceiling.indd 285274-285 ceiling.indd 285 29/06/10 09.0929/06/10 09.09
Quadro Ceiling
286-287 Quadro ceiling.indd 286286-287 Quadro ceiling.indd 286 29/06/10 09.1029/06/10 09.10
Quadro Ceiling
- Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso.
- Verniciatura in polveri con pretrattamento speciale per esterni.
- Vetro di sicurezza temperato.
- Viteria in acciaio inox.
- Gruppo di alimentazione inserito nell’apparecchio.
- Ottiche in alluminio purissimo.
- Guarnizioni e pressacavo di tenuta in gomma siliconica.
- Body and hanging bracket in die-cast aluminium.
- Powder coated with pretreatment for outdoor use.
- Tempered security glass.
- Inox steel screws.
- Control gear in the body.
- Very pure aluminium optics.
- Silicon rubber gaskets and cable gland
IP 65
Br E5240 Ne E5241 100W 230V HE B15d
40°
Gr E5242
Br E5245 Ne E5246 26W 230V FSM Gx24q3 100° Gr E5247
Br E5250 Ne E5251 75W 230V HEGPAR30S E27
10° - 30°
Gr E5252
Br E5255 Ne E5256 20W 230V CDM-Tm PGJ5 20° Gr E5257
Br E5270 Ne E5271 35W 230V MT G12 80° Gr E5272
H07RN-FH07RN-F
286 287286 287286 287
247
150
286-287 Quadro ceiling.indd 287286-287 Quadro ceiling.indd 287 29/06/10 09.1029/06/10 09.10
Applique di forma circolare idonea anche al montaggio a plafone sia in ambienti interni che esterni. Costruita in pressofusione di alluminio, diffonde una luce assai morbida ed omogenea grazie al diffusore di metacrilato opalino . La particolare conformazione dello schermo produce, inoltre, un gradevole effetto di corona luminosa proiettata sulla super! cie di montaggio.
Round-shape applique suitable for assembling to walls and to ceiling both in external and internal environment. Made in die-cast aluminium, it irradiates a soft and homogeneous light thanks to the opal methacrylate diffuser. The particular confi guration of the screen produces a pleasant effect of luminous crown projected over .
Cerkio
288-289 Cerkio.indd 288288-289 Cerkio.indd 288 29/06/10 09.1029/06/10 09.10
288 289
Cerkio
- Corpo in pressofusione di alluminio.
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni.
- Diffusore in policarbonato resistente agli urti stabilizzato ai raggi UV.
- Viteria in acciaio Inox
- Gruppo di alimentazione elettronico incorporato.
- Guarnizioni in gomma siliconica.
- Housing of die-cast aluminium hanging structure in die-cast aluminium
- Die-cast aluminium body
- Powder coated with pretreatment for outdoor use
- Polycarbonate diffuser shock resistant
- INOX steel screws
- Electronic control gear inside
- Gasket in silicone rubber
Br E5400Ne E5401 2x26W 230V FSQ G24q3 1065Gr E5402
Br E5403Ne E5404 1x21W 230V FSS Gr10q 1066Gr E5405
Br E5406Ne E5407 1x22W 230V FBC G10q 1067Gr E5408
Br E5400/EMNe E5401/EM 2x26W 230V FSQ G24q3 1065Gr E5402/EMFlusso luminoso 20% / Luminous fl ux 20% - Autonomia 1h/ Operation time 1h
Br E5409Ne E5410 2x40W 230V GLS E27Gr E5411
IK 10IP 65
H07RN-FH07RN-F
363
90
35632 32
2045
25
288-289 Cerkio.indd 289288-289 Cerkio.indd 289 29/06/10 09.1029/06/10 09.10
Apply garden
290-291 apply garden.indd 290290-291 apply garden.indd 290 29/06/10 09.1029/06/10 09.10
290 291
Apply garden
- Involucro in materiale elastomero termoplastico
- Gabbia protezione antivandalo in acciaio verniciato in polveri epossidiche
- Portalampada in porcellana E27
- Housing of elastic thermoplastic material
- Anti-vandal protection grating made of steel, powder coated
- Porcelain lampholder E27
Ne 3801 18W 230V FBT E27
Ne 3801/SE 150W 230V IAK E27
110
200
IP 44 0,3 m
130
160
105
290-291 apply garden.indd 291290-291 apply garden.indd 291 29/06/10 09.1029/06/10 09.10
292-295 pali.indd 292292-295 pali.indd 292 29/06/10 09.1329/06/10 09.13
292 293
PaliPosts
292-295 pali.indd 293292-295 pali.indd 293 29/06/10 09.1329/06/10 09.13
Disponibili in diverse forme, diametri, altezze, i pali rappresentano l’accessorio ideale per ottenere un’illuminazione esterna in grado di diffondere il fascio luminoso su una super! cie estesa.La vasta gamma di tipologie presenti a catalogo consentono l’utilizzo degli apparecchi in varie condizioni: dal viale stradale, al passaggio pedonale, al giardino pubblico.Al tempo stesso, grazie alle differenti altezze dei pali, è possibile ottenere effetti di luce di accento o una maggiore estensione del fascio sulla super! cie illuminata.Gli accessori di cui sono provvisti li rendono inoltre adattabili a molteplici categorie di apparecchi illuminanti, ampliandone le possibilità di applicazione a qualsiasi tipo di installazione.
Available in different shapes, diameters, heights, the posts are the perfect accessory for outdoor lighting can spread the beam over a wide area. The wide range of types present in the catalogue allows the use of equipment in various conditions from lane road, the walkway, the public garden. At the same time, thanks to the different heights of the posts, you can achieve effects of light to accent or a broader scope of the beam on the surface illuminated. The accessories of which have also make them adaptable to multiple categories of lights, expanding the scope of application to any type of installation.
Pali / Posts
292-295 pali.indd 294292-295 pali.indd 294 29/06/10 09.1329/06/10 09.13
294 295
Pali / Posts
296 | Monolight Doublelight
298 | Monolight Doublelight Vela 302 | Quadro Mono
306 | Mistral 310 | Dune
312 | Tango 314 | Eti 15/20 316 | Apply 2
308 | Mistral Vela
292-295 pali.indd 295292-295 pali.indd 295 29/06/10 09.1329/06/10 09.13
Mono/Doublelight 220
296-301 pali monolight.indd 296296-301 pali monolight.indd 296 29/06/10 09.2029/06/10 09.20
296 297
Mono/Doublelight 220
TESTA PALO PER APPARECCHIO SINGOLO - POLE HEAD FOR SINGLE FIXTUREBr E8755 Ne E8756 Gr E8757
Esempio ordinazione - Order exampling
1 Apparecchio Monolight 220 o Doublelight 220 + 1 Testa palo Ø 60 mm =1 Monolight 220 o Doublelight 220 fi xture 1 Pole head Ø 60 mm
TESTA PALO PER APPARECCHIO DOPPIO - POLE HEAD FOR DOUBLE FIXTUREBr E8758 Ne E8759 Gr E8760
Esempio ordinazione - Order exampling
2 Apparecchi Monolight 220 o Doublelight 220 + 1 Testa palo Ø 60 mm =2 Monolight 220 o Doublelight 220 fi xtures 1 Pole head Ø 60 mm
- Testa-palo ø 60 mm per apparecchio singolo o doppio.
- Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso.
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni.
- Viteria in acciaio inox.
- N.B..: da ordinare unitamente all’apparecchio.
- Pole head ø 60 mm for single or double fi xture.
- Body and hanging bracket in die-cast aluminium.
- Powder coated with pretreatment for outdoor use.
- Inox steel screws.
- Note: to be ordered with the fi tting.
Ø 60
Per pali Ø 60 mm
For pole Ø 60 mm
Ø 60
RE
RE
296 297
296-301 pali monolight.indd 297296-301 pali monolight.indd 297 29/06/10 09.1329/06/10 09.13
296-301 pali monolight.indd 298296-301 pali monolight.indd 298 29/06/10 09.1329/06/10 09.13
298 299
Mono/Doublelight 220
298
Mono/Doublelight 220
296-301 pali monolight.indd 299296-301 pali monolight.indd 299 29/06/10 09.1329/06/10 09.13
Vela per Mono/Doublelight 220
- Rifl ettori a vela e attacco a palo ø 60 o 120 mm per apparecchio singolo.
- Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso.
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni.
- Viteria in acciaio inox.
- N.B..: da ordinare unitamente all’apparecchio.
- Wind refl ection and pole bracket ø 60 or 120 mm for single fi xture.
- Body and hanging bracket in die-cast aluminium.
- Powder coated with pretreatment for outdoor use.
- INOX steel screws.
- Note: to be ordered with the fi xture.
Br E8736 Br E5191 Ne E8737 Ne E5192Gr E8738 Gr E5193
Br E8742 Br E5195 Ne E8743 Ne E5196Gr E8744 Gr E5197
Riflettore a vela e attacco singoloØ 60 mm - Ø 120 mm
Wind refl ector and single pole bracketØ 60 mm - Ø 120 mm
932
Ø 120
864
760965
932
Ø 60
864
760965
210
208
30 30
210
208
60 60
RIFLETTORE A VELA / WIND REFLECTOR ATTACCO PER PALO / POLE BRACKET
Esempio ordinazione - Order exampling
1 Apparecchio Monolight 220 o Doublelight 220 + 1 Rifl ettore a vela Ø 60 o 120 mm + 1 Attacco per palo Ø 60 o 120 mm =1 Monolight 220 o Doublelight 220 fi xture 1 Wind refl ector Ø 60 or 120 mm 1 Pole bracket Ø 60 or 120 mm
RIFLETTORE A VELA / WIND REFLECTOR ATTACCO PER PALO / POLE BRACKET
PER PALO Ø 60 / FOR Ø 60 POLE
PER PALO Ø 120 / FOR Ø 120 POLE
296-301 pali monolight.indd 300296-301 pali monolight.indd 300 29/06/10 09.1429/06/10 09.14
300 301
Vela doppia per Mono/Doublelight 220
- Rifl ettori a vela e attacco a palo ø 60 o 120 mm per apparecchio doppio.
- Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso.
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni.
- Viteria in acciaio inox.
- N.B..: da ordinare unitamente all’apparecchio.
- Wind refl ection and pole bracket ø 60 or 120 mm for double fi xture.
- Body and hanging bracket in die-cast aluminium.
- Powder coated with pretreatment for outdoor use.
- INOX steel screws.
- Note: to be ordered with the fi xture.
Riflettore a vela e attacchi doppiØ 60 mm - Ø 120 mm
Wind refl ector and double pole bracketØ 60 mm - Ø 120 mm
Br E8739 Br E5191/2 Ne E8740 Ne E5192/2Gr E8741 Gr E5193/2
Br E8745 Br E5195/2 Ne E8746 Ne E5196/2Gr E8747 Gr E5197/2 21
0
208
60 60
RIFLETTORE A VELA / WIND REFLECTOR ATTACCHI PER PALO / POLE BRACKET
Esempio ordinazione - Order exampling
2 Apparecchi Monolight 220 o Doublelight 220 + 1 Rifl ettore a vela Ø 60 o 120 mm + 1 Attacco per palo Ø 60 o 120 mm =2 Monolight 220 o Doublelight 220 fi xtures 1 Wind refl ector Ø 60 or 120 mm 1 Pole bracket Ø 60 or 120 mm
RIFLETTORE A VELA / WIND REFLECTOR ATTACCHI PER PALO / POLE BRACKET
PER PALO Ø 60 / FOR Ø 60 POLE
PER PALO Ø 120 / FOR Ø 120 POLE
Ø 60
932
760965 760
Ø 120
932
760965 760
864
864
210
208
30 30
296-301 pali monolight.indd 301296-301 pali monolight.indd 301 29/06/10 09.1429/06/10 09.14
Quadro Mono
302-305 pali quadro .indd 302302-305 pali quadro .indd 302 29/06/10 09.1429/06/10 09.14
302 303
Quadro Mono
PALO H 3 m - POLE H 3 m Ne E4056/3
Esempio ordinazione - Order exampling
1 Apparecchio Quadro Mono + E4056/3
=1 Quadro Mono fi xture
PALO H 6 m - POLE H 6 m Ne E4056/6
Esempio ordinazione - Order exampling
1 Apparecchio Quadro Mono + E4056/6
=1 Quadro Mono fi xture
- Palo per apparecchio singolo.
- Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso.
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni.
- Viteria in acciaio inox.
- N.B.: da ordinare unitamente all’apparecchio.
- Pole head for single fi xture.
- Body and hanging bracket in die-cast aluminium.
- Powder coated with pretreatment for outdoor use.
- INOX steel screws.
- Note: to be ordered with the fi xture.
Palo 100 mm Pole 100 mm
A richiesta colori grigio o bianco / On request gray or white colouredOP.
500
2500
500
5500
100 mm
302-305 pali quadro .indd 303302-305 pali quadro .indd 303 29/06/10 09.1429/06/10 09.14
Quadro Mono
302-305 pali quadro .indd 304302-305 pali quadro .indd 304 29/06/10 09.1429/06/10 09.14
Quadro Mono
PALO H 3 m - POLE H 3 mNe E4056/3
Esempio ordinazione - Order exampling
2 Apparecchi Quadro Mono + E4056/3
=2 Quadro Mono fi xtures
PALO H 6 m - POLE H 6 m Ne E4056/6
Esempio ordinazione - Order exampling
2 Apparecchi Quadro Mono + E4056/6
=2 Quadro Mono fi xtures
- Palo per apparecchio doppio.
- Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso.
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni.
- Viteria in acciaio inox.
- N.B.: da ordinare unitamente all’apparecchio.
- Pole head for double fi xture.
- Body and hanging bracket in die-cast aluminium.
- Powder coated with pretreatment for outdoor use.
- INOX steel screws.
- Note: to be ordered with the fi xture.
304 305
Palo 100 mm Pole 100 mm
A richiesta colori grigio o bianco / On request gray or white colouredOP.
500
2500
500
5500
100 mm
302-305 pali quadro .indd 305302-305 pali quadro .indd 305 29/06/10 09.1429/06/10 09.14
Mistral
306-309 pali mistral.indd 306306-309 pali mistral.indd 306 29/06/10 09.1429/06/10 09.14
306 307
Mistral
- Testa-palo Ø 60 mm per apparecchio singolo o doppio.
- Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso.
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni.
- Viteria in acciaio inox.
- N.B..: da ordinare unitamente all’apparecchio.
- Pole head Ø 60 mm for single or double fi xture.
- Body and hanging bracket in die-cast aluminium.
- Powder coated with pretreatment for outdoor use.
- INOX steel screws.
- Note: to be ordered with the fi xture.
Testa palo Ø 60 mm
Pole head Ø 60 mm
TESTA PALO PER APPARECCHIO SINGOLO O DOPPIO POLE HEAD FOR SINGLE OR DOUBLE FIXTUREBr E8710 Ne E8711 Gr E8712
Esempio ordinazione - Order exampling
1 Apparecchio Mistral + 1 Testa palo Ø 60 mm =1 Mistral fi xture 1 Pole head Ø 60 mm
2 Apparecchi Mistral + 1 Testa palo Ø 60 mm =2 Mistral fi xtures 1 Pole head Ø 60 mm
141
Ø 60
120 380
80
306 307
306-309 pali mistral.indd 307306-309 pali mistral.indd 307 29/06/10 09.1429/06/10 09.14
Vela per Mistral
306-309 pali mistral.indd 308306-309 pali mistral.indd 308 29/06/10 09.1429/06/10 09.14
Rifl ettori a vela per Mono light 220 e Double light 220Vela per Mistral
- Rifl ettori a vela e attacco a palo per apparecchio sigolo o doppio.
- Corpo e staffa di ancoraggio in alluminio pressofuso.
- Verniciatura in polveri con pre-trattamento speciale per esterni.
- Viteria in acciaio inox.
- N.B..: da ordinare unitamente all’apparecchio.
- Wind refl ection and pole bracket for single or double fi xture.
- Body and hanging bracket in die-cast aluminium.
- Powder coated with pretreatment for outdoor use.
- INOX steel screws.
- Note: to be ordered with the fi xture.
