PIANO DI SVILUPPO STRATEGICO DELLA PIANO DI SVILUPPO STRATEGICO DELLA CITTA’ DI BOLZANOCITTA’ DI BOLZANO
STRATEGISCHER ENTWICKLUNGSPLAN DER STRATEGISCHER ENTWICKLUNGSPLAN DER STADT BOZENSTADT BOZEN
Pensare la cittàPensare la città Die Stadt erdenkenDie Stadt erdenken
Idee ed Azione per la Città del FuturoIdee ed Azione per la Città del FuturoIdeen und Aktionen für die Stadt der Zukunft Ideen und Aktionen für die Stadt der Zukunft
La Pianificazione Strategica è un processo continuativo di Governo strategico della Città/ die strategische Planung ist ein kontinuierlicher Prozess zur strategischen Führung der Stadt Concretezza di azione per realizzare la Visione della Città /Konkrete Taten zur Umsetzung der Vision der Stadt
Il disegno del Piano deve integrare le modalità di governo del piano stesso Das Konzept des Planes muss die Führungsmodalitäten des Planes selbst berück- sichtigen
Fattore distintivo è la creazione di un “ambiente” di produzione di “pensiero ed azione strategica”/ Kennzeichnendes Merkmal ist die Schaffung eines angemessenen “Umfelds” für die Ausarbeitung “strategischer Ideen und Taten”
All’interno del Comune / in der GemeindePresso gli attori pubblici e privati / bei den öffentlichen und privaten Akteuren
Passare da un logica delle “competenze” alla logica di “Azione congiunta” su proposte di obiettivi condivisi / Wechsel von einer “Logik der Kompetenzen” zu einer “Logik des gemeinsamen Handelns” betreffend Vorschläge vereinbarter ZielsetzungenPassare dalla amministrazione ordinaria alla visione della Città Futura / Übergang von der ordentlichen Verwaltung zu einer Vision der zukünftigen Stadt
All’interno del Comune / in der GemeindePresso gli attori pubblici e privati / bei den öffentlichen und privaten Akteuren
Per avere un ambiente di produzione di idee e di azione con la partecipazione di diversi soggetti con punti di vista, esperienze e competenze diverse, occorre condividere il metodo e gli strumenti, messi a disposizione dalla Amministrazione / Um ein Umfeld zu schaffen, das die Ausarbeitung von Ideen und Maßnahmen mit der Beteiligung verschiedener Subjekte mit unterschiedlichen Meinungen, Erfahrungen und Kompetenzen fördert, müssen Methoden und Instrumente vereinbart werden, die dann von der Verwaltung zur Verfügung gestellt werden
Idee ed Azione per la Città del FuturoIdee ed Azione per la Città del Futuro Ideen und Aktionen für die Stadt der Zukunft Ideen und Aktionen für die Stadt der Zukunft
Nel contribuire al disegno strategico della Città partecipano i cittadini e la classe dirigente della Città, esperti e testimoni / Die Bürger und die Führungskräfte der Stadt, Experten und Zeugen beteiligen sich an der Ausarbeitung des strategischen Konzeptes für die Stadt Bozen Nella fase di disegno gli attori sono chiamati a contribuire con il ruolo di “esperti della città” e “contributori di visioni strategiche” Bei der Erarbeitung sind die Akteure dazu aufgerufen, als “Experten der Stadt” und “Anbieter strategischer Visionen” daran teilzunehmen.Nella fase operativa il ruolo di rappresentanti di interessi permette di bilanciare le istanze di bisogno particolari e di breve periodo, con le esigenze generali e di lungo periodo / In der Durchführungsphase ermöglicht es die Teilnahme von Interessensvertretern, die besonderen und kurzfristigen Bedürfnisse mit den allgemeinen und langfristigen Anforderungen auszugleichen
Il lavoro sul disegno della Città, sarà un lascito alla nuova Giunta comunale, che potrà definire ed approvare il Piano di Sviluppo Strategico della Città (per questo il processo termina a Ottobre 2005) / Die weitere Ausarbeitung des Leitbildes für die zukünftige Stadt wird Aufgabe der neuen Stadtregierung sein, die den strategischen Entwicklungsplan der Stadt definieren und genehmigen kann (der Ausarbeitungsprozess endet daher im Oktober 2005)L’impegno reciproco tra l’amministrazione e la Città sarà sancito in un “Patto per la Città” di adesione ed impegno alla realizzazione del Piano Strategico / Die wechselseitige Verpflichtung zwischen der Verwaltung und der Stadt wird in einem “Pakt für die Stadt” festgehalten, der die Mitwirkung und den Einsatz für die Umsetzung des Strategischen Planes vorsieht
IL COMUNE / DIE GEMEINDE
Deve essere / muss
Promotore di crescita e di stimolo – momento di sintesi e di riflessione
Wachstum fördern und Denkanstöße liefern, einen Ort der Synthese und Reflexion darstellen
Per supportare tale processo la macchina della P.A. deve essere organizzativamente e gestionalmente all’altezza / Um dies zu gewährleisten, muss die öffentliche Verwaltung über angemessene organisatorische und verwaltungstechnische Voraussetzungen verfügen
Non più statica, bloccata, legnosa, formalistica, pedante e opprimente
Nicht mehr statisch, starr, steif, formal, pedantisch, und unterdrückend
Innovativa nella gestione / die Führung muss innovativ sein
Deve essere in grado di dare sostanza a programmi di ampio respiro, non essere trascinata ma animata! / Sie muss imstande sein, inhaltlich weitergreifende Programme zu erarbeiten, ohne mitgeschleppt zu werden, sondern aktiv mitwirken.
