14/05/2014
1
Silvia Ceraolo ©
Università degli Studi di Bergamo
lezioni 12, 13 e 14
I PAGAMENTI
INTERNAZIONALI
Silvia Ceraolo ©
• caratteristiche dei pagamenti– dove– quando– come
• i rischi del credito• i regolamenti semplici• i pagamenti contestuali• i regolamenti vincolati• il credito documentario• la check list dei pagamenti• assicurazione crediti
i n t r oduz i one
14/05/2014
2
I PAGAMENTI NELLE
TRANSAZIONI
INTERNAZIONALI
Silvia Ceraolo ©
Silvia Ceraolo ©
• nelle operazioni di compravendita ilpagamento è direttamente correlato allaconsegna delle merci o all’effettuazione delservizio
• pagare è la principale obbligazione delcompratore
• tempi e modi di pagamento sonoconcordati con la controparte � clausolecontrattuali
PAGAMENTI INTERNAZIONALI
14/05/2014
3
Silvia Ceraolo ©
• ⇒ importanza della scelta delle forme dipagamento per la gestione dei flussifinanziari
• per scegliere bisogna conoscere tecniche,vantaggi e svantaggi delle diverse forme
• bisogna anche conoscere il sistemagiuridico nel quale si sta operando
PAGAMENTI INTERNAZIONALI
Silvia Ceraolo ©
IL VENDITORE NEI PAGAMENTISICUREZZA DEL PAGAMENTO
entitàtempi
modalità
MINIMIZZARE I RISCHI DIINSOLVENZA
mancato o ridotto incasso
MASSIMIZZARE LA POSSIBILITÀ DIRECUPERO DEL CREDITO
OBIETTIVI
in subordine
14/05/2014
4
Silvia Ceraolo ©
• certezza su incasso per annullare o minimizzare il rischio di insolvenza
• rapidità degli incassi• idealmente: anticipato
PAGAMENTI INTERNAZIONALI
VENDITORE COMPRATORE
• conformità al pattuito della merce o servizio
• avere liquidità necessaria
• idealmente: posticipato
Silvia Ceraolo ©
• dalla mediazione tra le due opposteesigenze si determina contrattualmente lascelta della forma di pagamento
• le decisioni sui pagamenti sono vitali:vendere senza incassare è inutile!
• possono essere un fattore competitivo
PAGAMENTI INTERNAZIONALI
14/05/2014
5
Silvia Ceraolo ©
• nel commercio internazionale bisogna inoltretener conto che il rischio per il venditore èmaggiore: intervengono fattori specifici di cui ènecessario tenere conto:– situazione economico-finanziaria del Paese estero– differenti caratteristiche socio-culturali del partner
estero– assenza di un quadro giuridico (oltreché
linguistico) di riferimento certo ed uniforme– maggiori difficoltà nell’azionare strumenti di tutela
in caso di inadempimento
PAGAMENTI INTERNAZIONALI
Silvia Ceraolo ©
a) collegati a fattori esterni: divietigovernativi, oscillazioni delle valute, eventisocio-politici, mutazioni economiche, dilegislazione, ecc.
b) collegati a fattori commerciali: probleminel recupero crediti, incomprensioni, costiaggiuntivi, ecc.
c) collegati al processo di gestionedell’operazione: trasporti, dogane, ecc.