Riflettori a levaØ 60 mm - Ø 120 mm
Wind refl ectorØ 60 mm - Ø 120 mm
Br E8736 Br E8739 Ne E8737 Ne E8740Gr E8738 Ne E8741
Br E8742 Br E8745 Ne E8743 Ne E8746Gr E8744 Ne E8747
APPARECCHIO SINGOLO / SINGLE FIXTURE APPARECCHIO DOPPIO / DOUBLE FIXTURE
APPARECCHIO SINGOLO / SINGLE FIXTURE APPARECCHIO DOPPIO / DOUBLE FIXTURE
PER PALO Ø 60 / FOR Ø 60 POLE
PER PALO Ø 120 / FOR Ø 120 POLE
Ø 60
932
760965 760
864
Ø 120
932
760965 760
86493
2
Ø 120
864
760965
932
Ø 60
864
760965
Esempio ordinazione - Order exampling
1 Apparecchio Mistral + 1 Rifl ettore a vela Ø 60 o 120 mm =1 Mistral fi xture 1 Wind refl ector Ø 60 or 120 mm
2 Apparecchi Mistral + 1 Rifl ettore a vela Ø 60 o 120 mm =2 Mistral fi xtures 1 Wind refl ector Ø 60 or 120 mm
308 309
306-309 pali mistral.indd 309306-309 pali mistral.indd 309 29/06/10 09.1429/06/10 09.14
Dune
Il DUNE è un apparecchio per esterni particolarmente adatto per illuminare zone residenziali, percorsi pedonali, viali in parchi e giardini, ecc., grazie all’elevato grado di protezione di cui è dotato, resistere all’azione aggressiva degli agenti atmosferici, l’inquinamento e tutte le avversità che si possono trovare in un’ambientazione esterna, grazie a un pretrattamento speciale sulle parti metalliche.
DUNE is an outdoor light fi tting which is particulary suitable for the lighting of residencial areas, walk ways, paths in parks and gardens, etc., thanks to its high protection degree and the fact that it will resist to agressive atmospheric elements and pollution.
310-311 dune PALO.indd 310310-311 dune PALO.indd 310 29/06/10 09.1429/06/10 09.14
- Pali da pavimento e da interrare in pressofusione di alluminio resistente alla corrosione.
- Vernice in polveri con pretrattamento speciale per esterni di colore nero.
- N.B..: da ordinare unitamente all’apparecchio.
- Post to be fi xed in or on the ground, made of die-cast aluminium corrosion proof.
- Powder coated with special treatment for outdoor use black colour
- Note: to be ordered with the fi xture.
310 311
Olodum standard
PALI DA PAVIMENTO / POST FLOOR FIXTURENe E4058
PALI DA INTERRARE / POST MOUNTED ON SPLIKENe E4054
Esempio ordinazione - Order exampling
1 apparecchio Dune + E4058 / E4054 1 Dune fi xture
PALI DA INTERRARE H 3 M / POST MOUNTED ON SPLIKE H 3 MNe E4056/3
PALI DA INTERRARE H 6 M / POST MOUNTED ON SPLIKE H 6 MNe E4056/6
Esempio ordinazione - Order exampling
1 o 2 apparecchi Dune + E4056/3 o E4056/6 1 or 2 Dune fi xture
ATTACCO PALO Ø 60 mm / POLE BRACKET Ø 60 mm Ne E4055
Esempio ordinazione - Order exampling
1 Apparecchio Dune + E4055 1 Dune fi xture
Dune
A richiesta colori grigio o bianco / On request gray or white colouredOP.
1400
200
920
50
200
H
100
100
120
120
Ø 60 int
120
30
305
PALI A / POST A
PALI B / POST B
310 311
310-311 dune PALO.indd 311310-311 dune PALO.indd 311 29/06/10 09.1429/06/10 09.14
Tango
TANGO è un proiettore da esterni realizzato in tre diverse versioni: da parete, su palo e con picchetto da interrare, nel corpo stesso del proiettore è possibile la regolazione del fascio luminoso (versione B15d).Questo proiettore è particolarmente adatto per essere applicato per illuminare siepi, piante o passaggi nel verde, in un contesto residenziale privato o pubblico.
TANGO is an outdoor fl oodlight which comes in three different versions: for wall mounting, on a post and with an earth spike. The fl oodlight itselfs offers the possibility to regulate the light beam (in the version with B15d socket).This spotlight is particulary suitable to light hedges, plants or walkways in gardens and parks, in residencial or public areas.
312-313 tango PALO.indd 312312-313 tango PALO.indd 312 29/06/10 09.2829/06/10 09.28
- Pali da pavimento e da interrare in alluminio estruso verniciato con polveri poliestere, previa fosfocromatizzazione.
- Viteria in acciaio inox.
- N.B..: da ordinare unitamente all’apparecchio.
- Post to be fi xed in or on the ground, made of aluminium extrusion and painted in polyester power with a phosphorchromate pretreatment.
- INOX steel screws.
- Note: to be ordered with the fi xture.
312 313
Olodum standard
PALI DA PAVIMENTO H 900 MM / POST FIXED ON THE GROUND H 900 MMBr 6B9Wh Ne 6B9BkGr 6B9Al
Esempio ordinazione - Order exampling
1 Apparecchio Tango + 1 Palo da pavimento h 900 mm 1 Tango fi xture 1 Post fi xed on tha ground h 900 mm
PALI DA INTERRARE H 1200 MM/ POST MOUNTED ON SPLIKE H 1200 MMBr 6P9Wh Ne 6P9BkGr 6P9Al
Esempio ordinazione - Order exampling
1 Apparecchio Tango + 1 Palo h 1200 mm 1 Tango fi xture 1 Post h 1200 mm
Tango
240
900
1200
300
Ø 60
Ø 60
Palo Ø 60 mm
Pole Ø 60 mm
312-313 tango PALO.indd 313312-313 tango PALO.indd 313 29/06/10 09.2829/06/10 09.28
Eti 15 e 20
314-315 pali eti.indd 314314-315 pali eti.indd 314 29/06/10 09.1529/06/10 09.15
- Palo per apparecchio singolo o doppio.
- Pali da pavimento e da interrare in alluminio estruso verniciato con polveri poliestere, previa fosfocromatizzazione.
- Viteria in acciaio inox.
- N.B..: da ordinare unitamente all’apparecchio.
- Pole head for single or double fi xture.
- Post to be fi xed in or on the ground, made of aluminium extrusion and painted in polyester power with a phosphorchromate pretreatment.
- INOX steel screws.
- Note: to be ordered with the fi xture.
314 315
Olodum standard
PALI DA PAVIMENTO / POST FLOOR FIXTURENe P15/P
PALI DA INTERRARE / POST MOUNTED ON SPLIKENe P15
Esempio ordinazione - Order exampling
1 Apparecchio Eti 15 + P15/P o P15 1 Eti 15 fi xture
2 Apparecchi Eti 15 + P15/P o P15 2 Eti 15 fi xtures
PALI DA PAVIMENTO / POST FLOOR FIXTURENe P20/P
PALI DA INTERRARE / POST MOUNTED ON SPLIKENe P20
Esempio ordinazione - Order exampling
1 Apparecchio Eti 20 + P20/P o P20 1 Eti 20 fi xture
2 Apparecchi Eti 20 + P20/P o P20 2 Eti 20 fi xtures
Eti 15 e 20
ETI 15
ETI 20
A richiesta colore bianco / On request white colourOP.
120
900
15
300
1200
900
120 15
900
2750
200 50
200 50
2250
500
314-315 pali eti.indd 315314-315 pali eti.indd 315 29/06/10 09.1529/06/10 09.15
Apply 2
316-317 P apply.indd 316316-317 P apply.indd 316 29/06/10 09.1529/06/10 09.15
- Palo per apparecchio singolo o doppio.
- Pali da pavimento e da interrare in alluminio estruso verniciato con polveri poliestere, previa fosfocromatizzazione.
- Viteria in acciaio inox.
- N.B..: da ordinare unitamente all’apparecchio.
- Pole head for single or double fi xture.
- Post to be fi xed in or on the ground, made of aluminium extrusion and painted in polyester power with a phosphorchromate pretreatment.
- INOX steel screws.
- Note: to be ordered with the fi xture.
316 317
Olodum standard
PALI DA PAVIMENTO / FLOOR FIXTURENe P30P
Esempio ordinazione - Order exampling
1 Apparecchio Apply 2 unidirezionale + P30P
1 Apply 2 monodirectional fi xture
2 Apparecchi Apply 2 unidirezionale + P30P
2 Apply 2 monodirectional fi xtures
PALI DA INTERRARE / MOUNTED ON SPIKENe P30
Esempio ordinazione - Order exampling
1 Apparecchio Apply 2 unidirezionale + P30
1 Apply 2 monodirectional fi xtures
2 Apparecchi Apply 2 unidirezionale + P30
2 Apply 2 monodirectional fi xture
Apply 2
280
900
30
280
900
30
180
180
316 317
316-317 P apply.indd 317316-317 P apply.indd 317 29/06/10 09.1529/06/10 09.15
319 | Trasformatori / Transformers
334 | Lampade / Lamps
333 | Accessori / Accessories
320 | Cassette di alimentazione / Control gears
340 | Simbologia e dati tecnici / Symbols and techinal datas
326 | Schemi di alimentazione LED / LED suppliers schemes
344 | Indice codici / Codes index
Informazioni tecniche / Technical information
Alimentatori / Power supplies
318-333 trasf+accessori.indd 318318-333 trasf+accessori.indd 318 29/06/10 09.3029/06/10 09.30
318 319
Alimentatori / Power supplies
TRASFORMATORI / TRANSFORMERS
Dimensioni PxHxLDimensions PxHxL
614100 50W 43 x 35 x 160 Trasformatori elettromeccanici
614110 60W 230/12V 43 x 35 x 175 Electromechanical transformer
614200 100W 43 x 35 x 230
614900 60W 40 x 31 x 98620000 100W 40 x 31 x 98
Trasformatore elettronico620100 150W 230/12V 40 x 33 x 123
Electronic transformer620200 200W 40 x 40 x 150620300 250W 40 x 40 x 150
644600 105W 230/12V Trasformatore elettronico
Electronic transformer
644651 150W Prim.”A” 230 mm. 2000
Gruppi di alimentazione 12V remoti IP 68 644652 250W resistenti ad immersione temporanea644653 300W
Sec.”B” 12V mm. 2000 Temporary immersed resistants powers supply
12V IP 68
Kit emergenza per Halo 12V max 50W 30% fl usso
INV 1050 luminoso nominale autonomia 1 ora
Emergency Pack for 12 V Halo max 50W Hot restrike time: 1 hour
Trasformatore di sicurezza a norme CEI14-6
26011 160VA (IEC 742,EN607427230/12V, doppio isolamento
con calotta in policarbonato, bianco opale)26012 210VA
Safety transformer in conformity with CEI14-6 26013 310VA
(IEC 742,EN607427230/12V, double insulate with cap in white polycarbonate opaline)
600175 Ricambio vetro / Glass replacement
H
LP
H
LP
IP 68
150 40
140
35
212 30 30
35
Ø164
90
45
32
mt. 2
mt. 2
119
IP 68
116
ø 140
318-333 trasf+accessori.indd 319318-333 trasf+accessori.indd 319 29/06/10 09.3029/06/10 09.30
Alimentatori / Power supplies
CASSETTE DI ALIMENTAZIONE ELETTRONICHE PER FLUORESCENTI COMPATTEELECTRONIC CONTROL GEARS FOR COMPACT FLUORESCENT LAMPS
IP 20
Dimensioni A B CDimensions A B C
GRUPPO DI ALIMENTAZIONE ELETTRONICO MONOLAMPADA / ELECTRONIC BALLAST FOR ONE LAMP
F1013/E FSD 1x5/7/9W
93 x 58 x 29 FSQ 1x10/13W
F1018/E FSQ 1x18W 103 x 67 x 31
F1026/32/42/E FSQ/FSMH 1x26/32/42W 103 x 67 x 31
GRUPPO DI ALIMENTAZIONE ELETTRONICO BILAMPADA / ELECTRONIC BALLAST FOR TWO LAMPS
F2013/E FSD 2x5/7/9W
123 x 79 x 33 FSQ 2x10/13W
F2018/E FSQ 2x18W 123 x 79 x 33
F2026/E FSQ 2x26W 123 x 79 x 33
F2032/E FSMH 2x32W 123 x 79 x 33
F2042/E FSMH 2x42W 123 x 79 x 33
GRUPPO DI ALIMENTAZIONE DIMMERABILE / DIMMABLE BALLAST
F1018/ED FSQ 1x18W 123 x 79 x 33
F1026/ED FSQ 1x26W 123 x 79 x 33
F1032/ED FSMH 1x32W 123 x 79 x 33
F2018/ED FSQ 2x18W 158 x 102 x 38
F2026/ED FSQ 2x26W 158 x 102 x 38
F2032/ED FSMH 2x32W 158 x 102 x 38
GRUPPO DI ALIMENTAZIONE PER MASTER PL-H / HIGH PERFORMANCE BALLAST FOR MASTER PL-H
F1120/E Master PL-H 60/85/120W 158 x 102 x 38A richiesta contenitore in materiale termoplastico per posizionamento indipendente - dimensioni 1x=126x300x82On request container of thermoplastic material for indipendent setting - dimensions 1x=126x300x82
EMERGENZA / EMERGENCY
EF3030/E FSQ 2x10W
composto da 3030A + INV 1040
FSMH 2x13W
EF3040/E FSQ 2x18W composto da 3040A + INV 1040
EF3050/E FSQ 2x26W composto da 3050A + INV 1040
B A
C
B A
C
B A
C
158
38
102
86 260
102
126
Gruppo alimentatori
Gruppo inverter
Autonomia: 1 ora / Hot re strike time: 1 hour
318-333 trasf+accessori.indd 320318-333 trasf+accessori.indd 320 29/06/10 09.3029/06/10 09.30
320 321
Alimentatori / Power supplies
CASSETTE DI ALIMENTAZIONE ELETTROMECCANICHE PER FLUORESCENTI COMPATTE
ELECTROMECHANIC CONTROL GEARS FOR COMPACT FLUORESCENT LAMPSIP 20
FC1579 FSD 1x5/7/9W
FC1013 FSQ 1x10/13W
FC1018 FSQ 1x18W
FC1026 FSQ 1x26W
F1579 FSD 1x5/7/9W
2x5W
FSD 2x7/9W F1013 FSQ 10/13W FSS 10W
F1018 FSQ
18W FSM
F1016 FSS 2D 16W
FD1021 FSS 2D 21W
F1026 FSQ
1x26W FSM
F2013 FSQ 2x10W
2x13W
F2018 FSQ
2x18W FSM
F2026 FSQ
2x26W FSM
F1036 FSD 1x36W fl at
F3026 FSQ 3x26W composto da F1026 + F2026
EMERGENZA / EMERGENCY
EF3030 FSQ 2x10W
composto da 3030A + INV 1040 FSQ 2x13W
EF3040 FSQ 2x18W composto da 3040A + INV 1040
EF3050 FSQ 2x26W composto da 3050A + INV 1040
A richiesta cassette di alimentazione rifasataOn request control gear boxes with corrected power factor
