PercorsiI N C E R A M I C A
Tariffa R.o.c.:Poste italiane SpA.Spedizione inabbonamento postale.D.L. 353/2003(conv. in L. 27/02/2004n. 46) art. 1, comma 1,DCBModena
CASALGRANDEPADANAPave your wayRIV
ISTADI
SEGN
IEIM
MAG
INI
MAG
AZINEO
FGRA
PHICS
ANDDE
SIGNS
REVU
EDES
IGNE
SET
D’IM
AGES
ZEITS
CHRIF
TFÜR
GRAP
HIKUN
DDE
SIGN
17
“Ceramic Tiles of Italy_Architectural Food”
soluzioniceramiche innovativeL'innovazione, la ricerca tecnologica ed estetica, gli elevatistandard qualitativi del prodotto e del servizio caratterizzanoda sempre la filosofia aziendale di Casalgrande Padana. IlCentro Ricerche dell'azienda, mettendo a frutto l'enormebagaglio di conoscenze e competenze specialisticheaccumulato in quasi cinquant'anni di attività e successi, hasviluppato una serie di prodotti e tecniche d'avanguardia cheoffrono soluzioni adeguate per qualsiasi esigenza diprogetto.
In quest'ottica sono nate le nuove proposte chepresentiamo in questo numero di “Percorsi in Ceramica”.Due prodotti che coniugano efficacia funzionale ad altovalore estetico: Basaltina e Metallica.
La serie Basaltina a completamento della Linea PietreNative, è una collezione che rappresenta la sintesi tramateriali naturali e design contemporaneo, dando lapossibilità al progettista di realizzare spazi innovativi edinamici in ambienti domestici, negozi, uffici e luoghipubblici in genere, in interno e in esterno.
La serie Metallica fa parte della recente linea Granitoker.Prodotta in grès porcellanato, colorato nella massa con lestesse tonalità della superficie, si caratterizza per laparticolare lavorazione leggermente strutturata e
24
14
6
26
30
36
metallizzata dello strato di finitura, che richiama labrillantezza, la matericità e i cromatismi dei metalli diriferimento: acciaio inox, ferro, rame, nichel. La seriepresenta elevati valori di resistenza all'usura, alloscivolamento, alla flessione, al gelo e alle sostanzemacchianti ed è in grado di soddisfare severe specificheprestazionali.
Nell'ambito della linea Pietre Native, per le serie PietreEtrusche e Pietre di Sardegna e per Metalwood nella lineaGranitoker, l'attenzione dell'azienda verso nuove tendenzeprogettuali si è concretizzata con lo sviluppo di unnuovo formato cm 45x90 che interpreta perfettamenteil gusto contemporaneo di coerenza e uniformitàdelle superfici.
Questo numero di “Percorsi in Ceramica”, infine, siconclude con le news dove, oltre a un aggiornamentosul Grand Prix 2007-2009 diamo notizia di due importantieventi che vedono Casalgrande Padana protagonista: lamostra “Ceramic Tiles of Italy_Architectural Food” allestitaalla Triennale di Milano in occasione del Salone del Mobile dal16 al 21 aprile; il XXIII CongressoMondiale di Architetturain programma dal 29 giugno al 3 luglio a Torino, doveCasalgrande Padana sarà presente ogni giorno sul quotidianoche accompagnerà l'evento.
Groundbreaking ceramic productsInnovation, research into the technological and stylistic aspects of
the products, high quality standards and service have always been
at the roots of Casalgrande Padana's corporate philosophy. By
drawing from the enormous wealth of knowledge and specialistic
skills acquired during almost fifty successful years in the business,
the company's Research Center has created a series of pioneering
products and techniques able to offer solutions that suit any project
requirement.
This commitment has resulted in the new proposals we're
presenting in this issue of “Percorsi in Ceramica”. Two products that
combine functional efficiency with a highly attractive appearance:
Basaltina and Metallica.
The Basaltina (p. 6) series, which adds to the Pietre Native Line,
represents a synthesis between natural materials and contemporary
inventiveness, allowing designers to create innovative indoor and
outdoor settings in residential buildings, shops, offices and public
places in general.
TheMetallica (p. 14) series is part of the recently created
Granitoker line. Produced in the porcelain stoneware material and
dyed in the body with the same colors as the surface, this product
features an unusual, lightly composite structure subjected to a
metallizing process in the finishing layer, which reflects the textured
feel and tonalities of the metals it resembles: stainless steel, iron,
copper, nickel. This material possesses extremely high wear
resistance and flexural strength. It is non-slip, frost and stain
resistant, and able to comply with stringent performance
specifications.
For the Pietre Etrusche and Pietre di Sardegna series of the Pietre
Native line and for the Metalwood series of the Granitoker line, the
company's attention towards new stylistic trends has now led to the
development of a new format , i.e. 45x90 cm (p. 24), which
perfectly adapts to the contemporary taste for uniform,
homogeneous surface effects.
Lastly, this issue of “Percorsi in Ceramica” ends with the news
section where, besides an update about the 2007-2009 Grand
Prix (p. 26) competition, we're also giving information about two
important events with Casalgrande Padana as protagonist: the
“Ceramic Tiles of Italy_Architectural Food” (p. 30) exhibition
organized at Triennale di Milano during the Furniture Show held from
16 to 21 April, and the XXIII World Congress of
Architecture (p. 36), where Casalgrande Padana will be present
each day in the daily paper issued for the event.
Solutions céramiques innovantesL'innovation, la recherche technologique et esthétique, les standards
élevés de qualité du produit et du service caractérisent depuis
toujours la culture entrepreneuriale de Casalgrande Padana. Le
Centre de Recherches de l'entreprise, en tirant profit de l'énorme
bagage de connaissances et de savoir-faire, accumulé en près de
cinquante ans d'activités et de succès, a développé une série de
produits et de techniques d'avant-garde qui offrent des solutions
adaptées à toute exigence de projet.
Les nouvelles propositions que nous présentons dans ce numéro de
“Percorsi in Ceramica” sont nées dans cette optique.
Deux produits qui allient l'efficacité fonctionnelle à la haute valeur
esthétique : Basaltina et Metallica.
La série « Basaltina » (p. 6), qui vient compléter la ligne « Pietre
Native », est une collection qui représente la synthèse entre les
matériaux naturels et le design contemporain, en donnant au
projeteur la possibilité de réaliser des espaces innovants et
dynamiques dans les environnements domestiques, les magasins,
les bureaux et les lieux publics en général, en intérieur et en
extérieur.
La série « Metallica » (p. 14) appartient à la récente ligne
Granitoker. Produite en grès cérame, coloré dans la masse avec les
mêmes tonalités de la surface, elle se distingue par l'exécution
particulière légèrement structurée et métallisée de la couche de4
finition, qui rappelle l'éclat, la texture et les chromatismes des
métaux de référence : acier inoxydable, fer, cuivre, nickel. La série
possède des valeurs élevées de résistance à l'usure, à la glissance,
à la flexion, au gel et aux substances qui tachent et elle est en
mesure de satisfaire des spécifications performancielles sévères.
Dans le cadre de la ligne Pietre Native, pour les séries “Pietre
Etrusche” et “Pietre di Sardegna” et pour “Metalwood” dans la ligne
Granitoker, l'entreprise a tourné son attention vers les nouvelles
tendances de projet en développant un nouveau format,
le 45x90 cm (p. 24). Il est l'interprète idéal du goût contemporain de
cohérence et d'uniformité des surfaces.
Enfin, ce numéro de “Percorsi in Ceramica”, se conclu par les
actualités où, en plus des toutes dernières nouveautés sur le Grand
Prix 2007-2009 (p. 26), on parle de deux évènements importants
dans lesquels Casalgrande Padana joue un rôle de premier ordre :
l'exposition “Ceramic Tiles of Italy_Architectural Food” (p. 30),
qui se déroule à la Triennale de Milan à l'occasion du Salon
du Meuble du 16 au 21 avril ; le XXIII Congrès Mondial
d'Architecture (p. 36), au programme du 29 juin au 3 juillet à Turin,
où Casalgrande Padana sera présente chaque jour sur le journal qui
accompagnera l'évènement.
Innovative keramische LösungenDie Innovation, die technologische und ästhetische Forschung, der
hohe Qualitätsstandard von Produkt und Dienstleistungen
kennzeichnet seit jeher die Unternehmensphilosophie von
Casalgrande Padana. Das Forschungszentrum des Unternehmens hat
das riesige Erbe der spezialistischen Kenntnisse und Kompetenzen,
die in fast fünfzig Jahren Tätigkeit und Erfolg gesammelt wurden,
auszunutzen gewusst und nun eine Reihe modernster Produkte und
Techniken entwickelt, die für die Erfordernisse jedes Projekts
passende Lösungen bieten.
In dieser Optik sind zwei neue Vorschläge entstanden, die wir in
diesem Heft von „Wege aus Keramik” vorstellen wollen. Zwei
Produkte, die eine hohe funktionelle Effizienz mit einem hohen
ästhetischen Wert verbinden: Basaltina und Metallica.
Die Serie Basaltina (p. 6) zur Vervollständigung der Linie Pietre
Native ist eine Kollektion, in der die natürlichen Werkstoffe und das
zeitgenössische Design eine Synthese finden. Sie geben dem Planer
die Möglichkeit, im Wohnbereich, in Geschäften, Büros und an
öffentlichen Orten im Allgemeinen, im Innen- und Außenbereich
innovative und dynamische Räume zu schaffen.
Die SerieMetallica (p. 14) gehört zu der neuen Linie Granitoker. Sie
wird aus Feinsteinzeug hergestellt, das in der Masse in den gleichen
Farben wie die Oberfläche durchgefärbt wird, und sie kennzeichnet
sich durch ein besonderes Fertigungsverfahren, das zu einer leicht
strukturierten und metallisierten Oberflächenschicht führt, die auf
die Leuchtkraft, das Gefüge und die Chromatismen der
Bezugsmetalle verweist: Edelstahl, Eisen, Kupfer, Nickel. Die Serie
hat ausgezeichnete Eigenschaften bei der Verschleißbeständigkeit,
der Trittsicherheit, der Biege- und Fristfestigkeit und der
Beständigkeit gegenüber fleckenbildenden Substanzen. Sie wird
strengen Leistungsanforderungen gerecht.
