NADIA SPINOSA
Design Portfolio
CV 1/6INFORMAZIONI PERSONALI
Nome/Cognome > Nadia Spinosa
Inidirizzi > 5, via Maragliano, 50144, Firenze, Italia52, via XXIV Maggio, 72024, Oria (BR), Italia77H, Hemelrijken, 5612 LB, Eindhoven, The Netherlands
Cellulare > +39 320 8053785
e-mail > [email protected]
Cittadinanza > italiana
Data di nascita > 06/04/1984
Sesso > F
ENGPERSONAL INFORMATION
First name/Surname > Nadia Spinosa
Addresses > 5, via Maragliano, 50144, Firenze, Italia52, via XXIV Maggio, 72024, Oria (BR), Italia77H, Hemelrijken, 5612 LB, Eindhoven, The Netherlands
Mobile > +39 320 8053785
e-mail > [email protected]
Nationality > italian
Date of birth > 06/04/1984
Gender > F
CV 2/6OCCUPAZIONE DESIDERATAProgettazione nel campo del design del prodotto legato alla sostenibilità, del so-cial design per la progettazione di processi virtuosi per le comunità creative, dell’interior design e dell’artigianato.
ESPERIENZE LAVORATIVE E FORMATIVE - Nel campo del designDa giugno a dicembre 2009 > Stage universitario presso BuroJet Design Studio, Arnhem, Paesi
Bassi - Principali attività: progettazione di prodotti d’arredo, proget-tazione e produzione di servizi da tavola in porcellana.
Ottobre 2008 > “Crea©tivity” Workshop di tre giorni – Tema: Mobility and sustain-ability - Pontedera (PI), Italia
Novembre 2007 > “Crea©tivity” Workshop di tre gironi – Tema:Trasportabilità – Pont-edera (PI), Italia
Da ottobre a dicembre 2006 > Freelance presso Ariete S.p.a., azienza produttice di piccoli elettro-domestici, Campi Bisenzio (FI), Italia - Principali attività: progettazi-one e rendering.
ENGDESIRED EMPLOYMENT
Product Design about sustainibility, Social Design for creative communities, Inte-rior Design and some craft activities.
WORK AND FORMATIVE EXPERIENCE - In design field.From june to december 2009 > Interniship with BuroJet Design Studio, Arnhem, The Netherlands
- Main activities: Furniture design, porcelain tableware design and production.
October 2008 > “Crea©tivity” 3 days Workshop – Theme: Mobility and sustainability - Pontedera (PI), Italia
November 2007 > “Crea©tivity” 3 days Workshop – Theme: Mobility – Pontedera (PI), Italia
Da ottobre a dicembre 2006 > Freelance with Ariete S.p.a., small appliances company, Campi Bisenzio (FI), Italia - Main activities: small appliances design and rendering.
CV 3/6Da aprile a settembre 2006 > Stage presso Ariete S.p.a., azienza produttice di piccoli elettrodo-
mestici, Campi Bisenzio (FI), Italia - Principali attività: progettazi-one e rendering.
ALTRE ESPERIENZE LAVORATIVE Dal 1999 al 2004 > Cameriera, barista, cassiera, presso diverse aziende solo nel
periodo estivo - Principali attività: barman, gestione della cassa, delle telefonate, ricezione degli ordini con sistema elettronico.
ISTRUZIONE E FORMAZIONEFebbraio 2011 > Diploma accademico di secondo livello (equiparabile alla Lau-
rea di II livello), rilasciato da ISIA Firenze, Istituto Superiore per le Industrie Artistiche, istituto statale di livello universitario inserito nel comparto AFAM - Alta Formazione Artistica e Musicale - del MIUR, votazione 110/110 con lode.
ENGFrom april to september 2006 > Internship with Ariete S.p.a., small appliances company, Campi
Bisenzio (FI), Italia - Main activities: small appliances design and rendering.
OTHER WORK EXPERIENCE From 1999 to 2004 > Waitress, cashier, bartender with different company, only in sum-
mer - Main activities: bar, cash, electronic orders and calls man-agement.
EDUCATION AND TRAININGFebruary 2011 > Master with ISIA Firenze, Istituto Superiore per le Industrie Artis-
tiche, (High Institute for Artistic Industry) votation 110/110 with laude.