Autonomia: 1 ora / Hot re strike time: 1 hour
220
35
45
310
75
7
335
103
128
18
310
75
7
335
103
128
18
131
260126 86
Gruppo alimentatori
Gruppo inverter
318-333 trasf+accessori.indd 321318-333 trasf+accessori.indd 321 29/06/10 09.3029/06/10 09.30
Alimentatori / Power supplies
CASSETTE DI ALIMENTAZIONE PER ALOGENURI METALLICI CONTROL GEARS FOR METAL HALIDE LAMPS
IP 68
Dimensioni A B CDimensions A B C
J35/68 MT 35W 230V
50Hz
J70/68 MD/MT 70W 230V
50Hz
J15/68 MD/MT 150W 230V
50Hz
J35/E/68 MT 35W 230V
50Hz
J70/E/68 MD/MT 70W 230V
50Hz
330
65 99
125
155
146190
94
75
L 2000
318-333 trasf+accessori.indd 322318-333 trasf+accessori.indd 322 29/06/10 09.3029/06/10 09.30
322 323
Alimentatori / Power supplies
CASSETTE DI ALIMENTAZIONE PER ALOGENURI METALLICI CONTROL GEARS FOR METAL HALIDE LAMPS
IP 20
Dimensioni A B CDimensions A B C
J35/E MD/MT 35W 200÷240V 150 x 85 x 32
50÷60Hz
J70/E MD/MT 70W 200÷240V
150 x 85 x 32 50÷60Hz
J15/E MD/MT 150W 200÷240V
150 x 85 x 40
50÷60Hz
J35 MT 35W 230V
50Hz
J70 MD/MT 70W 230V
50Hz
J15 MD/MT 150W 230V
50Hz
J25 MD 250W 230V
50Hz
J70/2L MD 70W 230V
HDG 200W 50Hz Bilampada con relais temporizzato di accensione / Two-lamp version with time relay for ignition
J15/2L MD/MT 150W
230V
HDG 200W 50Hz Bilampada con relais temporizzato di accensione / Two-lamp version with time relay for ignition
S13 STH 35W 230V
50Hz
S14 STH 50W 230V
50Hz
S15 STH 100W 230V
50Hz
B A
C
310
75
7
335
103
128
18
318-333 trasf+accessori.indd 323318-333 trasf+accessori.indd 323 29/06/10 09.3029/06/10 09.30
Alimentatori / Power supplies
CASSETTE DI ALIMENTAZIONE PER LEDCONTROL GEAR BOXES FOR LED
IP n° LED Corrente AlimentazioneOutput Voltage
ALIMENTATORI REMOTI PER POWER LED / POWER LED REMOTE TRANSFORMERS
644760 4W IP 20
max 3 LED 95÷240V 350 mA644760/2 max 1 LED 95÷240V 550 mA
644758 6W IP 20
max 3 LED 100÷240V 350 mA644758/5 max 1 LED 100÷240V 550 mA
644940 10W IP 20 max 3 LED 110÷250V 700 mA644940/67 10W IP 67 max 3 LED 110÷250V 700 mA
644759 15W IP 20 max 12 LED 220÷240V 350 mA
644936 25W IP 20 max 7 LED 190÷250V 700 mA644936/67 25W IP 67 max 7 LED 190÷250V 700 mA
Dimmerabile / Dimmable
644973 max 3 x
IP 20 max 27 LED 190÷265V 350 mA
10,8W
Dimmerabile / Dimmable
644793/1 17W IP 40 max 6 LED 100÷265V 700 mA
645086 21W IP 20 max 7 LED 130÷250V 500 mA
Dimmerabile / Dimmable
15W max 12 LED 350 mA 22W max 11 LED 500 mA644757 25W IP 20 max 9 LED 110÷240V 700 mA 10W - 12Vcc 20W - 24Vcc
645062 4W IP 20 max 2 LED 12÷24V 350 mA
28 71
31 51
21
50 135
30
44 110
21
60 205
49
75 147
29
29
40 138
138
29
49
40 42
21
103
21
67
318-333 trasf+accessori.indd 324318-333 trasf+accessori.indd 324 29/06/10 09.3029/06/10 09.30
324 325
Alimentatori / Power supplies
CASSETTE DI ALIMENTAZIONE PER LEDCONTROL GEAR BOXES FOR LED
IP n° LED Corrente AlimentazioneOutput Voltage
ALIMENTATORI REMOTI PER LED DI LUMINANZA / LUMINANCE DIODES REMOTE TRANSFORMER
644599
10W IP 20 95÷240V
24 Vcc 50/60 Hz
645178
70W IP 20 230÷240V
24 Vcc 50/60 Hz
645179
130W IP 20 230÷240V
24 Vcc 50/60 Hz
645177
150W IP 67 230÷240V
24 Vcc 50/60 Hz
645038
40W IP 20 115÷240V
24 Vcc 50/60 Hz
ALIMENTATORI REMOTI PER LED LINE / REMOTE TRANSFORMER LED LINE
644888
10W IP 20 max 6 LED 230V
12 Vcc 50 Hz
644889
40W IP 20
max 30 LED 230V
12 Vcc 50 Hz
645176
70W IP 20
max 54 LED 230÷240V
12 Vcc 50/60 Hz
TRASFORMATORE REMOTO DI EMERGENZA / SAFETY REMOTE TRANSFORMER
INV1051
3W IP 20 max 4 LED 230V
350 mA 50 Hz
34 115
20
60 187
36
61 203
49
65 268
51
48 96
30
65 122
40
60 248
49
46 105
24 23
9045
65 122
40
318-333 trasf+accessori.indd 325318-333 trasf+accessori.indd 325 29/06/10 09.3029/06/10 09.30
Alimentatori / Power supplies
318-333 trasf+accessori.indd 326318-333 trasf+accessori.indd 326 29/06/10 09.3029/06/10 09.30
Alimentatori / Power supplies
326 327
KIT ALIMENTATORI/MISCELATORI RGB - POWER LED POWER SUPPLY AND COLOR MIXER KIT
IP Corrente AlimentazioneOutput Voltage
POWER LED 350mA
644892/1 IP 20 max 5 sorgenti RGB 230V - 50Hz 350 mA
per canale / for channel
Telecomando Alimentatore Power supply
Miscelatore Color mixer
65120
40
67 103
30
MAX 5 POWER LED
COLLEGAMENTO ELETTRICO
LEGENDA SCHEMA COLLEGAMENTO ELETTRONICO
Y Art 2825/RGB Art E5550/RGB Art E7120/RGB Art E8185/I/RGB Art E5556/RGB Art E5556/RGB/S Art E5553/RGB
Z Art E993/RGB Art E8394/RGB X Art E9051/RGB Art E9061/RGB
Controllo coloreColour control
CAVO DI RETESUPPLY CABLE
BluBlue
VerdeGreen
RossoRed
Blu-NeroBlue-Black
Verde-NeroGreen-Black
Rosso-NeroRed-Black
CelesteLight Blue
Verde chiaroClearly Green
RossoRed
BluBlue
Verde scuroDark Green
MarroneBrown
318-333 trasf+accessori.indd 327318-333 trasf+accessori.indd 327 29/06/10 09.3029/06/10 09.30
Alimentatori / Power suppliers
COLLEGAMENTO IN CASCATA / DAISYCHAIN WIRING
BluBlue
VerdeGreen
RossoRed
Blu-NeroBlue-Black
Verde-NeroGreen-Black
Rosso-NeroRed-Black
CelesteLight Blue
Verde chiaroClearly Green
RossoRed
BluBlue
Verde scuroDark Green
MarroneBrown
Controllo coloreColour control
CAV
O D
I RET
ES
UP
PLY
CA
BLE
318-333 trasf+accessori.indd 328318-333 trasf+accessori.indd 328 29/06/10 09.3029/06/10 09.30
Alimentatori / Power supplies
KIT ALIMENTATORI/MISCELATORI RGB - LED SDMPOWER SUPPLY AND COLOR MIXER KIT
IP n° LED?? Corrente AlimentazioneOutput Voltage
LED 24Voc
644892/2 IP 20 15W MAX
230V - 50Hz 24 VCC - 625mA
per canale / for channel 15W per canale / for channel
Telecomando Alimentatore Power supply
Miscelatore Color mixer
65120
40
67 103
30
328 329
LEGENDA
ALIMENTATORE - CONTROL GEAR TELECOMANDO - REMOTE CONTROL
SENSORE - SENSOR
Controllo coloreColour control
RossoRed
Blu-NeroBlue-Black
Verde-NeroGreen-Black
Rosso-NeroRed-Black
CAVO DI RETESUPPLY CABLE
318-333 trasf+accessori.indd 329318-333 trasf+accessori.indd 329 29/06/10 09.3029/06/10 09.30
Alimentatori / Power suppliers
SCHEMI DI COLLEGAMENTO PER APPARECCHI CON LED DI POTENZA (POWER LED) E LED DI LUMINANZA (SMD)RGB CABLAGE SCHEME FOR POWER LED AND LUMINANCE LED FIXTURES
Il prodotto SIDE codice 645258 è un’ interfaccia tra un generatore di segnale DMX e il segnale PWM per controllare moduli Slave a codice SIDE 645037/S - 645043/S.L’ interfaccia consente di realizzare il controllo dei moduli RGB collegati creando scenari di colore completamente programmabili.Lo schema di collegamento evidenzia l’ utilizzo di una centralina di con-trollo in protocollo DMX da utilizzare in combinazione con l’ interfaccia; in tal modo quest’ ultima può ricevere tramite linea bus informazioni relative agli indirizzi e ai valori dei canali DMX attivi.Ogni interfaccia usa 3 canali DMX per generare 3 segnali di control-lo colore (rosso,verde,blu) che vengono inviati al modulo slave per il controllo colore.L’ interfaccia dispone di 10 dip-switches di cui 9 per impostare l’ indiriz-zo dei canali DMX in codice binario e il 10° per una routine di controllo del funzionamento dei tre led di ogni singolo modulo. L’indirizzo “X” del primo canale DMX porta il segnale per il controllo del colore rosso.Quindi l’indirizzo “X+1” è il canale DMX per il segnale di controllo del co-lore verde. Infi ne l’ indirizzo “X+2” è il canale DMX per il segnale di con-trollo del colore blu. Con l’utilizzo della centralina di controllo si possono attivare i canali DMX sugli indirizzi descritti e attribuire valori da 0 a 255 di saturazione colore per ottenere diverse sfumature / tonalità. Si possono collegare in parallelo fi no a 20 interfacce cod. 645258 senza necessità di rigenerare il segnale DMX ma prestando attenzione a non utilizzare gli stessi canali impostati sulla precedente interfaccia. Ogni interfaccia può pilotare fi no a 99 slave 645037/S connessi tra loro con il cavetto in dotazione (Slave In-Slave Out). Vedere gli schemi di collegamento per il numero Max di apparecchi collegabili al singolo Slave. E’ possibile gestire apparecchi dotati di power led alimentati in corrente costante e led di luminanza alimentati a 24V a secondo del tipo di Slave utilizzato (v. schemi di collegamento). Ogni Slave va alimentato con tensione 24Vdc e in parallelo va alimenta-ta l’ interfaccia 645258 che assorbe circa 1W (corrente max 40mA).Come descritto il sistema va integrato con una centralina di control-lo. Side propone un modello da incasso in grado di generare quattro programmi da impostazione di fabbrica e di programmare altri scenari gestendo ora di start ciclo e tempo di intervento, saturazione del colo-re, dissolvenza tra una tonalità e la successiva (richiedere informazioni al Ns. Uffi cio tecnico).Inoltre l ‘interfaccia può ricevere il segnale DMX da una derivazione USB/DMX collegata ad un PC che utilizza un appropriato software di programmazione RGB.In alternativa esiste una derivazione USB/DMX dotata di memoria sulla quale caricare le impostazioni create da software su Pc e lanciare il segnale alla interfaccia DMXPWM
Side item 645258 is a interface between a DMX signal generator and the PWM signal to control the Slave Side items 645037/S - 645043/S.The interface gives the possibility to control the connected RGB modu-les, by creating colour scenes which can be completely programmed. The electrical wiring diagram shows the use of a DMX control gearcase which has to be used together with the interface; in this way the inter-face can get information regarding the DMX active channels through a bus line.Each interface uses 3 DMX channels to create 3 signals to control the colour (red, green, blue) which are sent to the slave module to control the colour.The interface has 10 dip-switches. 9 of them are used to set up the DMX channels according the binary system and the last one to che-ck that the three leds of each module work properly. The X address of the fi rst channels brings the signal to control the red colour. As a consequence the address “X+1” is the DMX channel to control the green colour. The address “X+2” then is the DMX channel to control the blue colour.By using the control gearcase it is possible to make the DMX channels work on the a.m. address and give values from 0 to 255 of colour saturation in order to get different shadings/tones. It’s possible to get a parallel connection between max. 20 interfaces (item 645258) without regenerating the DMX signal, but paying a great attention not to use the same channels programmed on the previous interface. Each interface can control till 99 slaves 645037/S interconnected with a little cable supplied (Slave In-Slave Out). See the electrical wiring diagrams for the max. number of fi ttings that can be connected to the single Slave. Such devices are used for fi ttings with power led fed by continuous current and for power leds 24V according to which Slave is used (see the electrical wiring diagrams).Each Slave has to be fed by 24Vdc tension and in parallel it has to be fed the interface 645258 that absorbs around 1W (max. current 40mA).As already described a control gearcase has to be added to the sy-stem. Side proposes a recessed model which can generate four pro-grams already set by the supplier and to program the other scenes by planning the beginning of the cycle and the operating time, the colour saturation, the fading between a tone and the following one (information have to be asked to our technical department).The interface then can get the DMX signal from an USB/DMX shunt connected with a PC that uses a proper RGB programming software.As alternative there is a USB/DMX shunt with memory where the in-formation created by the software with the PC have to be loaded and where the signal of the USB/DMX interface has to be launched.
