Catalogo
Per avere la panoramica prodotti sott’occhio mentre sfogliate il catalogo, tenete questa pagina sempre aperta.
Avantgarde
Modern
Classic
Rubinetteria
PuraVida® 110 PuraVida® 150 PuraVida® 400
Metris ® 110 Raindance® Select 150 Raindance® E 360
Talis ® 80 Croma® 100 Croma® 160
Focus ® 70 Crometta ® 85 Crometta ® 85
Metris ® Classic 100 Raindance® Classic 100 Raindance® Classic 240
Talis ® Classic 80 Croma® Classic 100 Croma® Classic 100
Doccetta Soffione
La sala da bagno. Tre linee design principali –
Avant garde, Modern e Classic – diventano il filo conduttore estetico per la progetta-zione personalizzata del vostro bagno. La panoramica delle linee design è estrema-mente intuitiva e vi permette di capire su-bito quale rubinetteria e doccia è possibile abbinare. Così potete creare rapidamente e con stile il vostro assortimento di prodot-ti Hansgrohe, armonizzandoli perfet tamen-te tra loro.
Azienda . Da 110 anni Hansgrohe è pioniera
nel settore dei sanitari. Innovazione e fun-zionalità si fondono in un design dalle linee compiute, nel quale trovano la loro massi -ma espressione. Gli standard che abbiamo noi stessi stabilito sono un continuo stimo-lo e ci sono valsi numerosi riconoscimenti per lo sviluppo di tecnologie d’avanguardia come AirPower ed EcoSmart.
Il piacere della doccia . I più svariati modelli di soffioni e doc-
cette e i sistemi doccia completi trasforma-no la vostra doccia nel piacere che sognate, offrendo al contempo al vostro bagno una soluzione estetica di assoluto prestigio. Per aumentare il benessere in bagno o rivisitar-lo con l’integrazione di una nuova doccia, Hansgrohe offre sempre la soluzione adatta con diversi prodotti per il montaggio ester-no e ad incasso: dalla doccetta al termo-statico, fino all’elegante sistema di scarico.
Cucina . Gli elementi di stile dalla forma im-
peccabile incontrano una funzionalità com-pletamente nuova, perché anche in cuci -na è un grande vantaggio poter contare su un funzionamento semplice e intelligente. Hansgrohe: per un piacere dell’acqua an-cora maggiore, anche in cucina.
Lavoriamo con passione a soluzio-ni sempre nuove, migliori e più efficien-ti. La nostra attenzione è focalizzata su tecnologie e prodotti innovativi che au-mentano il piacere dell’acqua e consen-tono al contempo di gestire questa pre-ziosa risorsa in modo sostenibile. Un modus operandi che ci ha portato lon-tano e ha contribuito a rivoluzionare la cultura del bagno. Questo catalogo vi offre una panoramica completa della no-stra gamma di prodotti e mette natural -
mente in evidenza le nostre ultime novità. Gli innumerevoli riconoscimenti al busi -ness management, all’impegno per la so-stenibilità e al design di Hansgrohe con-fermano la forza della nostra missione di trasformare l’acqua in un’esperienza dei sensi, ponendo sullo stesso piano le esi -genze dell’uomo e quelle dell’ambiente. Per questo diciamo che per noi ogni goc-cia conta.
Richard Grohe
Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
Per tut te le news sull’acqua e Hansgrohe:
www.facebook.com/hansgrohe www.twit ter.com/hansgrohe_pr www.youtube.com/hansgrohe
Per Hansgrohe ogni goccia conta.
5
Azienda.Premessa/Indice 02
Storia/Tradizione 06
Sostenibilità 08
Referenze 12
Design 14
Tecnologia 16
ComfortZone 18
La sala da bagno.Linee di design 22
Avantgarde 26
Modern 36
Classic 56
Il piacere della doccia.Soluzioni doccia 68
Comando doccia 70
Showerpipes 72
Pannelli doccia 78
Set doccia 80
Soffioni 96
iBox® universal 108
Sistemi di scarico 110
Cucina.Rubinetterie 114
Indice.
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
6
7
Hans Grohe non si accontenta-va di quel che c’era già, perché sapeva che solo in questo modo è possibile cre -are qualcosa di nuovo, di straordinario e di originale. In un tempo in cui il bagno domestico privato era ancora agli albo-ri della sua storia e la doccia giornaliera un’utopia, Grohe seppe sviluppare le pri -
me doccette. Innovatore di talento, defi -nì nuovi standard nella stanza da bagno, che presto si imposero oltre i confini del -la Foresta Nera. Con stabilimenti, filiali e consociate in 37 paesi di tut ti i continen-ti e una disponibilità di prodotti su scala globale, il Gruppo Hansgrohe è uno dei pochi global player nel settore dei sanita-
ri. La nostra azienda, da sempre a condu-zione famigliare, concentra la produzione soprattut to in Germania, negli stabilimen-ti di Schiltach ed Offenburg – una scelta che dimostra quanto contino per noi anco-ra oggi il made in Germany e il valore del -le nostre radici.
L’amore per l’acqua è una questione di famiglia.
MADE INGERMANY
Hans Grohe con il figlio Klaus nel 1937. Klaus Grohe con i figli Philippe e Richard nel 2007.
Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
Il giovane Hans Grohe fonda l’azienda nel 1901.
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
8
l/min5,0
l/min6,0
9
La passione per l’acqua di Hansgrohe è sempre stata legata a dop-pio filo a un forte senso di responsabili -tà verso l’uso di questa preziosa risorsa. Lo sviluppo di prodotti a basso consumo d’acqua ed energia è un impegno preciso che ci accompagna ogni giorno. La tecno-logia EcoSmart ne è un esempio concreto.
Per questo siamo una delle prime azien-de i cui prodotti hanno ottenuto la certi -ficazione WELL recentemente introdot-ta dal gruppo di interesse dei produttori di rubinetteria europei. WELL sta per Wa-ter Efficiency Label (Etichetta di efficien-za idrica). I nostri miscelatori per lavabo Talis, Focus e Metris e la nostra doccet-
ta Crometta 85 Green hanno conseguito il miglior risultato possibile per il set tore do-mestico con il “Level A”. E anche per il fu -turo la nostra aspirazione sarà sviluppare prodotti che influenzino positivamente la vita delle persone e l’ambiente.
Hansgrohe AG è tra i soci fondatori della Deutsche Gesellschaft für nachhaltiges Bauen (DGNB e.V.), la Società tedesca per l’edilizia sostenibile, nonché partner del programma WaterSense dell’EPA (Environmental Health Protection), l’agenzia americana per la tutela dell’ambiente.
Il piacere dell’acqua. Con la coscienza pulita.
Metris® 110
Il calcare si elimina semplicemente strofinando gli ugelli in silicone con le dita.
Le doccette EcoSmart hanno un consumo tra i 9 e i 6 litri al minuto.
Crometta ® 85 Green
Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
Tecnologia EcoSmart
Tecnologia EcoSmart
10
Tipico di Hansgrohe: usare due volte acqua e calore.
Ancora due innovazioni orien-tate a uno sviluppo sostenibile targate Hansgrohe: Pontos AquaCycle e Pontos HeatCycle. Queste innovazioni si basano sul concetto che l’acqua e il calore pos-sano essere riutilizzati una seconda vol -ta. Per metà del nostro fabbisogno idrico, infatti, non serve la qualità dell’acqua po-tabile: per lo scarico del WC, per la puli -zia o per l’irrigazione dei giardini è suffi -
ciente utilizzare acqua depurata. Pontos AquaCycle è un sistema che depura l’ac-qua proveniente da docce e vasche da bagno e la sottopone a un processo bio-logico per renderla disponibile per un se -condo utilizzo, ad esempio per lo scarico del WC. Combinando i due sistemi Pon-tos AquaCycle e Pontos HeatCycle, il ca-lore dell’acqua proveniente dalla doccia viene immagazzinato e quindi riutilizzato
per riscaldare l’acqua fredda, risparmian-do così energia in modo efficiente. In fon-do la protezione del clima inizia già da gesti semplici come lavare le mani o fare la doccia. Minori consumi energetici signi -ficano anche una riduzione delle emissio -ni di CO2: un beneficio di cui, ancora una volta, godiamo tut ti.
Per ulteriori informazioni: www.hansgrohe.it
Pontos AquaCycleRiciclaggio dell’acqua grigia per un secondo utilizzo.
Pontos HeatCycleRecupero del calore dell’acqua della doccia e del bagno.
11
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
Piscine. La piscina di Yerres, nei pressi di Parigi, ha installato il sistema Pontos AquaCycle per recuperare l’acqua adoperata nell’impianto e riutilizzarla per l’irrigazione di giardini e la pulizia della città.
Servizi di igiene urbana. Il servizio di igiene urbana della città di Amburgo utilizza l’acqua di scarico di docce e lavandini per la pulizia delle strade.
Industria alberghiera. L’hotel Mosaic Hou-se di Praga ha installato molti prodotti Hansgrohe, tra i quali anche i sistemi Pontos AquaCycle e Pontos HeatCycle.
Tecnologia Pontos HeatCycle.
Uscita acqua potabile, pre-riscaldata
Acqua calda
Ingresso acqua fredda
12
In tut to il mondo committenti e in-vestitori collaborano con architet ti e de-signer all’elaborazione di progetti com-plessi. Spesso in questo ambito è richiesto l’impiego di soluzioni intelligenti e al con-
tempo esteticamente gradevoli per sfrut tare in modo razionale il nostro elemento vitale per eccellenza: l’acqua. Le rubinetterie, le docce e le collezioni bagno di Hansgrohe segnano un netto salto di qualità nel de-
sign e nel comfort di hotel di charme, edifici pubblici, residenze private, castelli e dimo-re storiche, esclusivi sport club, navi da cro-ciera e yacht di lusso.
Hotel Budersand, Sylt. Prodotti Hansgrohe: Raindance Rainfall e Doccetta Raindance S. Foto: jana-ebert.de
Hotel Bella Sky, Copenhagen. Prodotti Hansgrohe: Soffione Croma 160 e Doccetta Croma 100 Vario. Foto: Claus Starup, Bella Center
Hotel PlayaMar Tres Cantos, Mexico. Prodotti Hansgrohe: Miscelatore lavabo Metris S, Miscelatore doccia Talis S2 e Set Croma 100 Multi/ Unica ’C.
In tutto il mondo come a casa.
Per ulteriori informazioni: www.hansgrohe.it
13
Scarlet Hotel, Cornwall. Prodotti Hansgrohe: Soffione Raindance S, Miscelatore lavabo Talis S e Pontos AquaCycle 9000.
Royal Spa, Kitzbühel. Prodotti Hansgrohe: Soffione Raindance a Termo-statico Ecostat E. Foto: Harald Eisenberger/Warimpex
Hotel Balcones Del Atlántico, Dominican Republic. Prodotti Hansgrohe: Miscelatore lavabo Metris S e Set Doccia Croma 100.
Hotel Chateau Bethlehem, Maastricht. Prodotti Hansgrohe: Miscelatori lavabo Metris S, Talis S, Metropol S e PuraVida. Inoltre, Raindance Rainmaker, Ecostat S e Croma 100 Showerpipe.
Celebrity Equinox cruise liner. Prodotti Hansgrohe: Miscelatore lavabo Talis S. Foto: Meyer Werft
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
14
Per noi, il design non è solo gusto; è un modo di vivere, una passione. Dopo tut -to anche il design serve per rendere ancora più unico il piacere dell’acqua. Ecco perchè lavoriamo con designer di fama mondiale per creare sempre nuove innovazioni. Il ri -sultato: con i marchi Hansgrohe e Axor,
Hansgrohe AG è l’azienda leader nel set -tore sanitario per premi di design vinti; tra le prime undici a livello mondiale. Ne sono testimoni gli oltre 350 premi di design na-zionali e internazionali vinti. Il design non è semplicemente un mezzo fine a se stesso ma è la perfet ta simbiosi tra forma e funzio-
ne. La ricerca della soluzione più elegan-te è il nostro obbiettivo per la creazione di nuove docce, miscelatori e collezioni ba-gno. Ed inoltre, non dimentichiamo la no-stra eccezionale qualità che ci permette di raggiungere sempre standard elevati.