Pianificazione strategica strategische Planung
PianificazionePlanung
ProgrammazioneProgrammierung
GestioneFührung
AuditingÜberprüfung
Pianificazione partecipata Einbeziehung der Bürger in Planung
COMUNE / GEMEINDECOMUNE / GEMEINDE
Pianificazione è elemento civile ed etico
Die Planung ist ein Element der Bürgernähe und Ethik
Come soluzione alla crisi – in una situazione di cambiamenti radicali e veloci contrastanti con il lavoro tradizionale nella P.A., con i suoi tempi che non
sono i tempi della società e dell’economia
Sie ist die Lösung für die gegenwärtige Krise: die radikalen und raschen Veränderungen stehen im Gegensatz zur traditionellen Arbeitweise der Ö.V.
und zu ihrer Durchführungszeit, die mit der der Gesellschaft und der Wirtschaft nicht mehr Schritt hält
• I parametri di Maastricht limitano la spesa / Die Maastricht-Parameter setzen den Ausgaben Grenzen• la spesa prima va riqualificata / Die Ausgaben müssen zuerst neu bestimmt werden• la risorsa non può esaurirsi in se stessa, ma deve creare movimento, interagire con l’economia, con effetto moltiplicatore / Ressourcen dürfen nicht zum Selbstzweck da sein, sondern Bewegung schaffen, mit der Wirtschaft interagieren und als Multiplikator dienen
strumenti per selezionare il futuro / Instrumente zur Auswahl der Zukunft strumenti per selezionare il futuro / Instrumente zur Auswahl der Zukunft
processo di governo / Regierungsprozesseprocesso di governo / Regierungsprozesse
ponendo in rete attori diversi/ Vernetzung unterschiedlicher Akteureponendo in rete attori diversi/ Vernetzung unterschiedlicher Akteure
Con la stipula di patti per i piani futuri/ Durch vereinbarte Pläne für die ZukunftCon la stipula di patti per i piani futuri/ Durch vereinbarte Pläne für die Zukunft
Si costruisce una cultura del patto / wird eine Kultur der Absprache aufgebautSi costruisce una cultura del patto / wird eine Kultur der Absprache aufgebaut
Ovvero / d.h.Ovvero / d.h.
PROGRAMMAZIONE INTEGRATA / INTEGRIERTE PLANUNGPROGRAMMAZIONE INTEGRATA / INTEGRIERTE PLANUNG
Rafforzamento delle città con confronto di altre città / Verstärkung der Stadt Rafforzamento delle città con confronto di altre città / Verstärkung der Stadt durch Vergleiche mit anderen Städten durch Vergleiche mit anderen Städten
Rafforzamento dell’identità della città; ricerca e visione del proprio futuro, di Rafforzamento dell’identità della città; ricerca e visione del proprio futuro, di ciò che sarà ma soprattutto di ciò che vorrà essere / Verstärkte Identität der ciò che sarà ma soprattutto di ciò che vorrà essere / Verstärkte Identität der Stadt, Zukunftvision – Wissen, was sie sein wird, aber vor allem, was sie sein Stadt, Zukunftvision – Wissen, was sie sein wird, aber vor allem, was sie sein
willwill
Ricerca continuaRicerca continuaStändige ForschungStändige Forschung
e sperimentazionee sperimentazioneund Erprobungund Erprobung
RIORGANIZZAZIONE DEGLI ENTI LOCALIRIORGANIZZAZIONE DEGLI ENTI LOCALINEUORGANISATION DER ÖRTLICHEN KÖRPERSCHAFTENNEUORGANISATION DER ÖRTLICHEN KÖRPERSCHAFTEN
Con il valore aggiunto di una rete internazionale delle città Con il valore aggiunto di una rete internazionale delle città con piani strategici / Pluspunkt: internationales Netz der con piani strategici / Pluspunkt: internationales Netz der
Städte mit strategischen PlänenStädte mit strategischen Plänen
OBIETTIVI ed INDICATORI/ ZIELE und INDIKATORENOBIETTIVI ed INDICATORI/ ZIELE und INDIKATOREN
Governance locale / Örtliche GovernanceGovernance locale / Örtliche Governance
Governo istituzionaleGoverno istituzionaleInstitutionelle LeitungInstitutionelle Leitung
Governance azioniGovernance azioniLeitung der TätigkeitenLeitung der Tätigkeiten
PIANO STRATEGICO / STRATEGISCHER PLANPIANO STRATEGICO / STRATEGISCHER PLAN(per uscire dal palazzo tra la gente) (per uscire dal palazzo tra la gente)
(um bürgernäher zu werden)(um bürgernäher zu werden)
Punti di forza / Punti di forza / StärkenStärken
Punti di debolezza / Punti di debolezza / SchwächenSchwächen
Guarda al territorio / Mit Blick auf das TerritoriumGuarda al territorio / Mit Blick auf das Territorium
GEO COMUNITA’ / GEO GEMEINSCHAFTGEO COMUNITA’ / GEO GEMEINSCHAFT
Per la definizione di un piano strategico vanno coinvolte:Per la definizione di un piano strategico vanno coinvolte:Bei der Bestimmung der strategischen Pläne müssen folgende Akteure einbezogen werden Bei der Bestimmung der strategischen Pläne müssen folgende Akteure einbezogen werden
• le istituzioni democratiche / die demokratischen Einrichtungen
• i portatori d’interesse / die Interessenvertreter• le autonomie funzionali (università, camere di commercio, Eurac, banche, centri di ricerca, istituzioni scientifiche) / Die funktionellen autonomen Einrichtungen (Universität, Handelskammern, Eurac, Banken, Forschungszentren)• le associazioni economiche / wissenschaftliche Einrichtungen
• le associazioni culturali / die kulturellen Vereine
• le associazioni sociali / die Vereine des Sozialbereiches
MARKETING TERRITORIALE MARKETING TERRITORIALE / / TERRITORIELLESTERRITORIELLES MARKETING MARKETING
processo di governoprocesso di governoRegierungsprozesseRegierungsprozesse
Visione condivisa del futuro Visione condivisa del futuro della città / Mitgetragene della città / Mitgetragene Vision der Zukunft der StadtVision der Zukunft der Stadt
Visione di sviluppo della Visione di sviluppo della città / Vision der città / Vision der Entwicklung der StadtEntwicklung der Stadt
Obiettivi di governoObiettivi di governoRegierungszieleRegierungsziele