Im Rahmen der Linie Pietre Native, für die Serie Pietre Etrusche und
Pietre di Sardegna und für Metalwood in der Linie Granitoker hat das
Unternehmen besonders auf neue Projekttendenzen geachtet, die
sich mit der Entwicklung eines neuen Formats von
45x90 cm (p. 24) konkretisieren, das perfekt dem zeitgenössischen
Geschmack entspricht, der in den Oberflächen nach Kohärenz und
Gleichmäßigkeit sucht.
Dieses Heft von „Wege aus Keramik” endet schließlich mit den
News, wo wir neben einer Neuheit zum Grand Prix
2007-2009 (p. 26) über zwei wichtige Ereignisse berichten, bei
denen Casalgrande Padana als Protagonist auftritt: die Ausstellung
„Ceramic Tiles of Italy_Architectural Food“ (p. 30) auf der
Mailänder Triennale gelegentlich der Messe „Salone del Mobile“
vom 16. bis zum 21. April; der XXIII. Weltkongress der
Architektur (p. 36), der vom 29. Juni bis 3. Juli in Turin auf dem
Programm steht, wo Casalgrande Padana jeden Tag in der Zeitschrift
zu finden sein wird, die das Ereignis begleitet. 5
La linea Pietre Native di Casalgrande Padana si amplia ulteriormente con la serie Basaltina, materiale
esclusivo, ad alta valenza tecnologica, nato da una ricerca estetica in costante evoluzione.
Ottenuti con la più avanzata tecnologia applicata al grès porcellanato pienamente vetrificato, i prodotti
della linea Pietre Native presentano le qualità estetiche e funzionali delle pietre naturali. Struttura a tutta
massa, granulometrie, venature, cromatismi, matericità e finiture superficiali ripropongono le stesse
caratteristiche dei materiali lapidei di riferimento, mentre i livelli prestazionali risultano addirittura
superiori a quelli presenti in natura.
Proposta in sei colori e in tre formati (cm 30x30, 45x45 e 30x60), la serie Basaltina è una collezione
connotata da un'immagine dinamica e innovativa associata a un rigore formale che sintetizza efficacia
funzionale e alto valore estetico. La qualità superiore dei materiali utilizzati e lo spessore maggiorato
delle lastre (9,5 mm) determinano una notevole compattezza della superficie, che conferisce al prodotto
un'elevata resistenza alle sollecitazioni fisiche e chimiche, oltre a facilitare le operazioni di pulizia.
Realizzata con processi produttivi di nuova concezione, in grado di rielaborare e reinterpretare in chiave
moderna gli elementi presenti in natura, Basaltina esprime l'incontro tra materiali originali e design
contemporaneo, offrendo al progettista notevoli possibilità espressive in ambito architettonico con
soluzioni applicative personalizzate.
Queste lastre in grès porcellanato di ultima generazione, sempre diverse l'una dall'altra, trovano impiego
nelle pavimentazioni e nei rivestimenti interni ed esterni, negli ambienti residenziali, negli spazi pubblici,
negli uffici, negli interventi di edilizia commerciale di pregio, nell'arredo urbano.
Basaltina è disponibile con superficie naturale e lappata, ed è impreziosita da vari complementi di finitura
e da elementi stilistici decorativi.
pietre native serie basaltina
Vulcano Linosa Lipari
7
basaltina
Linosa
Ischia Lappato
9
basaltina
Stromboli Pantelleria Ischia
Casalgrande Padana's Pietre Native line now includes the Basaltina series featuring an exclusive and
highly technological material created thanks to constantly evolving research into new textural and
designer effects. Obtained with the most groundbreaking technology applied to fully vitrified porcelain
stoneware, the products of the Pietre Native line feature the functional qualities and appearance of
natural stone. The full-bodied structure, grain size distribution, veining, chromatic effects, textures and
surface finishes reflect the same characteristics as the stone materials they resemble, while the
performance levels are actually superior to those in nature. Proposed in six colors and three different
formats (30x30, 45x45 and 30x60 cm), the Basaltina series sports a dynamic and innovative image
associated with a formally clean line that synthesizes its functional efficiency and extremely attractive
appearance. The superior quality of the materials used and the oversized thickness of the tiles (9.5 mm)
achieve a remarkably compact surface that provides the product with a high resistance to physical and
chemical stress besides making it very easy to clean. Manufactured with pioneering production processes
that readapt and reinterpret the elements provided by nature with modern overtones, Basaltina
represents a meeting point between original materials and contemporary creativity, allowing designers to
give full vent to all their expressive flair and to create customized solutions in the architectural sphere.
These latest generation porcelain stoneware tiles are each different from the other. They can be used for
both indoor and outdoor floors and wall cladding, in residential buildings, public areas, offices, high class
shopping malls and for urban furnishing.
Basaltina is available with a mat or lapped surface texture and is complete with various different
finishing components and decorative stylistic elements.
pietre native basaltina series
11
basaltina
Stromboli
Vulcano
La ligne Pietre Native de Casalgrande Padana s'agrandit de nouveau avec la série Basaltina, matériau
exclusif à haute valeur technologique né d'une recherche esthétique en évolution constante. Obtenus avec la
technologie la plus avancée, appliquée au grès cérame pleinement vitrifié, les produits de la ligne « Pietre
Native » ont les qualités esthétiques et fonctionnelles des pierres naturelles. Structure à « pleine masse »,
granulométrie, veines, chromatismes, texture et finitions de surface qui proposent les mêmes caractéristiques
que les pierres naturelles de référence, tandis que les niveaux performanciels sont même supérieurs aux
matériaux présents dans la nature.
Proposée en cinq couleurs et en trois formats (30x30,40x40 et 30x60 cm), la série « Basaltina », est une
collection caractérisée par une image dynamique et novatrice avec une rigueur formelle qui allie une
efficacité fonctionnelle à une grande valeur esthétique. La qualité supérieure des matériaux utilisés et
l'épaisseur imposante des dalles (9,5 mm) déterminent une compacité de la surface inégalable, qui confèrent
au produit une résistance élevée aux sollicitations physiques et chimiques, et facilitent les opérations de
nettoyage. Réalisée suivant des procédés de production de conception nouvelle, capable de réélaborer et
réinterpréter sous une perspective moderne les éléments présents dans la nature, « Basaltina » exprime la
rencontre entre les matériaux originaux et le design contemporain, en offrant au projeteur d'innombrables
possibilités d'expression dans le cadre architectural avec des solutions d'application personnalisées. Ces
dalles en grès cérame dernière génération, toujours différentes l'une de l'autre, sont destinées aux
revêtements de sols et murs, en intérieurs et extérieurs, dans les milieux résidentiels, les espaces publics, les
bureaux, dans les interventions de bâtiment commercial haut de gamme, dans le mobilier urbain. Basaltina
est disponible à surface naturelle et adoucie et elle sera enrichie de divers compléments de finition et
d'éléments stylistiques et décoratifs.
pietre native série basaltina
Pantelleria lappato Lipari
13
basaltina
Die Linie Pietre Native von Casalgrande Padana wird durch die Serie Basaltina noch weiter ausgebaut. Es
handelt sich hierbei um ein exklusives Material mit einem hohen technologischen Beiwert als Resultat einer
ästhetischen Forschung in ständiger Evolution. Die Produkte der Linie Pietre Native, die mit der modernsten
Technologie mit Anwendung auf das vollgesinterte Feinsteinzeug hergestellt werden, weisen die funktionellen
und ästhetischen Vorzüge der Natursteine auf. In der ganzen Masse homogene Struktur, Korngrößenausfall,
Maserungen, Chromatismen, Texturen und Oberflächenbeschaffenheiten, welche die gleichen Eigenschaften
der zum Vorbild genommenen Natursteine aufweisen, während die Leistungen das der in der Natur
vorhandenen Materialien sogar noch überschreiten. Die in sechs Farben und drei Formaten (30x30, 45x45 und
30x60 cm vorgeschlagene Serie Basaltina ist eine Kollektion, die sich durch ein dynamisches und innovatives
Image kennzeichnet, nicht ohne formale Strenge, die eine funktionelle Effizienz und einen hohen ästhetischen
Beiwert synthetisiert. Die höhere Qualität der verwendeten Materialien und die Überstärke der Platten (9,5
mm) führen zu einer Oberfläche mit bemerkenswerter Kompaktheit, die dem Produkt eine hohe Beständigkeit
gegenüber physikalischen und chemischen Belastungen verleiht, wie auch die Reinigung vereinfacht. Mit
Fertigungsprozessen neuer Konzeption realisiert, die in der Lage sind, die in der Natur vorhandenen Elemente
mit einem neuen Schlüssel zu überarbeiten und neu auszulegen, drückt Basaltina das Treffen zwischen
originellen Materialien und zeitgenössischem Design aus, das dem Planer in der architektonischen Umgebung
erhebliche Ausdrucksmöglichkeiten mit Lösungen für persönlich gestalteten Anwendungen bietet. Diese
Feinsteinzeugplatten der letzten Generation, von denen jede anders als die vorherige ausfällt, lassen sich zur
Bodenbelägen undWandverkleidungen im Innen- und Außenbereich heranziehen, zum Einsatz im
Wohnbereich, für öffentliche Orte, in Büros, für gewerbliche Bauobjekte der oberen Klasse, zur
Freiraumausstattung. Basaltina gibt es mit den Oberflächenbeschaffenheiten ‚naturale' und ‚lappata' und kann
mit verschiedenen Ergänzungsartikeln und dekorativen Stilelementen kombiniert werden.
pietre native basaltina series
14
La nuova linea Granitoker di Casalgrande Padana sintetizza i contenuti innovativi del grès porcellanato
smaltato di ultima generazione. Ottenuti attraverso sofisticati processi di produzione e avanzate ricerche
in ambito tecnologico, cromatico e decorativo, gli elementi ceramici della serie Metallica presentano
elevate prestazioni tecniche associate a inedite soluzioni estetiche.