Per noi, piacere dell’acqua significa anche design.
Ecco una selezione di alcuni nostri prodotti di design:
1999 20001986198619811974
2003 2003 2003 2004 20052005 2005 2005
200720072006 2007 20082006 2009
20052004
200019971974
2003 2004 2006 2006 200620062006
200820082007 20072007
Tribel®
Doccet taAllegrohMonocomando per lavabo
UnoMonocomando per lavabo
DuoRubinet teria monoforo
Shower Temple® 160 Aktiva A8Doccet ta
Raindance® Rainmaker®
Sof f ione docciaRaindance® Royale 350 Sof f ione doccia
Raindance® S 150Doccet ta
Raindance® RainbowSet doccia
Raindance® Allrounder Set doccia
Raindance®
Doccet ta
Metris® SMiscelatore elettr. per lavabo
Focus ® SMonocomando per lavabo
Talis ® E 2
Monocomando per lavaboRaindance® S 120 Doccet ta
Croma® 100 MultiDoccet ta
Raindance® Rainfall®
Sof f ione doccia
15
2007 2007 200820082008
2009 2009200920092009
2010 2010
2009
20102010 20112011
2008 2010 201020102011
20112011 2011
20082008
2009
2010 20092009 2009
2009
2010
2010
2007 2007 2008
2012
20122012
Crometta ® 85 GreenDoccet ta
PuraVida® 240Monocomando per lavabo
PuraVida® 110Monocomando per lavabo
PuraVida® 150 3jetDoccet ta
PuraVida® 400Sof f ione doccia
RainBrain®
Comando doccia
Raindance® E 420Showerpipe
Focus ® E 2
Monocomando per lavaboRaindance® 240Showerpipe
Raindance® E 420Sof f ione doccia
PuraVida®
Monocomando elletronicoRaindance® Select 150Doccet ta
Raindance® Connect 240EcoSmar t Showerpipe
Raindance® S 150/ Raindance® Unica® S Set
Ecostat® ETermostatico
Croma® 100Showerpipe
Talis ® ClassicMonocomando per lavabo
Talis ® S 2
Monocomando per lavabo
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
16
La nostra missione è garantire attra-verso i nostri prodotti il massimo piacere dell’acqua, riducendo al minimo il consumo idrico. Per centrare questo obiettivo e offri -re soluzioni improntate a un comfort sem-pre maggiore, svolgiamo attività di ricerca
di laboratorio e ottimizziamo costantemen-te le tecnologie esistenti. ComfortZone, XXL Performance, AirPower e QuickClean sono risultati concreti che dimostrano l’alto livel -lo di qualità dei nostri prodotti. I sistemi Hansgrohe dotati di tecnologia EcoSmart
mantengono il flusso idrico a una portata ridotta indipendentemente dalla pressione dell’acqua prevalente. In questo modo ren-diamo il consumo d’acqua un piacere so-stenibile.
La perfetta fusione di efficienza e comfort.
Consente di rimuovere facilmente i depositi di calcare strofinando de -licatamente i rilievi f lessibili in si -licone.
Distribuisce l’acqua sull’ampia su -perficie del sof fione, avvolgendo di benefiche gocce tut to il vostro corpo.
Definisce lo spazio utile persona-lizzato fra lavabo e miscelatore. All’altezza di qualsiasi esigenza.
L’acqua viene miscelata con l’aria. Lasciatevi accarezzare da un getto delicato e da lievi perle d’acqua.
Limita il f lusso permet tendo di ri -sparmiare acqua ed energia. Per un piacere sostenibile.
Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
17
AirPower: un’eccezionale piacere nel fare la doccia grazie ad una pioggia tropicale. L’acqua è infatti miscelata con l’aria.
QuickClean: il calcare si elimina semplicemente strofinando gli ugelli in silicone con le dita.
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
18
19
Metris® 260 e Metris® 110Talis ® 150Focus ® 240
L’altezza al giusto livello: ComfortZone.
L’altezza di un miscelatore da lava-bo determina la versatilità nell’uso quotidia-no dell’acqua. Non importa che si trat ti di una maggiore libertà di movimento quando vi lavate le mani o della possibilità di se -
guire l’impulso di lavarsi i capelli in un ri -taglio di tempo. Certo è che quanto più è alto il miscelatore tanto più flessibile diven-ta il vostro uso quotidiano dell’acqua. Que-sto spazio utile personalizzato fra lavabo e
sanitario ha per noi un nome, ComfortZone: per un maggiore comfort. Per una maggiore libertà. Per la vita di tut ti i giorni.
Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
20 Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
Individualità significa trovare esat-tamente l’altezza della rubinetteria adatta alle proprie necessità e perfet ta per il ba-gno in cui deve essere installata. Tuttavia solo il sanitario giusto è in grado di valoriz-
zare al massimo la rubinetteria che preferi -te. Ad esempio siete per il sanitario sospeso o per quello appoggiato? Nel laboratorio Hansgrohe tut te le nostre rubinetterie sono sottoposte a collaudi completi allo sco-
po di verificarne il perfet to funzionamen-to in combinazione con i vari tipi di sanita-ri disponibili. Un approccio grazie al quale avete la certezza di poter sempre riporre la massima fiducia nei nostri suggerimenti.
L’unione perfetta tra rubinetteria e sanitario.
21
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
22
Ad ognuno il proprio stile: Avantgarde, Modern e Classic.
Il bagno ha iniziato da molto tempo una trasformazione da area puramente fun-zionale ad area di comfort e relax. Molte persone stanno creando aree di benessere multifunzionali, dove il design e il comfort domestico sono considerati valori aggiunti.
I nostri miscelatori riflet tono questi concet-ti grazie ad un perfet to equilibrio tra fun-zionalità e design. Avantgarde, Modern e Classic sono autentiche linee che eviden-ziano le tendenze di breve durata a favore di una longevità del design. Grazie a que-
sta profondità di gamma ognuno può crea-re la propria personale area di benessere. Questa simbiosi tra stile individuale e de-sign è ciò che rende una sala da bagno lo spazio dei sogni.
PuraVida si contraddistingue per un’este -tica fresca e pulita combinata con una li -nea di notevole eleganza. Un aspetto va-lorizzato dal procedimento DualFinish, nel
quale bianco e cromo si uniscono in una su-blime armonia. Il look scultoreo della rubi -netteria conferisce al bagno un aspetto in-confondibile.
Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
PuraVida®
Avantgarde.
23
Uno stile che è espressione di un linguag-gio chiaro e univoco, deciso a prendere le distanze da tut to ciò che è superfluo, ec-cessivo o esagerato. Le linee Metris, Talis e
Focus hanno una razionale praticità d’uso della rubinetteria. Grazie alle diverse altez-ze riescono a soddisfare qualsiasi esigen-za di spazio.
Un bagno dall’atmosfera calda e invitante, dove le forme rotonde e arcuate di queste rubinetterie dallo stile classico reinterpreta-to in chiave moderna, celano, dietro al toc-co retrò, molto di più: ergonomia all’avan-
guardia, regolazione in altezza, tecnologie sostenibili che dimostrano come bellezza e intelligenza possano tranquillamente anda-re di pari passo.
Metris® Classic
Talis ® Classic
Metris®
Talis ®
Focus ®
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
Modern.
Classic.
24
25
L’innovazione delle forme:
Avantgarde.
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
26
La linea di design Avantgarde è la massima espressione dello stile purista. Un minimalismo dei sensi che accentua la precisa definizione delle forme e l’alta qua-lità dei materiali, a tut to vantaggio di uno spazio declinato in toni armonici ed equili -brati nel quale però non mancano sottili ac-
centi più marcati. La linea PuraVida, pluri -premiata a livello internazionale, valorizza esteticamente la filosofia della collezio -ne Avantgarde. Il procedimento DualFinish permette di fondere senza soluzione di con-tinuità la lucentezza del cromo e la purez-za del bianco.
Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
Lavabo
Pura. Sensuale. Viva.
27
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
28 Tutti i prodotti mostrati sono in bianco/cromo (-400).
Lavabo
Bidet
PuraVida®
Rubinet teria 3 fori per bidet # 15273, -000, -400
PuraVida®
Miscelatore monocomando per bidet # 15270, -000, -400
PuraVida® 240Miscelatore monocomando per catino # 15072, -000, -400
PuraVida® 200Miscelatore monocomando per catino # 15081, -000, -400
PuraVida® 110Miscelatore monocomando per catino con Push -Open # 15070, -000, -400 con saltarello # 15074, -000, -400
PuraVida® 100Monocomando per lavabo per lavamani # 15075, -000, -400
PuraVida®
Miscelatore elet tronico monocomando per lavabo con controllo di temperatura e bat teria # 15170, -000, -400 con trasformatore da 230 V # 15172, -000, -400
PuraVida® Miscelatore monocomando per lavabo senza controllo di temperatura e bat teria # 15171, -000, -400 con trasformatore da 230 V # 15173, -000, -400
PuraVida® 100Rubinet to lavabo per lavamani # 15132, -000, -400
PuraVida® Miscelatore monocomando per catino per montaggio a muro 225 mm # 15085, -000, -400
PuraVida® Miscelatore monocomando per catino per montaggio a muro 165 mm # 15084, -000, -400
PuraVida® 100Rubinet teria 3 fori per lavabo # 15073, -000, -400
29
Cucina
Accessori
PuraVida®
Rubinet teria 2 fori per cucina elet tronica bocca di erogazionegirevole 120° # 15805, -000, -800
PuraVida®
Rubinet teria 2 fori per cucina bocca di erogazionegirevole 120° # 15812, -000, -800
PuraVida® Dosatore di sapone liquido in ceramica # 41503, -000
PuraVida® Por taspazzolini in ceramica # 41504, -000
PuraVida® Por tasapone in ceramica # 41502, -000
PuraVida® Gancio # 41501, -000
PuraVida® Por tarotolo # 41508, -000
PuraVida® Spazzola per WC con contenitore in ceramica # 41505, -000
PuraVida® Por ta asciugamani doppio mobile # 41512, -000
PuraVida® Por ta asciugamani a muro 300 mm # 41513, -000
PuraVida ® Por ta asciugamani a muro 600 mm # 41506, -000
Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
30
Il carattere puro, limpido e sensuale della linea PuraVida si rispecchia anche nei
prodotti e la vasca è curata sin nel più pic-colo dettaglio.
Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
Vasca
Un carattere forte su tutta la linea.
31
Vasca
Doccia
PuraVida® 150 3jet Doccet ta# 28557, -000, -400 EcoSmar t # 28567, -000, -400
PuraVida® 120 1jet Doccet ta# 28558, -000, -400 EcoSmar t # 28568, -000, -400
PuraVida®
Miscelatore monocomando per vasca a pavimento # 15473, -000, -400
PuraVida®
Miscelatore monocomando per vasca esterno # 15472, -000, -400
PuraVida®
Miscelatore monocomando per vasca incasso # 15445, -000, -400 con valvola antir if lusso # 15447, -000, -400
PuraVida® Bocca erogazione vasca esterno # 15412, -000, -400
PuraVida®
Rubinet teria 3 fori per montaggio a bordo vasca # 15432, -000, -400
PuraVida®
Rubinet teria 3 fori # 15448, -000, -400
PuraVida® Rubinet teria 4 fori per montaggio sul bordo vasca # 15446, -000, -400
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
32 Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
Doccia
Il piacere di una doccia di alto livello.
PuraVida è la dimostrazione che il piacere della doccia di Hansgrohe nasce da un linguaggio formale misurato e discre -to. La perfet ta combinazione stilistica di
doccette, miscelatori doccia e relativi co-mandi lascia spazio ad un’estetica di pri -missimo livello.
33
Doccia
Maggiori informazioni sui controlli doccia possono essere consultati a pag. 70.