Processi di trasformazione Processi di trasformazione territorialeterritoriale
Prozesse territorieller Prozesse territorieller VeränderungVeränderung
Customer dei Customer dei CittadiniCittadini
Customer derCustomer derBürgerBürger
City MonitorCity Monitor(semestrale)(semestrale)City MonitorCity Monitor(halbjährlich)(halbjährlich)
Carte dei serviziCarte dei serviziCon aggiornamenti Con aggiornamenti (soddisfazione utente)(soddisfazione utente)
Dienstchartas mitDienstchartas mitAjourierung Ajourierung
(Zufriedenheit der Nutzer)(Zufriedenheit der Nutzer)
Valutazione interna Valutazione interna dell’organizzazione e dell’organizzazione e
dei dirigentidei dirigentiInterne Evaluierung derInterne Evaluierung der
Organisation und der Organisation und der leitenden Beamtenleitenden Beamten
Sistema degli obiettivi Sistema degli obiettivi e degli indicatorie degli indicatori
System der System der strategischen Ziele strategischen Ziele
und Indikatorenund Indikatoren
Strategici (migliore formulazione)
quelli che fanno parte del piano strategico di
sviluppoStrategisch bedeutet:
im strategischen Entwicklungsplan
angeführt
I piani strategici influiscono sull’attività/Die strat. Pläne wirken sich auf die Tätigkeit I piani strategici influiscono sull’attività/Die strat. Pläne wirken sich auf die Tätigkeit ausausGestione e suo miglioramento costante (obiettivi di gestione e di miglioramento della Gestione e suo miglioramento costante (obiettivi di gestione e di miglioramento della
gestione) / Führung und konstante Verbesserung derselben (Führungsziele und Ziele gestione) / Führung und konstante Verbesserung derselben (Führungsziele und Ziele zur Verbesserung der Verwaltung)zur Verbesserung der Verwaltung)Derivanti da piano strategico (obiettivi strategici)/Ergeben sich aus einem Derivanti da piano strategico (obiettivi strategici)/Ergeben sich aus einem strategischen Plan (strategische Ziele)strategischen Plan (strategische Ziele)Necessità d’inserire un obiettivo intermedio riservando gli obiettivi strategici a quelli Necessità d’inserire un obiettivo intermedio riservando gli obiettivi strategici a quelli collegati con i piani di sviluppo approvati – secondo la logica / Notwendigkeit, collegati con i piani di sviluppo approvati – secondo la logica / Notwendigkeit, Zwischenziele zu definieren. Strategische Ziele sollen mit den genehmigten Zwischenziele zu definieren. Strategische Ziele sollen mit den genehmigten Entwiklungsplänen verknüpft sein. Logik: Entwiklungsplänen verknüpft sein. Logik: Strategie
StrategienProgrammazione
Planung
progetti(obiettivi)
Projekte(Ziele)
ControlloKontrolle
Il Comune di Bolzano ha già avviatoIl Comune di Bolzano ha già avviatoDie Gemeinde Bozen hat bereits mit folgenden Projekten begonnenDie Gemeinde Bozen hat bereits mit folgenden Projekten begonnen
Il piano strategico non è del Comune ma deve essere della CittàDer strategische Plan ist nicht “Sache” der Gemeinde, sondern der
ganzen Stadt
Orientato alla Città e non all’AmministrazioneAuf die Stadt und nicht auf die Verwaltung ausgerichtet
Ricercare metodologie e percorsi comuni con un apparato comunale efficiente che percepisca i problemi e si entusiasmi con
partecipazione attiva alla loro soluzioneDurch eine effiziente Gemeindestruktur gemeinsame Methoden und
Verfahren ausfindig machen. Die Gemeinde soll Probleme wahrnehmen und mit Begeistern aktiv zu ihrer Lösung beitragen
promuovere – provocare sviluppo economico sociale e culturaleWirtschaftl., soziale u. kulturelle Entwiklung fördern - verursachen
Il metodo dell’Amministrazione della città è:Verwaltungsmethode der Stadt:
Il partnerariato multilivello per creare nuovi rapporti tra gli attori sociali, economici e culturali / Partnerschaft auf verschiedene
Ebenen, um neue Beziehungen zwischen den sozialen, wirtschaftlichen und kulturellen Akteuren zu schaffen.
Occorre quindi avere la volontà di sottoporsi all’Osservatorio Internazionale delle Città / Wille, sich der Kontrolle der
Internationalen Städtebeobachtungsstelle zu unterwerfen
Che raccoglierà in modo sistematico il materiale sulle politiche di governo locale / Diese sammelt systematisch sämtliches Material
über die örtliche Regierungspolitik
Azione on-line delle città / Online- Tätigkeit der Städte
Per creare la EUROPEAN CITY – GOVERNANCEZiel: EUROPEAN CITY - GOVERNANCE
Mettere a fattori comuni le esperienze e le best – practicesErfahrungen und Best practices zur Verfügung stellen
A: Politiche sociali, della famiglia, dei giovani,
del tempo libero e dello sport
Sozial-, Familien-, Jugend-, Freizeit- und
Sportpolitik
B: Politiche culturali e turistiche per la
valorizzazione delle peculiari risorse locali in
un quadro di cittadinanza europea
Kultur- und Tourismuspolitik zur
Aufwertung der lokalen Besonderheiten in einem
gesamteuropäischen Kontext
C: Politiche dello sviluppo economico ed
occupazionale, delle infrastrutture e dell’innovazione
tecnologica Politik zur Förderung der
Wirtschaft und der Beschäftigung sowie für die Infrastrukturen und
die technologische Innovation
D: Politiche del territorio, della mobilità e dei tempi
della città Gebiets- und
Mobilitätspolitik sowie jene für die Zeiten der
Stadt
Piano di sviluppo strategico della
cittàStrategischer
Entwicklungsplan der Stadt
FINALITA’ / ZIELSETZUNGENFINALITA’ / ZIELSETZUNGENIndividuare, definire e qualificare in modo partecipato la visione (Visioning) ed il posizionamento strategico (Positioning) della Città futura / Ausfindigmachung, Definition und Kennzeichnung der Zukunftsvision unter Einbezug der Bürger (Visioning) sowie strategische Positionierung (Positioning) der zukünftigen Stadt
