pag. 76
All'interno di questa sezione dedicata al mosaico in pietra naturale, abbiamo inserito i colori e le finiture che riteniamo più adatti al gusto della nostra clientela. La pietra naturale ci permette comunque di creare mosaici personalizzati, unici ed irripetibili, secondo quelle che sono le vostre esigenze ed indicazioni.
This section dedicated to natural stone mosaics features a selection of colours and finishings that we believe best suit the tastes of our clients. Natural stone allows us to offer unique and inimitable mosaics personalized to your needs and specifications.
In diesem Abschnitt, der dem Mosaik aus Naturstein gewidmet ist, sind die Farben und die Verarbeitungen enthalten, von denen wir glauben, dass sie dem Geschmack unserer Kunden am besten entsprechen. Der Naturstein ermöglicht es uns jedoch, persönlich gestaltete Mosaike zu schaffen, die einzigartig und unwiederholbar sind, nach Ihren Wünschen und Angaben.
Finiture / Finishing / Verarbeitungen:
P = Lucida / Polished / PoliertH = Levigata / Honed / FeingeschliffenBH = Bocciardata / Bush Hammered / GehämmerteSB = Sabbiata / Sand Blasted / SandgestrahltT = Burattata / Tumbled / GetrommeltTA = Tatami
Finiture diverse su richiestaCustomized finishing on requestVerarbeitungen Ausführungen auf Anfrage
I materiali che hanno fatto la storia, riproposti da Rastone in formati e finiture attuali. La minimalità della forma e i colori neutri, abbinati con gusto essenziale, fanno della serie “Mosaico Akdo” un prodotto ideale per soluzioni di design.Grazie ai formati lineari montati su rete ed alle finiture naturali il prodotto può essere impiegato per il rivestimento di pavimenti e pareti di tutti gli ambienti del vivere quotidiano e per soluzioni di arredo.
Rastone pays tribute to this timeless material with an exclusive collection of modern formats and finishes. Ideal for interior design, the “Mosaico Akdo” collection is distinguished by minimalist lines, neutral colours and a classic, simple elegance.Mounted on a mesh backing, the linear formats have a natural finish and can be used for cladding and flooring in any setting.
Die Materialien, die die Geschichte gemacht haben, werden von Rastone in aktuellen Formaten und Verarbeitungsqualitäten angeboten. Der Minimalismus der Formen und die neutralen Farben, mit essentiellem Geschmack kombiniert, machen die Reihe “Mosaico Akdo” zu einem idealen Produkt für Design-Lösungen.Dank der linearen, auf Netz geklebten Formate und der natürlichen Verarbeitungen kann das Produkt zur Verkleidung von Fußböden und Wänden in allen Räumen des täglichen Lebens und auch für Einrichtungslösungen verwendet werden.
World Wide
Mosaico Akdo è un prodotto distribuito da Rastone srl in esclusiva per:
Blend (P)Chip 2 x 2 cm
Sheet 30,5 x 30,5 cm
Blend Gray 1Dark Olive + Silver Stone + Luna White + Savana Gray
Blend Beige 6Emparador Dark + Bursa Beige + Emparador Light + Cappuccino
Blend Beige 8Emparador Light + Ephesus Dune + Bursa Beige + St.Vant + Cappuccino
78 79
Blend Degraded (P)Sheet 30,5 x 275 cm