318-333 trasf+accessori.indd 330318-333 trasf+accessori.indd 330 29/06/10 09.3029/06/10 09.30
330 331
Alimentatori / Power suppliers
SCHEMA PER POWERLED (LED DI POTENZA) / POWERLED SCHEME
318-333 trasf+accessori.indd 331318-333 trasf+accessori.indd 331 29/06/10 09.3029/06/10 09.30
SCHEMA PER LED DI LUMINANZA (SMD) /LUMINANCE LED SCHEME
Alimentatori / Power suppliers
318-333 trasf+accessori.indd 332318-333 trasf+accessori.indd 332 29/06/10 09.3029/06/10 09.30
332 333
Ø mm
Sabbiato 595900 Ø 35
Vetro di protezione - Spessore12/10Frosted
594200* Ø 46 Protection glass - Thickness 12/10
595800 Ø 49
Trasparente 595901 Ø 35 Vetro di protezione - Spessore12/10Transparent 595801 Ø 49 Protection glass - Thickness 12/10
Vetro di protezione in pyrex smerigliato - Spessore12/10 Smerigliato
595700 Ø 59 Per art. 1691-2-3-4
Frosted Frosted pyrex protection glass - Thickness 12/10 For art. 1691-2-3-4
TR 140RO 141
Vetri coloratiBU 142 Ø 50
Coloured glassGI 143VE 144
E960 Ventosa / Glass remover
645229 Cavo di alimentazione collegato 2,00 m Power cable 2,00 m length
645230 Connettore IP68 IP68 Socket
ACCESSORI / ACCESSORIES
2000
ø 7,5
82
Accessori / Accessories
318-333 trasf+accessori.indd 333318-333 trasf+accessori.indd 333 29/06/10 09.3029/06/10 09.30
634709 9 230 FTB E27 - 400 Im 3000 8000
634711 11 230 FTB E27 - 600 Im 3000 8000
634715 15 230 FTB E27 - 900 Im 3000 8000
634720 20 230 FTB E27 - 1200 Im 3000 8000
634723 23 230 FTB E27 - 1500 Im 3000 8000
- 23 230 FBG E27 - 1350 Im 2700 10000
629800 5 - FSD G23 - 250 Im 4000 8000
629700 7 - FSD G23 - 400 Im 4000 8000
991000 9 - FSD G23 - 600 Im 3000 8000
620800 11 - FSD G23 - 900 Im 4000 8000
991010 9 - FSD 2G7 - 600 Im 4000 8000
620810 11 - FSD 2G7 - 900 Im 2700 8000
640700 18 - FSD 2G11 - 1200 Im 4000 8000
644796 24 - FSD 2G11 - 1800 Im 3000 8000
629316 80 - FSD 2G11 - 6000 Im 4000 8000
629317 80 - FSD 2G11 - 6000 Im 3000 8000
623400 36 - FSD 2G11 - 2900 Im 4000 8000
629314 55 - FSD 2G11 - 4800 Im 3000 8000
629315 55 - FSD 2G11 - 4800 Im 4000 8000
629600 10 - FSQ G24d1 - 600 Im 4000 8000
629601 10 - FSQ G24d1 - - 2700 8000
629500 13 - FSQ G24d1 - 900 Im 4000 8000
629501 13 - FSQ G24d1 - - 2700 8000
629400 18 - FSQ G24d2 - 1200 Im 4000 8000
629401 18 - FSQ G24d2 - - 2700 8000
629402 18 - FSQ G24d2 - - 3000 8000
629300 26 - FSQ G24d3 - 1800 Im 4000 8000
629301 26 - FSQ G24d3 - - 2700 8000
629302 26 - FSQ G24d3 - - 3000 8000
640400 10 - FSQ G24q1 - 600 Im 4000 8000
640401 10 - FSQ G24q1 - - 2700 8000
640500 13 - FSQ G24q1 - 900 Im 4000 8000
640501 13 - FSQ G24q1 - - 2700 8000
637600 18 - FSQ G24q2 - 1200 Im 4000 8000
637601 18 - FSQ G24q2 - - 2700 8000
637602 18 - FSQ G24q2 - - 3000 8000
638300 26 - FSQ G24q3 - 1800 Im 4000 8000
638301 26 FSQ G24q3 - - 2700 8000
638302 26 FSQ G24q3 - - 3000 8000
644767 60 PLH 2G8 - 4000 Im 3000 12000
644768 85 PLH 2G8 - 6000 Im 3000 12000
644769 120 PLH 2G8 - 9000 Im 3000 12000
Lampade / Lamps
FLUORESCENTI COMPATTE / COMPACT FLUORESCENT
334-339 lampade.indd 334334-339 lampade.indd 334 29/06/10 09.3029/06/10 09.30
- 9 230 FBT E27 450 Im 4000 6000
- 13 230 FBT E27 650 Im 4000 6000
- 18 230 FBT E27 900 Im 4000 6000
- 25 230 FBT E27 1200 Im 4000 6000
630100 36 - FSD 2G10 2900 Im 4000 8000
620600 6 - FD G5 270 Im 2700 10000
620600 8 - FD G5 430 Im 2700 10000
620700 13 - FD G5 950 Im 2700 10000
620710 14 - FD G5 1350 Im 2700 10000
620711 14 - FD G5 1350 Im 2700 10000
620720 21 - FD G5 2100 Im 2700 10000T5 - FH 620721 21 - FD G5 2100 Im 2700 10000
620730 28 - FD G5 2900 Im 2700 10000
620731 28 - FD G5 2900 Im 2700 10000
620740 35 - FD G5 3650 Im 2700 10000
620741 35 - FD G5 3650 Im 2700 10000
620725 24 - FDH G5 1750 Im 3000 5000
620726 24 - FDH G5 1750 Im 3000 5000
644952 39 - FDH G5 3100 Im 3000 5000
644953 39 - FDH G5 3100 Im 3000 5000TL5 - HO 644954 54 - FDH G5 4450 Im 3000 5000
644955 54 - FDH G5 4450 Im 3000 5000
644956 80 - FDH G5 6150 Im 3000 5000
644957 80 - FDH G5 6150 Im 3000 5000
643900 15 - FD G13 1000 Im 2700 12000
639000 18 - FD G13 1450 Im 2700 12000lineare / linear 639100 30 - FD G13 2400 Im 2700 12000
639200 36 - FD G13 3150 Im 2700 12000
639400 18 - FSM Gx24d2 1200 Im 4000 8000
639401 18 - FSM Gx24d2 1200 Im 2700 8000
639402 18 - FSM Gx24d2 - 3000 8000
DULUX-T 639500 26 - FSM Gx24d3 1800 Im 4000 8000
639501 26 - FSM Gx24d3 1800 Im 2700 8000
639502 26 - FSM Gx24d3 - 3000 8000
639410 18 - FSM Gx24q2 1200 Im 4000 8000
639411 18 - FSM Gx24q2 1200 Im 2700 8000
639412 18 - FSM Gx24q2 1200 Im 3000 8000
639510 26 - FSM Gx24q3 1800 Im 4000 8000
DULUX-T 639520 26 - FSM Gx24q3 1800 Im 2700 8000
639521 26 - FSM Gx24q3 1800 Im 3000 8000
629310 32 - FSM Gx24q3 2400 Im 4000 8000
629311 32 - FSM Gx24q3 2400 Im 2700 8000
Lampade / Lamps
334 335
FLUORESCENTI COMPATTE / COMPACT FLUORESCENT
334-339 lampade.indd 335334-339 lampade.indd 335 29/06/10 09.3029/06/10 09.30
629312 42 - FSM Gx24q4 3200 Im 4000 8000
DULUX-T 629313 42 - FSM Gx24q4 3200 Im 2700 8000
644848 22 - FBC G10q - 1000 Im 4150 1200
632400 16 - FSS GR10q - 1050 Im 3500 8000
632500 21 - FSS GR10q - 1350 Im 3500 8000
645097 6 230 FBC Gx53 - 220 lm 3000 6000
AD INCANDESCENZA / INCANDESCENT
PAR 38
ø 121 mm. 644120 120 230 IPAR E27 30 3100 cd 2700 2000
- 40 230 IAA E27 - 430 Im 2700 1000
644672 60 230 IAA E27 - 730 Im 2700 1000
- 75 230 IAA E27 - 960 Im 2700 1000 GLS
- 100 230 IAA E27 - 1380 Im 2700 1000
- 200 230 IAA E27 - 3150 Im 2700 1000
- 25 230 IAA E14 - 200 Im 2700 1000
- 50 230 IAA E14 - 400 Im 2700 1000
- 30 230 IRR E14 40 180 cd 2700 1000
R39R50 - 40 230 IRR E14 30 430 cd 2700 1000
- 60 230 IRR E27 30 950 cd 2700 1000
- 75 230 IRR E27 80 345 cd 2700 1000
R63R80R95 - 100 230 IRR E27 80 500 cd 2700 1000
- 100 230 IRR E27 35 1350 cd 2700 1000
PAR 644102 50 230 HEGPAR E27 10 4300 cd 2900 2500
PAR 20 SPOT 63
ø 63 mm. 644103 50 230 HEGPAR E27 30 1300 cd 2900 2500
- 50 230 HEGPAR E27 10 4000 cd 2900 2500
- 50 230 HEGPAR E27 25 1100 cd 2900 2500
PAR 25 SPOT 80ø 80 mm. 644104 75 230 HEGPAR E27 10 5500 cd 2900 2500
644105 75 230 HEGPAR E27 25 1300 cd 2900 2500
644110 35 - MR E27 10 42000 cd 3000 9000
644111 35 - MR E27 30 6500 cd 3000 9000
CDM-R PAR 30 Lø 95 mm. 644112 70 - MR E27 10 48000 cd 3000 9000
644113 70 - MR E27 30 7000 cd 3000 9000
644106 75 230 HEGPAR E27 10 6900 cd 2900 3000
644107 75 230 HEGPAR E27 30 2200 cd 2900 3000
PAR 30 Sø 95 mm. 630900 100 230 HEGPAR E27 10 10000 cd 2900 3000
630901 100 230 HEGPAR E27 30 3500 cd 2900 3000
644673 300 230 - Gx16d 40 9000 cd - -
PAR 56
644674 300 12 - a vite 40 16000 cd - -
Lampade / Lamps
FLUORESCENTI COMPATTE / COMPACT FLUORESCENT
334-339 lampade.indd 336334-339 lampade.indd 336 29/06/10 09.3029/06/10 09.30
617700 70 - MD Rx7s - 5000 Im 4200 6000/9000
617701 70 - MD Rx7s - 5000 Im 3000 6000/9000
617800 150 - MD Rx7s - 11250 Im 4200 6000/9000
617801 150 - MD Rx7s - 11000 Im 3000 6000/9000
617710 70 - MD Rx7s - 5800 Im 4200 9000
617711 70 - MD Rx7s - 6100 Im 3000 9000
617810 150 - MD Rx7s - 12000 Im 4200 9000
617811 150 - MD Rx7s - 12500 Im 3000 9000
619900 250 - MD FC2 - 20000 Im 4200 6000
619901 250 - MD FC2 - 20000 Im 3000 6000
619910 D 400 - MD FC2 - 35000 Im 4200 6000
619911 D 400 - MD FC2 - 35000 Im 5600 6000
622720 35 - MT G12 - 3300 Im 3000 9000
622710 70 - MT G12 - 6600 Im 3000 9000
CDM-T 622711 70 - MT G12 - 3300 Im 4200 9000
622730 150 - MT G12 - 14000 Im 3000 9000
622731 150 - MT G12 - 12700 Im 4200 9000
CDM-R 111 644829 35 - - Gx8,5 40° 4000cd 3000 -
645228 70 - - Gx8,5 40° 9000cd 3000 -
622732 250 - MT G12 - 23000 Im 3000 9000
622735 35 - MT G8,5 - 3400 Im 3000 9000
CDM-T 622770 70 - MT G8,5 - 6400 Im 3000 9000
645276 35 MT PGJ5 3000 9000
CDM-T
644845 20 - MT PGJ5 - 1500 Im 3000 9000
644661 250 - ME E40 - 19000 Im 4300 6000
Master
HPI - PLUS 644662 400 - ME E40 - 35000 Im 4300 6000
644679 70 - MT PG 12-2 - 6100 Im 3000 9000
644680 70 - MT PG 12-2 - 5800 Im 4200 9000
CDM-TP Mastercolour
Triplo involucro 644681 150 - MT PG 12-2 - 13000 Im 3000 9000
644682 150 - MT PG 12-2 - 12000 Im 4200 9000
ALOGENE / HALOGEN 621900 10 12 HSG G4 - 140 Im 3000 2000
615900 20 12 HSG G4 - 320 Im 3000 2000
617500 20 12 HSG Gy 6,35 - 320 Im 3000 3000
611700 50 12 HSG Gy 6,35 - 800 Im 3000 3000
644565 75 12 HSG Gy 6,35 - 1350 Im 3000 3000
630600 100 12 HSG Gy 6,35 - 2000 Im 3000 3000
- 100 230 HDG R7S - 1650 Im 2700 2000
78 mm
619800 150 230 HDG R7S - 2700 Im 2700 2000
Lampade / Lamps
336 337
ALOGENURI METALLICI / METAL HALIDE
334-339 lampade.indd 337334-339 lampade.indd 337 29/06/10 09.3029/06/10 09.30
617300 150 230 HDG R7S - 2250 Im 3000 2000
117 mm 616300 300 230 HDG R7S - 5600 Im 3000 2000
617400 500 230 HDG R7S - 9900 Im 3000 2000
- 100 230 HEG R7S - 1600 Im 2700 2000
Doppio involucro
Double Enveloped 644410 150 230 HEG R7S - 2550 Im 2700 2000
644974 45 12 T14 G8,5 - - - -
Master line TC 644975 60 12 T14 G8,5 - - - -
644418 40 230 HEG E14 - 500 Im 2900 2000
Tubolare T20
644419 60 230 HEG E14 - 840 Im 2900 2000
Tubolare T25
644420 100 230 HEG E14 - 1600 Im 2900 2000
- 100 230 HEG E27 - - - -
Tubolare T32
- 150 230 HEG E27 - 1600 Im 2900 2000
634500 50 12 HIG G53 24 3500 cd 3000 2000
AR111
629100 75 12 HIG G53 24 5300 cd 3000 2000
634535 35 12 HIG G53 24 3500 cd 3000 2000
AR111-IRC 634550 50 12 HIG G53 24 5300 cd 3000 2000
634565 65 12 HIG G53 24 7500 cd 3000 2000
644404 60 230 HE B15d - 820 Im 2900 2000
644405 100 230 HE B15d - 1500 Im 2900 2000
d = 70mm 644731 50 12 HMG/LP B15d 8 - 1250 3000
644819 25 230 HSG/C/UB G9 - 260 Im 2900 1500
DICROICHE / DICHROIC
JM8232 20 12 HRI GZ4 23 800 cd 3050 2000
615800 20 12 HRI G4 30 690 cd 3000 3000
618500 35 12 HRI G4 30 1300 cd 3000 3000
616800 20 12 HRI GU5,3 38 550 cd 3000 2000
627301 35 12 HRI GU5,3 38 1000 cd 3000 2000
627302 35 12 HRI GU5,3 38 1000 cd 3000 2000
No Cool beam
614400 50 12 HRI GU5,3 36 - 3000 2000
614406 50 12 HRI GU5,3 . 1800 cd 3000 2000
627300 75 12 HRI GU5,3 36 2950 cd 3000 2000
644125 75 230 HRI GZ10 25 2500 cd 2800 2000
ø 63
644126 75 230 HRI GZ10 50 1000 cd 2800 2000
644114 50 230 HRI GU 10SP 25 1150 cd 2700 2000
ø 50
644115 50 230 HRI GU 10SP 50 500 cd 2700 2000
Lampade / Lamps
ALOGENE / HALOGEN
334-339 lampade.indd 338334-339 lampade.indd 338 29/06/10 09.3029/06/10 09.30
645014/1 18 700mA LED G53 8 2500 cd 6300 70000
645014/2 18 700mA LED G53 8 2500 cd - 70000
645014/3 18 700mA LED G53 8 2500 cd - 70000
645014/4 18 700mA LED G53 8 2500 cd - 70000
645014/5 18 700mA LED G53 8 2500 cd - 70000
645014/BC 18 700mA LED G53 8 2500 cd 3250 70000
LED 111
645015/1 18 700mA LED G53 26 - 6300 70000
645015/2 18 700mA LED G53 26 - - 70000
645015/3 18 700mA LED G53 26 - - 70000
645015/4 18 700mA LED G53 26 - - 70000
645015/5 18 700mA LED G53 26 - - 70000
645015/BC 18 700mA LED G53 26 - 3250 70000
SODIO ALTA PRESSIONE / HIGH PRESSURE SODIUM 624720 35 - STH PG 12-1 - 1300 Im 2500 5000
White son
624710 50 - STH PG 12-1 - 2300 Im 2500 5000
624700 100 - STH PG 12-1 - 4800 Im 2500 5000
Mini white
son 644736 100 - SDW-TG Gx12.1 - 4900 Im 2500 5000
632210 140 - STH PGZ12 - 16500 Im 2000 16000
VAPORI DI SODIO ALTA PRESSIONE / HIGH PRESSURE SODIUM VAPOR LAMPS - 50 - ST E27 - 3500 Im 2000 6000
Na H 632200 70 - ST E27 - 6000 Im 2000 6000
- 100 - ST E27 - 9000 Im 2000 6000
644663 150 - SE E40 - 14500 Im 2150 2000
644664 250 - SE E40 - 27000 Im 2150 2000
Master son
Pia eco 644665 400 - SE E40 - 48000 Im 2150 2000
644671 (SAP) 70 - QE E27 - 5600 Im 2000 8000
VAPORI DI MERCURIO ALTA PRESSIONE / HIGH PRESSURE MERCURY VAPOR LAMPS 644666 (HG) 50 - QE E27 - 2000 Im 3500 8000
HPL ConfortPro
644667 (HG) 80 - QE E27 - 4000 Im 3500 8000
644668 (HG) 125 - QE E27 - 6700 Im 3500 8000
644669 250 - QE E40 - 14200 Im 3500 8000
644670 400 - QE E40 - 24200 Im 3500 8000
Lampade / Lamps
338 339
LED / LED
mm 450
Cavo / Cable2 x 0,75 mmqI = 450 mm
334-339 lampade.indd 339334-339 lampade.indd 339 29/06/10 09.3029/06/10 09.30
Simbologia / Symbols
Codice apparecchio / Light fi tting code
Rotazione su asse vetricale / Vertical axis rotation
Rotazione-basculanza su asse orizzontale / Horizontal axis rotation-adjustability
Apertura fasci / Light beam
TIPI DI EMISSIONE DI LUCE
Numero-codice del rilievo fotometrico / Fothometric data code
Dimensioni cave di installazione in mm. / Cut-out dimensions in mm.