Comunicare e verificare Visione e Posizionamento con la cittadinanza / Mitteilung und Überprüfung der Zukunftsvision und der Positionierung unter den Bürgern
Costruire il Piano di Sviluppo Strategico della Città / Festlegung des Strategischen Entwicklungsplanes der Stadt
Costruire il Patto con i soggetti esterni / Festlegung einer Vereinbarung mit den außenstehenden Beteiligten
Innescare il processo di governo e gestione del portafoglio degli Obiettivi Strategici nel suo insieme / Beginn der Führung und Verwaltung des gesamten Vermögensbestandes für die strategischen Ziele
Dare visibilità e comprensione all’azione della Giunta / Die Tätigkeit des Stadtrates öffentlich sichtbar und verständlich machen
Creare modelli esportabili di pianificazione strategica della Città / Schaffung übertragbarer Modelle von strategischer Planung für die Stadt
Definire e concordare con i rappresentanti delle parti sociali i termini della Visione a tendere, quale elemento guida per la progettazione del Piano di Sviluppo Strategico della città (PSS) / Definition und Vereinbarung der Eckpunkte für die angestrebte Zukunftsvision mit den Vertretern der sozialen Gruppierungen als Leitbild für die Planung des Strategischen Entwicklungsplanes (SEP) der Stadt
Costruire un posizionamento strategico coerente / Festlegung einer kohärenten strategischen Positionierung
Definire e concordare con i rappresentanti delle parti sociali i termini della Visione a tendere, quale elemento guida per la progettazione del Piano di Sviluppo Strategico della città (PSS) / Definition und Vereinbarung der Eckpunkte für die angestrebte Zukunftsvision mit den Vertretern der sozialen Gruppierungen als Leitbild für die Planung des Strategischen Entwicklungsplanes (SEP) der Stadt
Costruire un posizionamento strategico coerente / Festlegung einer kohärenten strategischen Positionierung
Verificare con la cittadinanza la visione ed il posizionamento strategico attraverso azioni di incontro ed animazione, momenti di co-progettazione / Überprüfung mit den Bürgern der Zukunftsvision und der strategischen Positionierung durch Gelegenheiten zur Begegnungen und zum Gedankenaustausch, gemeinsame Planung
Verificare con la cittadinanza la visione ed il posizionamento strategico attraverso azioni di incontro ed animazione, momenti di co-progettazione / Überprüfung mit den Bürgern der Zukunftsvision und der strategischen Positionierung durch Gelegenheiten zur Begegnungen und zum Gedankenaustausch, gemeinsame PlanungCostruire la prima versione del PSS in coerenza con visione e posizionamento, strutturando e qualificando gli obiettivi politico-strategici / Abfassung der ersten Version des SEP in Einklang mit der Zukunftsvision und der Positionierung bei gleichzeitiger Strukturierung und Kennzeichnung der politisch-strategischen Zielsetzungen
Individuare criteri ed indirizzi progettuali, vincoli ed opportunità di sviluppo, soggetti partecipanti ed attuatori, alleati e concorrenti / Bestimmung der planerischen Ausrichtung und Kriterien, Voraussetzungen und Chancen zur Weiterentwicklung, beteiligten und durchführenden Personen, Verbündeten und Konkurrenten
Costruire la prima versione del PSS in coerenza con visione e posizionamento, strutturando e qualificando gli obiettivi politico-strategici / Abfassung der ersten Version des SEP in Einklang mit der Zukunftsvision und der Positionierung bei gleichzeitiger Strukturierung und Kennzeichnung der politisch-strategischen Zielsetzungen
Individuare criteri ed indirizzi progettuali, vincoli ed opportunità di sviluppo, soggetti partecipanti ed attuatori, alleati e concorrenti / Bestimmung der planerischen Ausrichtung und Kriterien, Voraussetzungen und Chancen zur Weiterentwicklung, beteiligten und durchführenden Personen, Verbündeten und Konkurrenten
Condurre a matrice comune le istanza e gli interessi dei vari segmenti coinvolti progettando in modo partecipato con le parti sociali gli obiettivi complessivi del PSS / Die Anliegen und Interessen der verschiedenen beteiligten Strukturen durch die Planung der Zielsetzungen unter Einbezug der sozialen Gruppierungen auf einen gemeinsamen Nenner bringen
Definire i termini del “Patto con la città” per fissare gli impegni reciproci e realizzare i protocolli d’intesa con le parti sociali e gli attori coinvolti, sia sui contenuti e gli impegni del portafoglio degli obiettivi strategici sia sul processo di governo partecipato degli stessi / Definition der Eckpunkte des „Paktes mit der Stadt“, um die gegenseitigen Verpflichtungen zu bestimmen und die Einvernehmensprotokolle mit den sozialen Gruppierungen und den beteiligten Personen auszuarbeiten - sowohl für die Inhalte und Ausgabenzweckbindungen des Vermögensbestandes der strategischen Ziele als auch für den Prozess der beteiligten Führung derselben
Condurre a matrice comune le istanza e gli interessi dei vari segmenti coinvolti progettando in modo partecipato con le parti sociali gli obiettivi complessivi del PSS / Die Anliegen und Interessen der verschiedenen beteiligten Strukturen durch die Planung der Zielsetzungen unter Einbezug der sozialen Gruppierungen auf einen gemeinsamen Nenner bringen
Definire i termini del “Patto con la città” per fissare gli impegni reciproci e realizzare i protocolli d’intesa con le parti sociali e gli attori coinvolti, sia sui contenuti e gli impegni del portafoglio degli obiettivi strategici sia sul processo di governo partecipato degli stessi / Definition der Eckpunkte des „Paktes mit der Stadt“, um die gegenseitigen Verpflichtungen zu bestimmen und die Einvernehmensprotokolle mit den sozialen Gruppierungen und den beteiligten Personen auszuarbeiten - sowohl für die Inhalte und Ausgabenzweckbindungen des Vermögensbestandes der strategischen Ziele als auch für den Prozess der beteiligten Führung derselben