CV 4/6Luglio 2007 > Laurea di I livello in Disgeno Industriale, Facoltà di Architettura, Fi-
renze, votazione 110/110 con lodeLuglio 2003 > Diploma di maturità, Liceo scientifico Statale “F. Ribezzo”, Francav-
illa F. (BR), votazione 100/100
CAPACITÀ E COMPETENZE PERSONALIMadrelingua > Italiano
Altre lingue > Inglese, Spagnolo
Autovalutazione > Comprensione Parlato ScrittoLivello europeo Ascolto Lettura Interazione orale Produzione orale
Inglese B2 B2 C1 B2 B1Spagnolo A1 A1 A1 - -
ENGJuly 2007 > Bachelor in Industrial design, Architecture Faculty, Firenze, votation
110/110 with laudeLuglio 2003 > High school leaving qualifications, Liceo scientifico Statale “F. Ri-
bezzo”, Francavilla F. (BR), votation 100/100
PERSONAL SKILLS AND COMPETENCESMother tongue > Italiano
Other languages > Inglese, Spagnolo
Self-assessment Understanding Speaking ScrittoEuropean level Listening Reading Spoken interaction Spoken production
English B2 B2 C1 B2 B1Spanish A1 A1 A1 - -
CV 5/6Competenze sociali > Capacità di lavorare e confrontarsi con le idee e il pensiero degli
altri, acquisita durante il corso di studi, che mi ha spinto alla collab-orazione ed ad attività progettuali di gruppo. Capacità di relazionarsi in maniera disinvolta con gli altri acquisita durante i lavori stagion-ali presso ristoranti e bar.
Capacità organizzative > Buona attitudine alla gestione di progetti e di gruppi di lavoro.Capacità informatiche > Sistemi operativi: Windows (ottima conoscenza), Mac OS X (media
conoscenza), Ubuntu (media conoscenza).Grafica e Video: Adobe CS4 (Photoshop, Illustrator, Indesign, Pre-miere)Modellazione 3D e rendering: Autocad, Rhinoceros, 3D Studio Max, Maxwell RenderEditor testi: Pacchetto Office (Word, Power Point, Excel), Acrobat Reader ProWeb: ottima capacità di esplorazione del web, creazione di blog, conoscenza di base del linguaggio htmlCapacità di apprendere rapidamente l’uso di nuovi software.
ENGSocial competences > Ability to work and deal with the ideas and thoughts of oth-
ers, acquired during the course of studies, which prompted me to cooperate in project groups. Ability to relate to others without fear acquired during the work as a waitress and bar-tender.
Organisational skills > Competence in project groups management.
Computer skills > Operating systems: Windows (excellent knowledge), Mac OS X (medium knowledge), Ubuntu (medium knowledge).Graphic and Video: Adobe CS4 (Photoshop, Illustrator, In-design, Premiere).3D modeling and rendering: Autocad, Rhinoceros, 3D Stu-dio Max, Maxwell Render.Editor textes: Office (Word, Power Point, Excel), Acrobat Reader Pro.Web: good competence in web exploring, blog creation, ba-sic knowledge of html.Fast learning of new software.
CV 6/6Competenze tecniche > Creazioni di prototipi a partire da poliuretano o altri materiali, pro-
cessi realtivi alla creazione di prodotti in porcellana (modello di partenza, stampo, prodotti, rifiniture), re-use and repairing di oggetti danneggiati data da una particolare sensibilità verso comporta-menti più sostenibili.
Capacità artistiche > Pittura, disegno a mano libera, sketch di concept progettuali, mod-ellazione di diversi materiali, fotografia.
Altre competenze > Buona attitudine per la cucina italiana e internazionale acquisita du-rante i lavori presso i ristoranti e durante i viaggi e il periodo di eras-mus all’estero. Buona propensione a viaggiare in modo flessibile con capacità di adattamento ad ogni tipo di esperienza, acquisita in diverse tipolo-gie di viaggio (backpackers, hitchhiking, camping) e durante le es-perienze di couchsurfing.Cura degli animali e delle piante, dato il particolare interesse e sen-sibilità verso i problemi sociali ed ambientali.
Altre informazioni > Patente B
ENGTechnical competences > Polyurethane prototypes or made with other materials, por-
celain products production (model, mould, products, fin-ishing), re-use and repairing of damaged objects given my deep sensitivity for sustainable behaviour.
Artistic skills > Painting, hand drawings, concept sketches, different materi-als modeling, photography.
