Post on 18-Feb-2018
transcript
7/23/2019 egeria italiana
http://slidepdf.com/reader/full/egeria-italiana 1/23
ITINERARIUM EGERIAE
PELLEGRINAGGIO IN TERRA SANTA
• Alla fine del IV sec.
• Della Tebaide al Monte Sinai, dall’ Arabia ai luoghi della passioe, della morte e della
risurrezione di Cristo…
• 1884 – il manoscritto è ritrovato
• nella seconda parte del suo giornale, Egeria descrive la liturgia in uso a Gerusalemme
• i vari riti, cerimonie, processioni, ed uffici divini dei giorni comuni come delle feste, della
as!ua e dell’Epifania
• Sinai Gerusalemme
• Gerusalemme monte Nebo
• Idumea
• Antio!ia "Mesopotamia# ritorno a $ostantinopoli
• ". ### $m %percorso&
• ' parte( da Mose ad Abramo e Giacobbe %dal Sinai in Mesopotamia&
• ) parte( a Gerusalemme l’intero ciclo liturgico, periodo settimanale e l’annuale
• ) parte( catechesi *attesimale
• i cataloghi della *i*lioteca di +aint -artial di imoges e la Carta di +an /odendo %0 sec.&,
con cui si fonda l’a**a1ia di +an +alvador di Celanova, mentre attestano l’esisten1a di altri
manoscritti di Egeria in Gallia e in +pagna Itinerarium
• il Mart%rium o ecclesia maior, sul Golgota, la basilica dell’ Anastasis, la chiesa
dell’Eleone, sul Monte degli Ulivi
• &&& è fatto risalire l’ Itinerarium 'urdi(alense %da 2ordeau3 a Gerusalemme&
• Ru)ino fermato per parecchi anni in Egitto, si sta*ilisce a Gerusalemme sul -onte degli
4livi %dal &*8 circa al &+*&
• Girolamo resta a 2etlemme dall’estate del &8 al 41+
• Egeria dura 5 anni
• &+- lettera del Girolamo a aolino di 6ola mostra fino a !uel punto il vedere la citt7 di
Gerusalemme…
• 'etlemme( fu costruita la *asilica della 6ativit7
'
7/23/2019 egeria italiana
http://slidepdf.com/reader/full/egeria-italiana 2/23
L’Autrice
• 1884 G. 8. Gammurini scopriva nella *i*lioteca della 8raternit7 di +anta -aria ad Are11o
un codice pergamenaceo l’ Aretinus VI, 5 , l’Itinerarium
• per Gammurini l’autrice è ( Silvia o Silvania %Gallia&, sorella o cognata del potente ministro
di 9eodosio I e di Arcadio, /ufino.
• Altri( di Galla lacidia, figlia di 9eodosio I
Valerio di BIERZO
• +crive lettera intorno al 8. ai confratelli monaci di 2IE/:;
• 6ella lettera si cele*ra una vergine famosa
•a tradi1ione manoscritta della lettera di Valerio, costituita attualmente da otto codici,
corrispondente a cin!ue codici antichi
• Il nome %Egeria& appare 5 volte( 'v. nel titolo
)v. nel testo
• I manoscritti riportano un nome diverso(
'. Egeria
). Eiheria
5. Echeria
<. =eteria %o =eieria&
". Etheria
>. Aetheria
• Don 8erotin Etheria
• a maggioran1a degli antichi lo seguono Aetheria
• ;ggi paleografia e critica testuale Egeria
• In 5 catal. della *i*l. di San Marziale a imoges %8rancia& I9I6A/I4- EGE/IAE
• ’a**a1ia di San Salvador de Celanova, del 0 sec. %?5"& %+pagna& I9I6E/A/I4-
LA PATRIA !I EGERIA
• Alcuni( del 8rancia %+ud, Gallia&
• Altri( della Galli1ia %+pagna& testimonian1a di Valerio
•
Don 8erotin
Egeria viene dalla Galli1ia
)
7/23/2019 egeria italiana
http://slidepdf.com/reader/full/egeria-italiana 3/23
IL S"O R"OLO NELLA SO#IET$
• 4na laica o una monaca@
• Valerio %>#&( lei è( vergine
*eatissima sanctimonialis
• 4na *uona conoscen1a dell’Antico e del 6uovo 9estamento
IL !ATA !EL VIAGGIO E !I #OMPOSIZIONE !ELL’OPERA
• Composto a Costantinopoli dopo i tutti viaggi %cf. )5, B '#&
• 9re gruppi di opinione( in me11o al VI sec. non poteva risalire fine del IV sec.
alla fine del IV sec. %dopo il 5?<& o nei primi anni del V sec.