CLASSIFICAZIONE DEI RISCHI
14/05/2014
6
Silvia Ceraolo ©
• rischio commerciale (insolvenza delcompratore)
• rischio Paese (situazione politica edeconomica nello Stato del compratore)
• possibilità di attivare copertura del rischiocommerciale e/o politico
• rapporto e grado di conoscenza delcompratore
• forza contrattuale• settore merceologico di appartenenza e sua
situazione congiunturale• tipologia di contratto commerciale
ELEMENTI DA CONSIDERARE NELLA GESTIONE DEL PAGAMENTO/1
Silvia Ceraolo ©
• possibilità di essere sostituiti con altri fornitori• probabilità di revoca dell’ordine o di mancato
ritiro della merce• mancata restituzione dell’acconto o indebita
escussione di un importo• usi, consuetudini e normative dei singoli Paesi• norme valutarie del Paese del compratore• prassi bancaria internazionale• volume delle singole forniture• possibilità di criticità logistiche o doganali
ELEMENTI DA CONSIDERARE NELLA GESTIONE DEL PAGAMENTO/2
14/05/2014
7
Silvia Ceraolo ©
• occorre scegliere la forma più opportuna perquel cliente/Paese/periodo
• la scelta del sistema più opportuno diventafattore strategico di competitività
• adottare strumenti (garanzie bancarie eassicurative) per minimizzare il rischio diinsolvenza: CREDIT RISK MANAGEMENT
• importante inserire clausole finanziariescritte, precise e complete anche in contrattidi importo limitato (che spesso originano dasemplici accordi verbali o telefonici)
GESTIRE IL RISCHIO
Silvia Ceraolo ©
• è necessario definire quando, come e doveil debitore deve pagare, ovvero:a) il tempob) il luogoc) la valutad) la forma tecnica
• le operazioni si definiscono canalizzateperchà c’è sempre l’intervento di unintermediario autorizzato = banca
VARIABILI DEL PAGAMENTO
14/05/2014
8
Silvia Ceraolo ©
• rispetto alla consegna il pagamento può essere
– anticipato: le merci sono spedite all’acquirente solo al ricevimento in via definitiva e liberatoria del pagamento.Consigliato per produzione su specifica o cliente non noto o non affidabile o Paese rischioso
– contestuale– posticipato: le merci sono consegnate prima del
pagamento. Il venditore invia al compratore tramite spedizioniere o vettore i documenti franco di pagamento, il compratore riceve la merce e la controlla e alla data prefissata (es. 60 giorni data fattura) effettua il versamento.Consigliato per rapporti consolidati con clienti caratterizzati da correttezza e puntualità.
• la scelta dev’essere effettuata anche considerando le norme valutarie proprie di ogni Paese
VARIABILI DEL PAGAMENTO: IL TEMPO
Silvia Ceraolo ©
VARIABILI DEL PAGAMENTO: IL TEMPO
VANTAGGI SVANTAGGI
pagamentoANTICIPATO
Venditore:- eliminato rischio di insolvenza- nessun onere di
finanziamento
Compratore:- minimizza rischio di
svalutazione della sua moneta
- solitamente pr. migliore
Compratore:- max rischio di inadempienza
del venditore- max rischio di non conformità- sopporta interamente l’onere
del finanziamento, dal pagamento fino alla successiva commercializzazione della merce
pagamentoPOSTICIPATO
Compratore:- max rischio di non conformità
Venditore:- max rischio di ritardi o
insolvenza- max onere finanziario
dell’operazione
14/05/2014
9
Silvia Ceraolo ©
• può essere– c/o il creditore: banca del Paese del venditore– c/o il debitore: banca del Paese del compratore– banca di un Paese terzo
VARIABILI DEL PAGAMENTO: IL LUOGO
Silvia Ceraolo ©
• può avvenire– nella valuta del creditore: banca del
Paese del venditore– nella valute del debitore: banca del
Paese del compratore– nella valuta di un Paese terzo
• le divise più utilizzate sono $ (che non è più la divisa di riferimento come in passato..) o €
• se non si riesce a mantenere € bisogna considerare il rischio di cambio
VARIABILI DEL PAGAMENTO: LA VALUTA
14/05/2014
10
Silvia Ceraolo ©
• in UE 10 Paesi su 27 non sono area Euro!