PuraVida® 100 Bocchet ta laterale # 28430, -000, -400
PuraVida® 400 Sof f ione doccia con braccio doccia 387 mm # 27437, -000, -400 con at tacco a sof f i t to 100 mm # 27390, -000, -400 (s. f igura)
PuraVida® 150 3jet Doccet ta # 28557, -000, -400 EcoSmar t # 28567, -000, -400
Fixfit®
Raccordo curvo con disposit ivo antirif lussoDN15 # 27414, -000
Porter ’S Suppor ti doccia # 28331, -000
PuraVida® 120 1jet Doccet ta # 28558, -000, -400 EcoSmar t # 28568, -000, -400
PuraVida® Miscelatore monocomandoper doccia esterno # 15672, -000, -400
PuraVida® Miscelatore termostatico per doccia incasso con valvola d’arresto e deviatore # 15771, -000, -400 con arresto # 15775, -000, -400
PuraVida® Miscelatore monocomandoper doccia incasso # 15665, -000, -400
PuraVida® Miscelatore termostatico per doccia incasso # 15770, -000, -400 incasso, ad alta por tata # 15772, -000, -400
Azi
end
a La
sa
la d
a b
ag
no
Il p
iace
re d
ella
do
ccia
C
ucin
a
PuraVida®/Unica® Set con doccet ta PuraVida 150 3jet 90 cm # 27853, -000, -400 PuraVida/Unica asta murale 90 cm # 27844, -000 (s. f igura)
iControl® con valvola d’arresto e deviatore incasso # 15777, -000, -400
iControl® mobile con valvola elet tronica d’arresto e deviatore incasso # 15776, -000, -400
RainBrain® Set esternocon regolatore di por tata # 15842, -000, -400 senza regolatore di por tata # 15841, -000, -400
3434
3535
L’arte dell’essenzialità:
Modern.
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
36
Lo stile Modern è ispirato dal desi -derio di prendere le distanze da tut to ciò che è superfluo e pomposo per concentrar-si sull’essenziale. Un linguaggio deciso del -le forme, che non lascia interrogativi aperti: linee chiare che favoriscono una razionale praticità. La grande attenzione per ogni sin-
golo dettaglio crea un insieme minimalista e sofisticato. Oltre allo stile personale, an-che la combinazione di rubinetteria e sani -tario è stata oggetto di grande attenzione, poiché solo installando il sanitario giusto è possibile garantire un funzionamento della rubinetteria conforme alle proprie aspira-
zioni. Il configuratore Hansgrohe vi suppor-terà nella scelta della migliore combinazio-ne di linee di rubinetterie Metris, Talis e Focus con sanitari sospesi, ad installazio -ne libera o appoggiati.www.hansgrohe.it
Minimalista. Elegante. Funzionale.
Lavabo
Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
37
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
38
Lavabo
Qui potete vedere riepilogata una panoramica delle altezze disponibili per le rubinetterie Metris, Talis e Focus della linea design Modern. In combinazione con il la-
vabo adatto, l’efficacia di queste rubinette -rie si esprime al meglio. Le singole linee di rubinetterie si integrano alla perfezione in qualunque ambiente. Negli esempi riportati
è evidente come la rubinetteria Hansgrohe è efficiente a tut te le altezze alle quali vie -ne regolata.
Metris®Metris ® 260 Metris ® 230
Talis®Talis ® 250
Focus®Focus ® 240
Un gioco di sinergie.
Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
Miscelatore monocomando per catinobocca di erogazione girevole 120° # 31087, -000
Miscelatore monocomando per catino# 31082, -000
Miscelatore monocomando per catinobocca di erogazione girevole 60° con bocca ruotabile # 32055, -000
Un piccolo movimento della mano per espandere la vostra zona comfort: il nuovo erogatore con bocca ruotabile si dimostra particolarmente utile in molte situazioni della vita quotidiana.
Miscelatore monocomando per catinobocca di erogazionegirevole 120° # 31609, -000
39
Metris ® 200 Metris ® 110 Metris ® 100
Talis ® 150 Talis ® 80 Talis ® 80
Focus ® 190 Focus ® 100 Focus ® 70
Miscelatore monocomando per catino# 31183, -000
Miscelatore monocomando per catino# 31080, -000
Miscelatore monocomando per catinoper lavamani # 31088, -000
Miscelatore monocomando per catino# 31608, -000
Miscelatore monocomando per catino# 31607, -000
Miscelatore monocomando per catinoper lavamani # 31730, -000
Miscelatore monocomando per catinocon bocca ruotabile # 32052, -000
Miscelatore monocomando per catinocon bocca ruotabile # 32053, -000
Miscelatore monocomando per catinoper lavamani # 32040, -000
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
40
Lavabo e bidet
Metris®
Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
Metris®
Miscelatore monocomando per bidet # 31280, -000
Metris®
Miscelatore monocomando per catino per montaggio a muro 165 mm # 31085, -000
Metris®
Miscelatore monocomando per catino per montaggio a muro 225 mm # 31086, -000
Metris® 100Rubinet teria 3 fori per lavabo # 31083, -000
Metris® 100Miscelatore monocomando per catino # 31088, -000
Metris® 110Miscelatore monocomando per catino con saltarello # 31080, -000 senza saltarello # 31084, -000
Metris® 200 Miscelatore monocomando per catino # 31183, -000
Metris® 230 Miscelatore monocomando per catino con saltarello # 31087, -000 con Push -Open # 31187, -000 senza saltarello # 31081, -000
Metris® 260 Miscelatore monocomando per catino # 31082, -000
41
Metris® S
Metris® SMiscelatore monocomando per lavabo elet tronico senza controllo di temperatura e bat teria # 31101, -000 con trasformatore da 230 V # 31103, -000
Metris® SMiscelatore monocomando per lavabo elet tronico con controllo di temperatura e bat teria # 31100, -000 con trasformatore da 230 V # 31102, -000
Metris® SMiscelatore monocomando per catino per montaggio a muro 165 mm # 31162, -000 (s. f igura) 225 mm # 31163, -000
Metris® SMiscelatore monocomando per catino # 31060, -000 senza saltarello # 31068, -000
Metris® SMiscelatore monocomando per catino bocca di erogazionegirevole 120° con Push -Open # 31161, -000 con saltarello # 31159, -000
Metris® SMiscelatore monocomando per catino # 31022, -000 senza saltarello # 31023, -000
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
42
Lavabo e bidet
Talis®
Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
Talis ®
Miscelatore monocomando per bidet # 32240, -000
Talis ®
Miscelatore monocomando per catino per montaggio a muro 165 mm # 31618, -000
Talis ®
Miscelatore monocomando per catino per montaggio a muro 225 mm # 31611, -000
Talis ® 230Rubinet teria 3 fori per lavabo # 32310, -000
Talis ® 80Rubinet to lavabo per lavamani # 32130, -000 # 13132, -000 (s. f igura)
Talis ® 80Miscelatore monocomando per catino # 32040, -000
Talis ® 80Miscelatore monocomando per catino con bocca ruotabile # 32053, -000
Talis ® 150Miscelatore monocomando per catino con bocca ruotabile # 32052, -000
Talis ® 210Miscelatore monocomando per catino bocca di erogazionegirevole 120° con Push -Open # 32082, -000 con saltarello # 32084, -000 con bocca girevole # 32080, -000
Talis ® 250Miscelatore monocomando per catino bocca di erogazione girevole 60°con bocca ruotabile # 32055, -000
Talis ® CareMiscelatore monocomando per catino per montaggio a muro # 32037, -000
Talis ® CareMiscelatore monocomando per catino # 32035, -000
43
Talis ® Miscelatore monocomando per lavabo senza controllo di temperatura e bat teria # 32111, -000 con trasformatore da 230 V # 32113, -000
Talis ® Miscelatore monocomando per lavabo elet tronico con controllo di temperatura e bat -teria # 32110, -000 con trasformatore da 230 V # 32112, -000
Talis ® Rubinet teria monoforo a due maniglie per lavabo bocca di erogazionegirevole 120° # 32030, -000
Talis ® SMiscelatore monocomando per cucina bocca di erogazione girevole 150° # 32851, -000, -800
Talis ® SMiscelatore monocomando per cucina con doccet ta estraibile bocca di erogazionegirevole 150° # 32841, -000, -800
Talis ® S 2 VariarcMiscelatore monocomando per cucina bocca di erogazionegirevole 110/150/360° # 14870, -000, -800
Talis ® S 2 VariarcMonocomando per cucina con erogazione estraibile bocca di erogazionegirevole 150° # 14872, -000, -800
Talis ® S 2 VariarcMiscelatore monocomando per cucina con doccet ta estraibile bocca di erogazionegirevole 150° # 14877, -000, -800
Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
Cucina
Talis®
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
44
Lavabo
Focus®
Lavabo e cucina
Focus®
Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
Focus ®
Miscelatore monocomando per bidet # 31920, -000
Focus ®
Miscelatore monocomando per lavabo senza controllo di temperatura e bat teria # 31172, -000 con trasformatore da 230 V # 31174, -000
Focus ®
Miscelatore monocomando per lavabo con controllo di temperatura e bat teria # 31171, -000 con trasformatore da 230 V # 31173, -000
Focus ® 70Miscelatore monocomando per catino # 31730, -000 senza saltarello # 31733, -000
Focus ® 100Miscelatore monocomando per catino # 31607, -000 senza saltarello # 31517, -000
Focus ® 190Miscelatore monocomando per catino # 31608, -000 senza saltarello # 31518, -000
Focus ® 240Miscelatore monocomando per catino bocca di erogazionegirevole 120° # 31609, -000 senza saltarello # 31519, -000
Focus ®
Monocomando per cucina bocca di erogazionegirevole 360° # 31806, -000, -800
Focus ®
Miscelatore monocomando per cucina bocca di erogazionegirevole 110/150/360° # 31820, -000, -800
45
Accessori
Logis®
Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
Dosatore di sapone liquidoin cristallo # 40514, -000, -820
Bicchiere portaspazzolinoin cristallo # 40518, -000, -820
Portasaponein cristallo # 40515, -000, -820
Gancio# 40511, -000, -820
Portarotolo# 40523, -000, -820
Portarotolosenza coperchio # 40526, -000, -820
Portarotolo di riserva# 40517, -000, -820
Spazzola per WC con contenitorein cristallo # 40522, -000, -820
Porta asciugamani# 40512, -000, -820
Porta asciugamani a muro300 mm # 40513, -000, -820
Porta asciugamani a muro600 mm # 40516, -000, -820
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
46 Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
Quanto più piccolo è l’ambiente tan-to più importanti sono i dettagli. Dove domi-na la pulizia delle linee e l’arte dell’essen-zialità, ogni linea deve essere in armonia
con le altre. Le rubinetterie per la vasca del -la linea design Modern definiscono nuovi standard in questo ambito. La funzionalità incontra il design.
Vasca
Perfezione anche nel minimo dettaglio.
47
Vasca
Metris®
Metris® S
Metris®
Rubinet teria 4 fori bordo vasca # 31442, -000
Metris®
Rubinet teria 3 fori bordo vasca # 31190, -000
Ecostat® SelectMiscelatore termostatico per vasca esterno # 13141, -000, -400
Metris®
Miscelatore monocomando per vasca incasso # 31493, -000 con valvola antir if lusso # 31487, -000
Metris®
Miscelatore monocomando per vasca esterno # 31480, -000
Metris® SRubinet teria 4 fori bordo vasca # 31446, -000
Metris® SMiscelatore monocomando per vasca incasso # 31465, -000 con valvola antir if lusso # 31466, -000
Metris® SMiscelatore monocomando per vasca esterno # 31460, -000
Metris® SBocca erogazione vasca esterno # 14420, -000
Metris®
Bocca erogazione vasca esterno # 31494, -000
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
48
Vasca
Talis®
Focus®
Talis ®
Bocca erogazione vasca esterno # 13414, -000
Talis ®
Rubinet teria 3 fori bordo vasca # 32314, -000
Ecostat® ComfortMiscelatore termostatico per vasca esterno # 13114, -000
Talis ®
Miscelatore monocomando per vasca incasso # 32475, -000 con valvola antir if lusso # 32477, -000
Talis ®
Miscelatore monocomando per vasca esterno # 32440, -000
Focus ®
Bocca erogazione vasca esterno # 13414, -000
Ecostat® ComfortMiscelatore termostatico per vasca esterno # 13114, -000
Focus ®
Miscelatore monocomando per vasca incasso # 31945, -000 con valvola antir if lusso # 31946, -000
Focus ®
Miscelatore monocomando per vasca esterno # 31940, -000
Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
49
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
50
Doccia
Linee chiare, acqua cristallina.
Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
Un linguaggio delle forme lineari che non conosce mezze misure. Senza giri di parole, dimostra in ogni dettaglio che non vi sono aggiunte superflue, ma solo di na-tura prettamente funzionale. Questa chia-
rezza si rispecchia in ogni singolo prodotto della linea Modern, con un vantaggio che alla fine risulta determinante: ciascuna com-binazione dei singoli elementi doccia crea un effet to armonico ed equilibrato.
51
Ecostat® EMiscelatore termostatico per doccia incasso # 31570, -000 incasso, ad alta por tata # 31571, -000
Ecostat® EMiscelatore termostatico per doccia incasso con valvola d’arresto e deviatore # 31573, -000 con arresto # 31572, -000
Metris®
Miscelatore monocomando per doccia incasso # 31685, -000
Metris®
Miscelatore monocomando per doccia esterno # 31680, -000
Metris® SMiscelatore monocomando per doccia incasso # 31665, -000
Metris® SMiscelatore monocomando per doccia esterno # 31660, -000
Raindance® Select 150Doccet ta # 28587, -000, -400 EcoSmar t # 28588, -000, -400
Raindance® Select 150/ Unica® ’S Puro Set90 cm # 27803, -000, -400 65 cm # 27802, -000, -400 (s. f igura)
Doccia
Metris®
Metris® S
Raindance® Select
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
52
Doccia
Più spazio al comfort individuale.
Con il termostatico Ecostat Select la temperatura e il volume dell’acqua possono essere regolati con ancora maggiore sem-plicità. La superficie d’appoggio straordi -
nariamente ampia offre spazio sufficiente per sistemare tut to l’occorrente per la doc-cia. E conferisce al vostro bagno un look esclusivo, poiché l’aspetto di questo ele -
mento è tanto unico quanto è intelligente la sua progettazione a misura di consumatore.
Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
Più sicurezza.Il blocco della temperatura protegge dal -le scot tature causate dall’acqua bollente. Inoltre il suo corpo elegante è ot timamen-te isolato e i bordi arrotondati minimizza-no il rischio di ur ti.
Più risparmio.Grazie alla tecnologia EcoSmart integra -ta il f lusso d’acqua è limitato a dieci litri al minuto.
Più controllo.Quantità d’acqua e temperatura costanti con un funzionamento altamente intuitivo.
Più superficie.La superficie piana realizzata in vetro di sicurezza antirot tura of fre suf ficiente spa-zio per sistemare tut to l’occorrente per la doccia.
53
Doccia
Ecostat®
Talis®
Focus®
Ecostat® ComfortMiscelatore termostatico per doccia esterno # 13116, -000
Ecostat®
Miscelatore termostatico per doccia incasso con arresto # 15701, -000 con valvola d’arresto e deviatore # 15721, -000
Talis ®
Miscelatore monocomando per doccia incasso # 32675, -000
Talis ®
Miscelatore monocomando per doccia esterno # 32640, -000
Focus ®
Miscelatore monocomando per doccia incasso # 31965, -000
Focus ®
Miscelatore monocomando per doccia esterno # 31960, -000
Ecostat® SelectMiscelatore termostatico per doccia esterno # 13161, -000, -400
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
54
55
L’idea di eleganza:
Classic.
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
56 Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
Lavabo
Senza tempo. Slanciata. Armonica.
La linea design Classic è l’inter-pretazione del concetto classico di bellez-za. Una linea che coniuga valori tradizio -nali come eleganza, calore e armonia con
elementi moderni. Le forme armoniose di Metris Classic e Talis Classic sottolinea-no l’intramontabile consapevolezza del va-lore del design.
57
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
58
Lavabo e bidet
Metris® Classic
Talis® Classic
Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
Metris® Classic 250Miscelatore monocomando per catino # 31078, -000, -820
Metris® Classic 100Miscelatore monocomando per catino # 31075, -000, -820 senza saltarello # 31077, -000, -820
Metris® Classic 100Rubinet teria 3 fori per lavabo # 31073, -000, -820
Metris® ClassicRubinet teria 3 fori per bidet # 31273, -000, -820
Metris® ClassicMiscelatore monocomando per bidet # 31275, -000, -820
Talis ® Classic 230Miscelatore monocomando per catino # 14116, -000, -820
Talis ® Classic 80Miscelatore monocomando per catino # 14111, -000, -820 senza saltarello # 14118, -000, -820
Talis ® Classic Natural 90Miscelatore monocomando per catino # 14127, -000, -820
Talis ® Classic 80Rubinet teria 3 fori per lavabo # 14113, -000, -820
Talis ® ClassicRubinet teria 3 fori per bidet # 14123, -000, -820
Metris® ClassicMiscelatore monocomando per catino per montaggio a muro 225 mm # 31003, -000, -820
Metris® ClassicMiscelatore monocomando per catino per montaggio a muro 165 mm # 31000, -000, -820
Talis ® ClassicMiscelatore monocomando per bidet # 14120, -000
59Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
Accessori
Logis®
Dosatore di sapone liquidoin ceramica # 41614, -000, -820
Bicchiere porta-spazzolinoin ceramica # 41618, -000, -820
Portasaponein ceramica # 41615, -000, -820
Gancio# 41611, -000, -820
Portarotolo# 41623, -000, -820
Portarotolosenza coperchio # 41626, -000, -820
Portarotolo di riserva# 41617, -000, -820
Spazzola per WC con contenitorein ceramica # 41632, -000, -820
Porta asciugamani# 41612, -000, -820
Porta asciugamani a muro300 mm # 41613, -000, -820
Porta asciugamani a muro600 mm # 41616, -000, -820
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
60
Vasca
Comfort senza tempo.
Questo stile soddisfa l’esigenza di inalterabilità nel tempo e testimonia l’at ten-zione di Hansgrohe per le nuove tendenze dell’arredobagno. L’equilibrio delle forme è il segno distintivo anche nella parte de-
dicata alla vasca. Le linee bianche si fon-dono armoniosamente l’una nell’altra, con-tribuendo a completare l’immagine di un bagno allestito con amore.
Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
Raindance® Classic 100 Air3jet Doccet ta # 28548, -000, -820
Raindance® Classic 100 Air 3jet/ Unica® ’Classic Set90 cm # 27841, -000, -820 65 cm # 27843, -000, -820 (s. f igura)
Doccia
Vasca
Metris® Classic
Talis® Classic
Metris® ClassicMiscelatore monocomando per vasca esterno # 31478, -000, -820
Metris® ClassicMiscelatore monocomando per vasca incasso # 31485, -000, -820 con valvola antir if lusso # 31486, -000, -820
Metris® ClassicBocca erogazione vasca esterno # 13413, -000, -820
Talis ® ClassicMiscelatore monocomando per vasca esterno # 14140, -000, -820
Talis ® ClassicMiscelatore monocomando per vasca incasso # 14145, -000, -820 con valvola antir if lusso # 14146, -000, -820
Talis ® ClassicBocca erogazione vasca esterno # 14148, -000, -820
61
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
62
L’ estetica e il comfort non si esclu-dono a vicenda. Al contrario: Classic dimo-stra che linee morbide, piccoli accorgimen-ti e forme prese in prestito dalle rubinetterie
classiche del secolo scorso possono essere interpretate armoniosamente, mantenendo uno stile al passo con i tempi. Tutt’altro che nostalgica, questa linea perfeziona le for-
me classiche reinterpretandole in una chia-ve nuova.
Doccia
Bellezza classica.
Doccia
Metris® Classic
Talis® Classic
Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
Metris® ClassicMiscelatore monocomando per doccia esterno # 31672, -000, -820
Metris® ClassicMiscelatore monocomando per doccia incasso # 31676, -000, -820
Raindance® Classic 100 Air 3jet/ Unica® ’Classic Set90 cm # 27841, -000, -820 65 cm # 27843, -000, -820 (s. f igura)
Talis ® ClassicMiscelatore monocomando per doccia esterno # 14161, -000, -820
Talis ® ClassicMiscelatore monocomando per doccia incasso # 14165, -000, -820
Ecostat® ClassicMiscelatore termostatico per doccia incasso # 15751, -000 ad alta por tata # 15754, -000, -820
Ecostat® ComfortMiscelatore termostatico per docciaesterno # 13116, -000
Ecostat® ClassicMiscelatore termostatico per doccia incasso con arresto e deviatore # 15753, -000, -820 con arresto # 15752, -000, -820
Croma ® 100 Classic Multi Set90 cm # 27768, -000, -820 65 cm # 27769, -000, -820 (s. f igura)
63
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
64
65
Una grande emozione: Il piacere della doccia.
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
66
Il miglior modo per divertirsi.
L’acqua deve avere il proprio aspetto così come in natura. Sempre dif ferente ep-pure sempre perfet ta perchè la “perfezio-ne” è un concetto diverso per tut ti. Alcuni
preferiscono un massaggio rilassante, altri un getto doccia leggero. Per trasformare in realtà le idee abbiamo brevettato tecnolo -gie come l’Air Power, che miscela aria e ac-
qua, oppure i soffioni XXL che con il loro getto coprono l’intero corpo. E grazie alla tecnolgia Ecosmart è possibile ridurre i con-sumi senza togliere nulla al comfort.
67
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
68
Affinché ciascuno possa trasformare in realtà la propria idea di doccia rigene-rante, Hansgrohe vi offre una gamma com-pleta di doccette combinabili tra loro: dal semplice set doccia al termostatico, dalla doccetta al soffione. Per un’esperienza as-solutamente perfet ta potete scegliere tra
sette diversi tipi di getto. Soluzioni impron-tate alla flessibilità anche per quanto con-cerne le possibilità di montaggio: per i nuo-vi bagni è disponibile il sistema completo per l’installazione ad incasso. Per chi in -vece deve semplicemente dotare il proprio bagno di una nuova doccia, si consiglia di
optare per le più semplici varianti esterne. Con questa gamma completa di doccette di vario tipo, tut ti possono trovare facilmente la soluzione che fa al caso proprio, sia per bagni nuovi che per ristrut turazioni.
La doccia per ogni esigenza.
Progettate la vostra doccia perfetta su www.hansgrohe.it
69
Shower familyNon esiste soluzione più versatile di que -sta doccia a incasso. Dalla cascata d’ac -qua fino al piacere a 360 gradi.
Set docciaLa soluzione per spazi ridot ti, che tut tavia non toglie nulla al piacere della doccia.
Pannello docciaRaggruppa sof fione, doccet ta e doccet te laterali in un unico sistema. Il protagonista del bagno nella variante a parete.
ShowerpipeFacile montaggio a parete, per una com-pleta varietà di soluzioni. Ideale per le ri -strut turazioni.
Set doccia e soffionePer rinfrescarsi o rilassarsi; perché ogni giorno merita la sua doccia. Nella versio -ne incassata a parete.
Rain.L’ideale per lavar via lo shampoo dai capelli.
Massage.Potente, forte per rinvigorire.
RainAir XXL.La superficie particolarmente ampia del soffione racchiude interamente il vostro corpo in un abbraccio di gocce.
CaresseAir.Perfetto dopo lo sport o una dura giornata di lavoro il getto massag-giante dinamico e rivitalizzante.
Whirl.Un getto concentrato con cui potete massaggiare in modo mirato determi-nate parti del corpo.
RainAir.Il giorno vi scivola di dosso goccia dopo goccia con questa lieve doccia a pioggia arricchita d’aria.
RainFlow.Un potente getto a torrente per go-dervi la sensazione di essere da soli in una laguna. Ogni giorno, a casa vostra.
Mix.L’armoniosa combinazione di lievi gocce e getto dinamico.
Mono.Un getto piatto , compatto per rinfrescarsi.
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
70 Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
Il piacere sotto controllo.
Un controllo sofisticato è il tocco fi -nale alla doccia perfet ta. Offriamo un’am-pia scelta, tut te basate sul numero di docce, facilità di utilizzo, gusto estetico, dimensio -
ne della ristrut turazione, il piacere della doccia non potrebbe essere più efficace e sotto controllo.