Distanza minima tra lampada ed oggetto illuminato / Minimum distance between lamp and lighted object
Colore apparecchio-sorgente / Source-fi tting colour
Spessore controsoffi tto / Thickness of false ceiling
Tensione nominale di alimentazione / Nominal supply voltage
Potenza max di lampada installabile / Max lamp rating
Tensione di alimentazione / Tension feeding
Frequenza / Frequency
Filo incandescente 850° C / Glow wire 850° C
Sorgente luminosa LED / LED lighting source
Codifi ca IIcos / Ilcos classifi cation
Tipo di lampadina / Lamp type
Tipo di attacco / Socket
Temperatura sul vetro / Surface temperature
• Calpestabile / Walk-over – Non calpestabile / No walk-over
• Carrabile / Drive-over – Non carrabile / No drive-over
Contro l’inquinamento luminoso / Against lighting pollution
Simmetrico Symmetrical
Asimmetrico Asymmetrical
Basculante Adjustable
Mono - bidirezionale Mono - bidirectional
Con lama di luce Whit blade of light
Anticorrosione per tutti gli apparecchi (1000 ore in nebbia salina secondo norma CEI EN 60068-2-11)Anti-corrosion for all fi ttings (1000 hours in salt spray according to law CEI EN 60068-2-11)
340-343 SIMBOLOGIA.indd 340340-343 SIMBOLOGIA.indd 340 29/06/10 09.3129/06/10 09.31
Classe di isolamento / Isolating class
Flusso luminoso / Luminous fl ux
Intensità luminosa / Luminous intensity
Temperatura di colore / Color temperature
Vita media in ore / Hour lamp life
Apparecchio di classe I con morsetto o terminale di terra / Class i luminaire with earth terminal block
Apparecchio di classe II / Class II luminaire
Apparecchio di classe III / Class III luminaire
Apparecchio idoneo al montaggio su superfi ci infi ammabili / Luminaires which can be mounted on normally infl ammable surfaces
Accenditore esterno / External ignitor
Alimentazione elettronica / Electronic ballast
Alimentazione elettronica dimmerabile / Dimmable ballast
Apparecchio fornito senza lampadina / Supplied without lamp
Apparecchio fornito con lampadina / Supplied with lamp
Apparecchio fornito senza lampadina e munito di trasformatore / Supplied without lamp and control gear
Apparecchio fornito con lampadina e trasformatore / Supplied with lamp and control gear
Accessorio / Accessory
Opzionale / Optional
Sempre acceso / Always on
Solo in emergenza / Emergency only
Alimentazione in emergenza / Emergency equipped
Alimentatore rifasato a richiesta / Power supplied unit with PWR factor correction on request
Alimentatore rifasato di serie / Power supplied unit with PWR factor correction on board
Cavo di alimentazione da usare per il collegamento elettrico / Power cable for electrical connection Impiego di un cavo di alimentazione resistente al calore /
Se of heat resistant supply cables, interconnecting cables external wiring Apparecchi conformi alle direttive ce 89/336 cee - 93/68 conformità elettromagnetica e 73/23 cee bassa tensione /
Products in conformity with the following norms: ce 89/336 - cee - 93/68 cee electromagnetic conformity and 73/23 cee low voltage
Marchi di qualità / Approbation marks
340 341
Simbologia / Symbols
340-343 SIMBOLOGIA.indd 341340-343 SIMBOLOGIA.indd 341 29/06/10 09.3129/06/10 09.31
Codifi ca colori / Color coding
COLORI SORGENTI LUMINOSE - VETRI - FILTRI / LIGHT SOURCES COLOURS - GLASSES - FILTERS
BI/LBI Bianco freddo / Cool white (6000° K)
BC/LBC Bianco caldo / Warm white (3500° K)
LBN Bianco neutro / Neutral white (4000° K)
RGB Multicolore / Multicolor
LBL Blu / Blue
RO/LRO Rosso / Red
VE/LVE Verde / Green
GI/LGI Giallo / Yellow
VT Vetro trasparente / Trasparent Glass
A/VS Vetro satinatod / Frosted Glass
COLORI STRUTTURE / FINISHING COLOURS
Bi Bianco RAL 9010 / Matt White RAL 9010
Br Bianco raggrinzante per esterni e interni RAL9010 / Outdoor and indoor white rough RAL 9010
Ne Nero / Black
Gr/Ga Grigio raggrinzante/ Rough grey
Als Alluminio satinato / Matt aluminium
Al Alluminio / Aluminium
St Acciaio inossidabile
340-343 SIMBOLOGIA.indd 342340-343 SIMBOLOGIA.indd 342 29/06/10 09.3129/06/10 09.31
342 343
Protezione / Protection
GRADO DI PROTEZIONE PROTECTION DEGREE
Grado di protezione degli involucri per apparecchiature elettriche contro impatti meccanici esterni (codice ik)Degrees of protection provided by enclosures for electrical equipment against external mechanical impacts (ik code)Relazione tra il codice ik e l’energia d’impatto / Relation between ik code and impact energy
Codice IK / IK Code IK00 IK01 IK02 IK03 IK04 IK05 IK06 IK07 IK08 IK09 IK10
Energia di impatto in joule / Impact energy joule * 0,15 0,2 0,35 0,5 0,7 1 2 5 10 20
* Non protetto secondo la presente norma / Not porject according to this standard
Altezza di caduta / Height of fallEnergia / Energy J 0,14 0,2 (0,3) 0,35 (0,4) 0,5 0,7 1 2 5 10 20 50
Massa equivalente / Kg 0,25 (0,2) 0,25 (0,2) 0,25 (0,2) (0,2) 0,25 0,25 0,25 0,5 1,7 5 5 10Equivalent mass
Altezza di caduta / mm + 1% 56 (100) 80 (150) 140 (200) (250) 200 280 400 400 300 200 400 500Beight of fall
Prima cifra caratteristica / First characteristic numeralSeconda cifra caratteristica / Second characteristic numeral Resistenza meccanica / Shock resistance
IP!! ! Protezione contro la penetrazione di corpi solidi Protezione contro la penetrazione di corpi liquidi Resistenza agli urti meccanici Protection against penetration of solid objects Protection against penetration of water Shock resistance
1ª CIFRA / 1ST NUMERAL 2ª CIFRA / 2ST NUMERAL
0 Non protetto - Non protected 0 - Non protetto / Non protected 0 Non protetto / Non protected
1 - Protetto contro corpi solidi sup. a 50 mm / 1 Protetto contro la caduta verticale 1 Energia d’urto / 0,025 150 g Protected against solid objects di gocce d’acqua / Shock resistance joule 15 cm greater than 50 mm Protected against dripping water
2 - Protetto contro corpi solidi sup. a 12 mm / 2 - Protetto contro la caduta di gocce d’acqua 2 Protected against solid objects con involucro inclinato max di 15° / greater than 12 mm Protected against dripping water when tilted up to 15°
3 - A prova di penetrazione di sonda con Ø 2,5 mm / 3 Protetto contro la pioggia / 3 Energia d’urto / 0,5 250 g Protected against solid objects with Ø 2,5 mm Protected against spraying water Shock resistance joule 15 cm
4 - A prova di penetrazione di sonda con Ø 1 mm / 4 Protetto contro spruzzi d’acqua / 4 Protected against solid objects with Ø 1 mm Protected against splashing
5 Protetto contro la polvere / 5 Protetto contro i getti d’acqua / 5 Energia d’urto / 2 500 g Dust- protected Protected against water jets Shock resistance joule 40 cm
6 Stagno alla polvere / 6 - Protetto contro le ondate / 6 Dust- tight Protected against heavy seas
7 Stagno all’immersione / 7 Energia d’urto / 6 1500 g Protected against the effects of immersion Shock resistance joule 40 cm
8 _ _ m
Stagno alla sommersione / 8 Protected against submersion
9 Energia d’urto / 20 5000 g Shock resistance joule 40 cm
340-343 SIMBOLOGIA.indd 343340-343 SIMBOLOGIA.indd 343 29/06/10 09.3129/06/10 09.31
Indice dei codici / Index code
Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page
140 333
141 333
142 333
143 333
144 333
1805 205
1807 205
185 47
186/2 27
186/3 17
186/5 15
186/6 29
189 11
190/B 165
190/E 165
190/G 165
190/R 165
190/V 165
26011 319
26012 319
26013 319
2705 205
2707 205
3060 205
3061 205
319200 127
325900 123
3705 205
3801 291
3801/SE 291
594200 333
595700 333
595800 333
595801 333
595900 333
595901 333
600175 319
600178 231
600179 232
600180 233
600181 235
611700 334/339
614100 319
614110 319
614200 319
614900 319
615800 334/339
615900 334/339
616300 334/339
616800 334/339
617300 334/339
617400 334/339
617500 334/339
617700 334/339
617701 334/339
617710 334/339
617711 334/339
617800 334/339
617801 334/339
617810 334/339
617811 334/339
618500 334/339
619800 334/339
619900 334/339
619901 334/339
619910 334/339
619911 334/339
62000/05 334/339
620000 319
620100 319
620200 319
620300 319
620600 334/339
620710 334/339
620711 334/339
620720 334/339
620730 334/339
620731 334/339
620740 334/339
620741 334/339
621900 334/339
622710 334/339
622711 334/339
622720 334/339
622730 334/339
622731 334/339
622732 334/339
622735 334/339
622770 334/339
623400 334/339
624700 334/339
624710 334/339
624720 334/339
627300 334/339
627301 334/339
629300 334/339
629301 334/339
629302 334/339
629310 334/339
629311 334/339
629312 334/339
629313 334/339
629314 334/339
629315 334/339
629316 334/339
629317 334/339
629400 334/339
629401 334/339
629402 334/339
629500 334/339
629501 334/339
629600 334/339
629601 334/339
629700 334/339
629800 334/339
630600 334/339
630900 334/339
630901 334/339
632200 334/339
632210 334/339
632400 334/339
632500 334/339
634535 334/339
634550 334/339
634565 334/339
634709 334/339
634711 334/339
634715 334/339
634720 334/339
634723 334/339
637600 334/339
637601 334/339
637602 334/339
638300 334/339
638301 334/339
638302 334/339
639000 334/339
639100 334/339
639200 334/339
639400 334/339
639401 334/339
639402 334/339
639410 334/339
639411 334/339
639412 334/339
639500 334/339
639501 334/339
639502 334/339
639510 334/339
639520 334/339
639521 334/339
640400 334/339
640401 334/339
640500 334/339
640501 334/339
640700 334/339
641402 334/339
644102 334/339
644103 334/339
644104 334/339
644105 334/339
644106 334/339
644107 334/339
644110 334/339
644111 334/339
644112 334/339
644113 334/339
644114 334/339
644115 334/339
644120 334/339
644125 334/339
644126 334/339
644404 334/339
644405 334/339
644410 334/339
644420 334/339
644565 334/339
644599 325
644600 319
644651 319
344-360 indice.indd 344344-360 indice.indd 344 29/06/10 09.3129/06/10 09.31
344 345
Indice dei codici / Index code
Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page
644652 319
644653 319
644654 334/339
644655 334/339
644661 334/339
644662 334/339
644663 334/339
644664 334/339
644665 334/339
644666 334/339
644667 334/339
644668 334/339
644669 334/339
644670 334/339
644671 334/339
644673 334/339
644674 334/339
644679 334/339
644680 334/339
644681 334/339
644682 334/339
644731 334/339
644736 334/339
644757 324
644758 324
644758/5 324
644759 324
644760 324
644760/2 324
644760/5 334/339
644767 334/339
644768 334/339
644769 334/339
644776 334/339
644819 334/339
644829 334/339
644888 325
644889 325
644892/1 327
644892/2 329
644892/2 334/339
644892/3 334/339
644897 143
644898 143
644899 143
644900 143
644901 143
644936 324
644936/67 324
644940 324
644940/67 324
644973 324
644973/1 324
645014/1 334/339
645014/2 334/339
645014/3 334/339
645014/4 334/339
645014/5 334/339
645014/BC 334/339
645015/1 334/339
645015/2 334/339
645015/3 334/339
645015/4 334/339
645015/5 334/339
645015/BC 334/339
645037 329
645037/S 329
645038 325
645043 328
645043/S 328
645062 324
645083/1 334/339
645083/2 334/339
645083/BC 334/339
645086 324
645097 334/339
645156/1 334/339
645156/2 334/339
645156/BC 334/339
645157/1 334/339
645157/2 334/339
645157/BC 334/339
645157/RGB 334/339
645176 325
645177 325
645178 325
645179 325
645228 334/339
645229 333
645230 333
645258 331
645262 331
645263 331
645276 337
6B9Al 313
6B9Bk 313
6B9Wh 313
6P9Al 313
6P9Bk 313
6P9Wh 313
898 137
899 145
E1000 165
E1001 165
E1002 165
E1003 165
E1004 165