Innescare le attività di Focusing ed attivare i processi continuativi di monitoraggio e controllo strategico del PPS e del Patto / Beginn der Focusing-Tätigkeit und Veranlassung von dauerhaften Maßnahmen zur strategischen Kontrolle und Überwachung des SEP und des Paktes
Innescare le attività di Focusing ed attivare i processi continuativi di monitoraggio e controllo strategico del PPS e del Patto / Beginn der Focusing-Tätigkeit und Veranlassung von dauerhaften Maßnahmen zur strategischen Kontrolle und Überwachung des SEP und des Paktes Comunicare con la cittadinanza e le parti sociali i termini del Patto e del Piano / Den Bürgern und sozialen Gruppierungen die Eckpunkte des Paktes und des Planes mitteilen
Comunicare e condividere con i soggetti attuatori e gli alleati (Provincia e Comuni limitrofi……) / An die durchführenden Personen und Verbündeten (Land, angrenzende Gemeinden, …) Informationen weitergeben und mit ihnen Ideen austauschen
Comunicare con la cittadinanza e le parti sociali i termini del Patto e del Piano / Den Bürgern und sozialen Gruppierungen die Eckpunkte des Paktes und des Planes mitteilen
Comunicare e condividere con i soggetti attuatori e gli alleati (Provincia e Comuni limitrofi……) / An die durchführenden Personen und Verbündeten (Land, angrenzende Gemeinden, …) Informationen weitergeben und mit ihnen Ideen austauschen
Definire in modo partecipato la Visione della Città Futura / Definition der Zukunftsvision für die Stadt unter Beteiligung der Bürger
Definire e governare i contenuti del Portafoglio complessivo degli obiettivi in modo integrato e partecipato / Definition und Führung der Inhalte für den gesamten Vermögensbestand der Zielsetzungen auf eine integrierte Weise und unter Beteiligung der Bürger
Definire in modo partecipato la Visione della Città Futura / Definition der Zukunftsvision für die Stadt unter Beteiligung der Bürger
Definire e governare i contenuti del Portafoglio complessivo degli obiettivi in modo integrato e partecipato / Definition und Führung der Inhalte für den gesamten Vermögensbestand der Zielsetzungen auf eine integrierte Weise und unter Beteiligung der Bürger
Gruppo Gruppo di lavoro di lavoro
del Comunedel Comune
Gruppo Gruppo di lavoro di lavoro
del Comunedel Comune
Esperti Esperti della Cittàdella CittàEsperti Esperti
della Cittàdella Città
Rappresent. Rappresent. delle delle
parti socialiparti sociali
Rappresent. Rappresent. delle delle
parti socialiparti sociali
Consulenti ed Consulenti ed OutsidersOutsiders
Consulenti ed Consulenti ed OutsidersOutsiders
CoordinatoreCoordinatoreCoordinatoreCoordinatore
Gruppo Gruppo di lavoro di lavoro
del Comunedel Comune
Gruppo Gruppo di lavoro di lavoro
del Comunedel Comune
Esperti Esperti della Cittàdella CittàEsperti Esperti
della Cittàdella Città
Rappresent.Rappresent.delle delle
parti socialiparti sociali
Rappresent.Rappresent.delle delle
parti socialiparti sociali
Consulenti ed Consulenti ed OutsidersOutsiders
Consulenti ed Consulenti ed OutsidersOutsiders
CoordinatoreCoordinatoreCoordinatoreCoordinatore
Gruppo Gruppo di lavoro di lavoro
del Comunedel Comune
Gruppo Gruppo di lavoro di lavoro
del Comunedel Comune
Esperti Esperti della Cittàdella CittàEsperti Esperti
della Cittàdella Città
Rappresent.Rappresent.delle delle
parti socialiparti sociali
Rappresent.Rappresent.delle delle
parti socialiparti sociali
Consulenti ed Consulenti ed OutsidersOutsiders
Consulenti ed Consulenti ed OutsidersOutsiders
CoordinatoreCoordinatoreCoordinatoreCoordinatore
Coinvolgimento degli Attori Coinvolgimento degli Attori del Piano Strategicodel Piano Strategico
Gruppo di lavoro Gruppo di lavoro del Comunedel Comune
Arbeitsgruppe derArbeitsgruppe derGemeindeGemeinde
Gruppo di lavoro Gruppo di lavoro del Comunedel Comune
Arbeitsgruppe derArbeitsgruppe derGemeindeGemeinde
Esperti della CittàEsperti della CittàExperten der StadtExperten der StadtEsperti della CittàEsperti della CittàExperten der StadtExperten der Stadt
Rappresentanti delle Rappresentanti delle parti socialiparti sociali
Vetreter der Vetreter der SozialpartnerSozialpartner
Rappresentanti delle Rappresentanti delle parti socialiparti sociali
Vetreter der Vetreter der SozialpartnerSozialpartner
Consulenti ed Consulenti ed OutsidersOutsiders
Berater und Berater und OutsiderOutsider
Consulenti ed Consulenti ed OutsidersOutsiders
Berater und Berater und OutsiderOutsider
Coordinatore/ KoordinatorCoordinatore/ KoordinatorCoordinatore/ KoordinatorCoordinatore/ KoordinatorLivello Livello PoliticoPolitico
politischepolitischeEbeneEbene
Livello Livello PoliticoPolitico
politischepolitischeEbeneEbene
Livello Livello TecnicoTecnico
FachebeneFachebene
Livello Livello TecnicoTecnico
FachebeneFachebene
Visione e Vocazioni della CittàVision und Mission der Stadt
Indirizzi Leitlinien
Visione e Vocazioni della CittàVision und Mission der Stadt
Indirizzi LeitlinienFocusing su Obiettivi
Focusing auf ZieleFocusing su Obiettivi
Focusing auf Ziele
Gruppo di lavoro Gruppo di lavoro del Comunedel Comune
Arbeitsgruppe derArbeitsgruppe derGemeindeGemeinde
Gruppo di lavoro Gruppo di lavoro del Comunedel Comune
Arbeitsgruppe derArbeitsgruppe derGemeindeGemeinde
Esperti Esperti della Cittàdella CittàExperten Experten der Stadtder Stadt
Esperti Esperti della Cittàdella CittàExperten Experten der Stadtder Stadt