VARIABILI DEL PAGAMENTO: LA VALUTA
1. Bulgaria2. Croazia3. Danimarca4. Lituania5. Polonia
6. Regno Unito7. Repubblica Ceca8. Romania9. Svezia10.Ungheria
Silvia Ceraolo ©
Il venditore sceglierà la forma più appropriata al caso specifico, scegliendo tra
• RIMESSA DIRETTA (contante, bonifico internazionale, assegno internazionale)
• INCASSO SEMPLICE (cambiale internazionale)
• INCASSO CONTRO DOCUMENTI (incasso documentario: D/P, D/A)
• CREDITO DOCUMENTARIO (L/C, stand-by L/C)
• INCASSO ELETTRONICO (RID, ecc)
VARIABILI DEL PAGAMENTO: GLI STRUMENTI
14/05/2014
11
Silvia Ceraolo ©
• bonifico bancario anticipato• lettera di credito confermata• lettera di credito non
confermata con designazione• lettera di credito non
confermata senza designazione
• stand by letter of credit/demand guarantee
• promissory note (bill ofexchange avallate o garantite)
• incasso documentario• promissory note (bill of
exchange)• cambiale internazionale• assegno bancario• bonifico bancario posticipato
VARIABILI DEL PAGAMENTO: GLI STRUMENTI
RISCHIO DEL VENDITORE INCERTEZZA
DEL COMPRATORE
Silvia Ceraolo ©
• si distinguono
a) regolamenti semplici: mediante rimessa diretta anticipata o posticipata - contante- assegno bancario- bonifico bancarioo incasso semplice
b) regolamenti vincolati alla consegna didocumenti (C.A.D. = cash against documents)
VARIABILI DEL PAGAMENTO: GLI STRUMENTI
14/05/2014
12
I REGOLAMENTI SEMPLICI
Silvia Ceraolo ©
Silvia Ceraolo ©
• molti Paesi non lo consentono• non è tracciabile• in ambito internazionale non è praticamente mai
usato⇒ assolutamente da evitare!
CONTANTI
14/05/2014
13
Silvia Ceraolo ©
• non tutte le norme valutarie dei diversi Paesi lo consentono• alto rischio di perdita del titolo (smarrimento, furto), ritardi postali, possibilità di
contraffazioni• la banca negozia l’A/B salvo buon fine• l’A/B dal punto di vista giuridico è:
– Paesi di civil law: titolo di credito– Paesi di common law: strumento di negoziazione (negotiable instruments)
• termini, procedure ed efficacia del protesto sono diversi da Paese a Paese• il valore della girata è diverso da paese a Paese• tempi lunghi per la disponibilità dei fondi• ⇒in altri ordinamenti l’A/B è molto meno sicuro: es. il compratore – anche con
fondi sul conto – può bloccare il pagamento senza necessità di giustificarlo allabanca
⇒ sconsigliato!!
ASSEGNO BANCARIO
Silvia Ceraolo ©
• non tutte le norme valutarie dei diversi Paesi lo consentono• alto rischio di perdita del titolo (smarrimento, furto), ritardi postali, possibilità di
contraffazioni• la banca negozia l’A/B salvo buon fine• l’A/B dal punto di vista giuridico è:
– Paesi di civil law: titolo di credito– Paesi di common law: strumento di negoziazione (negotiable instruments)
• termini, procedure ed efficacia del protesto sono diversi da Paese a Paese• il valore della girata è diverso da paese a Paese• tempi lunghi per la disponibilità dei fondi• ⇒in altri ordinamenti l’A/B è molto meno sicuro: es. il compratore – anche con
fondi sul conto – può bloccare il pagamento senza necessità di giustificarlo allabanca
⇒ sconsigliato!!