E1005 165
E1006 165
E1007 165
E1008 165
E1009 165
E1010/LBC 165
E1010/LBI 165
E1010/LBL 165
E1011/LBC 165
E1011/LBI 165
E1011/LBL 165
E1012 167
E1013 167
E1014 167
E1015 167
E1020 165
E1021 165
E1025 165
E1026 165
E1030 165
E1040 161
E1041 161
E1042 161
E1043 161
E1044 161
E1045 161
E1046 161
E1047 161
E1048 161
E1049 161
E1050 161
E1051 161
E1052 161
E1053 161
E1054 161
E1055 161
E1056 161
E1057 161
E1058 163
E1059 163
E1060 163
E1061 163
E1062 163
E1063 163
E1064/LBC 163
E1064/LBI 163
E1064/LBL 163
E1065/LBC 163
E1065/LBI 163
E1065/LBL 163
E1066/LBC 163
E1066/LBI 163
E1066/LBL 163
E1067 161
E1068 161
E1069 161
E1070 161
E1071 161
E1072 161
E1073 161
E1100 169
E1100/E 169
E1101 169
E1101/E 169
E1102 169
E1102/E 169
E1103 169
E1103/E 169
E1104 169
E1104/E 169
E1105 169
E1105/E 169
E1106 169
344-360 indice.indd 345344-360 indice.indd 345 29/06/10 09.3129/06/10 09.31
Indice dei codici / Index code
Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page
E1107 169
E1108 169
E1109/2L 169
E1110/2L 169
E1111/2L 169
E1112/2L 169
E1113/2L 169
E1114/2L 169
E1115/LBC 169
E1115/LBI 169
E1115/LBL 169
E1115/RGB 169
E1116/LBC 169
E1116/LBI 169
E1116/LBL 169
E1116/RGB 169
E1117/LBC 169
E1117/LBI 169
E1117/LBL 169
E1117/RGB 169
E1118 171
E1119 171
E1120 171
E1121 171
E1122 171
E1123 171
E3029 177
E3098 165
E3901 181
E3902 181
E3903 181
E3904 181
E3905 181
E3906 181
E3907 181
E3908 181
E3909 181
E3910 181
E3911 181
E3912 181
E3913 181
E3914 181
E3915 181
E4001F 177
E4002AS 179
E4005F 177
E4006AS 179
E4015F 177
E4016AS 179
E4020F 177
E4030WF 177
E4032WF 177
E4034WF 177
E4036WF 177
E4038WF 177
E4040WF 177
E4050 177
E4052 177
E4053 177
E4054 311
E4055 311
E4056/3 303
E4056/3 311
E4056/6 303
E4056/6 311
E4058 311
E4900/LBC 229
E4900/LBI 229
E4901/LBC 229
E4901/LBI 229
E4902/LBC 229
E4902/LBI 229
E4910/LBC 245
E4910/LBI 245
E4911/LBC 245
E4911/LBI 245
E4912/LBC 245
E4912/LBI 245
E5000 237
E5001 237
E5002 237
E5006 237
E5007 237
E5008 237
E5012 237
E5013 237
E5014 237
E5018 238
E5019 238
E5020 238
E5023 238
E5024 238
E5025 238
E5029 238
E5029/EM 238
E5030 238
E5030/EM 238
E5031 238
E5031/EM 238
E5032 238
E5033 238
E5034 238
E5035 239
E5036 239
E5037 239
E5041 239
E5042 239
E5043 239
E5044 243
E5045 243
E5046 243
E5047 239
E5048 239
E5049 239
E5050 243
E5051 243
E5052 243
E5053 239
E5053/EM 239
E5054 239
E5054/EM 239
E5055 239
E5055/EM 239
E5059 239
E5060 239
E5061 239
E5062 239
E5063 239
E5064 239
E5065 243
E5066 243
E5067 243
E5068 240
E5069 240
E5070 240
E5071 231
E5072 231
E5073 231
E5074 231
E5075 231
E5076 231
E5077 232
E5078 232
E5079 232
E5080 232
E5081 232
E5082 232
E5083 232
E5084 232
E5085 232
E5086 232
E5087 232
E5088 232
E5089 232
E5090 232
E5091 232
E5095 233
E5096 233
E5097 233
E5098 234
E5099 234
E5100 234
E5101 233
E5102 233
E5103 233
E5104 234
E5105 234
E5106 234
E5107 233
E5108 233
E5109 233
E5110 234
E5111 234
E5112 234
E5113 233
E5114 233
E5115 233
E5116 234
E5117 234
E5118 234
344-360 indice.indd 346344-360 indice.indd 346 29/06/10 09.3129/06/10 09.31
346 347
Indice dei codici / Index code
Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page
E5119 233
E5120 233
E5121 233
E5122 233
E5123 233
E5124 233
E5125 276
E5125/S 280
E5126 276
E5126/S 280
E5127 276
E5127/S 280
E5128 277
E5128/S 281
E5129 277
E5129/S 281
E5130 277
E5130/S 281
E5131 277
E5131/S 281
E5132 277
E5132/S 281
E5133 277
E5133/S 281
E5134 277
E5134/S 281
E5135 277
E5135/S 281
E5136 277
E5136/S 281
E5137 278
E5137/S 282
E5138 278
E5138/S 282
E5139 278
E5139/S 282
E5140 278
E5140/S 282
E5141 278
E5141/S 282
E5142 278
E5142/S 282
E5143 278
E5143/S 282
E5144 278
E5144/S 282
E5145 278
E5145/S 282
E5146 278
E5146/S 282
E5147 278
E5147/S 282
E5148 278
E5148/S 282
E5149 278
E5149/S 282
E5150 278
E5150/S 282
E5151 278
E5151/S 282
E5152 277
E5152/S 281
E5153 277
E5153/S 281
E5154 277
E5154/S 281
E5155 235
E5155/70 235
E5156 235
E5156/70 235
E5157 235
E5157/70 235
E5160 235
E5160/70 235
E5161 235
E5161/70 235
E5162 235
E5162/70 235
E5165 241
E5165/70 241
E5166 241
E5166/70 241
E5167 241
E5167/70 241
E5170 241
E5170/70 241
E5171 241
E5171/70 241
E5172 241
E5172/70 241
E5175 279
E5175/70 279
E5175/70/S 283
E5175/S 283
E5176 279
E5176/70 279
E5176/70/S 283
E5176/S 283
E5177 279
E5177/70 279
E5177/70/S 283
E5177/S 283
E5180 279
E5180/70 279
E5180/70/S 283
E5180/S 283
E5181 279
E5181/70 279
E5181/70/S 283
E5181/S 283
E5182 279
E5182/70 279
E5182/70/S 283
E5182/S 283
E5185 278
E5185/S 282
E5186 278
E5186/S 282
E5187 278
E5187/S 282
E5188 278
E5188/S 282
E5189 278
E5189/S 282
E5190 278
E5190/S 282
E5191 300
E5191/2 301
E5192 300
E5192/2 301
E5193 300
E5193/2 301
E5195 300
E5195/2 301
E5196 300
E5196/2 301
E5197 300
E5197/2 301
E5200 247
E5201 247
E5202 247
E5205 247
E5206 247
E5207 247
E5210 247
E5211 247
E5212 247
E5215 247
E5216 247
E5217 247
E5220 249
E5221 249
E5222 249
E5225 249
E5226 249
E5227 249
E5230 249
E5231 249
E5232 249
E5235 249
E5236 249
E5237 249
E5240 287
E5241 287
E5242 287
E5245 287
E5246 287
E5247 287
E5250 287
E5251 287
E5252 287
E5255 287
E5256 287
E5257 287
E5260 247
E5261 247
E5262 247
E5265 249
E5266 249
E5267 249
344-360 indice.indd 347344-360 indice.indd 347 29/06/10 09.3129/06/10 09.31
Indice dei codici / Index code
Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page
E5270 287
E5271 287
E5272 287
E5280 247
E5281 247
E5282 247
E5289 247
E5290 247
E5291 247
E5292 249
E5293 249
E5294 249
E5300 131
E5301 131
E5302 131
E5310 131
E5311 131
E5312 131
E5320 131
E5321 131
E5322 131
E5325 131
E5326 131
E5327 131
E5330 131
E5331 131
E5332 131
E5333 131
E5334 131
E5335 131
E5338 131
E5339 131
E5340 131
E5345/LBC 131
E5345/LBI 131
E5346/LBC 131
E5346/LBI 131
E5347/LBC 131
E5347/LBI 131
E5400 289
E5400/EM 289
E5401 289
E5401/EM 289
E5402 289
E5402/EM 289
E5403 289
E5404 289
E5405 289
E5406 289
E5407 289
E5408 289
E5409 289
E5410 289
E5411 289
E5420 269
E5421 269
E5422 269
E5423 269
E5424 269
E5425 269
E5426 269
E5427 269
E5428 269
E5430 269
E5431 269
E5432 269
E5433 269
E5434 269
E5435 269
E5436 269
E5437 269
E5438 269
E5500 142
E5501 142
E5502 142
E5503/LBI 142
E5503/LBL 142
E5504 142
E5505 142
E5520 227
E5521 227
E5525 227
E5526 227
E5550/LBI 231
E5550/LBL 231
E5550/RGB/10 231
E5550/RGB/30 231
E5550/RGB/45 231
E5551/LBI 231
E5551/LBL 231
E5551/RGB/10 231
E5551/RGB/30 231
E5551/RGB/45 231
E5552/LBI 231
E5552/LBL 231
E5552/RGB/10 231
E5552/RGB/30 231
E5552/RGB/45 231
E5553/LBI 237
E5553/LBL 237
E5553/RGB/10 237
E5553/RGB/30 237
E5553/RGB/45 237
E5554/LBI 237
E5554/LBL 237
E5554/RGB/10 237
E5554/RGB/30 237
E5554/RGB/45 237
E5555/LBI 237
E5555/LBL 237
E5555/RGB/10 237
E5555/RGB/30 237
E5555/RGB/45 237
E5556/LBI 276
E5556/LBI/S 280
E5556/LBL 276
E5556/LBL/S 280
E5556/RGB/10 276
E5556/RGB/30 276
E5556/RGB/45 276
E5556/RGB10/S 280
E5556/RGB30/S 280
E5556/RGB45/S 280
E5557/LBI 276
E5557/LBI/S 280
E5557/LBL 276
E5557/LBL/S 280
E5557/RGB/10 276
E5557/RGB/30 276
E5557/RGB/45 276
E5557/RGB10/S 280
E5557/RGB30/S 280
E5557/RGB45/S 280
E5558/LBI 276
E5558/LBI/S 280
E5558/LBL 276
E5558/LBL/S 280
E5558/RGB/10 276
E5558/RGB/30 276
E5558/RGB/45 276
E5558/RGB10/S 280
E5558/RGB30/S 280
E5558/RGB45/S 280
E5559/LBI 232
E5559/LBL 232
E5560/LBI 232
E5560/LBL 232
E5561/LBI 232
E5561/LBL 232
E5562/LBI 232
E5562/LBL 238
E5563/LBI 238
E5563/LBL 238
E5564/LBI 238
E5564/LBL 238
E5565/LBI 277
E5565/LBI/S 281
E5565/LBL 277
E5565/LBL/S 281
E5566/LBI 277
E5566/LBI/S 281
E5566/LBL 277
E5566/LBL/S 281
E5567/LBI 277
E5567/LBI/S 281
E5567/LBL 277
E5567/LBL/S 281
E5568/LBN30 282
E5569/LBN30 282
E5570/LBN30 282
E5571/LBN30 278
E5572/LBN30 278
E5573/LBN30 278
E5574/LBN30 233
E5575/LBN30 233
E5576/LBN30 233
E5577/LBN30 239
E5578/LBN30 239
E5579/LBN30 239
E5600 149
344-360 indice.indd 348344-360 indice.indd 348 29/06/10 09.3129/06/10 09.31
348 349
Indice dei codici / Index code
Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page
E5601 149
E5605 149
E5606 149
E5610 151
E5611 151
E5615 151
E5616 151
E5620 151
E5621 151
E5625 151
E5626 151
E5630 153
E5631 153
E5635 153
E5636 153
E5640 153
E5641 153
E5645/LBI 153
E5645/LBL 153
E5646/LBI 153
E5646/LBL 153
E5650/LBL 153
E5651/LBI 153
E5651/LBL 153
E5700 145
E5701 145
E5702 145
E5705 145
E5706 145
E5707 145
E5710 147
E5711 147
E5712 147
E5715 147
E5716 147
E5717 147
E5720 145
E5721 145
E5722 145
E5725 145
E5726 145
E5727 145
E5730 147
E5731 147
E5732 147
E5735 147
E5736 147
E5737 147
E5740 145
E5741 145
E5742 145
E5745 145
E5746 145
E5747 145
E5750 147
E5751 147
E5752 147
E5755 147
E5756 147
E5757 147
E5760 145
E5761 145
E5762 145
E5765 145
E5766 145
E5767 145
E5785/LBC 155
E5785/LBI 155
E5785/LBL 155
E5786/LBC 155
E5786/LBI 155
E5786/LBL 155
E5787/LBC 155
E5787/LBI 155
E5787/LBL 155
E5788/LBC 155
E5788/LBI 155
E5788/LBL 155
E5789/LBC 155
E5789/LBI 155
E5789/LBL 155
E5790/LBC 155
E5790/LBI 155
E5790/LBL 155
E5800 223
E5801 223
E5802 223
E5803 223
E5804 223
E5805 223
E5806 223
E5807 223
E5808 223
E5810/LBC 223
E5810/LBI 223
E5810/LBL 223
E5811/LBC 223
E5811/LBI 223
E5811/LBL 223
E5812/LBC 223
E5812/LBI 223
E5812/LBL 223
E5820 225
E5821 225
E5822 225
E5823 225
E5824 225
E5825 225
E5826 225
E5827 225
E5828 225
E5830/LBC 225
E5830/LBI 225
E5830/LBL 225
E5831/LBC 225
E5831/LBI 225
E5831/LBL 225
E5832/LBC 225
E5832/LBI 225
E5832/LBL 225
E7000 95
E7010 95
E7020 95
E7030 95
E7040 95
E7050 95
E7060 95
E7100 94
E7105 94
E7110 94
E7115 94
E7120/LBC/10 94
E7120/LBC/30 94
E7120/LBC/45 94
E7120/LBI/10 94
E7120/LBI/30 94
E7120/LBI/45 94
E7120/LBL/10 94
E7120/LBL/30 94
E7120/LBL/45 94
E7120/RGB/10 94
E7120/RGB/30 94
E7120/RGB/45 94
E7121 94
E8000 207
E8001 207
E8002 207
E8003 207
E8004 195
E8005 195
E8006 195
E8007 195
E8008 199
E8010 265
E8011 265
E8012 265
E8013 265
E8014 265
E8015 265
E8018 265
E8020 211
E8021 211
E8022 211
E8023 211
E8024 211
E8025 211
E8026 211
E8027 211
E8028/LBC 211
E8028/LBI 211
E8028/LBL 211
E8030 209
E8031 209
E8032 209
E8033 209
E8040 263
E8041 263
E8042 263
E8043 263
E8044 263
344-360 indice.indd 349344-360 indice.indd 349 29/06/10 09.3129/06/10 09.31
Indice dei codici / Index code
Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page
E8046 263
E8047 263
E8048 263
E8050 261
E8051 261
E8052 261
E8053 261
E8054 261
E8055 263
E8056 263
E8057 127
E8058 129
E8059 127
E8070 127
E8071 127
E8072 127
E8073 127
E8074 127
E8075 127
E8076 127
E8077 129
E8078 129
E8079 129
E8080 129
E8081 129
E8082 129
E8083/LBC 123
E8083/LBI 123
E8084/LBC 123
E8084/LBI 123
E8085/LBC 123
E8085/LBI 123
E8087/BI 123
E8087/BU 123
E8087/GI 123
E8087/RO 123
E8087/VE 123
E8088/BI 123
E8088/BU 123
E8088/GI 123
E8088/RO 123
E8088/VE 123
E8089/BI 123
E8089/BU 123
E8089/GI 123
E8089/RO 123
E8089/VE 123
E8090 127
E8091 127
E8092 129
E8093 123
E8094 123
E8095 123
E8096 123
E8097 123
E8098 123
E8101 125
E8102 125
E8103 125
E8105 125
E8106 125
E8107 125
E8108 73
E8108/SD 73
E8108/T 65
E8108/TSD 65
E8108/TV 81
E8109 58
E8109/CG 89
E8109/G 58
E8109/SD 58
E8109/SD/CG 89
E8110 58
E8110/CG 89
E8110/G 58
E8110/I 45
E8110/SD 58
E8110/SD/CG 89
E8115/T 65
E8115/TSD 65
E8115/TV 81
E8116 58
E8116/CG 89
E8116/G 58
E8116/SD 58
E8116/SD/CG 89
E8117 73
E8117/SD 73
E8117/T 65
E8117/TSD 65
E8117/TV 81
E8118 58
E8118/CG 89
E8118/G 58
E8118/SD 58
E8118/SD/CG 89