Rappresent. delle Rappresent. delle parti socialiparti socialiVertr. derVertr. der
SozialpartnerSozialpartner
Rappresent. delle Rappresent. delle parti socialiparti socialiVertr. derVertr. der
SozialpartnerSozialpartner
Consulenti ed Consulenti ed OutsidersOutsiders
Berater und Berater und OutsidersOutsiders
Consulenti ed Consulenti ed OutsidersOutsiders
Berater und Berater und OutsidersOutsiders
CoordinatoreCoordinatoreCoordinatoreCoordinatore
Le Parti Sociali nomineranno i propri esperti per partecipare
ai Cantieri (Scheda segnalazione su sito del Comune)
Adesione = Impegno a condividere metodo e sviluppare proprie competenze
Supporti e metodi comuniDie Sozialpartner werden
eigene Experten ernennen, die an den Werkstätten teilnehmen
(Hinweis auf der Internetseite der Gemeinde)Teilnahme = Verpflichtung zur
Vereinbarung der Methode und Entwicklungeigener Kompetenzen
gemeinsame Instrumente und Methoden
Le Parti Sociali nomineranno i propri esperti per partecipare
ai Cantieri (Scheda segnalazione su sito del Comune)
Adesione = Impegno a condividere metodo e sviluppare proprie competenze
Supporti e metodi comuniDie Sozialpartner werden
eigene Experten ernennen, die an den Werkstätten teilnehmen
(Hinweis auf der Internetseite der Gemeinde)Teilnahme = Verpflichtung zur
Vereinbarung der Methode und Entwicklungeigener Kompetenzen
gemeinsame Instrumente und Methoden
City City ForumForumCity City
ForumForum
Focusing Focusing GroupGroup
Focusing Focusing GroupGroup
CantieriCantieriWerkstättenWerkstätten
CantieriCantieriWerkstättenWerkstätten
Vivere il socialeSozialbereich
Vivere la culturaKultur
Creare valoreWirtschaft
Vivere la cittàLeben in der Stadt
AA Visione della Città e Piano di Sviluppo Strategico della Città (VP+GPD)• Definire in modo partecipato la Visione della Città
futura• Definire e governare i contenuti del Portafoglio
complessivo degli obiettivi in modo integrato e partecipato
Visioning & Positioning,
Goal Portfolio Definition
Visioning & Positioning,
Goal Portfolio Definition
Piano di Sviluppo Strategico della Città Visioning, Positioning, Definizione e Governo Strategico del Portafoglio degli Obiettivi
AABB Focusing sugli obiettivi strategici di 4 aree
tematiche trasversali• Attivare la applicazione del metodo agli obiettivi
strategici rilevanti• applicare il metodo• Attivare la partecipazione• Attivare la comunicazione• Applicare le misure interne ed esterne (Delphi e
PoliTel)• Attivare il processo continuativo di gestione
strategica e partecipata degli obiettivi (Portale politica)• Affinare il metodo per il Comune a partire dai temi
più rilevanti per estenderlo progressivamente ad altri
Attivazione dei piani di azione di obiettivo Aktivierung der Aktionspläne zur Zielerreichung
Focusing su obiettivi strategici rilevanti e critici per il consenso
BB
Sistema Rilevaz. e Partecipaz.PoliTel©, DelPhi©, Portale della Politica©
Sistema Rilevaz. e Partecipaz.PoliTel©, DelPhi©, Portale della Politica©
CCCC PoliTel©, DelPhi©, Portale della Politica©
Realizzare il sistema di rilevazione continuativo degli impatti esterni degli Obiettivi Strategici, del grado di conoscenza, consenso ed importanza attribuita (Panel continuativo)
Modello e Sistema di Goal Management (GPS)
Modello e Sistema di Goal Management (GPS)
DD
DD Goal Management & GPSRealizzare il GPS della Politica: il modello ed il sistema di gestione del portafoglio Obiettivi Strategici, integrandolo con i sistemi informativi interni ed i sistemi di rilevazione attualmente esistenti (Processo continuativo)
Piano di Sviluppo Strategico della Città:/Plan für die strategische Entwicklung der Stadt: Piano di Sviluppo Strategico della Città:/Plan für die strategische Entwicklung der Stadt: Componenti Logiche e Filoni di Programma / Logische Bestandteile und ProgrammbereicheComponenti Logiche e Filoni di Programma / Logische Bestandteile und Programmbereiche
aa bb cc dd
Politiche sociali, della famiglia, dei giovani, del tempo libero e dello sport
Politiche culturali e turistiche per la valorizzazione delle peculiari risorse
locali in un quadro di cittadinanza europea
Politiche dello sviluppo economico ed occupazionale,
delle infrastrutture e dell’innovazione tecnologica
Politiche del territorio, della mobilità e dei tempi della
città
AA Vision der Stadt und Plan für die strategische Entwicklung der Stadt• Mitsprachebasierte Bestimmung der Vision der
zukünftigen Stadt• Integrierte und mitsprachebasierte Bestimmung und
Verwaltung der Inhalte des gesamten Zielportfolio
Visioning & Positioning,
Goal Portfolio Definition
Visioning & Positioning,
Goal Portfolio Definition
Plan für die strategische Entwicklung der Stadt Visioning, Positioning, Bestimmung und strategische Verwaltung des ZielportfoliosAABB Focusing auf strategische Ziele von 4
übergreifenden Themenbereichen• Aktivierung der Anwendung der Methode auf die
relevanten strategischen Ziele• Anwendung der Methode• Aktivierung der Mitbeteiligung• Aktivierung der Kommunikation• Anwendung der internen und externen Maßnahmen
(Delphi und PoliTel)• Aktivierung des ständigen Prozesses der
strategischen und mitsprachebasierten Verwaltung der Ziele (Politik-Portal)• Verfeinerung der Methode für die Gemeinde
ausgehend von den bedeutendsten Themen; stufenweise dann auch die anderen
Aktivierung der Aktionspläne zur Zielerreichung
Focusing auf rele-vante strategische Ziele und auf die für eine Zustimmung kritischen Punkte
BB
Erhebungs- und MitbestimmungssystemPoliTel©, DelPhi©, Politik-Portal©
Erhebungs- und MitbestimmungssystemPoliTel©, DelPhi©, Politik-Portal©