Colorato nella massa con le stesse tonalità della superficie, questo grès porcellanato smaltato si
caratterizza per la particolare lavorazione metallizzata dello strato di finitura, che richiama al tatto la
brillantezza, la matericità e i cromatismi dei metalli di riferimento: acciaio inox, rame, nichel, ferro.
Un effetto decorativo moderno, decisamente orientato al design degli spazi abitativi contemporanei, dove
l'abbinamento tra la struttura materica della superficie e la brillantezza metallica delle finiture propone
inesplorate percezioni tattili e visive, qualificando questo grès porcellanato come prodotto industriale
evoluto, estremamente versatile e flessibile alle esigenze dell'architettura contemporanea.
Realizzata in lastre nello spessore di 10,5 mm, Metallica presenta una superficie con finitura lappata e
naturale, nei formati modulari cm 60x60 e 30x60. Caratterizzata da elevati valori di resistenza all'usura,
allo scivolamento, alla flessione, al gelo e alle sostanze macchianti, è in grado di soddisfare severe
specifiche prestazionali e, parallelamente, fornire soluzioni compositive adeguate per qualsiasi esigenza
di progetto, sia nelle pavimentazioni che nei rivestimenti, in tutti gli ambiti di intervento architettonico,
per spazi contemporanei sia pubblici che privati, nel rispetto assoluto dell'ambiente.
granitoker serie metallica
Inox Lappato Rame
15
metallica
Inox Lappato
Rame Lappato
17
metallica
18
Casalgrande's new Granitoker line synthesizes the ground-breaking features of latest generation glazed
porcelain stoneware. Obtained from sophisticated manufacturing processes and advanced research
into the technological, chromatic and decorative aspects of the product, the ceramic tiles
in the Metallica series provide a high technical performance and can be used to achieve
a multitude of different designer solutions.
Dyed in the body with the same colors as the surface, this glazed porcelain stoneware is subjected to an
unusual metallizing process in the finishing layer which reflects the textured feel and tonalities of the
metals it resembles: stainless steel, copper, nickel, iron.
A modern, decidedly design-oriented decorative effect for up-to-the-minute room settings where
the textural structure of the surface and the bright metallic effect of the finish paves the way for
unexplored tactile and visual perceptions, qualifying this porcelain stoneware as an extremely versatile
and ground-breaking industrial product that adapts to the requirements of contemporary architecture.
Produced in slabs 10.5 mm thick, Metallica features a lapped or matt surface texture and is available
in 60x60 and 30x60 cm formats. This material possesses extremely high wear resistance and flexural
strength. It is non-slip, frost and stain resistant, able to comply with stringent performance specifications
while providing adequate solutions for every sort of project. It can be used for floors and walls,
in both public and private contemporary buildings in all architectural contexts, with absolute respect
for the environment.
granitoker metallica series
Nichel Ferro
Nichel
metallica
19
Ferro
21
metallica
22
La nouvelle ligne Granitoker de Casalgrande Padana est une synthèse des contenus novateurs du grès cérame
émaillé de dernière génération. Obtenus à travers des procédés de production sophistiqués et des recherches
avancées dans le domaine technologique, chromatique et décoratif, les éléments céramiques de la série «
Metallica » associent des performances high-tech à des solutions esthétiques inédites.
Coloré dans la masse avec la même tonalité de la surface, ce grès cérame émaillé se distingue par l'exécution
métallisée particulière de la couche de finition, qui rappelle au toucher l'éclat, la texture et les chromatismes
des métaux de référence : acier inoxydable, cuivre, nickel, fer. Un effet décoratif moderne, nettement orienté
vers le design des espaces d'habitation contemporains, où la combinaison entre la texture de la surface de la
matière et la brillance métallique des finitions propose des perceptions tactiles et visuelles inexplorées, en
qualifiant ce grès cérame comme un produit industriel évolué, extrêmement polyvalent et adaptables aux
exigences de l'architecture contemporaine. Réalisée en dalles de 10,5 mm d'épaisseur, la surface de finition
de « Metallica » est proposée adoucie et naturelle, dans les formats modulaires 60x60 et 30x60 cm.
Caractérisée par des valeurs de résistance élevées à l'usure, à la glissance, à la flexion, au gel et aux
substances qui tachent, elle est en mesure de satisfaire des spécifications performancielles sévères et,
parallèlement, fournir des solutions de compositions adaptées à toute exigence de projet, aussi bien pour les
revêtements des sols que de murs, dans tous les domaines d'intervention architectonique, pour les espaces
contemporains, publics et privés, dans le respect absolu de l'environnement.
Die neue Linie Granitoker von Casalgrande Padana synthetisiert die innovativen Inhalte des glasierten
Feinsteinzeugs der letzten Generation. Durch ausgereifte Fertigungsprozesse und moderne Forschungsarbeit
im technologischen, chromatischen und dekorativen Bereich erhalten, weisen die Keramikelemente der Serie
Metallica hohe technische Werkstoffeigenschaften und absolut neue ästhetische Lösungen auf.
Dieses in der Masse mit der gleichen Farbe der Oberfläche eingefärbte, glasierte Feinsteinzeug kennzeichnet
sich durch die besondere metallisierte Fertigung der Oberflächenschichten, die beim Anfassen an die
Leuchtkraft, die Textur und die Chromatismen der Bezugsmetalle erinnern: Edelstahl, Kupfer, Nickel, Eisen.
Ein moderner Dekorationseffekt mit entschiedener Orientierung auf das Design der zeitgenössischen
Wohnräume, wo die Kombination zwischen der materiellen Struktur der Oberfläche und der metallischen
Leuchtkraft der Beschaffenheit bisher unerforschte optische und taktile Empfindungen entstehen lässt, die
dieses Feinsteinzeug als ein extrem vielseitiges und flexibles Industrieprodukt für die Erfordernisse der
zeitgenössischen Architektur qualifizieren. In Platten mit Stärke von 10,5 mm hergestellt, weist Metallica eine
Oberfläche mit der Beschaffenheit ‚lappata' und ‚naturale' auf und wird in den modularen Formaten 60x60 und
30x60 cm hergestellt. Die Platten zeichnen sich durch eine hohe Abriebfestigkeit, Trittsicherheit,
Biegefestigkeit, Frostsicherheit und Beständigkeit gegenüber fleckenbildenden Substanzen aus. Sie sind in der
Lage, strengen spezifischen Leistungsanforderungen gerecht zu werden und sich parallel für Verlegungen zu
eignen, die zu jedem Projekt passen, sowohl für Wandverkleidungen als auch Bodenbeläge, in allen Bereichen
des architektonischen Eingriffs, für zeitgenössische Räume, sowohl für private als auch öffentliche Nutzung,
und das unter absoluter Schonung der Umwelt.
granitoker série metallicagranitoker serie metallica
23
metallica
Granitoker, serie Metalwood, Bronzo
Sempre attenta alle nuove tendenze progettuali, Casalgrande Padana ha sviluppato un nuovo formato
di cm 45x90 che interpreta perfettamente il gusto contemporaneo di coerenza e uniformità delle superfici.
Disponibile per le serie Pietre Etrusche e Pietre di Sardegna della linea Pietre Native, e Metalwood
della linea Granitoker.
For the Pietre Etrusche and Pietre di Sardegna series of the Pietre Native line and for the Metalwood series
of the Granitoker line, the company's attention towards new stylistic trends has now led to the development
of a new format , i.e. 45x90 cm, which perfectly adapts to the contemporary taste for uniform,
homogeneous surface effects.
Dans le cadre de la ligne Pietre Native, pour les séries “Pietre Etrusche” et “Pietre di Sardegna”
et pour “Metalwood” dans la ligne Granitoker, l'entreprise a tourné son attention vers les nouvelles
tendances de projet en développant un nouveau format, le 45x90 cm. Il est l'interprète idéal du goût
contemporain de cohérence et d'uniformité des surfaces.
Im Rahmen der Linie Pietre Native, für die Serie Pietre Etrusche und Pietre di Sardegna und für Metalwood
in der Linie Granitoker hat das Unternehmen besonders auf neue Projekttendenzen geachtet, die sich mit der
Entwicklung eines neuen Formats von 45x90 cm konkretisieren, das perfekt dem zeitgenössischen Geschmack
entspricht, der in den Oberflächen nach Kohärenz und Gleichmäßigkeit sucht.
nuovo formato new formatnouveau format neuen Formats
24
Pietre Native, Pietre di Sardegna, Pevero
Pietre Native, Pietre Etrusche, Pitigliano
25
45x90
Il Salone dei Cinquecento, in Palazzo Vecchio a Firenze, ha ospitato la cerimonia
conclusiva della settima edizione del concorso internazionale di architettura Grand
Prix. Ospiti d'eccezione, oltre ai rappresentanti delle istituzioni, il professor
Francesco Dal Co e l'architetto Kengo Kuma; due autorevoli personalità del
panorama architettonico internazionale, con le quali Casalgrande Padana ha voluto
sottolineare ulteriormente il proprio legame con la cultura del progetto.
Attenta da sempre ai fenomeni di evoluzione e innovazione che interessano il
panorama architettonico internazionale, Casalgrande Padana ha ideato, più di
quindici anni or sono, il concorso di architettura Grand Prix per selezionare e
premiare le realizzazioni più significative che, nei vari campi di intervento edilizio,
meglio hanno saputo valorizzare le proprietà tecniche e le potenzialità espressive
degli elementi in grès porcellanato.