%fino al <'< <'&
intorno all’anno 5#
LA STR"TT"RA
• Due parte( '. il diario di pellegrinaggio %' )5&
). la liturgia di Gerusalemme e le catechesi pre*attesimali e mistagogiche % )< <?&
• I ma parla di < pellegrinaggi(
'. al monte +inai con ritorno a Gerusalemme attraverso la terra di Gessen %' ?&
). al di l7 del Giordano, oltre la citt7 di ivias, fino al monte 6e*o %'# ')&
5. in Idumea, fino a Carneas, nel paese di Gio**e %'5 '"&
<. in -esopotamia attraverso Antiochia, 2atanis %o 2athnae&, Edessa fino a Charris,
con ritorno a Costantinopoli passando per 9arso e +eleucia e poi prendendo la via
che attraversa la Cappadocia, la Gala1ia e la 2itinia per giungere a Calcedonia e
finalmente alla seconda /oma %'> )5&
• ricca di dati la seconda sezione tutta centrata sulla liturgia della chiesa di Gerusalemme
'. descritto il ritmo della settimana, con gli uffici delle singole ore %)< )"&
). lo svolgersi dell’anno scandito dalle grandi feste %)" <<&
5. regole %<" <& la preparazione al battesimo (prime tappe del catecumenato, sono ornite
inormazioni su !uelle che si svolgono durante la "uaresima, la settimana santa e l’ottava
di #as!ua$ A #as!ua ha luogo il battesimo%
<. la festa della Dedica1ione %enceniae& della *asilica costantiniana del +anto +epolcro e di
!uella della /isurre1ione che si cele*rava alla met7 di settem*re %< <?&
• si rappresentano le processioni con il clero
5
7/23/2019 egeria italiana
http://slidepdf.com/reader/full/egeria-italiana 4/23
• ) fatti( '. lo spa1io
). il posto
LA !ATA !EL VIAGGIO
• l’opera è composta a Costantinopoli %§)5, '#&
• 5 gruppi di opinioni( '. della met& del 'I sec$ (degli anni )* + )% ,il latino -volgare. di
Egeria non poteva risalire alla ine del I' sec$
). tra la ine del I' sec$ (dopo il )*% e i primi anni del ' sec$ (ino al */* + */0%
5. intorno all’anno &8.
• Egeria ha compiuto la parte pi importante del suo pellegrinaggio tra la Pas%ua del &'( e la
Pas%ua del &')
• 4no dei fattori decisivi per sta*ilire il tempo del viaggio è stato individuato nei capitoli '?