Blend Degraded Black
Blend Degraded Dark
Blend Degraded Bitter Coffee
Blend Degraded Mocca
Split Face (T)Chip 2,6 x 4,8 cm
Sheet 29 x 31,5 cm
Split Myra Beige Split Face Cappuccino Split Face Dark Olive
Palledian Tile Noce
Palledian Tile Coral White
Palledian Tile (T)Sheet 26 x 27 cm
80 81
Half Stretch Cappuccino
Half Stretch Carrara
Half Stretch Custom 9Cappuccino (P) + Cappuccino (SB)
Half Stretch Custom 1Carrara (P) + Luna White (SB)
Half Stretch Dark Olive Half Stretch Custom 4Dark Olive (P) + Lykia Beige (P)
Half Stretch (P)Chip 2 x 15,1 cm
Sheet 30,4 x 30,5 cmPlank Dark Olive Plank Cappuccino
Plank (P)Chip 3,5 x 29,5 cm
Sheet 29,5 x 30,9 cm
82 83
Stacked Bar 4Emparador Dark + Cappuccino + Myra Beige
Stacked Blend 4Cappuccino + Bursa Beige + Ephesus Dune
Stacked Bar 5Lykia Beige + Dark Olive + Savana Gray
Stacked Blend 5Dark Olive + Savana Gray + Silver Stone
Stacked Bar 11Turkish Gray + Carrara + Thassos
Stacked Blend 16Myra Beige + Cappuccino + Emparador DarkStacked (P)
Chip 1,5 x 9,8 cmSheet 30 x 30,5 cm
Stacked Silver Stone
Stacked Cappuccino
Stacked Savana Gray
Stacked Emparador DarkStacked Dark Olive
Stacked Carrara
Stacked Thassos
84 85
Big Criss Cross (P)Chip 1,5 x 20 cm
Sheet 37,5 x 37,5 cm
Criss Cross (P)Chip 0,5 x 10 cm
Sheet 30,5 x 30,5 cm
Criss Cross Bar 2Dark Olive + Luna White
Criss Cross CappuccinoCriss Cross Blue LagosCriss Cross Dark Olive
Criss Cross Bar 6Turkish Gray + Thassos
Criss Cross Bar 1Cappuccino + Myra Beige + Afyon Sugar
Big Criss Cross 6Thassos + Carrara + Turkish Gray
Big Criss Cross 4Lykia Beige + Myra Beige + Cappuccino
Jalousie Dark Olive
Jalousie Bar 2Cappuccino + Myra Beige
Jalousie Blend 1Afyon Sugar + Myra Beige + Cappuccino
Jalousie Bar 3Dark Olive (P) + Dark Olive (BH)
Jalousie Blend 4Turkish Gray + Carrara + Thassos
Jalousie Cappuccino Jalousie Carrara
Jalousie (P)Chip 0,5 x 10 cm
Sheet 30,5 x 30,5 cm
86 87
Vista Custom Dark Olive (P+TA) Vista (P)Chip 2,3 x 7,3 cm
Sheet 30 x 30,5 cm
Vista Dark Olive Vista Noce Vista Cappuccino
Vista Beige
Stagger Dark Olive
Stagger Blend 3Silver Stone + Savana Gray + Dark Olive
Stagger Cappuccino
Stagger Blend 2Afyon Sugar + Cappuccino + Myra Beige
Stagger Carrara
Stagger Blend 5Turkish Gray + Thassos + Carrara
Stagger (P)Chip 2 x 6 - 2 x 10 - 2 x 14 cm
Sheet 30,2 x 32,2 cm
88 89
Vista Blend 4Carrara + Thassos + Turkish Gray
Vista Blend 5Emparador Dark + Myra Beige + Cappuccino
Vision Blend 1Afyon Sugar + Myra Beige + Cappuccino
Vision Blend 2Carrara + Thassos + Tiger Skin
Vision (P)Chip 0,5 x 7,5 - 1 x 7,5 - 2 x 7,5 cm
Sheet 30,6 x 31,5 cm
Wallpaper 1Emparador Dark + Emparador Light
Wallpaper 10Dark Olive + Gummy + Savana Gray
Wallpaper 4Cappuccino + Ephesus Dune + Bursa Beige
Wallpaper 8Thassos + Turkish Gray + Carrara
Wallpaper (P)Sheet 29,5 x 30,5 cm
90 91
Matchstick rug (P)Sheet 20 x 20 cm
Matchstick rug 10Dark Olive + Gummy + Savana Gray
Matchstick rug 8Thassos + Turkish Gray + Carrara
Matchstick rug 1Emparador Dark + Emparador Light
Matchstick rug 4Cappuccino + Ephesus Dune + Bursa Beige