E8119 73
E8119/SD 73
E8119/T 65
E8119/TSD 65
E8119/TV 81
E8120 58
E8120/CG 89
E8120/G 58
E8120/I 45
E8120/SD 58
E8120/SD/CG 89
E8122/TV 81
E8123/LBN 58
E8123/T/LBN 65
E8125 73
E8125/SD 73
E8125/T 65
E8125/TSD 65
E8125/TV 81
E8130 58
E8130/CG 89
E8130/G 58
E8130/I 45
E8130/SD 58
E8130/SD/CG 89
E8135 73
E8135/SD 73
E8135/T 65
E8135/TSD 65
E8135/TV 81
E8150 58
E8150/CG 89
E8150/G 58
E8150/I 45
E8150/SD 58
E8150/SD/CG 89
E8155 73
E8155/SD 73
E8155/T 65
E8155/TSD 65
E8155/TV 81
E8159 74
E8159/SD 74
E8159/T 66
E8159/TSD 66
E8160 58
E8160/CG 89
E8160/G 58
E8160/I 45
E8160/SD 58
E8160/SD/CG 89
E8161 58
E8161/CG 90
E8161/G 58
E8161/G/R 57
E8161/I 45
E8161/R 57
E8161/SD 58
E8161/SD/CG 90
E8161/SD/R 57
E8162 58
E8162/CG 90
E8162/G 58
E8162/G/R 57
E8162/R 57
E8162/SD 58
E8162/SD/CG 90
E8162/SD/R 57
E8163 58
E8163/CG 90
E8163/G 58
E8163/G/R 57
E8163/R 57
E8163/SD 58
E8163/SD/CG 90
E8163/SD/R 57
E8164 74
E8164/SD 74
E8164/T 66
E8164/TSD 66
E8165 73
E8165/SD 73
E8165/T 65
E8165/TSD 65
344-360 indice.indd 350344-360 indice.indd 350 29/06/10 09.3129/06/10 09.31
350 351
Indice dei codici / Index code
Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page
E8165/TV 81
E8166 74
E8166/SD 74
E8166/T 66
E8166/TSD 66
E8167 74
E8167/SD 74
E8167/T 66
E8167/TSD 66
E8168 58
E8168/CG 90
E8168/G 58
E8168/G/R 57
E8168/I 45
E8168/R 57
E8168/SD 58
E8168/SD/CG 90
E8168/SD/R 57
E8169 74
E8169/SD 74
E8169/T 66
E8169/TSD 66
E8170 58
E8170/1 58
E8171 59
E8172 58
E8172/CG 90
E8172/G 58
E8172/G/R 57
E8172/R 57
E8172/SD 58
E8172/SD/CG 90
E8172/SD/R 57
E8173 58
E8173/CG 90
E8173/G 58
E8173/G/R 57
E8173/R 57
E8173/SD 58
E8173/SD/CG 90
E8173/SD/R 57
E8174 74
E8174/SD 74
E8174/T 66
E8174/TSD 66
E8175 58
E8175/G 58
E8175/I 45
E8175/SD 58
E8176 73
E8176/SD 73
E8176/T 65
E8176/TSD 65
E8176/TV 81
E8179/LBI/230 53
E8179/LBI/P230 55
E8179/LBL/230 53
E8179/LBL/P230 55
E8179/LGI/230 53
E8179/LGI/P230 55
E8179/LRO/230 53
E8179/LRO/P230 55
E8179/LVE/230 53
E8179/LVE/P230 55
E8180 54
E8180/CG 87
E8180/G 54
E8180/G/P 55
E8180/G/R 53
E8180/LBI/230 53
E8180/LBI/P230 55
E8180/LBL/230 53
E8180/LBL/P230 55
E8180/LGI/230 53
E8180/LGI/P230 55
E8180/LRO/230 53
E8180/LRO/P230 55
E8180/LVE/230 53
E8180/LVE/P230 55
E8180/P 55
E8180/R 53
E8180/R/CG 86
E8181 54
E8181/G 54
E8181/G/P 55
E8181/G/R 53
E8181/P 55
E8181/R 53
E8182 54
E8182/CG 87
E8182/G 54
E8182/G/P 55
E8182/G/R 53
E8182/P 55
E8182/R 53
E8182/R/CG 86
E8184/LBC 53
E8184/LBC/350 53
E8184/LBC/P 55
E8184/LBI 53
E8184/LBI/350 53
E8184/LBI/P 55
E8184/LBL 53
E8184/LBL/350 53
E8184/LBL/P 55
E8185 54
E8185/CG 87
E8185/G 54
E8185/G/P 55
E8185/G/R 53
E8185/I 42
E8185/I/LBC10 42
E8185/I/LBC30 42
E8185/I/LBC35 42
E8185/I/LBC45 42
E8185/I/LBI10 42
E8185/I/LBI30 42
E8185/I/LBI35 42
E8185/I/LBI45 42
E8185/I/RGB10 42
E8185/I/RGB30 42
E8185/I/RGB45 42
E8185/P 55
E8185/R 53
E8185/R/CG 86
E8185/S 193
E8185/S/A 193
E8185/S/Bl 193
E8185/S/Gi 193
E8185/S/Ro 193
E8185/S/Ve 193
E8186/G/P 55
E8186/G/R 53
E8186/P 55
E8186/R 53
E8186/R/CG 86
E8187/S 193
E8187/S/A 193
E8187/S/Bl 193
E8187/S/Gi 193
E8187/S/Ro 193
E8187/S/Ve 193
E8188 101
E8188/R 101
E8188/R/LBI 101
E8188/R/LBL 101
E8188/R/LGI 101
E8188/R/LRO 101
E8188/R/LVE 101
E8189/G/P 55
E8189/G/R 53
E8189/P 55
E8189/R 53
E8190 105
E8191 105
E8192 105
E8193 105
E8194 105
E8195 105
E8196 105
E8197 105
E8198 105
E8199 105
E8200 105
E8201 105
E8210 207
E8211 207
E8212 207
E8220 207
E8221 207
E8222 207
E8230 207
E8231 207
E8232 207
E8235 207
E8236 207
E8237 207
E8240 201
E8240/G 201
E8241 201
344-360 indice.indd 351344-360 indice.indd 351 29/06/10 09.3129/06/10 09.31
Indice dei codici / Index code
Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page
E8241/G 201
E8242/LBC 203
E8242/LBI 203
E8242/LBL 203
E8242/RGB 203
E8243 203
E8243/G 203
E8244 203
E8244/G 203
E8245 203
E8245/G 203
E8246/LBI 201
E8246/LBL 201
E8247 203
E8247/G 203
E8248 203
E8248/G 203
E8249 203
E8249/G 203
E8250 56
E8250/CG 88
E8250/G 56
E8250/I 43
E8250/SD 56
E8250/SD/CG 88
E8251/LBC 56
E8251/LBI 56
E8251/LBL 56
E8251/RGB 56
E8251/T/LBC 64
E8251/T/LBI 64
E8251/T/LBL 64
E8251/T/RGB 64
E8251/TV/LBC 80
E8251/TV/LBI 80
E8251/TV/LBL 80
E8252/LBC 72
E8252/LBI 72
E8252/LBL 72
E8252/RGB 72
E8253/LBC 107
E8253/LBC/G 107
E8253/LBI 107
E8253/LBI/G 107
E8253/LBL 107
E8253/LBL/G 107
E8254/LBC 109
E8254/LBC/G 109
E8254/LBI 109
E8254/LBI/G 109
E8254/LBL 109
E8254/LBL/G 109
E8254/RGB 109
E8254/RGB/G 109
E8255 56
E8255/CG 88
E8255/G 56
E8255/I 43
E8255/SD 56
E8256 56
E8256/CG 88
E8256/G 56
E8256/I 43
E8256/SD 56
E8257 56
E8257/CG 88
E8257/G 56
E8257/I 43
E8258 56
E8258/CG 88
E8258/G 56
E8258/I 43
E8258/SD 56
E8258/SD/CG 88
E8260 56
E8260/CG 88
E8260/G 56
E8260/I 43
E8260/SD 56
E8260/SD/CG 88
E8261 107
E8262 109
E8264 56
E8264/CG 88
E8264/G 56
E8264/I 43
E8264/SD 56
E8264/SD/CG 88
E8265 56
E8265/CG 88
E8265/G 56
E8265/I 43
E8265/SD 56
E8265/SD/CG 88
E8270 56
E8270/CG 88
E8270/G 56
E8270/I 43
E8270/SD 56
E8270/SD/CG 88
E8275 72
E8275/SD 72
E8275/T 64
E8275/TSD 64
E8275/TV 80
E8280 72
E8280/SD 72
E8280/T 64
E8280/TSD 64
E8280/TV 80
E8281 72
E8281/SD 72
E8281/T 64
E8281/TSD 64
E8281/TV 80
E8282 72
E8282/SD 72
E8282/T 64
E8282/TSD 64
E8282/TV 80
E8284 72
E8284/SD 72
E8284/T 64
E8284/TSD 64
E8284/TV 80
E8285 64
E8285/SD 64
E8285/T 64
E8285/TSD 64
E8285/TV 80
E8289 72
E8289/SD 72
E8289/T 64
E8289/TSD 64
E8289/TV 80
E8290 72
E8290/SD 72
E8290/T 64
E8290/TSD 64
E8290/TV 80
E8295 72
E8295/SD 72
E8295/T 64
E8295/TSD 64
E8295/TV 80
E8300 59
E8300/CG 91
E8300/G 59
E8300/SD 59
E8300/SD/CG 91
E8301 59
E8301/CG 91
E8301/G 59
E8301/SD 59
E8301/SD/CG 91
E8302 59
E8302/CG 91
E8302/G 59
E8302/SD 59
E8302/SD/CG 91
E8303 59
E8303/CG 91
E8303/G 59
E8303/SD 59
E8303/SD/CG 91
E8305 59
E8305/CG 91
E8305/G 59
E8305/SD 59
E8305/SD/CG 91
E8306 59
E8306/CG 91
E8306/G 59
E8306/SD 59
E8306/SD/CG 91
E8310 59
E8310/CG 91
E8310/G 59
E8310/SD 59
E8310/SD/CG 91
344-360 indice.indd 352344-360 indice.indd 352 29/06/10 09.3129/06/10 09.31
352 353
Indice dei codici / Index code
Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page
E8311 59
E8311/CG 91
E8311/G 59
E8311/SD 59
E8311/SD/CG 91
E8312 59
E8312/CG 91
E8312/G 59
E8312/SD 59
E8312/SD/CG 91
E8315 59
E8315/CG 91
E8315/G 59
E8315/SD 59
E8315/SD/CG 91
E8316 59
E8316/CG 91
E8316/G 59
E8316/SD 59
E8316/SD/CG 91
E8317 59
E8317/CG 91
E8317/G 59
E8317/SD 59
E8317/SD/CG 91
E8318 59
E8318/CG 91
E8318/G 59
E8318/SD 59
E8318/SD/CG 91
E8320 75
E8320/SD 75
E8320/T 67
E8320/TSD 67
E8320/TV 82
E8321 75
E8321/SD 75
E8321/T 67
E8321/TSD 67
E8321/TV 82
E8322 75
E8322/SD 75
E8322/T 67
E8322/TSD 67
E8322/TV 82
E8323 75
E8323/SD 75
E8323/T 67
E8323/TSD 67
E8323/TV 82
E8325 75
E8325/SD 75
E8325/T 67
E8325/TSD 67
E8325/TV 82
E8326 75
E8326/SD 75
E8326/T 67
E8326/TSD 67
E8326/TV 82
E8330 75
E8330/SD 75
E8330/T 67
E8330/TSD 67
E8330/TV 82
E8331 75
E8331/SD 75
E8331/T 67
E8331/TSD 67
E8331/TV 82
E8332 75
E8332/SD 75
E8332/T 67
E8332/TSD 67
E8332/TV 82
E8335 75
E8335/SD 75
E8335/T 67
E8335/TSD 67
E8335/TV 82
E8336 75
E8336/SD 75
E8336/T 67
E8336/TSD 67
E8336/TV 82
E8337 75
E8337/SD 75
E8337/T 67
E8337/TSD 67
E8337/TV 82
E8338 75
E8338/SD 75
E8338/T 67
E8338/TSD 67
E8338/TV 82
E8379/LBI/230 70
E8379/LBL/230 70
E8379/LGI/230 70
E8379/LRO/230 70
E8379/LVE/230 70
E8379/T/LBI23 62
E8379/T/LBL23 62
E8379/T/LGI23 62
E8379/T/LRO23 62
E8379/T/LVE23 62
E8380 71
E8380/LBI/230 70
E8380/LBL/230 70
E8380/LGI/230 70
E8380/LRO/230 70
E8380/LVE/230 70
E8380/R 70
E8380/R/T 62
E8380/R/TV 78
E8380/T 63
E8380/T/LBI23 62
E8380/T/LBL23 62
E8380/T/LGI23 62
E8380/T/LRO23 62
E8380/T/LVE23 62
E8380/TV 79
E8380/TV/LBI23 78
E8380/TV/LBL23 78
E8380/TV/LGI23 78
E8380/TV/LRO23 78
E8380/TV/LVE23 78
E8381 71
E8381/R 70
E8381/R/T 62
E8381/R/TV 78
E8381/T 63
E8381/TV 79
E8382 70
E8382/R 70
E8382/R/T 62
E8382/R/TV 78
E8382/T 63
E8382/TV 79
E8384/LBC 70
E8384/LBC/350 70
E8384/LBI 70
E8384/LBI/350 70
E8384/LBL 70
E8384/LBL/350 70
E8384/T/LBC 62
E8384/T/LBC/350 62
E8384/T/LBI 62
E8384/T/LBI/350 62
E8384/T/LBL 62
E8384/T/LBL/350 62
E8384/TV/LBC 78
E8384/TV/LBI 78
E8384/TV/LBL 78
E8385 71
E8385/R 70
E8385/R/T 62
E8385/R/TV 78
E8385/T 63
E8385/TV 79
E8386/R 70
E8386/R/T 62
E8386/R/TV 78
E8389/R 70
E8389/R/T 62
E8389/R/TV 78
E8390 47
E8390/2Q 51
E8390/2T 49
E8390/3Q 51
E8390/3T 49
E8390/I 40
E8390/Q/I 41
E8390/SM 48
E8390/SMQ 50
E8391/2QLBI 51
E8391/2QLBL 51
E8391/2QLGI 51
E8391/2QLRO 51
E8391/2QLVE 51
E8391/2TLBI 49
344-360 indice.indd 353344-360 indice.indd 353 29/06/10 09.3129/06/10 09.31
Indice dei codici / Index code
Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page
E8391/2TLBL 49
E8391/2TLGI 49
E8391/2TLRO 49
E8391/2TLVE 49
E8391/3QLBI 51
E8391/3QLBL 51
E8391/3QLGI 51
E8391/3QLRO 51
E8391/3QLVE 51
E8391/3TLBI 49
E8391/3TLBL 49
E8391/3TLGI 49
E8391/3TLRO 49
E8391/3TLVE 49
E8391/LBI 47
E8391/LBI/I 40
E8391/LBI/Q/I 41
E8391/LBI/SM 48
E8391/LBI/SMQ 50
E8391/LBL 47
E8391/LBL/I 40
E8391/LBL/Q/I 41
E8391/LBL/SM 48
E8391/LBL/SMQ 50
E8391/LGI 47
E8391/LGI/I 40
E8391/LGI/Q/I 41
E8391/LGI/SM 48
E8391/LRO 47
E8391/LRO/I 40
E8391/LRO/Q/I 41
E8391/LRO/SM 48
E8391/LRO/SMQ 50
E8391/LVE 47
E8391/LVE/I 40
E8391/LVE/Q/I 41
E8391/LVE/SM 48
E8391/LVE/SMQ 50
E8392/LBI 97
E8392/LBL 97
E8392/LGI 97
E8392/LRO 97
E8392/LVE 97
E8393 47
E8393/15 47
E8393/2Q 51
E8393/2T 49
E8393/3Q 51
E8393/3T 49
E8393/I 40
E8393/I/15 40
E8393/Q/I 41
E8393/Q/I/15 41
E8393/SM 48
E8393/SM/15 48
E8393/SMQ 50
E8393/SMQ/15 50
E8394/2QLBC 51
E8394/2QLBI 51
E8394/2QLBL 51
E8394/2TLBC 49
E8394/2TLBI 49
E8394/2TLBL 49
E8394/3QLBC 51
E8394/3QLBI 51
E8394/3QLBL 51
E8394/3TLBC 49
E8394/3TLBI 49
E8394/3TLBL 49
E8394/LBC 47
E8394/LBC/I 40
E8394/LBC/Q/I 41
E8394/LBC/SM 48
E8394/LBC/SMQ 50
E8394/LBI 47
E8394/LBI/I 40
E8394/LBI/Q/I 41
E8394/LBI/SM 48
E8394/LBI/SMQ 50
E8394/LBL 47
E8394/LBL/I 40
E8394/LBL/Q/I 41
E8394/LBL/SM 48
E8394/LBL/SMQ 50
E8394/RGB 47
E8394/RGB/I 40
E8394/RGB/Q/I 41
E8394/RGB/SM 48
E8394/RGB/SMQ 50
E8395/LBC 47
E8395/LBC/I 40
E8395/LBC/Q/I 41
E8395/LBC/SM 48
E8395/LBC/SMQ 50
E8395/LBI 47
E8395/LBI/I 40
E8395/LBI/Q/I 41
E8395/LBI/SM 48
E8395/LBI/SMQ 50
E8395/LBL 47
E8395/LBL/I 40
E8395/LBL/Q/I 41
E8395/LBL/SM 48
E8395/LBL/SMQ 50
E8396/LBI 103
E8396/LBL 103
E8397/LBI 103
E8397/LBL 103
E8398/LBI 103
E8398/LBL 103
E8399/3/LBI 99
E8399/3/LBL 99
E8399/LBI 99
E8399/LBL 99
E8400 139
E8401 139
E8402 139
E8403 139
E8410 139
E8411 139
E8415 139
E8416 139
E8420 139
E8421 139
E8422 139
E8423 139
E8430 139
E8431 139
E8435 139
E8436 139
E8440 139
E8441 139
E8442 139
E8443 139
E8450 139
E8451 139
E8455 139
E8456 139
E8460 137
E8461 137
E8462 137
E8463 137
E8464 137
E8465 137
E8466 137
E8467 137
E8500 267
E8501 267
E8510 267
E8511 267
E8520 267
E8521 267
E8600 219
E8601 219
E8602 219
E8605 219
E8606 219
E8607 219
E8610 219
E8611 219
E8612 219
E8615 219
E8616 219
E8617 219
E8620 219
E8621 219
E8622 219
E8625 219
E8625/EM 219
E8626 219
E8626/EM 219
E8627 219
E8627/EM 219
E8630 219
E8631 219
E8632 219
E8635 219
E8636 219
E8637 219
E8650 219
344-360 indice.indd 354344-360 indice.indd 354 29/06/10 09.3129/06/10 09.31
354 355
Indice dei codici / Index code
Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page
E8651 219
E8652 219
E8655 219
E8656 219
E8657 219
E8660 219
E8661 219
E8662 219
E8665 219
E8666 219
E8667 219