Soluzioni esterne
I miscelatori esterni sono montati a muro e connessi alle tubazioni dell’acqua. Soluzioni ideali per le ristrut turazioni.
Soluzione meccanica – per docciaMiscelatore monocomando per il comando manuale di temperatura e quantità dell’ac-qua.
Soluzione termostatica – per docciaCon questa soluzione la manopola sini -stra consente di impostare manualmente la quantità d’acqua e la manopola destra la temperatura. La cartuccia del termostatico miscela la temperatura desiderata in pochi secondi mantenendola costante.
Soluzione termostatica – per docciaEcostat Select, la nuova forma del termo-statico. L’ampia superficie d’appoggio offre spazio per appoggiare tut to ciò che è ne-cessario per la doccia.
71
Comando elettronico – Soluzione a incasso
Comando manuale – Soluzione ad incasso
Anche gli elementi di comando elettronici vengono montati sotto all’intonaco come variante a incasso. Chi deve realizzare un bagno completamente nuovo può integrarvi sin dall’inizio un sistema elettronico intelligente per la doccia.
Nel montaggio sotto intonaco il gruppo rubinetteria è incassato all’interno della pa-rete, così che dall’esterno sono visibili soltanto il regolatore di comando e una rosetta piat -ta. Soluzione consigliata in particolare per ristrut turazioni complete che prevedono l’in -stallazione di due o più utenze.
RainBrain® – Maggiori possibilità con il sistema elettronico per la doccia.Consente di comandare tut to tramite tou-chscreen, come se fosse un piccolo compu-ter per la doccia. Tutte le funzioni vengo-no gestite in modo intuitivo dal touchscreen, che si trat ti del soffione, del getto d’acqua, dell’illuminazione o della musica del vostro iPod.
Termostatico ad incasso e sistema iControl® mobile per 3 utenze.Il termostatico da incasso mantiene costan-te la temperatura desiderata. L’unità di co-mando iControl consente di comandare elet tronicamente fino a tre tipi di utenze ol -tre all’illuminazione. Il comando può utiliz-zato per il controllo a distanza.
Termostatico da incasso – per due utenze.Il termostatico consente di impostare la tem-peratura desiderata e di comandare due tipi di utenze.
Termostatico da incasso e sistema iControl® con regolatore – per tre utenze.La temperatura viene impostata mediante il termostatico. La seconda unità di regola-zione permette di comandare manualmente fino a tre tipi di utenze.
Termostatico da incasso – per un’utenza.Soluzione dall’estetica elegante. Il termo-statico consente di impostare la tempera-tura desiderata azionando al tempo stes-so un’utenza mediante la valvola di arresto.
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
72
73
L’interazione di sofisticata tecnolo -gia, perfezione della forma e componen-ti integrati al meglio fra di loro può essere sperimentata nelle diverse varianti dei siste -mi doccia Hansgrohe. L’installazione può
essere completata in pochi gesti. E non solo per i bagni nuovi, ma anche nelle ristrut tu -razioni che prevedono il collegamento con raccordi a parete pre-esistenti senza la ne-cessità di costose installazioni ad incasso.
Soffione.L’acqua scende dolcemente dall’alto, re -galando un piacere incommensurabile. Per una doccia rinfrescante di primo mat -tino o per una doccia rigenerante subito prima di coricarsi.
Doccetta.La doccet ta Raindance Select aumenta sensibilmente il comfor t della doccia tra -mite il pulsante Select. Con l’azionamento di questo pulsante cambia il t ipo di get to d’acqua, che passa dal semplice RainAir al Mix al CaresseAir.
Termostatico.Tut ti i termostatici colpiscono per la sem-plicità del loro meccanismo di regolazione e l’elegante estetica che li contraddistin -gue. Temperatura e quantità d’acqua pos -sono essere regolate a piacere. Ecostat Select of fre ancora più liber tà: l’ampia su -perficie of fre spazio suf ficiente per tut to l’occorrente per la doccia.
Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
Una combinazione perfetta.
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
74
Vasca
Showerpipes
Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
Raindance® Select 360Showerpipe Vasca # 27113, -000, -400
Raindance® 180 EcoSmar tShowerpipe Vasca # 27141, -000 Versione monocomando (20 l/min), braccio doccia 350 mm # 27103, -000 (s. f igura)
Raindance® 240Showerpipe Vasca # 27142, -000 Versione monocomando Braccio doccia 350 mm # 27101, -000 (s. f igura)
Croma® 100 Showerpipe Vasca # 27143, -000 EcoSmar t # 27144, -000 (s. f igura)Versione monocomando (20 l/min) # 27201, -000 (s. f igura) EcoSmar t # 27202, -000 (s. f igura)
75
Doccia
Showerpipes
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
Raindance® Select 360Showerpipe Doccia # 27112, -000, -400
Raindance® E 420Showerpipe Doccia con sof f ione e get to a cascata # 27149, -000
Raindance® Select 240Showerpipe Doccia con braccio girevole # 27115, -000
Raindance® Select 300Showerpipe Doccia con braccio girevole # 27114, -000, -400
76
Doccia
Showerpipes
Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
Croma® 100 Showerpipe Doccia # 27169, -000EcoSmar t # 27159, -000 (s. f igura)Versione monocomando # 27154, -000 (s. f igura)EcoSmar t # 27155, -000 (s. f igura)
Raindance® 180 EcoSmar tShowerpipe Doccia # 27165, -000Versione monocomando Braccio doccia 460 mm # 27191, -000 (s. f igura)
Raindance® 240Showerpipe Doccia # 27160, -000Versione monocomando Braccio doccia 460 mm # 27193, -000 (s. f igura)
Raindance® 240Showerpipe Doccia soluzione ad incasso braccio girevole # 27145, -000
iBox
77
Universal
Showerpipes
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
Raindance® Connect 240 Showerpipe # 27164, -000Braccio doccia 350 mm # 27421, -000 (s. f igura)Set di montaggio angolare # 27158, -000 (s. f igura)
Croma® 100 Showerpipe Reno # 27139, -000Set di montaggio angolare # 27158, -000 (s. f igura)
78
Sulla testa, sulle mani, su tut to il cor-po. Diversi getti come quello a cascata o come i getti laterali per godersi ogni giorno un vero e proprio massaggio rigenerante.
Ogni pannello Hansgrohe porta con se’ tante innovazioni per accrescere il piace-re della doccia. E si monta con estrema fa-cilità: utilizzate le connessioni dell’acqua
già presenti, non c’è bisogno di rompere il muro. Ed avrete anche a casa vostra una doccia XXL per il vostro piacere!
Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
Pannelli doccia.
20
0m
m
79
Pannelli Doccia
Pannello doccia Croma® 100 # 27105, -000
Pannello doccia Raindance ® Lift con Raindance Rainfall , get to normale e a cascata, altezza regolabile # 27008, -400
Pannello doccia Raindance ® S # 27005, -000
20
0m
m
Azi
end
a La
sa
la d
a b
ag
no
Il p
iace
re d
ella
do
ccia
C
ucin
a
80 Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
Una combinazione che si lascia guardare: le doccette Raindance Select col -piscono per la loro funzionalità. Vi basta un clic per passare dal getto RainAir o al Mix al CaresseAir. In combinazione con il
termostatico Ecostat Select, è il protagoni-sta indiscusso della stanza da bagno. Oltre alla bellezza estetica, il termostatico met-te ovviamente in primo piano la praticità di azionamento per l’utilizzatore: la nuova su-
perficie piana è sufficientemente ampia da consentire la comoda sistemazione di tut to l’occorrente per la doccia.
Tutto il comfort in una combinazione esclusiva.
81
Set Doccia
Croma® 100 Multi/Ecostat® E Combi 90 cm # 27055, -000 65 cm # 27056, -000 (s. f igura)
Croma® 100 Multi/Ecostat® S Combi 90 cm # 27053, -000 65 cm # 27054, -000 (s. f igura)
Raindance® Select 150/Ecostat® Select Combi 90 cm # 27037, -000 65 cm # 27036, -000 (s. f igura)
Azi
end
a La
sa
la d
a b
ag
no
Il p
iace
re d
ella
do
ccia
C
ucin
a
82
PuraVida® Raindance®
Set doccia
Raindance® Allrounder Setcon Raindance E 150 Air 3jet # 28110, -000
PuraVida®/Unica® Set90 cm # 27853, -000, -400
Raindance® Select 150/ Unica® ’S Puro Set90 cm # 27803, -000, -400 65 cm # 27802, -000, -400 (s. f igura)
Raindance® E 150 Air 3jet/ Raindance® Unica® Set90 cm # 27874, -000 150 cm # 27888, -000 (s. f igura)Raindance® E 150 Air 3jet EcoSmar t/ Raindance® Unica® Set90 cm # 27657, -000 (s. f igura)
Raindance® E 150 Air 3jet/ Unica® ’D Set90 cm # 27894, -000 65 cm # 27897, -000 (s. f igura)
Raindance® E 100 Air 3jet/ Unica® ’D Set90 cm # 27881, -000 65 cm # 27883, -000 (s. f igura)Raindance® E 120 Air 3jet/ Unica® ’D Set90 cm # 27885, -000 (s. f igura) 65 cm # 27887, -000 (s. f igura)
Raindance® S 150 Air 3jet/ Raindance® Unica® ’S Set90 cm # 27893, -000 150 cm # 27638, -000 (s. f igura)Raindance® S 150 Air 3jet EcoSmar t/ Raindance® Unica® ’S Set90 cm # 27658, -000 (s. f igura)
Raindance® Rainbow® Setcon Raindance S 150 Air 3jet 90 cm # 27876, -000
Raindance® S 120 Air 3jet/ Unica® ’S Puro Set90 cm # 27884, -000 65 cm # 27886, -000 (s. f igura)Raindance® S 100 Air 3jet/ Unica® ’S Puro Set90 cm # 27880, -000 65 cm # 27882, -000 (s. f igura)
83Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
Raindance® S 150 Air 3jet/ Unica® ’S Puro Set90 cm # 27895, -000 65 cm # 27898, -000 (s. f igura)
Raindance® Classic 100 Air 3jet/ Unica® ’Classic Set90 cm # 27841, -000, -820 65 cm # 27843, -000, -820 (s. f igura)
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
84
85
Croma® 100
Set doccia
Crometta® 85
Croma® 100 Multi/Unica® ’C Set 90 cm # 27774, -000 65 cm # 27775, -000 (s. f igura) EcoSmar t , 90 cm # 27655, -000 (s. f igura) EcoSmar t , 65 cm # 27777, -000 (s. f igura)
Croma® 100 Vario/Unica® ’C Set 90 cm # 27771, -000 65 cm # 27772, -000 (s. f igura) EcoSmar t , 90 cm # 27653, -000 (s. f igura) EcoSmar t , 65 cm # 27776, -000 (s. f igura)
Crometta ® 85 Multi/ Unica® ’Crometta ® Set 90 cm # 27766, -000 65 cm # 27767, -000 (s. f igura)
Crometta ® 85 Vario/Unica® ’Crometta ® Set 90 cm # 27762, -000 65 cm # 27763, -000 (s. f igura)
Croma® 100 Classic Multi/Unica® ’Classic Set 90 cm # 27768, -000, -820 65 cm # 27769, -000, -820 (s. f igura)
Croma® 100 Multi/Unica® ’Reno Lift Set 105 cm # 27791, -000 Croma® 100 Vario/Unica® ’Reno Lift Set 105 cm # 27811, -000 (s. f igura)