CCCC PoliTel©, DelPhi©, Politik-Portal©
Verwirklichung des Systems zur ständigen Erhebung der externen Auswirkungen der strategischen Ziele, des Kenntnis-, Zustimmungs- und Wichtigkeitsgrades (kontiniuierliches Panel)
Goal-Management-Modell und -System (GPS)
Goal-Management-Modell und -System (GPS)
DD
DD Goal Management & GPSEntwicklung des GPS für die Politik: Modell und System zur Verwaltung des strategischen Zielportfolios, integriert mit den internen Informationssystemen und den gegenwärtig bestehenden Erhebungssystemen (kontinuierlicher Prozess)
Plan für die strategische Entwicklung der Stadt:Plan für die strategische Entwicklung der Stadt:Logische Bestandteile und Programmbereiche Logische Bestandteile und Programmbereiche
aa bb cc dd
Sozial-, Familien-, Jugend-, Freizeit- und Sportpolitik
Kultur- und Tourismuspolitik zur Aufwertung der lokalen Besonder-
heiten in einem gesamteuropäischen Kontext
Politik zur Förderung der Wirtschaft und der
Beschäftigung sowie für die Infrastrukturen und die
technologische Innovation
Gebiets- und Mobilitätspolitik sowie jene für die Zeiten der
Stadt
Piano di Sviluppo Strategico della Città: Strategischer Piano di Sviluppo Strategico della Città: Strategischer Entwicklungsplan Entwicklungsplan
Organizzazione di Programma / PlanungsorganisationOrganizzazione di Programma / PlanungsorganisationComitato Guida / Leitungsausschuss
Governa il progetto, assume le decisioni di indirizzo ed approva i risultati / Führt das Projekt, trifft Grundentscheidungen und genehmigt die ErgebnisseE’ presieduto dal Possessore dell’obiettivo (Program Owner): Sindaco / Vorsitz führt der Zielträger (Program Owner): BürgermeisterPartecipano/ Es nehmen teil:
Sindaco, Assessori per competenzaBürgermeister, zuständige StadträteDirettore Generale / GeneraldirektorConsulenza Partner / Berater
Program Leader: Direttore Generale / GeneraldirektorResponsabile ottenimento impatti del Progetto (impatti, risultati, qualità, tempi, costi) Verantwortlicher für die Auswirkungen des Projektes (Auswirkungen, Ergebnisse, Qualität, Zeiten, Kosten)
Gruppi di Lavoro del Comune / Arbeitsgruppen der GemeindeMulti-dipartimento, Multi-disciplinare (include i consulenti esperti di dominio) / Abteilungs- fachübergreifend (schließt Fachberater ein)Sono il presidio operativo per le attività di progettoIst operatives Präsidium für ProjekttätigkeitenCostituiranno il primo nucleo di presidio per la gestione continuativa degli obiettivi / Wird erste Präsidiumseinheit für die kontiniuierliche Verwaltung der Ziele seinSupportati da consulenti specialistici / wird von Fachberatern unterstützt
Gruppi di Lavoro con le Parti SocialiArbeitsgruppen mit Sozialpartnern
Livello Politico (A): Assessori + Presidentipolitische Ebene (A): Stadträte + Vorsitzende Livello Tecnico (B): Dirigenti comune + Dirigenti AssociazioniFachebene (B): leitende Gemeindebeamte + Leiter von Vereinen
Responsabile progettoResponsabile progettoProjektleiterProjektleiter
Direttore Generale/GeneraldirektorDirettore Generale/Generaldirektor
Responsabile progettoResponsabile progettoProjektleiterProjektleiter
Direttore Generale/GeneraldirektorDirettore Generale/Generaldirektor
Comitato Guida = GiuntaComitato Guida = GiuntaLeitungsausschuss= StadtratLeitungsausschuss= Stadtrat
Sindaco /BürgermeisterSindaco /BürgermeisterAssessori di Riferimento/ zuständige StadträteAssessori di Riferimento/ zuständige Stadträte
Direttore Generale/GeneraldirektorDirettore Generale/GeneraldirektorPartner ECGPartner ECG
Comitato Guida = GiuntaComitato Guida = GiuntaLeitungsausschuss= StadtratLeitungsausschuss= Stadtrat
Sindaco /BürgermeisterSindaco /BürgermeisterAssessori di Riferimento/ zuständige StadträteAssessori di Riferimento/ zuständige Stadträte
Direttore Generale/GeneraldirektorDirettore Generale/GeneraldirektorPartner ECGPartner ECG
Gruppo di Lavoro Gruppo di Lavoro Multidisciplinare Congiunto Multidisciplinare Congiunto
Comune / ConsulentiComune / ConsulentiFachübergreifende Fachübergreifende
ArbeitsgruppeArbeitsgruppeGemeinde / BeraterGemeinde / Berater
Gruppo di Lavoro Gruppo di Lavoro Multidisciplinare Congiunto Multidisciplinare Congiunto
Comune / ConsulentiComune / ConsulentiFachübergreifende Fachübergreifende
ArbeitsgruppeArbeitsgruppeGemeinde / BeraterGemeinde / Berater
Gruppi di LavoroGruppi di Lavoro Congiunti con le Parti Congiunti con le Parti Sociali / GemeinsameSociali / Gemeinsame
Arbeitsgruppen mit den Arbeitsgruppen mit den SozialpartnernSozialpartnern
Gruppi di LavoroGruppi di Lavoro Congiunti con le Parti Congiunti con le Parti Sociali / GemeinsameSociali / Gemeinsame
Arbeitsgruppen mit den Arbeitsgruppen mit den SozialpartnernSozialpartnern
Gruppo di Lavoro Gruppo di Lavoro per Progettoper Progetto
Projekt-Projekt-arbeitsgruppearbeitsgruppe
Gruppo di Lavoro Gruppo di Lavoro per Progettoper Progetto
Projekt-Projekt-arbeitsgruppearbeitsgruppe
Gruppo di Lavoro Gruppo di Lavoro per Progettoper Progetto
Projekt-Projekt-arbeitsgruppearbeitsgruppe
Gruppo di Lavoro Gruppo di Lavoro per Progettoper Progetto
Projekt-Projekt-arbeitsgruppearbeitsgruppe
Gruppo di Lavoro Gruppo di Lavoro per Progettoper Progetto
Projekt-Projekt-arbeitsgruppearbeitsgruppe
Gruppo di Lavoro Gruppo di Lavoro per Progettoper Progetto
Projekt-Projekt-arbeitsgruppearbeitsgruppe
Gruppo di Lavoro Gruppo di Lavoro per Progettoper Progetto
Projekt-Projekt-arbeitsgruppearbeitsgruppe
Gruppo di Lavoro Gruppo di Lavoro per Progettoper Progetto
Projekt-Projekt-arbeitsgruppearbeitsgruppe