ASSEGNO BANCARIO
14/05/2014
14
Silvia Ceraolo ©
• ordine di pagamento inviato dalla banca deldebitore a una banca corrispondente del Paese delcreditore con l’indicazione di effettuare a questi ilversamento dei fondi in modo incondizionato eirrevocabile
• in fase contrattuale specificare anche comeripartire le commissioni bancarie
• molto usato, semplice ed economico• sicuro: maturata la valuta di accredito, è di norma,
irrevocabile e definitivo (= non più stornabile)• può riguardare qualsiasi importo, modeste che di
valore elevato;• rapido soprattutto se tra banche corrispondenti
BONIFICO BANCARIO
Silvia Ceraolo ©
• il trasferimento dell’importo al venditore avvienemovimentando dei conti in valuta che le banche di tuttoil mondo scambiano tra di loro (banche corrispondenti)e che sono conosciuti con il termine di “conti nostro” seespressi in valuta estera, oppure “conti loro” se in Euro
• il compratore dà disposizione alla propria banca diaccreditare l’importo della fornitura a favore di unbeneficiario presso la banca dallo stesso indicata;
• la banca che riceve l’ordine di pagamento, dopo averaccertato l’esistenza dei fondi e/o la disponibilità delfido, provvede ad addebitare il conto corrente dellostesso oppure ad accendergli un finanziamento in Euroe/o in valuta
BONIFICO BANCARIO
14/05/2014
15
bonifico bancariotramite banca corrispondente
1. CONTRATTO
ESPORTATORE(beneficiario)
IMPORTATORE(ordinante)
BANCA DEL BENEFICIARIO(esportatore)
BANCA DELL’ORDINANTE
(importatore)
2. ORDINE DI PAGAMENTO
(incarico)
3. TRASFERIMENTOFONDI (via swift )
4.ACCREDITO
Bonifico Bancariotramite banca NON corrispondente
1. CONTRATTO
ESPORTATORE(beneficiario)
IMPORTATORE(ordinante)
BANCA DEL BENEFICIARIO(esportatore)
BANCA DELL’ORDINANTE
(importatore)
2. ORDINE DI PAGAMENTO
(incarico)
3A. TRASFERIMENTO
FONDI
5.ACCREDITO
BANCA INTERMEDIARIA
3B. AVVISO TRASFERIMENTO
FONDI
4.GIRO DEI FONDI
14/05/2014
16
Silvia Ceraolo ©
• i bonifici internazionali sono effettuati raramente per posta(mail transfer MT) o normalmente tramite il sistemaelettronico interbancario SWIFT (ST, Society for WorlwideInterbanking Financial Telecomunication), accessibileesclusivamente alle banche aderenti
• i messaggi tra le banche devono essere munite di uncodice cifrato di controllo (authenticator key) chenegarantisce l’origine e l’autenticità
• l’uniformità del sistema permette alle banche collegate didisporre trasferimenti in tempo reale (e conferma alla bancamittente che la disposizione è stata ricevuta)
• bassa possibilità di errore• obbligatorio usare codice BIC (Bank Identifier Code)
composto di 27-34 cifre composto da 8 – 11 caratteri• le spese, nel caso siano suddivise tra ordinante e
beneficiario, sono assimilate a quelle interne e vengonoindicate con il termine share
BONIFICO BANCARIO
Silvia Ceraolo ©
• per i bonifici in Euro vige il sistema SEPA (SingleEuro Payments Area)
• consente a persone fisiche e giuridicheindipendentemente dalla loro collocazionegeografica di effettuare e ricevere pagamenti inEuro in modo certo
• aderiscono a SEPA i 27 Stati membri + SEE(Norvegia, Islanda e Liechtenstein) + Svizzera
• transazioni in Europa sicure analogamente a quellenazionali
• molto rapido ed economico• obbligatorio usare codice IBAN (International Bank
Account Number) composto di 27-34 cifre
BONIFICO BANCARIO
14/05/2014
17
SEPAflusso per bonifici
CONTRATTO
ESPORTATORE(beneficiario)
IMPORTATORE(ordinante)
BANCA DEL BENEFICIARIO(esportatore)
BANCA DELL’ORDINANTE
(importatore)
MECCANISMO DI COMPENSAZIONE E
REGOLAMENTAZIONE PER BONIFICI
IL PAGAMENTO
CONTESTUALE
C.O.D.
Silvia Ceraolo ©
14/05/2014
18
Silvia Ceraolo ©
• contrassegno o C.O.D. (Cash On Delivery)• il pagamento avviene al momento della consegna
della merce• unitamente alla merce vengono consegnati i
documenti per svincolare la merce edeventualmente sdoganarla
• non tutti i vettori (in particolare i marittimi e gliaerei) accettano questo incarico.