Selezionando realizzazioni provenienti da tutto il mondo, Grand Prix mette a
confronto esperienze tra loro molto differenziate e quindi rappresenta un'occasione
importante per verificare lo stato di elaborazione progettuale nei vari ambiti di
intervento architettonico: centri commerciali e direzionali, edilizia pubblica e servizi,
edilizia industriale, applicazioni speciali, rivestimenti di facciata e pavimentazioni
esterne, edilizia residenziale. Il legame tra chi produce e chi applica, reso più
proficuo, innesca un circolo virtuoso capace di generare prodotti e progetti orientati
alla qualità e all'innovazione.
L'ottava edizione di Grand Prix, concorso internazionale di architettura, ha ormai
preso il via. Nonostante manchino ancora diversi mesi alla scadenza - 30 settembre
2009 - molte richieste sono pervenute, numerosi contatti si sono attivati e stanno
già arrivando i primi lavori. Come sempre, intorno all'iniziativa promossa da
Casalgrande Padana si manifesta un forte interesse e molto fermento da parte di
tutti: progettisti, rivenditori, azienda.
Al concorso, dotato di un montepremi complessivo di 37.200 euro, possono
partecipare tutti i professionisti che singolarmente o in gruppo abbiano realizzato
opere, prodotte nel periodo 2005-2009, in cui siano stati impiegati i materiali delle
linee Casalgrande Padana per pavimentazioni e rivestimenti di qualsiasi tipo, in
interni e in esterni, in ambito pubblico e privato, nelle nuove costruzioni e nella
ristrutturazione e ripristino dell'esistente.
Il bando e la scheda di adesione della ottava edizione del Grand Prix si possono
richiedere al numero verde 800210311, oppure scaricare dalla sezione “Spazio
progettisti” del sitowww.casalgrandepadana.com
grand prix 2007-2009creative bookcasalgrande padanaUna veste editoriale attenta e accurata, numerosispunti di riflessione, non solo sulle potenzialitàespressive e applicative del grès porcellanato,sulle sue qualità strutturali e caratteristicheestetiche - insieme a suggerimenti, esempi,soluzioni - ma anche sugli elementi architettoniciche da tali applicazioni sono esaltati e qualificati,con risultati complessivi di pregevole qualità:questo in essenza è Creative Book, un progettoeditoriale di Casalgrande Padana, sviluppato incollaborazione con Casabella, prestigiosa rivistainternazionale di architettura.Il volume presenta, nella prima parte, unaselezione dei progetti che hanno partecipatoall'ultima edizione del concorso internazionale diarchitettura Grand Prix, organizzata secondo leprincipali tipologie d'intervento: centricommerciali e direzionali; edilizia pubblica e deiservizi, edilizia industriale; edilizia residenziale;rivestimenti di facciata; piscine; ogni operaillustrata con una serie di immaginiaccompagnate da una scheda tecnica con imateriali utilizzati e una biografia sintetica deiprogettisti.La seconda sezione di Creative Book affronta iltema del dettaglio di finitura nelle pavimentazionie nei rivestimenti, prendendo in considerazionealcuni nodi tipici dell'edificio, dall'attacco a terraal coronamento. Una raccolta grafica di appuntiutili per il corretto impiego dei componenticeramici nelle varie applicazioni, dalle piùsemplici alle più complesse.L'ultima parte è dedicata ai materiali. Lecaratteristiche prestazionali e le qualità estetichedi Granitogres, Marmogres, Pietre Native,Granitoker e Padana Piscine, evidenziateattraverso le schede tecniche dei prodottiaccompagnate da una suggestiva palette di colori.Stampato in 60.000 copie e distribuito in allegatoal numero 760 di Casabella, uscito nel mese dinovembre 2007, Creative Book può essererichiesto anche direttamente a CasalgrandePadana mediante l'apposita scheda diprenotazione (p. 39).
bookCASALGRANDE PADANA
creative
26
The Salone dei Cinquecento in Palazzo Vecchio, in Florence, hosted the conclusive
ceremony of the seventh Grand Prix international competition of architecture.
Besides representatives from the institutions, special guests at the venue were
Francesco Dal Co and architect Kengo Kuma, two authoritative personages from the
international world of architecture with whom Casalgrande Padana wished to
underscore its affinity with the culture of the project to an even greater extent.
Always on the lookout for developments and innovation phenomena that concern
the world of international architecture, Casalgrande Padana created the Grand Prix
competition of architecture more than fifteen years ago. The idea was to select and
award the more significant constructions in the various building fields, ones able to
get the most out of the technical properties and expressive potential of porcelain
stoneware tiles.
By choosing projects from all over the world, Grand Prix compares extremely
different situations with each other and thus represents an important chance for
ascertaining the levels achieved in the various fields of architecture: shopping and
business centers, public buildings and constructions for the services-producing
sector, industrial building, special applications, façade cladding and outdoor
flooring, residential building. Rendered even more profitable, the link that binds
those who manufacture with those who actually use the materials triggers off a
virtuous circle able to generate quality and innovation-oriented products and
projects.
The eighth Grand Prix international competition of architecture has now got off to a
head start. Despite the fact that the deadline is still many months away, on 30
September 2009, we've received many applications, lots of contacts have been
made and the first works are beginning to arrive. As always, this initiative promoted
by Casalgrande Padana is arousing lots of interest and excitement from all:
designers, dealers, the enterprise.
The competition, with prize-money amounting to an overall 37,200 Euros, is open to
all professionals who, either individually or as a group, have created works during
the 2005-2009 period using materials from Casalgrande Padana's lines for floors
and wall cladding of any type, both indoors and outdoors, in public or private
spheres, for new constructions, renovation and refurbishing jobs.
The notice and application form for the eighth Grand Prix competition can be
obtained by calling the toll-free number 800210311 or can be downloaded from the
“Designer's space” section of the web sitewww.casalgrandepadana.com
2007-2009 grand prixcasalgrande padana'screative book
27
An accurately and attractively organized volumethat offers lots of hints, and not just about theexpressive potential of porcelain stoneware andits many uses, its structural qualities andappearance (along with suggestions, examplesand solutions), but also about the way thismaterial embellishes and qualifies thearchitectural contexts in which it is applied, withresults of an overall excellent quality: this, inshort, is Creative Book, a literary project byCasalgrande Padana, developed in collaborationwith Casabella, the prestigious internationaljournal of architecture.The first part of the volume contains a selection ofthe projects that took part in the last Grand Prixinternational competition of architecture.These works have been divided amongst the maintypes of intervention: shopping and businesscenters, public building and for the services-producing sector, industrial building, residentialbuilding, façade claddingand swimming pools.Each work is illustrated by a seriesof photos, a technical data sheetdescribing the materials used and a briefbiography of the designer in question.The second section of Creative Bookdeals with thesubject offinishingdetails for floorsand walls. It alsodiscusses certaintypical parts ofthe buildings,from ground levelto the coping.A graphiccollection ofuseful notes and hints about how to use theceramic materials correctly in the variousdifferent applications, from the more simple tothe most complex.The last part is dedicated to materials.The performance and design-oriented features ofGranitogres, Marmogres, Pietre Native,Granitoker and Padana Piscine are highlighted inthe technical data sheets of the products alongwith a suggestive color palette.Printed in 60,000 copies, Creative Book isdistributed as an insert in issue 760 of Casabellaon sale during the month of November, and canalso be obtained from Casalgrande Padana itself,by means of the relative reservation form (p. 39).
grand prix
Le Salone dei Cinquecento, dans le Palazzo Vecchio à Florence, a accueilli la
cérémonie de clôture de la septième édition du concours international d'architecture
« Grand Prix ». Avec les représentants des institutions deux hôtes d'exception : le
prof. Francesco Dal Co et l'architecte Kengo Kuma; deux grandes personnalités du
panorama architectonique international, avec lesquels Casalgrande Padana a voulu
souligner son lien avec la culture du projet.
Attentive aux phénomènes d'évolution et d'innovation qui intéressent le panorama
architectural contemporain, Casalgrande Padana a conçu, il y a plus de quinze ans,
le concours d'architecture Grand Prix pour sélectionner et récompenser les
réalisations les plus significatives qui, dans les différents domaines d'intervention
du bâtiment, ont su valoriser les propriétés techniques et les potentiels expressifs
des éléments en grès cérame.
A travers la sélection de réalisations provenant du monde entier, Grand Prix
confronte des expériences très différentes en représentant par là une importante
occasion importante pour vérifier l'état d'élaboration du projet dans les multiples
domaines d'intervention architectural : centres commerciaux et d'affaires, bâtiment
public et collectivités, bâtiment industriel, applications spéciales, revêtements de
façade et carrelages extérieurs, bâtiment résidentiel. Le lien entre celui qui produit
et celui qui applique, rendu plus profitable, amorce un cercle vertueux capable de
générer des produits et des projets orientés vers la qualité et l'innovation.
La huitième édition de Grand Prix, concours international d'architecture, a
désormais commencé. Bien qu'un certain nombre de mois nous séparent encore de
l'échéance - le 30 septembre 2009 - beaucoup de demandes nous sont parvenues et
un grand nombre de contacts ont été pris. Les premiers travaux sont déjà en train
d'arriver. En vérité, comme toujours, l'intérêt manifesté autour de l'initiative promue
par Casalgrande Padana est grandissant et il y une forte effervescence de la part de
tous : projeteurs, revendeurs, entreprise.
La participation au concours, doté d'un montant global de 37.200 euros, est ouverte
à tous les professionnels qui individuellement ou en groupe ont réalisé des
ouvrages, produits durant la période 2005-2009, dans lesquels ont été employés des
matériaux Casalgrande Padana pour revêtements de sols et murs de tout type, en
intérieurs et en extérieurs, dans le domaine public et privé, dans les constructions
neuves, la restructuration et la rénovation de l'existant.