Azi
end
a La
sa
la d
a b
ag
no
Il p
iace
re d
ella
do
ccia
C
ucin
a
86
87
PuraVida®
Raindance®
Docce
PuraVida® 150 3jet Doccet ta # 28557, -000, -400 EcoSmar t # 28567, -000, -400
PuraVida® 120 1jet Doccet ta # 28558, -000, -400 EcoSmar t # 28568, -000, -400
Raindance® Select 150 3jet Doccet ta # 28587, -000, -400 EcoSmar t # 28588, -000, -400
Raindance® E 150 Air 3jet Doccet ta # 28518, -000 EcoSmar t # 28551, -000
Raindance® E 120 Air 3jet Doccet ta # 28507, -000 EcoSmar t # 28549, -000
Raindance® E 100 Air 3jet Doccet ta # 28502, -000 EcoSmar t # 28553, -000 Raindance® E 100 Air 1jet Doccet ta # 28508, -000 (s. f igura)
Raindance® S 150 Air 3jet Doccet ta # 28519, -000 EcoSmar t # 28550, -000 Raindance® S 150 Air 1jet Doccet ta # 28505, -000, -800 (s. f igura)
Raindance® S 120 Air 3jet Doccet ta # 28514, -000 EcoSmar t # 28554, -000
Raindance® S 100 Air 3jet Doccet ta # 28504, -000 EcoSmar t # 28552, -000 Raindance® S 100 Air 1jet Doccet ta # 28509, -000, -800 (s. f igura)
Raindance® Classic 100 Air 3jet Doccet ta # 28548, -000, -820
Azi
end
a La
sa
la d
a b
ag
no
Il p
iace
re d
ella
do
ccia
C
ucin
a
88
Croma® 100
Crometta® 85
Docce
Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
Croma® 100 Multi Doccet ta # 28536, -000 EcoSmar t # 28538, -000
Croma® 100 Vario Doccet ta # 28535, -000 EcoSmar t # 28537, -000
Croma® 100 Classic Multi Doccet ta # 28539, -000, -820
Crometta ® 85 Multi Doccet ta # 28563, -000 EcoSmar t # 28608, -000
Crometta ® 85 Vario Doccet ta # 28562, -000 EcoSmar t # 28607, -000
Crometta ® 85 Green Doccet ta # 28561, -000
89
Raindance®
Set Porter
Doccette
Croma® 100
Crometta® 85
Raindance® S 100 Air 3jet Doccet ta Froggy EcoSmar t # 28545, -000
Joco®
Doccet ta # 28560, -000
Raindance® E 100 Air 1jet/Porter ’D Set 1,25 m # 27572, -000 1,60 m # 27573, -000
Raindance® S 100 Air 1jet/Porter ’S Set 1,25 m # 27580, -000 1,60 m # 27581, -000
Croma® 100 Multi/Porter ’S Set 1,25 m # 27593, -000 1,60 m # 27595, -000
Croma® 100 Vario/Porter ’S Set 1,25 m # 27592, -000 1,60 m # 27594, -000
Crometta ® 85 Multi/Porter ’C Set 1,25 m # 27568, -000 1,60 m # 27569, -000
Crometta ® 85 Vario/Porter ’C Set 1,25 m # 27558, -000 1,60 m # 27559, -000
Azi
end
a La
sa
la d
a b
ag
no
Il p
iace
re d
ella
do
ccia
C
ucin
a
90
Termostatici
Miscelatori monocomando
Vasca
Ecostat® SelectMiscelatore termostatico per vasca # 13141, -000, -400
Ecostat® EMiscelatore termostatico per vasca # 13145, -000
Ecostat® SMiscelatore termostatico per vasca # 13245, -000
Metris®
Miscelatore monocomando per vasca # 31480, -000
Talis ®
Miscelatore monocomando per vasca # 32440, -000
Focus ®
Miscelatore monocomando per vasca # 31940, -000
Ecostat® ComfortMiscelatore termostatico per vasca # 13114, -000
Metris® ClassicMiscelatore monocomando per vasca # 31478, -000, -820
Talis ® ClassicMiscelatore monocomando per vasca # 14140, -000, -820
91
Miscelatori monocomando
Vasca
Il p
iace
re d
ella
do
ccia
Cuc
ina
Metris®
Miscelatore monocomando per vasca # 31493, -000 con valvola antir if lusso # 31487, -000
Talis®
Miscelatore monocomando per vasca incasso # 32475, -000 con valvola antir if lusso # 32477, -000
Focus®
Miscelatore monocomando per vasca incasso # 31945, -000 con valvola antir if lusso # 31946, -000
Metris® ClassicMiscelatore monocomando per vasca incasso # 31485, -000, -820 con valvola antir if lusso # 31486, -000, -820
Talis ® ClassicMiscelatore monocomando per vasca incasso # 14145, -000, -820 con valvola antir if lusso # 14146, -000, -820
92
Termostatici
Miscelatori monocomando
Doccia
Ecostat® SelectMiscelatore termostatico per doccia # 13161, -000, -400
Ecostat® EMiscelatore termostatico per doccia # 13125, -000
Ecostat® SMiscelatore termostatico per doccia # 13235, -000
Ecostat® ComfortMiscelatore termostatico per doccia # 13116, -000
Metris®
Miscelatore monocomando per doccia # 31680, -000
Talis ®
Miscelatore monocomando per doccia # 32640, -000
Focus®
Miscelatore monocomando per doccia # 31960, -000
Metris® ClassicMiscelatore monocomando per doccia # 31672, -000, -820
Talis® ClassicMiscelatore monocomando per doccia # 14161, -000, -820
93
Termostatici
Doccia
PuraVida®
Miscelatore termostatico per doccia con arresto e deviatore integrato # 15771, -000, -400 con arresto integrato # 15775, -000, -400 (s. f igura)
PuraVida®
Miscelatore termostatico per doccia # 15770, -000, -400 incasso, ad alta por tata # 15772, -000, -400 (s. f igura)
Ecostat®
Miscelatore termostatico per doccia # 15710, -000
Ecostat® EMiscelatore termostatico per doccia con arrestoe deviatore integrato # 31570, -000 Incasso, ad alta por tata # 31571, -000 (s. f igura)
Ecostat®
Miscelatore termostatico per doccia con arrestoe deviatore integrato # 15720, -000 con arresto integrato # 15700, -000 (s. f igura)
Ecostat® EMiscelatore termostatico per doccia con arrestoe deviatore integrato # 31573, -000 con arresto integrato # 31572, -000 (s. f igura)
Ecostat® SMiscelatore termostatico per doccia # 15711, -000 Incasso, ad alta por tata # 15715, -000 (s. f igura)
Ecostat® SMiscelatore termostatico per doccia con arresto e deviatore integrato # 15721, -000 con arresto integrato # 15701, -000 (s. f igura)
Ecostat®
Miscelatore termostatico per doccia Star t/Stop # 15740, -800
Ecostat® ClassicMiscelatore termostatico per doccia # 15751, -000 Incasso, ad alta por tata # 15754, -000 (s. f igura)
Ecostat® ClassicMiscelatore termostatico per doccia con arresto e deviatore integrato # 15753, -000, -820 con arresto integrato # 15752, -000, -820 (s. f igura)
Talis ®
Miscelatore monocomando per doccia # 32675, -000
Focus ®
Miscelatore monocomando per doccia # 31965, -000
Metris®
Miscelatore monocomando per doccia # 31685, -000
Metris® ClassicMiscelatore monocomando per doccia # 31676, -000, -820
Talis ® ClassicMiscelatore monocomando per doccia # 14165, -000, -820
Miscelatori monocomando
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
94
Aste doccia
Portasaponi
Supporti doccia
Porter ’DSuppor to doccia inclinazione regolabile f ino 42° # 27526, -000, -450
Porter ’ClassicSuppor to doccia # 28324, -000, -820
Casetta ® ’S Puroper asta Unica ’S Puro # 28679, -000
Casetta® ’Cadat ta per l‘asta doccia Unica ’C e Unica ’Cromet ta # 28678, -000
Casetta ® ’Dper asta Unica ’S Puro # 28664, -000
Casetta® ’Sper asta Unica ’S Puro # 28684, -000
Porter ’CSuppor ti doccia # 27521, -000
Porter ’SSuppor ti doccia # 28331, -000
Raindance® Unica® ’SAsta doccia,f lessibile Isif lex 1,60 m 90 cm # 27636, -000 150 cm # 27637, -000 (s. f igura)
Raindance® Unica®
Asta doccia,f lessibile Isif lex 1,60 m 90 cm # 27590, -000
Unica® ’S PuroAsta doccia,f lessibile Isif lex 1,60 m 90 cm # 28631, -000 65 cm # 28632, -000 (s. f igura)
Unica® ’ClassicAsta doccia, f lessibile Sensoflex 1,60 m 90 cm # 27616, -000, -820 65 cm # 27617, -000, -820 (s. f igura)
Unica® ’DAsta doccia,f lessibile Isif lex 1,60 m 90 cm # 27930, -000, -090, -450, -840, -880 65 cm # 27933, -000, -090, -880 (s. f igura)
Unica® ’CAsta doccia,f lessibile Isif lex 1,60 m 90 cm # 27610, -000 65 cm # 27611, -000 (s. f igura)
Unica® ’Crometta ®
Asta doccia,f lessibile Metaflex 1,60 m 90 cm # 27614, -000 65 cm # 27615, -000 (s. f igura)
PuraVida® Unica®
Asta doccia,f lessibile Isif lex 1,60 m 90 cm # 27844, -000
95
Flessibili doccia
Raccordi a muro
Porter ’ASuppor to doccia con inclinazione regolabile f ino a 25° # 27520, -000, -880
Porter ’ESuppor to doccia at tacco a parete curvo f lessibile doccia Isif lex 1,25 m # 27507, -000, -090, -450 idem senza erogazione # 27504, -000, -450
Raccordo a muro Fixfit® DN15con disposit ivo antirif lusso DN15 # 27414, -000
Raccordo a muro Fixfit® E DN15# 27454, -000, -450 con disposit ivo antirif lusso # 27458, -000, -450 (s. f igura)
Raccordo a muro Fixfit® DN15con snodo girevole e valvola antir if lusso # 27505, -000
Raccordo a muro Fixfit® S DN15# 27453, -000
Raccordo con arresto Fixfit® Stopraccordo DN15con adat tatore f ilet tato DN20 # 27452, -000
Raccordo a muro Fixfit® S DN15con snodo girevole e valvola antir if lusso # 27506, -000
Flessibile doccia Isiflex®
in plastica ef fet to metal look e cuscinet t i a sfera nell ’at tacco doccia 1,25 m # 28272, -000, -450, -800 1,60 m # 28276, -000, -450, -800 2,00 m # 28274, -000, -450
Flessibile doccia Sensoflex®
in metallo con rivest imento in plastica e cuscinet t i a sfera, omologato DVGW per l ’alimentazione di acqua potabile 1,25 m # 28132, -000, -820 1,60 m # 28136, -000, -820 2,00 m # 28134, -000, -820
Flessibile doccia Metaflex®
in plastica ef fet to metal look a spirale 1,25 m # 28262, -000 1,60 m # 28266, -000 2,00 m # 28264, -000
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
96
97
La pioggia nella sua forma migliore.
Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
Soffioni su misura per una doccia da sogno.Un get to d’acqua rivitalizzante o piacevo -li gocce che scendono dolcemente dalle spalle per avvolgere tut to il corpo: ognu-no interpreta a suo modo il concet to di doccia perfet ta. Hansgrohe met te a dispo -sizione una vasta gamma di sof fioni con diametro compreso tra 180 e 600 mm.
Un chiaro linguaggio formale.Scegliere la doccia preferita non è solo un fatto di dimensioni, ma anche di forme: per questo mettiamo a vostra disposizione sof-fioni rotondi o ret tangolari.
A ciascuno il suo getto!Il piacere dell’acqua può assumere ogni giorno una forma diversa, perché ogni gior-no merita la sua doccia. Tutti i soffioni sono dotati di getto a pioggia RainAir, che scen-de dolcemente sul corpo per eliminare lo stress della giornata. Raindance E 420 ren-de il piacere dell’acqua ancora più intenso, grazie al suo potente getto a torrente Rain-Flow risveglia le vostre energie.
Tutti siamo diversi e tut ti abbiamo le nostre preferenze, anche quando si parla di doccia quotidiana. Diverse forme, dimen-sioni e tipi di getto soddisfano qualsiasi de-
siderio del consumatore rendendo così ogni doccia un piacere individuale unico nel suo genere.