Other competences > Good skills in italian and international cuisine acquired dur-ing the restaurant job experience, during travels and during the erasmus period abroad.Interest in travelling with adaptability, acquired during my different kind of travels (backpackers, hitchhiking, camping) and during the couchsurfing experiences.Love and cure for animals and plants given my deep interest and sensitivity for social and environmental problems.
Other informations > Driving licence B
VISIONSostenibile
Social design
Consumo critico
Riuso
Riciclo
Ciclo di vita lungo
Comunità creativeCreative communities
RicycleConscious consume
SustainableSharing
Long life cycle
Reuse
Emotional design
Condivisione
Social design
Consumo critico
Ridurre
Filiera corta
EssenzialitàCiclo di vita lungo
Rilocalizzare
Condivisione di conoscenze
Reduce
Conscious consume
Simplicity
Short production chain
Long life cycle
Knowledge sharing
2005 2006 2007 2008
BUBBLEBOTTLE: BOTTIGLIETTA DA 500 MLQuesto tentativo grafico serve a illustrare la vita di una bot-tiglietta di plastica, seguendo il profilo della stessa. Come si può vedereil tempo per l’utilizzo da parte dell’utente è il più breve.
This picture shows the life span of a littered PET bottle, asinspired by the shape of the bottle itself. With a substantial time spent in production, ship-ping and shelf display, its us-age time is usually the short-est, often just a few minutes.
2008 2009 2010 2011
BUBBLEBOTTLE: BOTTIGLIETTA DA 500 ML - Life of a 500 ml PET bottle
2008
BOTTIGLIETTA DA 500 ML BICCHIERE
SVITA
AVVITA
RIBALTA
BOTTLE 500 ML GLASS
UNSCREW
SCREW
REVERSE
La bottiglia in PET da 500mlè molto diffusa, ma ha ildifetto di essere spessobuttata quando si è in giroin contenitori non differenziati.Il concept prevedequindi di allungare la vita diquesto oggetto trasformandoloin un bicchiere decorato.
The PET bottle (500 ml) iswell spread but, we can’toften deal with the waste.So this concept is offeringto lengthen life of thisobject, turning the waterbottle into decorated glass.
2005 2006 2007
BUBBLEBOTTLE: BOTTIGLIETTA DA 500 ML
2008 2010 2011
FILETTATURATHREAD
BASE SVITABILEUNSCREWABLE BASE
THREADED HOLLOW
BOTTIGLIETTA IN PET 500 mlSMALL PET BOTTLE 500 ml
BICCHIERE DI PLASTICAPLASTIC GLASS
DECORATION BELOW THE LABEL
CAVITA CON FILETTATURA
130
90
DECORAZIONE SOTTO L’ETICHETTA
IL COLLO SI AVVITA NELLA BASE RIBALTATATHE NECK SPINS IN THE BASE
BICCHIEREGLASS
- Planning of a second life for the 500 ml PET bottlesBUBBLEBOTTLE: BOTTIGLIETTA DA 500 ML
2009
2005 2007 2008
WarmSphere è una linea di ra-diatori in alluminio che trae la sua ispirazione dall’atomo e dalle sue innumerevoli com-binazioni. La linea è stata pro-posta all’azienda di radiatori Global.
WarmSphere is a set of alu-minium heater which is in-spired by atom. The set has been proposed to the Radia-tors Global Company.
WARMSPHERE: RADIATORE D’ARREDO
2006
2008 2009 2010 2011
WARMSPHERE: RADIATORE D’ARREDO - Design radiator.
1
A
A'
C C'
SEZIONE BB'
SEZIONE AA'
B B'
SEZIONE CC'
VISTA FRONTALE
VISTA SUPERIORE
VISTA DESTRA
VISTA POSTERIORE
28,00
18,00
80,0
0
5,45
24,45
5,00
74,9
0
74,90
5,00
Legenda.
1. forma modulare in alluminio del radiatore.
1. radiator’s aluminium module.
2005 2007 2008
Con i moduli si possono creare diversi modelli. La sfericità con-ferisce al radiatore un senso di sicurezza e accoglienza. La semplicità del progetto rende i radiatori facili da pulire.
We can create different kind of models with the modules. Sphericity offers safety and confidence. The heater is very easy to clean.