L'avis de concours et la fiche de participation à la huitième édition de Grand Prix
peuvent être demandés au numéro vert 800210311 ou téléchargés directement dans
la page « Espaces projeteurs » sur le sitewww.casalgrandepadana.com
grand prix 2007-2009creative bookcasalgrande padanaUne forme éditoriale attentive et précieuse,nombreuses occasions de réflexions, nonseulement sur les potentiels expressifs etd'application du grès cérame, sur ses qualitésstructurelles et ses caractéristiques esthétiques -avec des conseils, des exemples, des solutions -mais aussi sur les éléments architectoniques quisont exaltés et qualifiés par ces applications,avec des résultats d'ensemble de la plus hautequalité : voici l'essence du Creative Book, unprojet éditorial de Casalgrande Padana développéen collaboration avec Casabella, la prestigieuserevue internationale d'architecture.Le volume présente, dans la première partie, unesélection de projets ayant participé à la dernièreédition du concours international d'architectureGrand Prix, organisé suivant des domainesd'intervention généraux : centre commerciaux etd'affaires ; bâtiment public et des services,bâtiment industriel ; bâtiment résidentiel ;revêtements de façades. Chaque ouvrage estillustré par une série d'images accompagnéesd'une fiche technique présentant les matériaux etun résumé biographique des projeteurs.La deuxième section de Creative Book affronte lethème du détail de finition dans les revêtementsde sol et de murs, en prenant en compte certainsnœuds typique de l'édifice, de l'ancrage au soljusqu'au couronnement. Un recueil graphique dedétails et remarques utiles à un emploi correctdes composants céramiques dans les diversesapplications, des plus simples aux pluscomplexes.La dernière partie du volume est consacrée auxmatériaux. Les caractéristiques performancielleset les qualités esthétiques de Granitogres,Marmogres, Pietre Native, Granitoker et PadanaPiscine sont mises en évidence à travers lesfiches techniques des produits, accompagnéesd'un nuancier de couleurs.Tiré à 60.000 exemplaires et distribué avec lenuméro 760 de Casabella, paru au mois denovembre 2007, Creative Book peut être demandédirectement à Casalgrande Padana en renvoyantle coupon de réservation (p. 39).
28
Die Abschlussfeier der siebten Durchführung des internationalen Architektur-
Wettbewerbs Grand Prix fand im Salone dei Cinquecento in Palazzo Vecchio, Florenz,
statt. Ganz außergewöhnliche Gäste waren neben den Vertretern der Institutionen
Professor Francesco Dal Co und Architekt Kengo Kuma; zwei berühmte
Persönlichkeiten im internationalen Panorama der Architektur, mit denen Casalgrande
Padana das eigene Band mit der Kultur des Projekts noch weiter unterstreichen wollte.
Wie immer auf die Erscheinungen von Evolution und Innovation bedacht, welche die
internationale Architekturszene betreffen, hat Casalgrande Padana vor über fünfzehn
Jahren den Architektur-Wettbewerb Grand Prix erdacht, um die bedeutsamsten
Realisierungen auszuwählen und auszuzeichnen, die in den verschiedenen Bereichen
des baulichen Eingriffs die technischen Eigenschaften und die Ausdrucksmöglichkeiten
der Feinsteinzeugelemente am besten aufzuwerten wussten. Durch die Auswahl von
Arbeiten aus aller Welt stellt Grand Prix untereinander sehr differenzierte Erfahrungen
in Konfrontation und stellt daher eine wichtige Gelegenheit dar, um den Zustand der
planerischen Bearbeitung in den verschiedenen Bereichen der architektonischen
Eingriffe zu prüfen: Einkaufszentren und Bürokomplexe, öffentliche Bauten und
Dienstleistungsbereich, industrielle Bauten, Spezialanwendungen,
Fassadenverkleidungen und Bodenbeläge im Außenbereich, sowie der Wohnungsbau.
Die Bindung zwischen dem, der produziert, und dem, der anwendet, wird erfolgreicher
gemacht, was einen virtuosen Kreislauf im Gag setzt, der in der Lage ist, Produkte und
Projekte zu erzeugen, die qualitäts- und innovationsorientiert sind. Die achte
Durchführung von Grand Prix, internationaler Architektur-Wettbewerb, ist nunmehr in
Gang. Obwohl noch verschiedene Monate bis zum Fristablauf - 30. September 2009 -
Zeit ist, sind schon zahlreiche Anfrage eingetroffen, viele Kontakte sind aufgenommen
worden und die ersten Arbeiten sind schon bei uns im Haus. Wie immer entwickelt
sich um die von Casalgrande Padana geförderte Initiative eine starkes Interesse und
viel Begeisterung seitens aller: Planer, Händler, Unternehmen. An demWettbewerb,
der mit einem Prämienberg von insgesamt 37.200 Euro ausgestattet ist, können alle
Professionisten, sowohl individuell als auch in Gruppen teilnehmen, die im Zeitraum
2005-2009 Arbeiten realisiert haben, für die Materialien der Linien von Casalgrande
Padana für Bodenbeläge und Wandverkleidungen jeder Art, im Innen- oder
Außenbereich, im öffentlichen oder privaten Bauwesen, bei Neubauten und Umbauen
und Sanierungen von Altstrukturen verwendet worden sind.
Die Ausschreibung des Wettbewerbs und das Teilnahmeformular zur achten
Durchführung von Grand Prix kann man unter der kostenlosen Nummer 800210311
anfordern oder im Abschnitt „Raum für Planer“ unter
www.casalgrandepadana.com herunterladen.
grand prix 2007-2009creative bookcasalgrande padana
29
Eine gepflegte und aufmerksame verlegerischeAufmachung, zahlreiche Anregungspunkte zumNachdenken, nicht nur über die Ausdrucksweisenund Anwendungen der das Feinsteinzeugbetreffenden Möglichkeiten, über seinestrukturellen Qualitäten und die ästhetischenEigenschaften - zusammen mit Vorschlägen,Beispielen, Lösungen- aber auch zu denarchitektonischen Elementen, die durch solcheAnwendungen positiv hervorgehoben undqualifiziert werden, mit Gesamtergebnissen einerhöheren Qualität: Das ist im Grunde CreativeBook, ein Verlagsprojekt von Casalgrande Padana,in Zusammenarbeit mit Casabella, einerprestigevollen internationalenArchitekturzeitschrift entwickelt.Das Volumen enthält im ersten Teil eine Auswahlder Projekte, die an der letzten Durchführung desinternationalen Architektur-Wettbewerbs GrandPrix teilgenommen haben. Der Überblick ist nachden wichtigsten Eingriffstypologien aufgebaut:Einkaufszentren und Bürokomplexe, öffentlicheBauten und Gebäude für dasDienstleistungsgewebe, Industriebauten undWohnungsbau, Fassadenverkleidungen,Schwimmbäder. Jedes Werk wird durch eineReihe von Bildern illustriert, die durch eintechnischesDatenblatt mitden benutztenMaterialien undeinersynthetischenBiographie derPlaner begleitetwerden. Derzweite Teil vonCreative Bookbefasst sich mit demThema der Ausführungsdetails bei denBodenbelägen und den Wandverkleidungen,indem einige der typischen Knotenstellen desGebäudes berücksichtigt werden, vomBodenanschluss zur Bekrönung. Eine grafischeSammlung mit nützlichen Anmerkungen für denkorrekten Einsatz der Keramikelemente in denverschiedenen Anwendungen, von deneinfachsten bis zu den vielschichtigsten.Der letzte Teil ist den Materialien gewidmet. DieLeistungseigenschaften und die ästhetischenVorzüge von Granitogres, Marmogres, PietreNative, Granitoker und Padana Piscine werdendurch die technischen Datenblätter der Produkteunterstrichen, die durch eine eindrucksvolleFarbpalette begleitet werden. In 60.000Exemplaren gedruckt und als Beilage des HeftesNummer 760 von Casabella verteilt, das imNovember 2007 im Handel war, kann CreativeBook mittels eines besonderen Bestellscheinsauch direkt bei Casalgrande Padana angefordertwerden (p. 39).
grand prix
Typologiemodule assise avec plan d'appuiet récipient intégréMatériau céramiquecarreaux en grès cérame ligneGranitogres, série MarteCouleursRamora BrownFormat60x60, 60x90, 120 cmet éléments spéciauxDesignEnrico Azzimonti.ProductionCasalgrande Padana
TypologieModul mit Sitzgelegenheitmit Abstellflächeund eingebautem BehälterKeramikmaterialFliesen aus Feinsteinzeugder Linie Granitogres,Serie MarteFarbenRamora BrownFormat60x60, 60x90, 60x120 cmund FormstückeDesignEnrico AzzimontiProduktionCasalgrande Padana
Tipologiamodulo seduta con pianod'appoggio e contenitoreintegratiMateriale ceramicopiastrelle in grès porcellanatolinea Granitogres serie MarteColoreRamora BrownFormatocm 60x60, 60x90, 60x120e pezzi specialiDesignEnrico AzzimontiProduzioneCasalgrande Padana
Typologychair module with integratedbearing surface and containerCeramic materialporcelain stoneware tilesfrom the series Marteof the Granitogres lineColorsRamora BrownFormat60x60, 60x90, 60x120 cmplus special piecesDesignEnrico AzzimontiProductionCasalgrande Padana
World Wave
“Ceramic Tiles of Italy_Architectural Food”
Enrico Azzimontiarchitetto, docente presso lo IEDdi Milano, dal 1996 affiancaall'attività di progettazionearchitettonica l'impegnoe la sperimentazione nel settoredell'industrial design.Dal 1998 collabora fattivamente conil designer catalano Jordi Pigem.