Heavyrain (H)Sheet 25,5 x 29,5 cm
Heavyrain 3Bursa Beige + Emparador Dark + Ephesus Dune
Heavyrain 5Turkish Gray + Thassos + Carrara
Heavyrain 7Emparador New + Myra Beige + Emparador Light + Emparador Dark
Heavyrain 1Thassos + Tulip Black + Turkish Gray + Tiger Skin
92 93
Tatami size Myra Beige
Tatami size Olive Marrone
Tatami size Cappuccino Tatami size Dark Olive
Tatami size (TA)Size 3: 30,3 x 30,3 cm
Size 4: 30,3 x 61 cm
Weave (P)Sheet 21,6 x 30,7 cm
Weave Dark Olive
Weave Cappuccino
Weave Bursa Beige
Weave Thassos
94 95
Skyscaper (P)Sheet 29,5x30,3 cm
Skyscaper Dark Olive
Skyscaper Blue Lagos (H)
Skyscaper Cappuccino
Skyscaper Myra Beige
Hal
f Str
etch
Cus
tom
9 -
Spl
it Fa
ce C
appu
ccin
o
Vist
a N
oce
- Vis
ta B
eige
Hea
vyra
in 7
Tata
mi M
isty
Blu
eS
tagg
er B
lend
5
96 97
Tata
mi M
isty
Blu
e
Sta
gger
Ble
nd 3
Visi
on B
lend
Ble
nd B
eige
6
Wal
lpap
er 1
- W
allp
aper
4
Vist
a C
usto
m D
ark
Oliv
e
Wea
ve C
appu
ccin
ino
Wal
lpap
er 8
98 99
Istruzioni per la posa
LA SCELTA
Le piastrelle di mosaico presentano l’infinita varietà che si trova in natura, per questo si raccomanda di scegliere gli accostamenti cromatici a materiale ben asciutto, sistemandolo in modo da evitare variazioni troppo brusche di colore.Le piastrelle premontate su rete possono adattarsi a una superficie che curva dolcemente.
POSA IN OPERA
Prima della posa, si può effettuare un pre-trattamento del materiale, per rendere poi più semplice la rimozione dell'eccesso di collante.Tutte le superfici da rivestire devono essere saldamente fissate, piane, pulite e libere da qualsiasi impurità che potreb bero essere causa di indebolimento, irregolarità del fondo, rigonfiamenti e cavità. Il calcestruzzo, la malta e altre superfici di sottofondo devono aver maturato per almeno 28 giorni prima della posa. Aree troppo umide richiedono un’attenzione particolare, utilizzando sottofondi appropriati, così come l’utilizzo di membrane impermeabili rinforzate dove richieste.Scegliere il tipo di collante più idoneo a seconda che la posa avvenga in esterno o in interno, a facciata o a pavimentazione. Stenderne uno strato di circa 1 cm su una superficie di non più di un m² per volta, e farvi aderire le piastrelle.Una volta che il collante si è solidificato, riempire accuratamente le fughe.
PULIZIA DOPO LA POSA
Dopo la posa va eseguita la pulizia per eliminare eventuali residui di collante sulla superficie. Per questa operazione Fila consiglia il detergente neutro FilaCleaner.Evitare l’utilizzo di acidi perché, anche se diluiti, tendono ad aggredire il materiale.A posa o operazioni di pulizia ultimate suggeriamo l’applicazione di idoneo trattamento protettivo.
DIE AUSWAHL
Die Mosaikfliesen geben die unendliche Vielfalt wieder, die man in der Natur antrifft, daher empfehlen wir, die Farbzusammenstellungen bei völlig trockenem Material zu wählen und so anzuordnen, dass zu krasse Farbunterschiede vermieden werden.Die bereits auf Netz geklebten Fliesen können sich auch einer sanft gewölbten Oberfläche anpassen.