Versione scaldasalviette/towel heater model
WARMSPHERE: RADIATORE D’ARREDO
2006
2008 2009 2010 2011
- The combinations.WARMSPHERE: RADIATORE D’ARREDO
2005 2006 2007 2008
LA CASA CHE MUTA - Kitchen/Living space focused on single person household.La Casa Che Muta è un metaprogetto per un siste-ma cucina/living orientato ai “single” dai 25 ai 35 anni. L’obiettivo è stato quello di comprendere accuratamente i bisogni dei single rapport-andoli al concetto di intimità dell’abitare.
The Casa Che Muta is a metaproject of a kitchen/living space focused on single per-son household (25-35 years old) and based on their needs, values, and privacy concept.
INTIMITA’
BISOGNI E VALORI DEI SINGLE
FLESSIBILITÀ
CONDIVISIONE
IDENTITÀ
CONVIVIALITÀ
SOSTENIBILITÀGIOCOSITÀ
ISOLAMENTO
Espressività Essenzialità
Decoro Assenza di decoro
NaturalitàArtificialità
MemoriaTecnologia
PRIVACY
SINGLE’S NEEDS A
FLEXIBILITY
SUPLAYFULNESS
ISOLATION SemplicityMinimal Arti
MemoryTechnology
DIMENSIONE FUNZIONALEDIMENSIONE EMOZIONALEDIMENSIONE
EMOZIONALE
DIMENSIONEFUNZIONALE
Questa opposizione all’interno dello spazio domestico deriva da un bisogno degli individui
nella RICERCA
DELL’INTIMITÁ.
EMOTIONALDIMENSION
FUNCTIONALDIMENSION
This opposition in the domestic space comes from an indivual’s need
in the personalSEARCH OF THE
PRIVACY
2008 2010 20112009
- Kitchen/Living space focused on single person household.
PRIVACY
ND VALUES
SHARING
IDENTITY
CONVIVIALITY
SUSTAINABILITY
AdornedUnadorn
NaturalnessArtificiality
FUNCTIONAL DIMENSIONEMOTIONAL DIMENSION
FUNCTIONALDIMENSION
in the domestic space comes from an indivual’s need
in the personalSEARCH OF THE
PRIVACY.
componenti cucina/living
kitchen/living elements
...inspired to single’s memory
2005 2006 2007 2008
LA CASA CHE MUTA - Planning of a social network to encourage relationships.La convivialità e il contatto con le persone sono fondamentali per chi vive da solo. Il Social Network “facecook” mira ad in-coraggiare relazioni di più tipi, come mangiare in videoconfer-enza.
Convivial time and people contact are really important for someone who lives alone. The Social Network “facecook” aims to encouraging someone to have different type of socia-bility, like eating in videoconfer-ence.
BISOGNO DI CONVIVIALITÀRelazionarsi alle persone
Creazione di RELAZIONI
(virtuali o reali)
Creazione di unSOCIAL NETWORK
orientato al mondo della cucina che favorisca l’insorgere di relazioni.
CONDIVISIONEDI CONOSCENZE
L’INVITO A CENAPossibilità di invitare real-mente a cena persone che si trovano nelle vicinanze.
BARATTOScambio con altri individui di parti della CUCINA PROGET-TATA per far fronte al bisogno di flessibilità dello spazio domestico.
“FACECOOK”Condivisione di conoscenze legate al mondo della cucina su piattaforma social network.
TIPO
LOG
IE D
I REL
AZIO
NI
L’INCONTRO
SCAMBIOBENI MATERIALI
SOCIAL NETWORK
NEED OF CONVIVIALITYTo relate to people.
Creation ofRELATIONSHIPS
(virtual or real)
Creation of aSOCIAL NETWORK,
oriented to the world kitchen, that encour-ages the birth of new relationshps.
KNOWLEDGESHARING
THE INVITATION TO DINNEROpportunity to make an invitation for dinner to people that are in the near-ness.
BARTERKitchen components are exchanged among people for a flexibility of domestic space.
“FACECOOK”To share knowledge about world kitchen using the social network platform.
TYPO
LOG
Y O
F REL
ATI
ON
SH
IPS
THE MEETING
EXCHANGE OFMATERIAL GOODS SOCIAL
NETWORK
2008 2010 20112009
- Planning of a social network to encourage relationships.