I suoi lavori si sono fatti notarein concorsi ed esposizioniinternazionali internazionali(Young and Design,Folding chair competition,JVC New Generation Camera,Safety Frame Dainese,Surviving Fuorisalone,Food design Guzzini,
Opos, 100% Design,Salone Satellite di Milano,Biennale Internazionaledi Saint-Etienne, Salone Nudedi Valencia, The New Italiandesign presso la Triennaledi MIlano), sulla stampaspecializzata in Italiae all'estero e sono stati
selezionati per tre edizionidi InternationalDesign Yearbook.Tra i suoi clienti:Fonderie Viterbesi, Progetti,Phorma, Unique Living,Ritmonio, Silleria Vergès,Risolì, Lucepura, Arteflash,Coop, Jvc, Lavazza, Guzzini.
La ceramica italiana è tornata anche quest'anno in Triennale in occasione del Salone del Mobile 2008,
con Casalgrande Padana, insieme ad altre aziende del settore.
“Ceramic Tiles of Italy_Architectural Food” era il titolo della mostra di immagine promossa da
Confindustria Ceramica e organizzata da Edi.Cer. spa all'interno di uno spazio curato da Aldo Colonetti
con l'allestimento di Origoni & Steiner.
L'evento ha messo al centro due aspetti fondamentali del materiale ceramico: la produzione industriale,
fondata sull'innovazione sia prestazionale che estetica, e la flessibilità interpretativa di alcuni designer
che, utilizzando prodotti di serie, hanno interpretato il tema del cibo, uno dei grandi valori del Made in
Italy. Otto soluzioni, molto diverse tra loro, ma tutte con un elemento comune: oggetti, ospitali e
accoglienti, che hanno descritto creativamente la tradizione del cibo soprattutto italiano.
La ceramica, con la propria flessibilità compositiva, è stata in grado di mostrare proposte nuove e
originali rispetto ai luoghi e agli spazi del consumo alimentare. “Ceramic Tile of Italy _ Architectural
Food” ha inteso declinare cultura industriale e tradizioni culturali del nostro Paese, senza dimenticare la
dimensione estetica.
Tra le varie installazioni, “World Wave”, realizzata da Casalgrande Padana su progetto di Enrico
Azzimonti, ha interpretato il tema della versatilità del materiale ceramico definendo un oggetto d'uso
quotidiano, fondendo due elementi essenziali dell'identità umana: terra e cibo. “World Wave” ha puntato
l'accento sulle radici del cibo, affondandole nel terreno e accostandole agli oggetti comuni legati al suo
consumo, il tavolo e la seduta, che nascono e prendono forma direttamente dalla terra.
Con una struttura in acciaio e ferro rivestita da piastrelle Ramora Brown della linea Granitogres Serie
Marte, “World Wave” è risultato un elemento complesso che sottendeva un contenitore per il cibo, un
piano d'appoggio e una seduta; un tavolo e un sedile tecnico che scaturivano dal terreno e con esso si
fondevano senza soluzione di continuità; una morbida onda modulare, plasmata da una serie di lastre
ceramiche, solo apparentemente rigida, né flessibile né duttile. Attraverso il know how industriale di
Casalgrande Padana la terra ha restituito forma, volume e materia al servizio dell'uomo.
of italyceramic tiles
Design e Ceramica alla Triennale di Milano
31
GranitogresSerie MarteRamora BrownMateriali ceramici evoluti,pienamente vetrificati e coloratinella massa. Ampiamenteutilizzati nella nuovaarchitettura e nel recupero, peropere di pavimentazione erivestimento (anche in esterni),con ampie possibilitàapplicative e sul piano creativoattraverso una grande varietàcompositiva di colori, superfici,formati e decori che consentonosoluzioni innovative epersonalizzate.Formati: da cm 10x20 a cm60x120; pezzi speciali e dicompletamento.Spessori: mm 9,5 (spessorestandard) e mm 10,5 e 11(formati cm 60x60 e 60x120).Finiture: superfici naturali,satinate, honed, levigate estrutturate.Applicazioni: pavimenti erivestimenti interni,pavimentazioni sopraelevate,rivestimenti per piscine, paretiventilate, rivestimenti difacciata, pavimentazioniesterne.Campi d'intervento: centricommerciali e direzionali,edilizia pubblica e dei servizi,edilizia industriale, ediliziaresidenziale, piscine.
32
Enrico Azzimontiarchitect and lecturer at IEDof Milan, has been committedto experimentation in the fieldof industrial design since 1996as an addition to his architecturaldesign work. He has been activelycollaborating with Catalandesigner Jordi Pigem since 1998.
His works have drawn attentionat competitions and internationalexhibitions (Young and Design,Folding chair competition,JVC New Generation Camera,Safety Frame Dainese,Surviving Fuorisalone,Food design Guzzini, Opos,100% Design, Salone Satellite
of Milan, International BiennalExhibition of Saint-Etienne,Salone Nude of Valencia,The New Italian designat Triennale di Milano),in specialized journals in bothItaly and abroad, and have beenselected for three editions of theInternational Design Yearbook.
Amongst his clients:Fonderie Viterbesi, Progetti,Phorma, Unique Living,Ritmonio, Silleria Vergès,Risolì, Lucepura, Arteflash,Coop, Jvc, Lavazza and Guzzini.
Italian ceramic makes a come-back this year at Triennale during the 2008 Furniture Show with
Casalgrande Padana and other enterprises in the sector.
“Ceramic Tiles of Italy_Architectural Food” was the title of the image-oriented exhibition presented by
Confindustria Ceramica and organized by Edi.Cer. spa within an area designed by Aldo Colonetti and set
up by Origoni & Steiner.
This event has pin-pointed two fundamental aspects of the ceramic material: industrial production,
based on innovative performance and design, and the versatile creations of certain designers who, by
using standard products, have interpreted the subject of food, one of Italy's greatest assets. Eight
solutions, each very different from the other, but all with a common denominator: inviting, welcoming
objects describing the tradition of food, especially Italian fare, in a creative manner.
Thanks to the versatile way it can be used to create a multitude of different compositions, the ceramic
product was able to provide new and original proposals for the places and areas in which food is eaten.
With “Ceramic Tiles of Italy _ Architectural Food”, the intention was to focus on our country's industrial
culture and cultural tradition without neglecting the designer dimension.
One of the various installations was “World Wave”, created by Casalgrande Padana from a project by
Enrico Azzimonti, where the versatility of the ceramic material was highlighted by defining an everyday
object, merging two essential elements of human identity: earth and food. “World Wave” put the accent
on the roots of food, thrust into the soil and linked to common objects bound to its consumption, i.e. the
table and chair, which spring and take shape from the very earth itself.
With a steel and iron structure clad in Ramora Brown tiles from the Marte Series of the Granitogres line,
“World Wave” was a complex construction that included a container for food, a bearing surface and a
chair. A table and technical seat arising from the ground and merging into it without a break. A soft
modular wave molded by a series of ceramic slabs only apparently rigid, neither flexible nor ductile. Thus
the earth gave back form, volume and matter at the service of man thanks to Casalgrande Padana's
know-how.
Design and Ceramic at Triennale di Milano
GranitogreMarte SeriesRamora BrownFully vitrified, evolved ceramicmaterials colored in the body.Widely used for new buildingsand renovation work for floorsand walls (also outdoors). Lots ofscope for imaginativecompositions thanks to the greatvariety of colors, surfacetextures, formats and patternsthat can be used to achieveinnovative and customizeddesigner solutions.Format: from 10x20 cm to 60x120cm; special and finishing pieces.Thickness measurements:9.5 mm (standard thickness)and 10.5 and 11 mm(60x60 and 60x120 cm formats).Finishes:mat, satin-finish,honed, polished and texturedsurfaces.Applications: indoor floors andwalls, raised floors, swimmingpool claddings, ventilated walls,façade claddings, outdoor floors.Fields of use: shopping andbusiness centers, publicbuildings and constructions forthe services-producing sector,industrial building, residentialbuilding, swimming pools.
33
Enrico Azzimontiarchitecte. Il enseigne à l'IED(Institut Européen du Design) deMilan, et depuis 1996 ses étudesde projet architectonique sontcôtoyées par l'activité etl'expérimentation dans le secteurde l'industrial design.Depuis 1998 il collabore
activement avec le designercatalan Jordi Pigem.Ses travaux ont été remarquésdans les concours et lesexpositions internationales(Young and Design, Folding chaircompetition, JVC NewGeneration Camera, SafetyFrame Dainese, Surviving
Fuorisalone, Food design Guzzini,Opos, 100% Design, SalonSatellite de Milan, BiennaleInternationale de Saint-Etienne,Salon Nude de Valence, TheNew Italian design auprès de laTriennale de Milan), sur la pressespécialisée en Italie et àl'étranger et ils ont été
sélectionnés pour trois éditionsdu International DesignYearbook.Une sélection de ses clients:Fonderie Viterbesi, Progetti,Phorma, Unique Living, Ritmonio,Silleria Vergès, Risolì, Lucepura,Arteflash, Coop, Jvc, Lavazza,Guzzini.
La céramique italienne est revenue même cette année dans la Triennale à l'occasion du Salon du Meuble
2008, avec Casalgrande Padana, et d'autres entreprises du secteur.
“Ceramic Tiles of Italy_Architectural Food” était le titre de l'exposition d'image promue par Confindustria
Ceramica et organisée par Edi.Cer. spa à l'intérieur d'un espace créé par Aldo Colonetti et préparé par
Origoni & Steiner.
Au centre de cet évènement les deux aspects fondamentaux du matériau céramique : la production
industrielle, fondée sur l'innovation aussi bien performancielle qu'esthétique, et la flexibilité
d'interprétation de certains designers qui, en utilisant des produits de série, ont interprété le thème des
aliments, l'une des grandes valeurs du Made in Italy. Huit solutions, très différentes entre-elles, mais qui
ont toutes un élément commun : des objets, agréables et accueillants, ayant décrit de manière créative
la tradition de la nourriture, surtout italienne.
La céramique, avec la flexibilité de composition qui lui est propre, a été en mesure de montrer des
propositions originales et nouvelles vis à vis des lieux et des espaces de la consommation alimentaire.
“Ceramic Tile of Italy _ Architectural Food” a voulu raconter la culture industrielle et les traditions
culturelles de notre Pays, sans oublier la dimension esthétique.