Raindance® Rainmaker® Air Raindance® Royale S 350 Air Raindance® S 240 Air Raindance® S 180 Air
Raindance® Rainmaker® Air Raindance® E 420 Air 2jet Raindance® E 360 Air 1jet Raindance® E 240 Air 1jet
Raindance® S 300 Air
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
98 Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
PuraVida® Raindance®
Soffioni doccia
Raindance® S 180 AirSof f ione doccia con at tacco a sof f i t to 100 mm # 27478, -000 con braccio doccia 233 mm # 27476, -000 (s. f igura) con braccio doccia 383 mm # 27468, -000 (s. f igura) EcoSmar t con at tacco a sof f i t to 100 mm # 28450, -000 con braccio doccia 383 mm # 27412, -000
Raindance® S 240 AirSof f ione doccia con braccio doccia 383 mm # 27474, -000 con at tacco a sof f i t to 100 mm # 27477, -000 (s. f igura)
Raindance® S 300 AirSof f ione doccia con braccio doccia 383 mm # 27493, -000 con braccio doccia 450 mm # 27492, -000 (s. f igura) con at tacco a sof f i t to 100 mm # 27494, -000 (s. f igura)
Raindance® Classic 240 AirSof f ione doccia con braccio doccia 383 mm # 27424, -000, -820 con at tacco a sof f i t to 100 mm # 27405, -000, -820 (s. f igura)
Raindance® Classic 300 AirSof f ione doccia con braccio doccia 450 mm # 27430, -000, -820 con at tacco a sof f i t to 100 mm # 27406, -000, -820 (s. f igura)
Raindance® Royale Classic 350 AirSof f ione con snodo sferico # 28435, -000, -820 braccio doccia 470 mm # 27410, -000, -820 (s. f igura) con at tacco a sof f i t to 100 mm # 27418, -000, -820 (s. f igura)
Raindance® Royale S 350 Air Sof f ione doccia # 28420, -000 con braccio doccia 470 mm # 27410, -000, -820 con at tacco a sof f i t to 100 mm # 27418, -000, -820 (s. f igura)
Raindance® E 240 Air 1jetSof f ione doccia con braccio doccia 223 mm # 27370, -000 con at tacco a sof f i t to 100 mm # 27380, -000 (s. f igura) EcoSmar t con braccio doccia 223 mm # 27375, -000 (s. f igura) con at tacco a sof f i t to 100 mm # 27383, -000 (s. f igura)
Raindance® E 360 Air 1jetSof f ione doccia con braccio doccia 223 mm # 27371, -000 con raccordo a sof f i t to 100 mm # 27381, -000 (s. f igura)
Raindance® E 420 Air 2jetSof f ione doccia con braccio doccia 385 mm per iBox universal # 27373, -000
iBox
Raindance® E 420 Air 1jetSof f ione doccia con braccio doccia 389 mm # 27372, -000
PuraVida® 400Sof f ione doccia con braccio doccia 387 mm # 27437, -000, -400 con at tacco a sof f i t to 100 mm # 27390, -000, -400 (s. f igura)
99
Raindance® Classic 180 Air Sof f ione doccia con at tacco a sof f i t to 100 mm # 27400, -000, -820 con braccio doccia 383 mm # 27428, -000, -820 (s. f igura)
Croma® 160 Sof f ione doccia con snodo sferico DN15 # 27450, -000 EcoSmar t # 28450, -000 (s. f igura) Braccio doccia (opzionale) # 27412, -000 (s. f igura)
Croma® 100 Classic Multi Sof f ione doccia con snodo sferico DN15 # 27436, -000, -820
Raindance® Classic 150 Air 3jet Sof f ione doccia con snodo sferico DN15 # 28471, -000, -820
Croma® 100 Vario Sof f ione doccia # 27441, -000 (s. f igura) Braccio doccia (opzionale) # 27411, -000 (s. f igura)
Croma® 100 Multi Sof f ione doccia con snodo sferico DN15 # 27443, -000
Crometta ® 85 Green 1jet EcoSmar t Sof f ione doccia con snodo sferico DN15 # 28423, -000 Braccio doccia (opzionale) # 27411, -000 (s. f igura)
Crometta ® 85 Vario Sof f ione doccia con snodo sferico DN15 # 28424, -000 Braccio doccia (opzionale) # 27411, -000 (s. f igura)
Crometta ® 85 Multi Sof f ione doccia con snodo sferico DN15 # 28425, -000 Braccio doccia (opzionale) # 27411, -000 (s. f igura)
Crometta® 85
Croma® 100
Azi
end
a La
sa
la d
a b
ag
no
Il p
iace
re d
ella
do
ccia
C
ucin
a
100
Avantgarde
Modern
Arresti e deviatori
ArrestoSet esterno E # 31677, -000
Trio®/Quattro®
arresto e deviatore Set esterno E # 31634, -000
iControl®
con arrestoe deviatore integrato # 31958, -000
Arrestoper PuraVida # 15978, -000, -400
Trio®/Quattro®
Valvola d’arresto e deviatore per PuraVida # 15937, -000, -400
iControl®
Valvola d’arresto e deviatore ad incasso per PuraVida # 15777, -000, -400
PuraVida®
Miscelatore termostatico per doccia Alta por tata # 15772, -000, -400
Ecostat® EMiscelatore termostatico per doccia Alta por tata # 31571, -000
ArrestoSet esterno S # 15972, -000
Trio®/Quattro®
arresto e deviatore Set esterno S # 15932, -000
iControl® Scon arrestoe deviatore integrato # 15955, -000
Ecostat® SMiscelatore termostatico per doccia Alta por tata # 15715, -000
ArrestoSet esterno E # 15971, -000
Trio®/Quattro®
arresto e deviatore Set esterno E # 15931, -000
iControl® Econ arrestoe deviatore integrato # 15958, -000
Ecostat®
Miscelatore termostatico per doccia incasso # 15710, -000
101
Classic
Comando doccia
Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
ArrestoSet esterno Classic # 15961, -000, -820
Trio®/Quattro®
arresto e deviatore Set esterno Classic # 15934, -000, -820
Ecostat® ClassicMiscelatore termostatico per doccia Alta por tata # 15754, -000
iControl ® mobileValvola elet tronica di arresto e deviatore # 15776, -000, -400
Set esterno RainBrain ® con regolatore di por tata# 15842, -000, -400 senza regolatore di por tata # 15841, -000, -400 (s. f igura)
Set Porter per iControl®
# 15952, -000iControl® mobileValvola elet tronica di arresto e deviatore # 15945, -000
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
102
103
Le nuove dimensioni della doccia.
Raindance Rainmaker – Il piacere della doccia non potrebbe essere più inten-so né efficace: dal soffione XXL dotato di tecnologia AirPower sgorgano gocce arric-
chite d’aria. E poiché Raindance Rainmaker è montato nel soffit to, il concetto di doccia classica viene completamente rivoluzio -nato: non esiste più una doccia, bensì una
stanza nella quale let teralmente e incredi-bilmente piove, indipendentemente dal tipo di getto impostato (RainAir, RainAir XXL, Whirl e Mix).
Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
RainAir.Il sof fione con tecnologia AirPower crea un get to a pioggia dalle gocce voluminose.
RainAir XXL.Morbida pioggia a tut to campo con tec -nologia AirPower.
Whirl.I get ti massaggianti ruotano in avanti quando l’acqua inizia a scorrere.
Raindance® Rainmaker® Air600 mm set esterno termostatico a grande por tata da montare su corpo incasso iBox universal, Sof f ione doccia con il luminazione # 28404, -000 idem senza illuminazione # 28403, -000 (s. f igura)
Raindance® Rainmaker® Air680 x 460 mm, Sof f ione doccia con illuminazione # 28418, -000 idem senza illuminazione # 28417, -000 (s. f igura)
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
104
L’energia primordiale dell’acqua.
Raindance Rainfall rende la doccia quotidiana una nuova esperienza. Il soffio -ne orizzontale offre una maggiore libertà di movimento conferendo al bagno un look inconfondibile. Raindance Rainfall 180 vi
coccola con due diversi tipi di getto: Rai -nAir, un getto di voluminose gocce rilassan-ti come una pioggia estiva e RainFlow, che con il suo getto a torrente rivitalizza il cor-po e vi dà nuovo vigore. Con Raindance
Rainfall 240 potete anche provare il piace-re di un terzo tipo di getto, il mulinello con un piacevole effet to massaggiante.
Raindance® Rainfall® 240 Air 3jet# 28411, -000
iBox
Raindance® Rainfall® 180 Air 2jet# 28433, -000, -400
iBox
RainAir.Funzione sof fione centrale con tecnologia AirPower.
Whirl.Tre get ti massaggianti rotanti con tecnolo -gia AirPower.
RainFlow.Con l’acqua calda il get to a torrente di -venta un toccasana davvero impareggia-bile.
105Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
Doccette laterali
Bodyvette®
Bocchet ta laterale # 28466, -000, -800Bodyvette® Stop # 28467, -000, -800 (s. f igura)
Raindance® Classic Air 100Bocchet ta laterale # 28445, -000, -820
Raindance® Air 100Bocchet ta laterale # 28477, -000, -800
PuraVida® 100Bocchet ta laterale # 28430, -000, -400
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
106 Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
RainBrain è un piccolo computer che consente di controllare la doccia con la massima praticità grazie ad un touch-screen. Per un piacere della doccia an-cora più intenso, ad esempio con i soffioni
Raindance Rainmaker o Raindance Rainfall. Oltre a cambiare il tipo di getto e a regola-re la temperatura a intervalli di 0,5°C, con RainBrain è possibile impostare il brano mu-sicale preferito selezionandolo via Blue -
tooth. Sfiorando appena il pannello di con-trollo è possibile passare da una doccia av-volgente a un energico massaggio rigene-rante.
Il modo più intelligente di godersi il comfort.
107
RainBrain
Comandi doccia
Possibilità di personalizzare tutte le impostazioni utente.
iControl® mobileValvola elet tronica di arresto e deviatore # 15776, -000, -400
Set esterno RainBrain ® Set esterno con regolatore di por tata # 15842, -000, -400 senza regolatore di por tata # 15841, -000, -400
iControl® mobileValvola elet tronica di arresto e deviatore # 15945, -000
iBox® universalCorpo incasso iBox universal # 01800180
Set Porter per iControl®
# 15952, -000
Selezione sof fione
Selezione doccet ta
Doccet ta laterale
Luce (comando diret to on/off)
Funzione Warm-Up
Impostazione della quantità d‘acqua
Menu
Comando musica
Funzione cascata
Indicatore di temperatura
Ora
Pulsante girevole: freddo/caldo, pausa
Pulsante on/off
Impostazione personalizzata (max 5 diversi utenti)
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
108
La rivoluzionaria tecnica ad incas-so iBox universal, compatibile con oltre 200 articoli di Hansgrohe e Axor, fa spa-rire il gruppo rubinetteria all’interno della parete e offre in tal modo una maggiore li -bertà di movimento nella doccia e nella va-
sca da bagno. Il primo e unico corpo in-casso per tut te le rubinetterie e le soluzioni termostatiche di Hansgrohe che offre anche un altro importante vantaggio, la flessibilità a livello di design e di sistema. Infatti si può posizionare subito il corpo base e decidere
solo in un secondo momento quale set ester-no installare o integrare. Inoltre iBox univer-sal è utilizzabile anche come corpo ad in-casso per svariate utenze.
L’intelligenza nascosta: iBox universal.
Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
La copertura rende l’estetica più armonica. Più spazio con una pratica soluzione ad incasso.
Corpo incasso per tutte le rubinetterie e soluzioni termostatiche.
109
iBox universal
Raindance® E 420 Soffione con 2 tipi di getto
Raindance® Rainfall® 180Soffione con 2 tipi di getto
Raindance® 240Showerpipe doccia
iControl® S Comando doccet te
Ecostat® S Termostatico
Ecostat® S Termostatico ad incasso
PuraVida®
Miscelatore monocomando per doccia
Ecostat® S Termostatico
PuraVida®
Miscelatore monocomando per doccia con deviatore vasca/doccia
Ecostat® S Termostatico ad incasso
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
110 Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
La pulizia è un requisito essenziale per il benessere in bagno. Per questo mo-tivo Hansgrohe ha sviluppato una gamma completa di sistemi di scarico innovativi che consentono all’acqua utilizzata di defluire
rapidamente e senza problemi. Molti mo-delli, tra cui Exafill, Flexaplus, Raindrain e Flowstar, sono semplici da installare e an-che particolarmente intuitivi da utilizzare. La regolazione del troppopieno o altre fun-
zioni intelligenti assicurano un comfort che dura nel tempo, ben oltre il piacere della doccia.