SOCIAL NETWORK
SOCIAL NETWORK Invito a cena Dinner invitation
Baratto Barter
Facecook Facecook
Vicinato Neighbourhood
Area localecittá, regione
Local Areacity, region
Area globalecontinente, mondo
Global Areacontinent, world
Progettazione di unTERMINALE DEDICATOper accedere al
network e
cenare in
videoconferenza.
Designing of a
TERMINAL
to enter in the social
network to eat in videoconference.
2005 2006 2007 2008
LA CASA CHE MUTA - Planning of a social network to encourage relationships.Per il piano cottura/lavabo le soluzioni adottate sono la “L” per la penisola e la “S” per l’isola.A lato ambientazione delle due soluzioni in una stanza di 15 mq.
The “L” and “S” shaped arethe solutions for the hob and sink.To side settings of the two so-lutions in a room of 15 mq.
L S
2008 2010 20112009
- Planning of a social network to encourage relationships.
2005 2006 20082007
JOIN: COMPUTER WORKSTATION - Computer workstation for office, combinations.I colori vivaci e le forme mor-bide, conferiscono agli am-bienti lavorativi un’accezione “scherzosa”, eludendo i vincoli che connotano gli uffici tra-dizionali.
The vivid colors and the curi-ous form give to the work en-viroment a playful look in con-trast with the traditional office.
2008 2009 2010 2011
- Computer workstation for office, combinations.
2005 2006 20082007
JOIN: COMPUTER WORKSTATION - Ergonomic armrests, ergonomic chair and lighting.I braccioli integrati al piano di lavoro impediscono agli utenti di assumere una postura scor-retta durante l’uso del mouse e della tastiera. La seduta priva volutamente di braccioli, pre-senta un supporto lombare regolabile. La luce è personal-izzabile.
The armrests are included in the workstation and forbid user wrong posture during the use of mouse and keyboard. The chair intentionally without arm-chair has an adjustable lumbar support. Light is customizable.
2008 2009 2010 2011
- Ergonomic armrests, ergonomic chair and lighting.
2005 2006 2007 2008
MY PLACE - Collaborative net to improve and share the cultural apsects of food and nutrition.My place, nell’ambito del de-sign dei servizi, porta l’utente a riappropriarsi dell’esperienza del mangiare, attraverso la creazione di una rete che con-senta l’accesso a tutti gli apset-ti culturali del cibo. Il sistema Myplace si divide in tre ambiti progettuali chiamati SET.
My place wants to provide a cultural and emotional eating out experience, through the creation of a network that guar-antees the access to all the cultural aspects of food. My-place system develops in three planning fields called SET.
place
Experience Lab
Network
Eventi temporanei
ExpLab
Il cibo è cultura perchè ha inventato e
trasformato il mondo. É cultura quando si
produce, quando si prepara, quando si
consuma. É il frutto della nostra identità ed
uno strumento per esprimerla e comunicarla.
Massimo Montanari
2008 2009 2010 2011
- Collaborative net to improve and share the cultural apsects of food and nutrition.
Experience Lab
Network
Eventi temporanei
ExpLab
Designer facilitatore
UtentiApp persmartphone
Facecook
Sito web
SET B
SET A
SET CMini market Fairtrade
GustArea
Lab Che(f) moi
Indovina chi viene a cena
ExpLab
www.
2005 2006 2007 2008
MY PLACE - SET B, the Network.Il SET B ossia il network, rap-presenta il primo livello di co-involgimento dell’utente, e punta a creare una comunità creativa online e a diffondere la conoscenza sulla questione dell’alimentazione contempo-ranea.
The SET B, the Network, rep-resents the first level of user’s involvement. It aims to create a creative online community and to spread the knowledge about contemporary nutrition.
App persmartphone
Facecook
Sito web
SET B
www.
place
place
Accedi | Registrati
2008 2009 2010 2011
- SET B, the Network.
HOME
PROFILOiCOOK
VIDEOMANGIA
Videomangia
Suciamici | tutti Izal
Comyx
Silvia
Suci
place
Accedi | Registrati
place
Prenota
Home
Acquisisciqrcode
Consulta le ricette
Per saperne di più
2005 2006 2007 2008
SET A
Mini Market Fairtrade
GustArea
LabExpLab
MY PLACE - SET A, the Experience Lab.Il SET A, l’ Experience Lab, rappresenta un ulteriore livello di coinvolgimento, in quanto si riferisce ad un luogo reale dove gli utenti possono sia cucinare che condividere il cibo, riap-propriandosi del proprio tempo a favore dell’alimentazione. L’utente si trasforma in attore principale del sistema.