Parmi les diverses installations, “World Wave”, réalisée par Casalgrande Padana sur projet de Enrico
Azzimonti, a interprété le thème de la polyvalence de la matière céramique en la définissant un objet
d'usage courant, devenant fusion de deux éléments essentiels de l'identité humaine : terre et nourriture.
“World Wave” a mis l'accent sur les racines de la nourriture, en les enfonçant dans le terrain et en les
plaçant aux côtés d'objets ordinaires liés à sa consommation, la table et l'assise, qui naissent et
prennent forme directement de la terre.
Formé d'une structure en acier et en fer revêtu de carreaux Ramora Brown de la ligne Granitogres Série
Marte, “World Wave” s'est avéré un élément complexe qui sert de base à un récipient pour la nourriture,
un plan d'appui et une assise. Une table et un siège technique jaillisse du sol et fusionne avec lui sans
solution de continuité. Une vague composée, modelée par une série de dalles céramiques, à l'apparence
rigide, ni souple ni malléable. Au travers du savoir-faire industriel de Casalgrande Padana la terre a
rendu la forme, le volume et la matière au service de l'homme.
of italyceramic tiles
Design et Céramique à la Triennale de Milan
GranitogresSérie MarteRamora BrownMatériaux céramiques évolués,pleinement vitrifiés et colorésdans la masse. Largementutilisés dans la nouvellearchitecture et dans laréhabilitation, pour les ouvragesde revêtements de sols et murs(même en extérieurs), avecd'amples possibilitésd'application et de création àtravers une grande variété decompositions de couleurs,surfaces, formats et motifs dedécoration qui permettent dessolutions innovantes etpersonnalisées.Formats : 10x20, 60x120 cm ;éléments spéciaux et decomplément.Epaisseurs : 9,5 mm (épaisseursstandard) et 10,5 et 11 mm(formats 60x60 et 60x120 cm).Finitions : surfaces naturelles,satinées, adoucies, polies etstructurées.Applications : revêtements desols et murs intérieurs,planchers surélevés,revêtements pour piscines,murs rideaux, revêtements defaçades, revêtements de solsextérieurs.Domaines d'intervention :centres commerciaux etd'affaires, bâtiment public etdes services, bâtimentindustriel, résidentiel, piscines.
34
Die italienische Keramik ist auch dieses Jahr wieder mit Casalgrande Padana und weiteren Firmen der
Branche anlässlich der Messe ‚Salone del Mobile 2008' auf der Triennale präsent. „Ceramic Tiles of
Italy_Architectural Food“ war der Titel der Bilderausstellung, die von Confindustria Ceramica gefördert und
von Edi.Cer. spa innerhalb eines Raums organisiert wurde, mit dem sich Aldo Colonetti mit der Installation
von Origoni & Steiner befasste. Das Ereignis setzte zwei grundlegende Aspekte des Keramikmaterials in den
Mittelpunkt: die industrielle Produktion, die auf der Innovation sowohl der Leistungen als auch der Ästhetik
basiert, und die Interpretationsflexibilität einiger Designer, die unter Verwendung von Serienerzeugnissen
das Thema des Essens interpretiert haben, einen der großen Werte des Made in Italy. Acht stark
voneinander abweichende Lösungen, die aber alle ein Element gemeinsam haben: der Gastlichkeit
gewidmete Gegenstände, mit denen die Tradition des vorzüglich italienischen Essens auf eine kreative
Weise beschrieben wird. Die Keramik mit der Flexibilität beim Zusammenfügen der Elemente, die ihr eigen
ist, war in der Lage, neue und originelle Vorschläge im Bezug zu den Orten und Räumen zu zeigen, in denen
Lebensmittel verbraucht werden. „Ceramic Tile of Italy _ Architectural Food” sollte ein Bild von der
industriellen Kultur und den kulturellen Traditionen unseres Landes abzeichnen, ohne die ästhetische
Dimension zu vergessen. Unter den verschiedenen Installationen hat „World Wave”, von Casalgrande
Padana auf Projekt von Enrico Azzimonti realisiert, das Thema der Vielseitigkeit des keramischen Materials
gezeigt, indem es als ein Gegenstand des täglichen Gebrauchs definiert wurde, in dem zwei wesentliche
Elemente des menschlichen Daseins verschmelzen: Erde und Essen. Mit „World Wave” sollten Akzente auf
die Wurzeln des Essens gesetzt werden, indem diese im Boden versenkt werden und man sie neben die
allgemeinen Gegenstände setzt, die mit dem Verzehr verbunden sind, der Tisch und der Stuhl, die aus der
Erde entstehen und von dieser direkt ihre Form erhalten. Mit einer Struktur aus Stahl und Eisen, mit Fliesen
Ramora Brown der Linie Granitogres Serie Marte verkleidet, ist „World Wave” zu einem komplexen Element
geworden, das einen Behälter für das Essen, eine Abstellfläche und eine Sitzgelegenheit darstellen sollte;
ein Tisch und eine technische Sitzfläche, die sich aus dem Boden erhoben und sich mit diesem verbinden,
ohne eine Unterbrechung erkennen zu lassen; eine weiche modulare Welle, durch eine Reihe von
Keramikplatten in Form gebracht, nur anscheinend steif, weder biegsam noch dehnbar. Durch das industrielle
Know-how von Casalgrande Padana hat der Erde zu Diensten des Menschen Form, Volumen und Materie
zurückgegeben.
Design und Keramik auf der Mailänder Triennale
GranitogreMarte SeriesRamora BrownFHoch entwickelteKeramikmaterialien,durchgesintert und in derMasse durchgefärbt. ImBaugewerbe weitgehendeingesetzt für Neubautenund Sanierungen, fürWandverkleidungen undBodenbeläge (auch imAußenbereich), mit zahlreichenAnwendungsmöglichkeitenund einer Vielzahl vonkompositorischenMöglichkeiten bei Farben,Oberflächenbeschaffenheiten,Formaten und Dekoren auf derkreativen Ebene, die innovativeund persönlich gestalteteLösungen gestatten.Formate: von 10x20 cm bis60x120 cm, Formstücke undVervollständigungselemente.Stärken: 9,5 mm(Standardstärke), sowie 10,5und 11 mm (Formate von 60x60und 60x120 cm).Oberflächenbeschaffenheiten:naturale, satinato, honed,levigato und strutturato.Anwendungen: Bodenbelägeund Wandverkleidungen imInnenbereich, technischeBöden, Verkleidungen fürSchwimmbecken, hinterlüfteteFassaden,Fassadenverkleidungen,Bodenbeläge im Außenbereich.Eingriffsbereiche:Einkaufszentren undBürokomplexe, ÖffentlicheGebäude und dasDienstleistungsgewerbe,Industriebauten, Wohnungsbau,Schwimmbäder.
35
Enrico AzzimontiArchitekt, Dozent amMailänderIED, vereint seit 1996 seineTätigkeit als Planer und Architektmit dem Einsatz und derExperimentierung im BereichIndustrial Design.Seit 1998 arbeitet er aktivmit dem katalanischen Designer
Tavolo Table Table Tabelle Seduta Sitting Séance Sitzung
Jordi Pigem zusammen.Seine Arbeiten machtenin internationalen Wettbewerbenund Ausstellungen (Young andDesign, Folding chaircompetition, JVC NewGeneration Camera, SafetyFrame Dainese, SurvivingFuorisalone, Food design Guzzini,
Opos, 100% Design, MailänderSalone Satellite, InternationaleBiennale von Saint-Etienne,Salone Nude in Valencia,The New Italian design aufder Mailänder Triennale),in der Fachpresse in Italienund im Ausland auf sichaufmerksam und wurden für drei
Ausgaben des InternationalDesign Yearbook ausgewählt.Zu seinen Kunden zählen:Fonderie Viterbesi,Progetti, Phorma, Unique Living,Ritmonio, Silleria Vergès,Risolì, Lucepura, Arteflash, Coop,Jvc, Lavazza, Guzzini.
of italyceramic tiles
congresso mondialedell'architettura a torinoworld congress ofarchitecture in turin
congrès mondialde l'architecture à turinweltkongressder architektur in turin36
Il XXIII Congresso mondiale degli architetti organizzato dall'UIA (Union
Internationale des Architects) è in programma dal 29 giugno al 3 luglio
2008, a Torino, prima città italiana che ospita tale manifestazione.
Durante questo evento, il Giornale dell'Architettura diventerà lo
strumento privilegiato della comunicazione sui temi del Congresso, con
un notiziario d'aggiornamento, l'illustrazione dei contenuti e il quadro
dei relatori, la pubblicazione della pagina del CNA (Consiglio Nazionale
degli Architetti), allo scopo di avvicinare i professionisti italiani agli
argomenti trattati durante il Congresso Mondiale. Tema centrale della
manifestazione è Transmitting Architecture - Trasmettere
l'Architettura: l'architettura che comunica all'esterno, nel corpo
sociale, il senso della sua azione progettuale, ma che
contemporaneamente si fa carico di raccogliere le migliori energie e i
fenomeni emergenti che la società esprime, per affrontare le vere,
grandi questioni dell'umanità. La complessità del tema centrale del
congresso viene articolata attraverso tre grandi filoni.
Cultura, il passato: la responsabilità personale e professionale
dell'architetto nel farsi promotore di un traghettamento della cultura
dell'umanità di generazione in generazione. Democrazia, il presente: la
costruzione del presente, la democrazia urbana, la comunicazione e la
mediazione per trovare soluzioni efficaci che accolgano le istanze di
tutti gli strati sociali. Speranza, il futuro: il contributo concreto che
deve essere portato a uno sviluppo del territorio e dell'ambiente
compatibile con le risorse disponibili. Uno sguardo verso la
sostenibilità e la salvaguardia ambientale come dovere etico
dell'architetto, per un mondo abitabile nel futuro. La presenza di
Casalgrande Padana sul quotidiano del Congresso UIA, curato dal
Giornale dell'Architettura, durante tutti i cinque giorni del congresso, è
segno concreto della piena condivisione dell'azienda degli
orientamenti proposti dalla manifestazione, in quanto da sempre
seriamente impegnata a far coesistere gli obiettivi del successo
economico e dello sviluppo, con finalità sociali, quali la tutela
dell'ambiente, la sostenibilità, il radicamento sul territorio; oltre,
naturalmente, al costante interesse verso i temi del progetto di
architettura e design.