• le poste e le ferrovia prevedono limiti all’entità dellesomme
• utilizzato per lo più in transazioni in UE conspedizione su gomma
C . O . D .
Silvia Ceraolo ©
• in ambito internazionale non prevede mai unregolamento in contanti
• l’esportatore normalmente incarica unospedizioniere (che a sua volta incarica un vettore)disponendo di consegnare la merce solo in cambiodel documento accordato per il pagamento, ovvero– un A/B– un pagherò cambiario– la firma di accettazione di una tratta– attestazione bancaria di aver ricevuto un ordine
irrevocabile di pagamento alla data concordata da partedel compratore
– una ricevuta bancaria di avvenuto bonifico bancarioirrevocabile e incondizionato
C . O . D .rischio decrescente
14/05/2014
19
Silvia Ceraolo ©
• nella pratica l’espressione C.O.D. viene usata ognivolta che si voglia indicare un vincolo affidato allospedizioniere/vettore alla consegna della merce
• scelta accurata del vettore/spedizioniere (non lasciarela gestione del trasporto alla controparte!)
• i compiti di ritiro documenti dello spedizioniere/vettoresi configurano come responsabilità derivanti damandato (ex art. 1739 c.c.)
• ⇒ lo spedizioniere è responsabile solo se non segue leistruzioni impartire (errore nel ritiro del tipo didocumento, assegno emesso dal compratore inveceche da primaria banca, ecc.).
• ⇒ importante: istruire adeguatamente lo spedizioniere/vettore conferendogli un mandato dettagliato
C . O . D .
Silvia Ceraolo ©
• dovrà essere chiaramente indicato, tra l’altro, ildocumento che lo spedizioniere/vettore dovrà ritirare:– il tipo di titolo di credito– che siano indicati il luogo o la data di emissione– che sia presente la firma di traenza– che vi sia corrispondenza tra importo in cifra e importo in
lettere• indicare che si riterrà lo spedizioniere responsabile
qualora non ottemperi alle istruzioni e da ciò derivi undanno per l’impresa.
• verificare tempestivamente che il COD sia andato abuon fine
• in difetto, contestare tempestivamente la responsabilitàtramite raccomandata con ricevuta di ritorno
C . O . D .
14/05/2014
20
Nome e indirizzo del destinatario __________________________________________________________________
La merce è pronta per il carico dal/il: _______________________________________________________________
Presso i nostri stabilimento sito in …………..– Via …………………………………………………..() – Italia,
dalle______________ alle______________
Merce resa__________________________ Assicurazione coperta da noi “ all risk”
Non coperta da noi
Società incaricata del carico_____________________________________________________
Targa motrice_________________________ Targa rimorchio__________________________
Partenza prevista il____________________ Vettore incaricato_____________
Società incaricata della consegna____________________________________
Targa motrice_________________________ Targa rimorchio__________________________
Si prega di istruire il vettore che effettuerà il trasporto d ella merce a destinazione che questanon dovrà essere resa al cliente se non al ritiro del seguente documento:Dichiarazione di pagamento emessa (bank payment declaratio n) dalla: xxx Bankdi importo(amount): € xxxxx,00 Recante come beneficiario (beneficiary) : xxxxxIn caso di dubbio sulla conformità del titolo lo spedizionier e si impegna a mettere in atto,nell’interesse del committente, le procedure necessarie a d accertare tale conformità.Lo spedizioniere si intende fin d’ora ad attenersi strettame nte alle istruzione impartitegli dal
committente, pertanto, si considera responsabile per cons eguenze derivanti dalla mancataosservazione delle suddette ai sensi dell’art 1739 del cc.