%§§ ' e "& e )# %§)& si parla dei vescovi di 2atanis, di Edessa e di Charris, a tutti e tre si
conferisce il titolo di confessor
• ’opera sare**e stata composta nel 5< a Costantinopoli, come si desume da un *reve inciso
di I1I2E3A3IUM 4), /5
!ATA !I #OMPOSIZIONE LIT"RGI#A
• a liturgia di Gerusalemme %)<, ' <?, 5&
• a Gerusalemme tra l’inizio del )64 (l’Epeania si celebrava a cominciare dal pomeriggio
del gennaio% e la #as!ua del )6*
LA LING"A E LO STILE• un Flatino volgare
• lingua popolare, del !uotidiano
• li*ero, spontaneo
• lo stile di Egeria ha rappresentato una delle 'E1E3ES 7A1I2AE cioè una delle antiche
versioni latine della 2i**ia
LA PRESENTE TRA!"ZIONE
• l’opera manifesta il sermo cotidianus la lingua !uale era parlata alla sua periferia nord
occidentale
• l’influsso delle /eteres 0atinae
<
7/23/2019 egeria italiana
http://slidepdf.com/reader/full/egeria-italiana 5/23
LA PARTE #ONSERVATA E LA PARTE PER!"TA !ELLA NARRAZIONE
• la narra1ione riguarda solo l’ultimo anno dei pellegrinaggi, il periodo tra 1 diembre &8& –
il (iu(no del &84
• mancano la parte iniziale, !uella inale e pure alcuni folia interni
• il viaggio %5' 5<&
• code3 Aretinus VI, &
• la lettera di Valerio del 2ier1o il trattato di ietro Diacono %*i*liotecario di -ontecassino nel
0II sec.& fanno lo spa1io a pi di un’ipotesi della parte perduta del viaggio di Egeria
!IARIO !I "N PELLEGRINAGGIO IN TERRA SANTA
VE/+; I +I6AI %cap. ' ?&
• a valle( -8da parte nostra dovevamo dun!ue attraversare !uesta valle per poter
cominciare a salire la montagna.$
• ’ascesa comincia il sa*ato sera
• +inai !uella cioè su cui discese la -aest7 di Dio
• +i trova al centro di tutti gli altri
• è molto pi alto di tutti gli altri
• è pi alta di tutte
L’AS#ENSIONE AL SINAI
• il sa*ato sera
• i monaci che a*itavano offrendoci grande ospitalit7
• in !uel luogo si trova anche una chiesa con un sacerdote
• ivi rimanemmo durante la notte
• la domenica mattina, con il sacerdote e i monaci cominciammo a salire, uno dopo l’altro, i
monti
• uomini santi che ci accompagnavano
• ora vi è una chiesa non grande
• il sacerdote in !uella chiesa era un vecchio venerando, monaco
• aver letto l’intero passo del li*ro di -ose
• vi è un poco terreno coltiva*ile
• i frutti sono prodotti dalla fatica delle loro mani
"
7/23/2019 egeria italiana
http://slidepdf.com/reader/full/egeria-italiana 6/23
• aver ricevuto i doni da !uegli uomini santi
• Egeria indiri11a il suo diario ( F…mie sorelle.
LA GROTTA !I ELIA
• 4n altro monte vicino a !uello, chiamato RE'
• anche l7 vi era una chiesa, detta di Elia
• il luogo dove si fermH il santo profeta Elia
• la grotta dove si nascose il santo Elia, davanti alla porta della chiesa che l7 sorge
• venne letto il passo del li*ro dei /e
• anche il luogo dove era stato il santo Aronne con i settanta an1iani
• verso l’ora decima la discesa dalla montagna di Dio
• al roveto, dal !uale il +ignore parlH a -osè nel fuoco
• di la è una chiesa
• alla chiesa vi è un giardino molto *ello
• era gi7 l’ora decima
• mangiammo nel giardino al roveto, con i santi uomini
ALTRI L"OGI BIBLI#I
• avevamo visto anche il sito in cui il santo -osè era stato davanti al roveto, !uando Dio gli
disse
• dove fu costruito il vitello, su cui ancora oggi si erge una grande pietra
• e il luogo dove fu costrutto con il fuoco per ordine di -osè, il vitello che Aronne aveva fatto
per loro
• il luogo dove i settanta an1iani ricevettero parte dello spirito di -osè
• il posto ove piovvero per loro manna e !uaglie
• la valle dove fu cele*rata la as!ua
• dopo aver visto tutti i luoghi santi facemmo ritorno a 2ARAN
IL RITORNO A #L*SMA