The SET A, the Experience Lab, represents a further level of user’s involvement, because it refers to a real space where users can both cook and share food, spending more time for nutrition.
2008 2009 2010 2011
- SET A, the Experience Lab.
place
place
make t he d i f fe rence
Private GustArea
2005 2006 2007 2008
MY PLACE - SET C, the Temporary Events.Il SET C, ossia gli eventi tem-poranei, arricchiscono ulteri-ormente le attività del SET A e hanno come obiettivo quello di favorire nuovi incontri, diffon-dere la cultura del gusto con workshop come Che(f) moi e promuovere il servizio.
The SET C, the Temporary events, enrich the SET A ac-tivities even further and aim to encourage new encounters, to spread taste culture with work-shop as Che(f) moi and to pro-mote the service.
SET C Che(f) moi
Indovina chi viene a cena
www.
step 1 step 2Pubblicazione evento nel
sito web e in Facecook.
2008 2009 2010 2011
- SET C, the Temporary Events.
2 step 3 step 4 step 5Iscrizione dell’ “organizzatore” della
cena e pubblicazione del suo menu.
Giorno dell’evento: l’ “organizzatore” prepara la
cena e gli altri utenti si conoscono.
Valorizzazione della creatività edi nuovi incontri.
Iscrizione degli altri utenti come “ospiti”.
2005 2006 2007 2008
MY PLACE - The actors of the system and the benefits.The facilitator designer support a community, not with final solution but supports the shared creativity.Il designer facilitatore non fornisce la progettazione di prodotti o soluzioni finite, ma fa da sup-porto ad una comunità come facilitatore della creatività distribuita.
_Associazioni GAS_Commercio Fairtrade_Sponsor_Slow food_Isia di Firenze
My place mira a trasformare l’operazione del cucinare in un vero e proprio passatempo, in un puro atto creativo, il più facile e confortevole possibile, sottraendo all’utente le opera-zioni più laboriose (come fare la spesa e pulire) e lasciando alle persone solo la parte mi-gliore, ossia “mescolare gli ingredienti”, in un’atmosfera di collaborazione e condivi-sione all’interno degli spazi dell’Experience Lab. Qui avran-no, inoltre, la possibilità di con-sumare il cibo preparato, in spazi che ricostruiscono la loro intimità domestica.
ExpLab
Destinanti
Destinatari
Designer facilitatore
Utente single Utente creativoUtente con poco spazio
Utenti
Stakeholders
Single person household
User with small house Creative user
Users
Facilitator designer
2008 2009 2010 2011
- The actors of the system and the benefits.Myplace project wants to trans-form the cooking activity in a really good time, a creative act, easy and confortable, rescuing users from the wasting- time and hard-working activities (as going to the supermarket and cleaning dishes) and leaving to them only the best part, that is “to stir the ingredients “ in a collaborative atmosphere in-side the Experience Lab. Here, they even have the possibility to eat the dishes that they pre-pared in confortable space like in their own place.
ACQUISIZIONE DI CAPACITÀ
COLLABORAZIONE
CONSUMO CRITICO
CONDIVISIONE DELLA CONOSCENZA
The future of food
Gus
tAre
a
Indovina chi viene a cena
Designer facilitatore
Stakeholders
SET A
SET A
SET B
SET B
SET C
SET C
Utente single
Utente creativo
Utente con poco spazio
Mini Market Fairtrade
Lab
Che(f) moi
VALORIZZAZIONE DELLA CONVIVIALITÀ
www.
www.
ExpLab
ExpLab
ExpLab
ATTORI
LEGENDA
IMPROVING OF CONVIVIAL TIME
COLLABORATION
SKILLS GAINING
CONSCIOUS CONSUME
KNOWLEDGE SHARING
2005 2006 2007 2008
3D AND RENDERING - 3D modeling and rendering skills.
2008 2009 2010 2011
3D AND RENDERING - 3D modeling and rendering skills.
2005 2006 2007 2008
3D AND RENDERING - 3D modeling and rendering skills.
2008 2009 2010 2011
3D AND RENDERING - 3D modeling and rendering skills.
2005 2006 2007 2008
3D AND RENDERING - 3D modeling and rendering skills.
2008 2009 2010 2011
3D AND RENDERING - 3D modeling and rendering skills.