Osservazioni: IL MEZZO DI TRASPORTO DOVRA’ ESSERE TELONATO COMPLETAMENTE
APRIBILE PER CARICO DALL’ALTO TRAMITE CARRO PONTEIL MEZZO DI TRASPORTO DOVRA’ ESSERE DOTATO DI OPPORTUNACOPERTURA (TELONE) PER LA PROTEZIONE DELLA MERCE DAGLI AGANTIATMOSFERICI)
Si prega di restituire la seguente lettera di istruzioni Timbrata e Firmata per accettazione.
Marche, Numeri e Descrizione
Lordo Netto
14/05/2014
21
Silvia Ceraolo ©
• è sconsigliabile:– contro A/B (è coperto? è contraffatto?)– contro cambiale (è coperta? è contraffatta?)– contro dichiarazione blocco fondi o disposizione di
bonifico (la banca risponde comunque all’ordinante epotrebbero esserci ritardi)
• è meglio utilizzarlo:– dietro presentazione della attestazione bancaria di
eseguito trasferimento fondi sul conto (CRO)– con verifica dell’effettivo accredito
C . O . D .
Silvia Ceraolo ©
• tramite pagherò cambiario internazionale o cambialetratta internazionale
• solitamente posticipato ma riscuotibile tramite forfaiting• consigliabile che l’effetto sia garantito da avallo (NB: se
il Paese in questione prevede questo istituto giuridico)o da altra garanzia bancaria
• in molti Paesi non è un titolo esecutivo, anche seaccelera eventuali recuperi perché è pur sempre unriconoscimento di debito
• soggetto a onere fiscale (bollo)• ci sono alcune convenzioni internazionali in materia
cambiaria, per cui è meglio utilizzare gli appositi modulidi bill of exchange o promissory note
• molto poco utilizzato⇒ sconsigliato!
CAMBIALE INTERNAZIONALE
14/05/2014
22
Silvia Ceraolo ©
pagherò cambiario = BILL OF EXCHANGE
Silvia Ceraolo ©
tratta = PROMISSORY NOTE
14/05/2014
23
I REGOLAMENTI VINCOLATI
Silvia Ceraolo ©
Silvia Ceraolo ©
• svincolo = il vettore che cura il trasportoconsegna le merci al compratore dietropresentazione da parte di questi di undocumento
• la consegna presuppone che ilcompratore abbia onorato il suo debito
• ⇒ è necessario che intervengano lebanche
• sconsigliato per produzione su specificacliente
PAGAMENTO CONTRO DOCUMENTI
14/05/2014
24
Silvia Ceraolo ©
• il venditore (= creditore) dà un mandato alla propriabanca di subordinare la consegna al compratore (=debitore) dei documenti per il ritiro della merce alverificarsi di:
PAGAMENTO CONTRO DOCUMENTI
incasso della somma=
D/Pdocuments again
payment
ritiro di un pagherò cambiario o raccolta di
accettazione di cambiale tratta
=D/A
documents againacceptance
Silvia Ceraolo ©
• la banca del venditore deve– seguire puntualmente le sue
istruzioni– incassare la somma o accettare le
cambiali– rilasciare i documenti per il ritiro delle
merci da parte del compratore
PAGAMENTO CONTRO DOCUMENTI
14/05/2014
25
Silvia Ceraolo ©
1. venditore prepara i documenti per il ritiro e li trasmettealla propria banca
2. la banca (= banca remittente o trasmittente) comunicaad una banca sua corrispondente (= bancapresentatrice) le condizioni (= incasso o accettazionetratta) per la consegna dei documenti e glieli invia
3. due casi:– D/P: il compratore paga, la somma viene accreditata alla b.