The XXIII World Congress of Architects organized by UIA (Unione
Internationale des Architects) is due to be held from 29 June to 3 July
2008 in Turin, the first Italian city to host this event.
The Journal of Architecture will become the vehicle for communication
about the subjects dealt with during the Congress, with a news bulletin,
information about the various issues and an outline of the speakers plus
publication of the CNA page (National Council of Architects), the
purpose being to keep the Italian professionals up to date about what
happens during theWorld Congress.
The central theme of the Congress will be Transmitting Architecture:
architecture that communicates the sense of its planning action with
the outside world, on the social scene, but that meanwhile endeavors
to attract the best minds and emerging phenomena that society can
express, so as to face humanity's true, immense issues.
The complex central theme of the Congress has been divided into three
lines of thought. Culture, the past: the architect's personal and
professional responsibility for acting as promoter of a sort of ferrying of
humanity's culture throughout the generations.
Democracy, the present day: construction of the present, urban
democracy, communication and mediation so as to discover efficient
solutions that satisfy the requirements of all social classes.
Hope, the future: the concrete contribution that must lead to a
development of the territory and environment that's compatible with
the available resources. A glance towards sustainability and
safeguarding the environment as the architect's ethical duty for an
inhabitable future world.
The fact that Casalgrande Padana will be in the Journal of
Architecture's daily paper of the UIA Congress throughout the five days
of the event, testifies in a concrete way to how the company fully
upholds the issues proposed by the Congress. In actual fact,
Casalgrande Padana has always seriously endeavored to combine the
goals of economic success and development with social targets, such
as protecting the environment, sustainability and the sense of
belonging to the territory, as well as nurturing a fervent interest in
architecture and design.
congrès weltkongrescongresso congress
www.ilgiornaledell’architettura.com
38
Le XXIIIe Congrès mondial des architectes organisé par l'UIA (Union
Internationale des Architectes) est au programme du 29 juin au 3 juillet
2008, à Turin, première ville italienne à accueillir cette manifestation.
Pendant cet évènement, le Giornale dell'Architettura deviendra l'outil
privilégié de la communication sur les thèmes du Congrès. Il
comprendra une rubrique informations, l'illustration des contenus et le
cadre des conférenciers, la publication de la page du CNA (Conseil
National des Architectes), servant à rapprocher les professionnels
italiens aux sujets traités pendant le Congrès Mondial.
Le thème centrale de la manifestation est Transmitting Architecture -
Transmettre l'Architecture : L'architecture qui transmet et communique
à l'extérieur, dans le corps social, le sens de son projet, mais aussi
l'architecture qui se charge de recueillir les meilleures énergies et les
phénomènes émergents exprimés par la société, pour affronter les
vraies, les grandes questions de l'humanité.
La complexité du thème central du congrès est structurée à travers
trois grands volets.
La culture, le passé: L'architecte possède une responsabilité
personnelle et professionnelle dans la transmission de la culture de
l'humanité de génération en génération.
La démocratie, le présent: La construction du présent, la démocratie
urbaine, la communication et l'intermédiation pour trouver des
solutions efficaces qui accueillent les exigences de toutes les couches
sociales.
L'espoir, le futur: La contribution concrète qui doit être apportée par
l'architecture pour un développement du territoire et de
l'environnement compatible avec les ressources disponibles. Un regard
vers la durabilité et la protection de l'environnement comme mission
éthique de l'architecte, pour une monde futur vivable.
La présence de Casalgrande Padana sur le quotidien du Congrès UIA,
édité par le Giornale dell'Architettura, pendant les cinq journées du
congrès est un signe concret de l'entreprise qui partage pleinement les
orientations de la manifestation. Depuis toujours Casalgrande Padana
est sérieusement engagée à faire coexister les objectifs du succès
économique et du développement avec des finalités sociales comme la
protection de l'environnement, le développement durable, la présence
sur le territoire et naturellement un intérêt constant sur les thèmes du
projet d'architecture et du design.
Der XXIII. Weltkongress der Architekten, der von der UIA (Union
Internationale des Architects) organisiert wird, steht vom 29. Juni bis 3.
Juli 2008 in Turin auf dem Programm, als erste italienischer Stadt, die
diese Veranstaltung beherbergt.
Während dieses Ereignisses wird die Zeitung der Architektur zum
privilegierten Kommunikationsinstrument zu den Themen des
Kongresses werden, mit immer auf den neuen stand gebrachten
Nachrichten, der Illustrierung der Inhalte und der Liste der Redner, der
Veröffentlichung der Seite des CNA (Consiglio Nazionale degli Architetti
- Nationalverband der Architekten), um die italienischen Professionisten
an die Argumente anzunähern, die auf demWeltkongress behandelt
werden.
Das zentrale Thema der Veranstaltung lautet: Transmitting Architecture
- Architektur übertragen: Die Architektur im Dialog mit ihrer Umgebung,
mit der Gesellschaft, der Sinn ihrer planerischen Tätigkeit, die sich aber
auch gleichzeitig damit befasst, die besten Energien und auftauchenden
Erscheinungen zu sammeln, die in der Gesellschaft zum Ausdruck
kommen, um die echten, großen Fragen der Menschheit zu lösen.
Die Komplexität des zentralen Kongressthemas gliedert sich in drei
große Bereiche.
Kultur, die Vergangenheit: Die persönliche und berufliche
Verantwortung des Architekten als Förderer der Weitergabe der Kultur
der Menschheit von Generation zu Generation.
Demokratie, die Gegenwart: Die Konstruktion der Gegenwart, die
städtische Demokratie, die Kommunikation und die Vermittlung, um
wirksame Lösungen zu finden, welche die Wünsche aller sozialen
Schichten berücksichtigen.
Hoffnung, die Zukunft: Der konkrete Beitrag, der für eine Entwicklung
von Territorium und Umwelt zu leisten ist, der mit den verfügbaren
Ressourcen verträglich ist. Ein Blick auf die Nachhaltigkeit und den
Umweltschutz als ethische Verpflichtung des Architekten für eineWelt,
die auch in der Zukunft bewohnbar ist.
Die Präsenz von Casalgrande Padana während aller fünf Tage der
Kongressdauer in der Tageszeitschrift des UIA Kongresses, die vom
‚Giornale dell'Architettura' herausgegeben wird, ist ein konkretes
Zeichen, dass das Unternehmen die Orientierungen, die von der
Veranstaltung vorgeschlagen werden, voll teilt, weil es seit jeher
ernsthaft damit beschäftigt ist, die Zielstellungen des geschäftlichen
Erfolgs und der Entwicklung mit den gesellschaftlichen Zwecken in
Übereinklang zu bringen, wie Umweltschutz, Nachhaltigkeit,
Verwurzelung in der Umgebung. Außerdem weist das Unternehmen
natürlich ein konstantes Interesse für die Themen des Projekts in
Architektur und Design auf.
PERCORSI IN CERAMICArivista di segni e immaginimagazine of graphics and designsrevue de signes et d’imageszeitschrift für graphik und design
direttore responsabileeditor-in-chiefdirecteur responsableverantwortlicher DirektorMauro Manfredini
progetto e coordinamento graficoart directordirecteur artistiqueArt DirektorCristina Menotti, Fabio Berrettini
coordinamento editorialee redazione testieditorial co-ordination and text editingcoordination éditoriale et redactiondes textesVerlagskoordination und TextredaktionLivio Salvadori, Alfredo Zappa
impianti fotolitograficiphotolitographic systemsphotolithoPhotolithographieArbe Industrie Grafiche
stampaprintingimpressionDruckArbe Industrie Grafiche
Tassa pagata Postage paidTaxe perçue Gebühr bezahlt
Casalgrande PadanaVia Statale 467, n. 7342013 Casalgrande (Reggio Emilia)Tel. +39 0522 9901
Ai sensi del D.LGS. n. 196/2003,la informiamo che la nostra Società trattaelettronicamente ed utilizza i suoi datiper l’invio di informazioni commerciali emateriale promozionale. Nei confrontidella nostra Società potrà pertantoesercitare i diritti di cui all’art. 13 dellasuddetta legge (tra i quali cancellazione,aggiornamento, rettifica, integrazione).
Autorizzazione del Tribunale di ReggioEmilia n. 982 del 21 Dicembre 1998.CASALGRANDE
PADANAPave your way
Nome/Cognome Name/Surname Prénom/Nom Vorname/Zuname
Indirizzo Address Adresse
Tel.
Desidero ricevere gratuitamente I would like to receive free of charge Je voudrais recevoir gratuitement Ich mochte kostenlos erhalten
Creative Book
Bando Concorso Grand Prix Grand Prix Competition notice Avis du Concours Grand Prix Ausschreibung des Wettbewerbs Grand Prix
Rispedire a mezzo fax al numero Send by fax to the following numberA nous expédier par telécopie au numéro Zurückzusenden an folgende fax nummer + 39 0522 841010
bookCASALGRANDE PADANA
creative
ph.L
ucia
noBo
naci
ni
Casalgrande Padana SPA - Via Statale 467, 73 - 42013 Casalgrande (RE) - Italyf
Natural state Our materials are the most constarting point for giving a tanform to your ideas. You’ll find thGranitogres, Marmogres and Native porcelain stoneware linethe right materials for developingprojects as they offer you the hperformances while bringing obest of your creative flair.
INFORMAZIONE CONVALIDATAN. Registro I-0000XX