Eleganti fin nel più piccolo dettaglio: i nostri sistemi di scarico.
Push-Open. La valvola di scarico Push-Open si apre e si chiude con la pressione di un dito.
Flowstar®. Il gruppo di scarico Flowstar è una soluzione sot tolavabo dall’estetica elegante e pulita.
111
Vasca: Exafill S. L’uso di una bocca di erogazione separata è superfluo, dal momento che grazie al getto a torrente integrato è possibile riempire la vasca comodamente. Exafill S è tut to in uno: bocca di erogazione vasca, scarico e troppopieno. A questa versatilità si aggiunge il vantaggio di un’installazione senza complicazioni e di una rapida pulizia de-gli ugelli di erogazione con la funzione anticalcare QuickClean.
Flexaplus® S. Mai più vasche da bagno troppo piene: grazie a questo gruppo di scarico e troppopieno è possibile controllare l’acqua in eccesso nella vasca con un meccanismo di regolazione del troppopieno. Inoltre, per aumentare il piacere del bagno è possibile in-nalzare il livello dell’acqua nella vasca fino a 25 mm.
Doccia Raindrain® 90 XXL. Particolarmente indicata per docce di grandi dimensioni con portata elevata, come Raindance Rainfall o Raindance Rainmaker. Assicura un flusso d’acqua rapido e ininterrotto in qualsiasi piatto doccia. La potenza massima raggiunge i 51 l/min ed è possibile installare con semplicità lo scarico della doccia.
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
112
Sifoni
Scarichi doccia
Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
Sifone design Flowstar® S# 52105, -000
Sifone design Flowstar®
# 52100, -000, -820 Set: 1 sifone Flowstar,2 coper ture (senza arresto) # 52110, -000 (s. f igura) Set: 1 sifone Flowstar, 2 coper ture (con arresto) # 52120, -000 (s. f igura)
Valvola angolare E# 13902, -000
Valvola angolare S# 13901, -000
Valvola da lavaboPush -open # 50100, -000, -820
Valvola da lavabocon tappo coper to # 50001, -000, -800, -820
Set di scaricocon tappo saltarello # 94139, -000, -450
Raindrain® 90 XXLCorpo incasso 51 l/min # 60065180
Raindrain® 90 XXLSet esterno # 60066, -000, -450
Raindrain® 90 XXLSet completo 51 l/min # 60067, -000
Staro® ’90Corpo incasso 29 l/min # 60054180
Staro® ’90Set esterno # 60055, -000
Staro® ’90Set completo 29 l/min # 60056, -000
Starolift® ’52Corpo incasso 33 l/min # 60052180
Starolift® ’52Set esterno # 60053, -000
Staro® ’52Set completo 33 l/min # 60060, -000
113
Set per vasche
Flexaplus® SScarico vasca e troppopieno # 58155, -000
Flexaplus®
Corpo incasso connessione rigida # 58145180
Flexaplus®
Set completo # 58148, -000
Flexaplus®
Scarico vasca e troppopieno # 58143, -000
Flexaplus®
Set esterno # 58185, -000, -450
Flexaplus®
Scarico vasche speciali # 58141180
Flexaplus® SScarico vasca e troppopieno # 58150, -000
Flexaplus®
Corpo incasso a cavo f lessibile # 58140180
Flexaplus® SSet esterno # 58186, -000, -820
Flexaplus®
Corpo incasso vasche speciali # 58146180
Exafill®
Set completo per vasche normali # 58123, -000
Exafill® SCorpo incasso per vasche normali # 58115180
Exafill® SCorpo incasso per vasche speciali # 58116180
Exafill® SSet completo per vasche normali # 58113, -000
Exafill®
Set esterno # 58127, -000
Exafill® SSet esterno # 58117, -000, - 090, -820
Exafill®
Corpo incasso per vasche normali # 58125180
Exafill®
Corpo incasso per vasche speciali # 58126180
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
114
115
Rubinetterie per cucina Hansgrohe.
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
116 Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
Premendo il regolatore una, due o tre volte si selezionano tre temperature preimpostabili dall’utente. Ruotando è possibile regolare la temperatura dell’acqua. La quantità d’acqua può essere impostata premendo e ruotando allo stesso tempo. Con una semplice pressione l’acqua fuoriesce in base all’impostazione.
Premendo tre volte si ac-cende il regolatore rosso dell’acqua calda.
Premendo una volta si accen-de il regolatore blu dell’acqua fredda.
Premendo due volte si accende il regolatore arancione dell’ac-qua miscelata.
La forma intelligente del piacere.
Per molti cucinare è un’occupazio-ne che consente di staccare la spina e ri -lassarsi. Vedendola così, il bagno e la cu-cina sono luoghi nei quali si condividono le medesime aspirazioni. Il design puro pratico di PuraVida si ispira a un concet-
to di intelligente semplicità dei gesti. Il mi -scelatore può essere combinato con una leva o con un innovativo regolatore elet -tronico. Entrambi gli elementi possono es-sere posizionati individualmente sul la-vello per il massimo del comfort d’uso. Il
regolatore elet tronico è un piccolo pul -sante di grande efficacia. Basta preme-re e ruotare questo pulsante per regolare l’intensità del getto d’acqua e la tempera-tura di erogazione.
PuraVida®
Rubinet teria 2 fori per cucina elet tronica bocca di erogazionegirevole 120° # 15805, -000, -800
PuraVida®
Rubinet teria 2 fori per cucina bocca di erogazionegirevole 120° # 15812, -000, -800
117
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
118
ComfortZone. Più spazio tra rubinetteria e lavandino = maggiore libertà di movimento.
Doccetta estraibile. Fino a 50 cm in più di raggio di movimento grazie alla doccetta estraibile flessibile.
Tipi di getto. La doccetta estraibile è dotata di due tipi di getto: normale e a doccia.
Erogatore orientabile: possibilità di ruotare il rubinetto di 150°.
Per ulteriori informazioni www.hansgrohe.it
Praticità e piacere.
Lavare i piatti diventa un piacere, grazie all’ampio raggio di orientamen-to e alla doccetta a due getti estraibile!
Inoltre queste rubinetterie dimostrano che la ComfortZone non è un’esclusività del -la stanza da bagno, ma è una soluzio -
ne intelligente progettata per assicurare il comfort anche in altre stanze della vo-stra casa.
119
Talis®
Focus®
Cucina
Focus ® SMiscelatore monocomando per cucina bocca di erogazionegirevole 360° # 31786, -000
Focus ® EMiscelatore monomando per cucina bocca di erogazionegirevole 360° # 31780, -000
Focus ®
Miscelatore monomando per cucina bocca di erogazionegirevole 360° # 31806, -000, -800
Focus ®
Miscelatore monocomando per cucina bocca di erogazionegirevole 110/150/360° # 31820, -000, -800
Talis ® S 2 VariarcMiscelatore monocomando per cucina bocca di erogazionegirevole 110/150/360° # 14870, -000, -800
Talis ® S 2 VariarcMiscelatore monocomando per cucina con erogazione estraibile bocca di erogazionegirevole 150° # 14872, -000, -800
Talis ® S 2 VariarcMiscelatore monocomando per cucina con doccet ta estraibile bocca di erogazionegirevole 150° # 14877, -000, -800
Talis ® SMiscelatore monocomando per cucina con doccet ta estraibile bocca di erogazionegirevole 150° # 32841, -000, -800
Talis ® SMiscelatore monocomando per cucina bocca di erogazione girevole 150° # 32851, -000, -800
Azi
end
aLa
sa
la d
a b
ag
noIl
pia
cere
del
la d
occ
iaC
ucin
a
120
Fotografia Marcus Berner, Stut tgart; Serge Guerand, Paris; Jonas von der Hude, Hamburg; Uli Maier, Stut tgart Styling Peter Fehrentz (per gli ambienti; piastrelle Modern di braun fehrentz gbr.) Litografia Eder GmbH, Ostfildern Postproduction seven green, Hamburg CGI Recom, Stut tgart Stampa Mohn Media, Gütersloh Illustrazioni Technical Art, Dietzenbach; Media 4D, Bad Boll Progetto/Layout/Serie Kolle Rebbe, Hamburg
Impressum.
Superfici
Con l’ indicazione della superficie, ogni numero d’ordine (#) prevede ot to posizioni es. 28500, -000 = Cromo
- 000 Cromo
- 400 Bianco/Cromo
- 450 Bianco
- 800 Acciaio optic
- 820 Nichel spazzolato
Tipi di getto
Distribuisce l’acqua sull’ampia superficie del sof fione, avvol -gendo di benefiche gocce tut to il vostro corpo.
Definisce lo spazio utile perso -nalizzato fra lavabo e rubinet to. All’altezza di qualsiasi esigenza.
Una dolce pioggia di gocce gonfie d’aria.
Consente di rimuovere facilmen-te i depositi di calcare strofinan-do delicatamente i rilievi f lessi -bili in silicone.
Get to massaggiante, dinamico e rivitalizzante.
L’acqua viene miscelata con l’aria. Lasciatevi accarezzare da un get to delicato e da lievi perle d’acqua.
Una combinazione di dolce pioggia e get to dinamico.
Limita il f lusso permet tendo di risparmiare acqua ed energia. Per un piacere sostenibile.
Un potente get to a torrente per bagnare una superficie ampia.
Tecnologie
L’ ideale per lavar via lo shampoo dai capelli.
Get to massaggiante concentrato e benefico.
Una lieve pioggia a tut ta larghezza.
Potente, for te, get to intenso.
Whirl Mono
RainAir XL
Massage
Un get to piat to, compatto per rinfrescarsi.
Tecnologia .
Risparmio energetico / EcoSmart 08
Piacere doccia / AirPower 16
Depositi calcare / QuickClean 16
Grandi docce / Performance XXL 16
Altezze miscelatori / ComfortZone 18
Linee di design .
Avantgarde 24
Modern 34
Classic 54
Prodotti .
PuraVida® 28
Metris® 40
Talis® 42
Focus® 44
Metris® Classic 58
Talis® Classic 58
Miscelatori cucina 29, 43, 114
RainBrain® 107
Rainfall® 104
Rainmaker ® 103
Ecostat ® Select 52
Raindance® Showerpipes 72
Glossario .
it-IT
-Cat
alog
o 20
12 ·
Con
la ri
serv
a di
mod
ifich
e te
cnic
he, n
onch
é di
vers
ità c
rom
atic
he p
er m
otiv
i rel
ativ
i alla
tecn
ica
di s
tam
pa.
# 8
4 02
0 34
7 · 1
1/11
/18.
5 · P
rinte
d in
Ger
man
y · S
tam
pato
su
carta
sbi
anca
ta a
l 10
0 %
sen
za c
loro
.
Hansgrohe S.r.l. · S.S. 10 KM 24,4 · I -14019 Villanova d’Asti · Telefono +39 0141 931111
Fax +39 0141 946594 · [email protected] · www.hansgrohe.it
www.facebook.com/hansgrohe www.twit ter.com/hansgrohe_pr www.youtube.com/hansgrohe
Per saperne di più su Hansgrohe: www.hansgrohe.it
Questo documento è stato stampato nel rispet to ecologico più ampio possibile. Gra-zie all’utilizzo di un nuovo tipo di car ta siamo riusciti a ridurre di oltre il 30 % le emis -sioni di CO2 legate al processo di produzione. Anche i nostri clienti possono contribu-ire a proteggere l’ambiente, consegnando questo documento dopo la sua let tura ad altre persone interessate, oppure inviandolo al processo di riciclaggio.
Al seguente indirizzo è possibile conoscere la quantità d’acqua e l’energia che potete risparmiare con i prodot ti www.hansgrohe.it
Progettate con Hansgrohe@home
Scoprite vir tualmente con il vostro iPhone o iPad quanto potrebbe essere bello il lavabo del vostro bagno con delle rubinet terie Hansgrohe visitando il sito www.hansgrohe.it