remittente e la b. presentatrice gli consegna i doc– D/A: la b. presentatrice invia la cambiale alla remittente e
questi la presenta a scadenza al compratore, che paga ericeve dalla presentatrice i doc OPPURE la b.presentatrice trattiene la cambiale, ne cura l’incasso,trasmette l’importo alla remittente e consegna alcompratore i doc
PAGAMENTO CONTRO DOCUMENTI
Silvia Ceraolo ©
• rischio: all’ultimo momento (es.merci in viaggio) il compratore noneffettua il pagamento, con possibileabbandono (= perdita) delle merci
• ⇒ sconsigliato per produzioni suspecifica cliente
PAGAMENTO CONTRO DOCUMENTI
14/05/2014
26
Silvia Ceraolo ©
• rischio: all’ultimo momento (es.merci in viaggio) il compratore noneffettua il pagamento, con possibileabbandono (= perdita) delle merci
• ⇒ sconsigliato per produzioni suspecifica cliente
PAGAMENTO CONTRO DOCUMENTI
Silvia Ceraolo ©
• compratore (= ordinante), venditore ( =beneficiario)
• la banca dell’ordinante (= banca emittente),tramite una banca corrispondente (= bancaavvisante), si impegna (possibilmente in modoirrevocabile) ad effettuare il pagamento albeneficiario dell’importo della forniturasubordinandolo alla presentazione di una serie didocumenti
• la banca emittente può inoltre chiedere alla bancacorrispondente di aggiungere il suo impegnoinderogabile al pagamento = di confermare ilcredito.
CREDITO DOCUMENTARIO
14/05/2014
27
Silvia Ceraolo ©
• la L/C irrevocabile e confermata è una formamolto sicura di incasso ma comporta dei costi
• è molto utilizzata nel commerciointernazionale
• CCI pubblica “Norme e usi uniformi relativi aicrediti documentari” (NUU). Ultima edizione:2006
• la preparazione dei documenti deve esseremolto rigorosa: la forma è sostanza!
• possibili riserve della banca
CREDITO DOCUMENTARIO
Silvia Ceraolo ©
• irrevocabile• pagabile
1. a vista: immediatamente2. differito: la banca incaricata del pagamento paga la tratta a
scadenza3. per accettazione: il venditore presenta alla banca emittente
i documenti unitamente a una tratta, che dopo il controllodei documenti potrà essere presentata allo sconto =anticipare la riscossione rispetto alla scadenza
4. per negoziazione: la banca emittente può negoziare unatratta per la copertura dell’importo con la banca designataoppure con qualsiasi altra banca (= liberamenteutilizzabile)
POSSIBILI CARATTERISTICHE DEL CREDITO DOCUMENTARIO
( a r t . 3 N U U )
14/05/2014
28
Silvia Ceraolo ©
• credito rotativo• con clausola rossa• trasferibile• back to back• standby letter of credit
TIPOLOGIE DI CREDITODOCUMENTARIO
CHECK LIST DEI PAGAMENTI
Silvia Ceraolo ©
14/05/2014
29
• verifica di affidabilità/solvibilità controparte
• scelta (o preferenza) per soluzione di pagamento da proporre intrattativa
• definizione della forma tecnica con termini non ambigui
• definire tempi del pagamento, scadenze e modalità del trasferimentofondi
• identificare banca e sue coordinate precise (SWIFT, IBAN)
• informarsi sulla banca corrispondente utilizzata per il trasferimento
• per i crediti documentari: concordare data di notifica e contenuto
• utilizzare testi standard delle lettere di credito da adattare caso per caso
NOTA BENE : precisare chi paga commissioni e spese
• secondo la valuta, gestire l’eventuale rischio di cambio (le banchegestiscono la transazione al cambio del giorno di negoziazione)
• stipulare sempre accordi in forma scritta
CHECK LIST DEI PAGAMENTI
• raccolta informazioni sulla controparte ed eventualeaccantonamento riserve
• copertura assicurativa dei crediti export• garanzie passive (payment guarantee) dalla banca del
compratore o Stand by letter of credit• pagamento anticipato• pagamento con credito documentario confermato e
irrevocabile• pagamento con circuito elettronico di incasso• smobilizzo dei crediti con cessione pro soluto (forfaiting)• assicurare il credito (buyer’s credit o supplier’s credit)
CHECK LIST DEI RISCHI DI INSOLVENZA
14/05/2014
30
Domande?
Silvia Ceraolo ©
grazie per l’attenzione
Silvia Ceraolo ©