E8670 219
E8671 219
E8672 219
E8675 219
E8675/EM 219
E8676 219
E8676/EM 219
E8677 219
E8677/EM 219
E8680 219
E8681 219
E8682 219
E8685 219
E8686 219
E8687 219
E8700 221
E8701 221
E8702 221
E871/M/LBC 25
E871/M/LBI 25
E871/M/LBL 25
E871/M/LGI 25
E871/M/LRO 25
E871/M/LVE 25
E871/M/Q/LBC 25
E871/M/Q/LBI 25
E871/M/Q/LBL 25
E871/M/Q/LGI 25
E871/M/Q/LRO 25
E871/M/Q/LVE 25
E8710 307
E8711 307
E8712 307
E872/M/LBC 25
E872/M/LBI 25
E872/M/LBL 25
E872/M/LGI 25
E872/M/LRO 25
E872/M/LVE 25
E872/M/Q/LBC 25
E872/M/Q/LBI 25
E872/M/Q/LBL 25
E872/M/Q/LGI 25
E872/M/Q/LRO 25
E872/M/Q/LVE 25
E8736 300
E8737 300
E8738 300
E8739 301
E8740 301
E8741 301
E8742 300
E8743 300
E8744 300
E8745 301
E8746 301
E8747 301
E8750 183
E8751 183
E8752 183
E8755 297
E8756 297
E8757 297
E8758 297
E8759 297
E8760 297
E8761 285
E8762 285
E8763 285
E8800 217
E8801 217
E8802 217
E8805 217
E8806 217
E8807 217
E881/G/LBC/68 19
E881/G/LBI/68 19
E881/G/LBL/68 19
E881/G/LGI/68 19
E881/G/LRO/68 19
E881/G/LVE/68 19
E881/GQ/LBC/68 19
E881/GQ/LBI/68 19
E881/GQ/LBL/68 19
E881/GQ/LGI/68 19
E881/GQ/LRO/68 19
E881/GQ/LVE/68 19
E881/M/LBC/68 19
E881/M/LBI/68 19
E881/M/LBL/68 19
E881/M/LGI/68 19
E881/M/LRO/68 19
E881/M/LVE/68 19
E881/MQ/LBC/68 19
E881/MQ/LBI/68 19
E881/MQ/LBL/68 19
E881/MQ/LGI/68 19
E881/MQ/LRO/68 19
E881/MQ/LVE/68 19
E8810 217
E8811 217
E8812 217
E8815 217
E8816 217
E8817 217
E882/LBI 31
E882/LBL 31
E882/LGI 31
E882/LRO 31
E882/LVE 31
E8820 217
E8821 217
E8822 217
E8825 217
E8826 217
E8827 217
E883/LBC 27
E883/LBI 27
E883/LBL 27
E883/LGI 27
E883/LRO 27
E883/LVE 27
E883/N/LBC 29
E883/N/LBI 29
E883/N/LBL 29
E883/N/LGI 29
E883/N/LRO 29
E883/N/LVE 29
E8830 217
E8831 217
E8832 217
E8835 217
E8836 217
E8837 217
E8840 217
E8841 217
E8842 217
E8845 217
E8846 217
E8847 217
E885/G/LBC 21
E885/G/LBI 21
E885/G/LBL 21
E885/G/LGI 21
E885/G/LRO 21
E885/G/LVE 21
E885/G/Q/LBC 21
E885/G/Q/LBI 21
E885/G/Q/LBL 21
E885/G/Q/LGI 21
E885/G/Q/LRO 21
E885/G/Q/LVE 21
E885/G/Q/RGB 21
E885/G/RGB 21
E885/M/LBC 21
E885/M/LBI 21
E885/M/LBL 21
E885/M/LGI 21
E885/M/LRO 21
E885/M/LVE 21
E885/M/Q/LBC 21
E885/M/Q/LBI 21
E885/M/Q/LBL 21
E885/M/Q/LGI 21
E885/M/Q/LRO 21
E885/M/Q/LVE 21
E885/M/Q/RGB 21
E885/M/RGB 21
E8850 217
344-360 indice.indd 355344-360 indice.indd 355 29/06/10 09.3129/06/10 09.31
Indice dei codici / Index code
Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page
E8851 217
E8852 217
E8855 217
E8856 217
E8857 217
E886/G/LBC 21
E886/G/LBI 21
E886/G/LBL 21
E886/G/LGI 21
E886/G/LRO 21
E886/G/LVE 21
E886/G/Q/LBC 21
E886/G/Q/LBI 21
E886/G/Q/LBL 21
E886/G/Q/LGI 21
E886/G/Q/LRO 21
E886/G/Q/LVE 21
E886/G/Q/RGB 21
E886/G/RGB 21
E886/M/LBC 21
E886/M/LBI 21
E886/M/LBL 21
E886/M/LGI 21
E886/M/LRO 21
E886/M/LVE 21
E886/M/Q/LBC 21
E886/M/Q/LBI 21
E886/M/Q/LBL 21
E886/M/Q/LGI 21
E886/M/Q/LRO 21
E886/M/Q/LVE 21
E886/M/Q/RGB 21
E886/M/RGB 21
E887/LBC 27
E887/LBI 27
E887/LBL 27
E887/LGI 27
E887/LRO 27
E887/LVE 27
E887/N/LBC 29
E887/N/LBI 29
E887/N/LBL 29
E887/N/LGI 29
E887/N/LRO 29
E887/N/LVE 29
E888/G/LBC 23
E888/G/LBI 23
E888/G/LBL 23
E888/G/LGI 23
E888/G/LRO 23
E888/G/LVE 23
E888/G/Q/LBC 23
E888/G/Q/LBI 23
E888/G/Q/LBL 23
E888/G/Q/LGI 23
E888/G/Q/LRO 23
E888/G/Q/LVE 23
E888/M/LBC 23
E888/M/LBI 23
E888/M/LBL 23
E888/M/LGI 23
E888/M/LRO 23
E888/M/LVE 23
E888/M/Q/LBC 23
E888/M/Q/LBI 23
E888/M/Q/LBL 23
E888/M/Q/LGI 23
E888/M/Q/LRO 23
E888/M/Q/LVE 23
E889/G/LBC 23
E889/G/LBI 23
E889/G/LBL 23
E889/G/LGI 23
E889/G/LRO 23
E889/G/LVE 23
E889/G/Q/LBC 23
E889/G/Q/LBI 23
E889/G/Q/LBL 23
E889/G/Q/LGI 23
E889/G/Q/LRO 23
E889/G/Q/LVE 23
E889/M/LBC 23
E889/M/LBI 23
E889/M/LBL 23
E889/M/LGI 23
E889/M/LRO 23
E889/M/LVE 23
E889/M/Q/LBC 23
E889/M/Q/LBI 23
E889/M/Q/LBL 23
E889/M/Q/LGI 23
E889/M/Q/LRO 23
E889/M/Q/LVE 23
E8900/LBI 115
E8900/LBL 115
E8900/LGI 115
E8900/LRO 115
E8900/LVE 115
E8900/P/LBI 187
E8900/P/LBL 187
E8900/P/LGI 187
E8900/P/LRO 187
E8900/P/LVE 187
E8900/PS/LBI 257
E8900/PS/LBL 257
E8900/PS/LGI 257
E8900/PS/LRO 257
E8900/PS/LVE 257
E8905/LBI 115
E8905/LBL 115
E8905/LGI 115
E8905/LRO 115
E8905/LVE 115
E8910/LBI 115
E8910/LBL 115
E8910/LGI 115
E8910/LRO 115
E8910/LVE 115
E8910/P/LBI 187
E8910/P/LBL 187
E8910/P/LGI 187
E8910/P/LRO 187
E8910/P/LVE 187
E8910/PS/LBI 257
E8910/PS/LBL 257
E8910/PS/LGI 257
E8910/PS/LRO 257
E8910/PS/LVE 257
E8915/LBI 115
E8915/LBL 115
E8915/LGI 115
E8915/LRO 115
E8915/LVE 115
E8920/LBI 115
E8920/LBL 115
E8920/LGI 115
E8920/LRO 115
E8920/LVE 115
E8920/P/LBI 187
E8920/P/LBL 187
E8920/P/LGI 187
E8920/P/LRO 187
E8920/P/LVE 187
E8920/PS/LBI 257
E8920/PS/LBL 257
E8920/PS/LGI 257
E8920/PS/LRO 257
E8920/PS/LVE 257
E8925/LBI 115
E8925/LBL 115
E8925/LGI 115
E8925/LRO 115
E8925/LVE 115
E893/LBC 11
E893/LBI 11
E893/LBL 11
E893/M/LBC 13
E893/M/LBI 13
E893/M/LBL 13
E893/MQ/LBC 13
E893/MQ/LBI 13
E893/MQ/LBL 13
E8930/LBI 115
E8930/LBL 115
E8930/LGI 115
E8930/LRO 115
E8930/LVE 115
E8930/P/LBI 187
E8930/P/LBL 187
E8930/P/LGI 187
E8930/P/LRO 187
E8930/P/LVE 187
E8930/PS/LBI 257
E8930/PS/LBL 257
E8930/PS/LGI 257
E8930/PS/LRO 257
E8930/PS/LVE 257
E8935/LBI 115
E8935/LBL 115
E8935/LGI 115
344-360 indice.indd 356344-360 indice.indd 356 29/06/10 09.3129/06/10 09.31
356 357
Indice dei codici / Index code
Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page
E8935/LRO 115
E8935/LVE 115
E8941/LBC 117
E8941/LBI 117
E8941/LBL 117
E8941/P/LBC 187
E8941/P/LBI 187
E8941/P/LBL 187
E8941/PS/LBC 257
E8941/PS/LBI 257
E8941/PS/LBL 257
E8942/LBC 117
E8942/LBI 117
E8942/LBL 117
E8943/LBC 117
E8943/LBI 117
E8943/LBL 117
E8946/LBC 117
E8946/LBI 117
E8946/LBL 117
E895/G/LBC 17
E895/G/LBI 17
E895/G/LBL 17
E895/G/LGI 17
E895/G/LRO 17
E895/G/LVE 17
E895/M/LBC 17
E895/M/LBI 17
E895/M/LBL 17
E895/M/LGI 17
E895/M/LRO 17
E895/M/LVE 17
E8951/LBC 117
E8951/LBI 117
E8951/LBL 117
E8951/P/LBC 187
E8951/P/LBI 187
E8951/P/LBL 187
E8951/PS/LBC 257
E8951/PS/LBI 257
E8951/PS/LBL 257
E8956/LBC 117
E8956/LBI 117
E8956/LBL 117
E8957/LBC 117
E8957/LBI 117
E8957/LBL 117
E8957/P/LBC 187
E8957/P/LBI 187
E8957/P/LBL 187
E8957/PS/LBC 257
E8957/PS/LBI 257
E8957/PS/LBL 257
E8958/LBC 117
E8958/LBI 117
E8958/LBL 117
E8958/P/LBC 187
E8958/P/LBI 187
E8958/P/LBL 187
E8958/PS/LBC 257
E8958/PS/LBI 257
E8958/PS/LBL 257
E896/G/LBC 17
E896/G/LBI 17
E896/G/LBL 17
E896/G/LGI 17
E896/G/LRO 17
E896/G/LVE 17
E896/M/LBC 17
E896/M/LBI 17
E896/M/LBL 17
E896/M/LGI 17
E896/M/LRO 17
E896/M/LVE 17
E8960 119
E8960/P 189
E8960/PS 259
E8961/P 189
E8961/PS 259
E8965 119
E8970 119
E8970/P 189
E8970/PS 259
E8971 119
E8971/P 189
E8971/PS 259
E8972 119
E8972/P 189
E8972/PS 259
E8975 119
E8976 119
E8977 119
E898/LBC 11
E898/LBI 11
E898/LBL 11
E898/M/LBC 13
E898/M/LBI 13
E898/M/LBL 13
E898/MQ/LBC 13
E898/MQ/LBI 13
E898/MQ/LBL 13
E8980 119
E8980/P 189
E8980/PS 259
E8981/P 189
E8981/PS 259
E8985 119
E8990 119
E8990/P 189
E8990/PS 259
E8991 119
E8991/P 189
E8991/PS 259
E8992 119
E8992/P 189
E8992/PS 259
E8995 119
E8996 119
E8997 119
E900/G/LBC 15
E900/G/LBI 15
E900/G/LBL 15
E900/G/LGI 15
E900/G/LRO 15
E900/G/LVE 15
E900/M/LBC 15
E900/M/LBI 15
E900/M/LBL 15
E900/M/LGI 15
E900/M/LRO 15
E900/M/LVE 15
E901/M/LBC 31
E901/M/LBI 31
E901/M/LBL 31
E901/M/LGI 31
E901/M/LRO 31
E901/M/LVE 31
E902/LBC 195
E902/LBI 195
E902/LBL 195
E9020 191
E9020/LBC 191
E9020/LBI 191
E9020/LBL 191
E9021 191
E9021/LBC 191
E9021/LBI 191
E9021/LBL 191
E9022 191
E9022/LBC 191
E9022/LBI 191
E9022/LBL 191
E9023 191
E9023/LBC 191
E9023/LBI 191
E9023/LBL 191
E904/120/BI 253
E904/120/BL 253
E904/60/BI 253
E904/60/BL 253
E904/90/BI 253
E904/90/BL 253
E904/BI 253
E904/BL 253
E9050/LBI 113
E9050/LBL 113
E9050/P/LBI 255
E9050/P/LBL 255
E9051/LBI 113
E9051/LBL 113
E9051/LGI 113
E9051/LRO 113
E9051/LVE 113
E9051/P/LBI 255
E9051/P/LBL 255
E9051/P/LGI 255
E9051/P/LRO 255
E9051/P/LVE 255
E9051/P/RGB 255
E9051/RGB 113
344-360 indice.indd 357344-360 indice.indd 357 29/06/10 09.3129/06/10 09.31
Indice dei codici / Index code
Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page Codice / code pag. / page
E9052/LBC 113
E9052/LBI 113
E9052/LBL 113
E9052/P/LBC 255
E9052/P/LBI 255
E9052/P/LBL 255
E9053/LBC 111
E9053/LBI 111
E9053/LBL 111
E9053/P/LBC 251
E9053/P/LBI 251
E9053/P/LBL 251
E9060/LBI 113
E9060/LBL 113
E9060/P/LBI 255
E9060/P/LBL 255
E9061/LBI 113
E9061/LBL 113
E9061/LGI 113
E9061/LRO 113
E9061/LVE 113
E9061/P/LBI 255
E9061/P/LBL 255
E9061/P/LGI 255
E9061/P/LRO 255
E9061/P/LVE 255
E9061/P/RGB 255
E9061/RGB 113
E9062/LBC 113
E9062/LBI 113
E9062/LBL 113
E9062/P/LBC 255
E9062/P/LBI 255
E9062/P/LBL 255
E907/120/BI 253
E907/120/BL 253
E907/60/BI 253
E907/60/BL 253
E907/90/BI 253
E907/90/BL 253
E907/BI 253
E907/BL 253
E908/LBC 121
E908/LBI 121
E914/120/BI 185
E914/120/BL 185
E914/60/BI 185
E914/60/BL 185
E914/90/BI 185
E914/90/BL 185
E914/BI 185
E914/BL 185
E917/120/BI 185
E917/120/BL 185
E917/60/BI 185
E917/60/BL 185
E917/90/BI 185
E917/90/BL 185
E917/BI 185
E917/BL 185
E920/LBC 197
E920/LBI 197
E920/LBL 197
E921/LBC 199
E921/LBI 199
E921/LBL 199
E931/LBC 33
E931/LBI 33
E931/LBL 33
E931/LGI 33
E931/LRO 33
E931/LVE 33
E933/LBC 33
E933/LBI 33
E933/LBL 33
E933/LGI 33
E933/LRO 33
E933/LVE 33
E933/RGB 33
E934/LBC 33
E934/LBI 33
E934/LBL 33
E934/LGI 33
E934/LRO 33
E934/LVE 33
E935/LBC 33
E935/LBI 33
E935/LBL 33
E935/LGI 33
E935/LRO 33
E935/LVE 33
E960 333
EF3030 321
EF3030/E 320
EF3040 321
EF3040/E 320
EF3050 321
EF3050/E 320
EJ150I 173
EJ150ID 175
EJ150IDM 175
EJ150IT 173
EJ151I 173
EJ151ID 175
EJ151IDM 175
EJ151IT 173
EJ152I 173
EJ152ID 175
EJ152IDM 175
EJ152IT 173
EJ250I 173
EJ250ID 175
EJ250IDM 175
EJ250IT 173
EJ251I 173
EJ251ID 175
EJ251IDM 175
EJ251IT 173
EJ252I 173
EJ252ID 175
EJ252IDM 175
EJ252IT 173
EJ400I 173
EJ400ID 175
EJ400IDM 175
EJ401I 173
EJ401ID 175
EJ401IDM 175
EJ402I 173
EJ402ID 175
EJ402IDM 175
F1013 321
F1013/E 320
F1016 321
F1018 321
F1018/E 320
F1018/ED 320
F1026 321
F1026/32/42/E 320
F1026/ED 320
F1032/ED 320
F1036 321
F1120/E 320
F1579 321
F2013 321
F2013/E 320
F2018 321
F2018/E 320
F2018/ED 320
F2026 321
F2026/E 320
F2026/ED 320
F2032/E 320
F2032/ED 320
F2042/E 320
F3026 321
FC1013 321
FC1018 321
FC1026 321
FC1579 321
FD1021 321
INV1050 319
INV1051 325
J15 323
J15/2L 323
J15/68 322
J15/E 323
J25 323
J35 323
J35/68 322
J35/E 323
J35/E/68 322
J70 323
J70/2L 323
J70/68 322
J70/E 323
J70/E/68 322
P15 315
P15/P 315
P20 315
344-360 indice.indd 358344-360 indice.indd 358 29/06/10 09.3129/06/10 09.31
358 359
P20/P 315
P30 317
P30/P 317
P400/P 173
P401/P 173
P402/P 173
S13 323
S14 323
S15 323
Indice dei codici / Index code
Codice / code pag. / page
344-360 indice.indd 359344-360 indice.indd 359 29/06/10 09.3129/06/10 09.31
Side S.p.A. Via C. Cattaneo, 90 - 20035 Lissone (MB)
Tel. +39 0392449001 - Fax +39 0392459338
Side IbericaAvda. Lienguadoc, 43 - 08915 Badalona (BCN)
Tel. +34 933700707 - Fax +34 934793339
Side France21/23 Rue Aristide Briand - 94340 Joinville le Pont
Tel. +33 142834229 - Fax +33 142837459
offi [email protected]
Side Sud AmericaPedro de Valdivia - nr. 5197 - Nunoa - Santiago - Chile
Tel. +56 2238328 - Fax +56 27528304
www.spectralxl.cl - [email protected]
Side JapanAzabu - z bldg. 2f., 2-6-10 Higashiazabu
Minato - ku - Tokio 106 - 0044 Japan
Tel. +81 355494461 - Fax +81 355494467
344-360 indice.indd 360344-360 indice.indd 360 29/06/10 09.3129/06/10 09.31