Commissioni consiliari miste congiunteCommissioni consiliari miste congiuntegemischte Ratskommissionengemischte Ratskommissionen in gemeinsamer Sitzungin gemeinsamer Sitzung
Gli impegni a breve / Kurzfristige Termine Gli impegni a breve / Kurzfristige Termine Aderire al progetto “Idee 2015” per il disegno del Piano di Sviluppo Strategico della Città / Teilnahme am Projekt “Idee 2015” für die Ausarbeitung des Strategischen Entwicklungsplanes der StadtPartecipare direttamente ai City Forum (livello politico): Direkte Teilnahme an den City Forums (politische Ebene)
11 novembre 2004 / 11. November 2004Delegare il rappresentante delle parti sociali per “Idee 2015”: Beauftragung des Vertreters der Sozialpartner für “Ideen 2015”:
Entro 29 settembre / Innerhalb 29. September Individuare e comunicare i delegati per i Focusing Group e per i Cantieri: primi incontri Evento 0 del Filone B:Die Beauftragten für die Focusing Groups und für die Werkstätten ernennen und mitteilen: erste Treffen “Event 0” der Gruppe B:
18-29 ottobre/Oktober 2004Contribuire alla creazione del patrimonio comune informativo e percettivo della Città:Beitrag für die Einrichtung eines gemeinsamen Informations- und Wahrnehmungsbestandes der Stadt:
Raccogliere la documentazione disponibile e le proposte già in esseredie bereits zur Verfügung stehende Dokumentation und vorliegenden Vorschläge sammeln
• Per informazioni sul piano di lavoro/ Auskünfte über den Arbeitsplan erhältlich bei:Segreteria del Progetto “Idee 2015”:
Ida Zanussi e/u. Rosa PirozziDirezione Generale del Comune di Bolzano: piazza del Grano 2Generaldirektion del Gemeinde Bozen: Kornplatz 2 E-mail: [email protected] [email protected].: 0471-997171 – 997177 fax: 0471-997175
Strumenti e Metodi per un ambiente di lavoro condiviso con gli Strumenti e Metodi per un ambiente di lavoro condiviso con gli Attori organizzati / Instrumente und Methoden für ein gemeinsames Attori organizzati / Instrumente und Methoden für ein gemeinsames
Arbeitsumfeld mit den Akteuren Arbeitsumfeld mit den Akteuren • “Clausure” della Giunta / “Klausuren” der Stadtregierung:
– Incontri strutturati per la generazione degli indirizzi e la verifica di coerenza del pianoStrukturierte Treffen für die Ausarbeitung von Leitlinien und die Überprüfung der Kohärenz des Planes
• City Forum (livello politico/politische Ebene) – Sessioni di lavoro partecipato per il disegno della visione, delle vocazioni della Città e dei
conseguenti indirizzi strategici da perseguire / Workshops für die Ausarbeitung der Vision und der Berufung der Stadt und der sich daraus ableitenden strategischen Leitlinien, die verfolgt werden müssen
– Sull’insieme della vocazioni della Città /über die gesamte Mission der Stadt– Analisi dei risultati con le Commissioni consiliari miste e congiunte / Analyse der Ergebnisse
mit den gemischten Ratskommissionen in gemeinsamer Sitzung• Focusing Group e Cantieri / und Werkstätten (livello tecnico/Fachebene)
– Sessioni di lavoro partecipato per la progettazione degli obiettivi strategici in coerenza agli indirizzi per la realizzazione delle vocazioni della CittàWorkshops für die Planung der strategischen Ziele im Einklang mit den Leitlinien für die Umsetzung der Mission der Stadt
– Suddivise nelle 4 aree tematiche individuate / Einteilung in vier festgelegte Themenbereiche• Methodica© DelPhi
– Rilevazione di ascolto sul Panel strutturato degli Attori della cittàErhebung des Zufriedenheitsgrades des strukturierten Panels der Akteure
• Methodica© Il Portale della Politica/ Das Politik -Portal© – Ambiente di lavoro per lo scambio strutturato e continuativo delle informazioni e degli
avanzamenti del piano Arbeitsbereich für den strukturierten und ständigen Informationsaustausch und die Kommunikation über die Fortschritte des Planes
• Methodica© Goal Manager– Ambiente di lavoro per la valutazione ed il controllo strategico ed operativo della attuazione
degli obiettivi strategici / Arbeitsbereich für die Evaluierung und die strategische und operative Kontrolle betreffend die Umsetzung der strategischen Ziele
• Patto per la Città / Pakt für die Stadt, – Protocollo di intesa (nuova Giunta) / Vereinbarungsprotokoll (neue Stadtregierung)
• con organizzazioni di rappresentanza della Città / mit den Vertretungsorganisationen der Stadt
• con le organizzazioni di attuazione del piano/ mit den Organisationen, die den Plan umsetzen
Strumenti e Metodi per la partecipazione dei Strumenti e Metodi per la partecipazione dei Cittadini / instrumente und Methoden für die Cittadini / instrumente und Methoden für die
Teilnahme der BürgerTeilnahme der Bürger
• Lancio alla Città / Öffentliche Bekanntgabe– Iniziative di animazione e coinvolgimento (gazebo e punti di incontro)
per valutare inizialmente la convergenza di opinione sulle vocazioni della Città FuturaInitiativen zur Anregung und Teilnahme (Pavillons und Treffpunkte) um die anfänglichen Meinungsgemeinsamkeiten betreffend die Mission der zukünftigen Stadt zu überprüfen
• Methodica© PoliTel – Panel continuativo di ascolto strutturato dei cittadini
koninuierliches “Panel” für die strukturierte Erhebung des Zufriedenheitsgrades der Bürger
– Misurazione di bisogni, conoscenza, condivisione e coinvolgimento in relazione agli obiettivi della CittàErhebung der Bedürfnisse, des Kenntnisgrades, des Einverständnisses und der Einbindung betreffend die Ziele der Stadt
• Processo di comunicazione e coinvolgimento multicanaleKommunikations- und Einbindungsprozess über verschiedene Kanäle
• Restituzione del Piano Strategico alla CittàÜbergabe des Strategischen Planes an die Stadt