VERLEGUNG
Vor dem Verlegen kann man das Material vorbehandeln, um später das Entfernen des überschüssigen Klebers einfacher zu machen.Alle zu verkleidenden Flächen müssen fest gesichert, eben, sauber und ohne jegliche Verunreinigung sein, die zu Schwächung, Unregelmäßigkeit des Untergrunds, Quellungen und Vertiefungen führen könnte. Beton, Mörtel und andere Untergründe müssen mindestens 28 Tage lang gehärtet sein, bevor man mit dem Verlegen beginnt. Besondere Sorgfalt ist bei feuchten Bereichen anzuwenden, indem man geeignete Untergründe und ggf. auch verstärkte undurchlässige Membrane verwendet.Wählen Sie den am besten geeigneten Kleber, je nachdem ob die Verlegung im Außen- oder Innenbereich stattfindet und ob Fassaden oder Bodenbeläge verlegt werden sollen. Eine Schicht von ca. 1 cm auf eine Fläche von höchstens 1 m² auf einmal aufbringen und die Fliesen darauf festhaften.Nachdem der Kleber gehärtet ist, die Fugen sorgfältig auffüllen.
REINIGUNG NACH DEM VERLEGEN
Nach dem Verlegen ist die Reinigung durchzuführen, um eventuelle Kleberreste von der Oberfläche zu entfernen. Für diese Arbeit empfiehlt Fila den Neutralreiniger FilaCleaner.Vermeiden Sie die Verwendung von säurehaltigen Produkten, auch wenn diese verdünnt sind, denn sie könnten das Material angreifen.Nachdem die Verlegung oder Reinigung beendet ist, empfehlen wir eine geeignete Schutzbehandlung.
Manutenzione
Per la manutenzione ordinaria consigliamo l'utilizzo del detergente neutro FilaCleaner, diluito in acqua secondo le indicazioni riportate sulla confezione. Nel caso di interventi più energici, contro lo sporco tenace, aumentare la concentrazione del prodotto. Per una protezione antimacchia effetto naturale consigliamo l'applicazione di FilaFob, per un effetto ravvivante FilaStonePlus.
Installation instructions
TILE SELECTION
Mosaic tiles offer the same endless variety as in nature, which is why we suggest mixing and matching colours and tones when the material is dry and arranging them in a harmonious fashion to avoid clashing tones and shapes.Tiles mounted on a mesh backing can be installed on rounded surfaces.
INSTALLATION
You can pretreat the material before installation to make excess glue removal easier.All the installation surfaces must be firmly secured, flat, clean and free of any impurities that could cause weakening, an uneven base, bumps or hollows. Concrete, mortar and other substrates should be left for at least 28 days before installation. In damp areas, use special substrates like reinforced impermeable layers.Choose the most suitable type of glue depending on whether you are installing to floors or walls indoors or outdoors. Spread a layer about one cm thick over a surface area of not more than one square metre at a time and apply the tiles. Once the glue has solidified, grout the joints carefully.
CLEANING AFTER INSTALLATION
After installation you need to remove any remains of glue on the surface using ideally FilaCleaner neutral detergent.Avoid using acids, as they tend to corrode even diluted.When you have finished installing and cleaning the tiles apply a suitable protective treatment.
Maintenance
For routine maintenance, we suggest using FilaCleaner neutral detergent diluted in water according to the instructions on the packaging. Make the product more concentrated to remove stubborn dirt.For natural look stain protection, we suggest using FilaFob or FilaStonePlus that revives stone.
Pflege
Für die normale Pflege empfehlen wir die Verwendung des Neutralreinigers FilaCleaner, der nach den Anweisungen auf der Packung in Wasser verdünnt wird. Für energischere Eingriffe gegen hartnäckigen Schmutz die Konzentration des Produkts erhöhen. Für einen Fleckenschutz mit natürlicher Wirkung empfehlen wir die Anwendung von FilaFob, für eine auffrischende Wirkung FilaStonePlus.
Anweisungen zur Verlegung
100 101