• 8aran, luogo che si trova a 5" miglia dalla montagna di Dio
• 4na sosta di due giorni per riposarci
• arrivammo di nuovo nel deserto di 8aran
• si cammina pi di cin!uecento passi dal mare, nel deserto di sa**ia
•
noi ritornammo a Clsma
!a #l+sa alla terra di Gessen
>
7/23/2019 egeria italiana
http://slidepdf.com/reader/full/egeria-italiana 7/23
• desiderio di poter andare da Clsma alla terra di Gessen, fino alla citt7 chiamata Ara*ia
• una parte dell’Egitto
• da Clsma, ossia dal -ar /osso, fino alla citt7 d’Ara*ia, vi sono !uattro tappe da fare
attraverso il deserto
• i santi uomini che ci accompagnavano
• ci venne indicato Epauleo
• passamo a Ma(dalo
• ci fu pure mostrato ton,che si trova al limite del deserto
• la citt7 di 3it!om, costruita dai figli di Israele
• eroonpolis, una citt7 al tempo in cui Giuseppe venne incontrato a suo padre Giaco**e
• ossiede una chiesa
• ;ggi si chiama ero
L’antica RAMESSE
• attualmente !uesta citt7 è una piana disa*itata
• due statue grandissime che si dice rappresentino uomini santi, cioè -osè e Aronne
• il racconto del santo vescovo di Ara*ia
!alla citt- d’Arabia a Gerusalee
•
nella citt7 di Ara*ia fosse la vigilia del *eatissimo giorno dell’Epifania
• si doveva cele*rare la veglia nella chiesa
• il santo vescovo ci trattenne sul luogo due giorni
• santo vescovo per lungo tempo era stato monaco
• FCredo di non avere mai visto un paese pi *ello della terra di Gessen
• giungemmo nella citt7 di Tatnis, dove nac!ue il santo -ose
• era stata ad Alessandria
• pervenni a 3elusio
• a Gerusalemme
!I N"OVO IN VIAGGIO VERSO IL MONTE NEBO % ap5 1. – 16&
• in Ara*ia, al monte Nebo
• dove Dio ordinH a -osè di salire
• partiti da Gerusalemme
7/23/2019 egeria italiana
http://slidepdf.com/reader/full/egeria-italiana 8/23
• in compagnia di sante persone( un sacerdote, diaconi di Gerusalemme e alcuni fratelli
monaci
• attraversando il fiume Giordano, arrivammo a una citt7 di nome 0i7ias
• !uesto è il luogo in cui -osè scrisse il i*ro del Deuteronomio
• sempre( una preghiera, un *rano relativo presso dalla 2i**ia, un salmo appropriato
• il cammino ci fece da guida un sacerdote del luogo, da IVIA+
• c’è una piccola chiesa ai piedi di un monte, non il 6e*o, ma un altro monte pi in !ua, non
troppo lontano dal 6e*o
• !ua vivono monaci ascetici in grande santit7
L’ascensione al onte Nebo
• in !uel luogo nel me11o tra la chiesa e gli eremi è roccia un’ac!ua a**ondante
• è l’ac!ua che il santo -osè diede ai figli di Israele in deserto
La .eoria/ di Mos01 Il 2anoraa dal onte Nebo
• una chiesa non grande, sulla cima appunto del monte 6e*o
• in !uesta chiesa, dove si trova il pulpito
• Jui fu deposto il santo -osè dagli angeli, perchKLcome scrittoLnessuno sa dov’9 la sua
sepoltura
• i luoghi che sono nominati nei i*ri di -osè
• il luogo dove il Giordano entra nel -ar /osso
• vedemmo 0i7ias e Gerio
• vedemmo tutte le terre dei Sodomiti e Se(or
• il luogo dove si al1ava la stele della moglie di ot
• due citt7( Esebon e Sa)dra
• una montagna A(rispeulaLsu cui 2alac, figlio di 2eor, pose il divino 2alaam
• ritornando per Gerio rientrammo a Gerusalemme
Verso la terra di GIOBBE "1&#
• per visitare la tom*a del santo Giobbe
• partita da Gerusalemme con dei santi uomini
• da Gerusalemme a $arneas si passa per otto tappe
• $arneas è oggi il nome della citt7 di Gio**e, che un tempo si chiamava ennaba
• *orgo che si chiama Sedima
• l7 in cima c’è una chiesa
7/23/2019 egeria italiana
http://slidepdf.com/reader/full/egeria-italiana 9/23
• la citt7 del re -elchisedech, chiamata un tempo Salem, adesso Sedima
• si trova la costru1ione che vedi alla cima è una chiesa
• è il luogo dove -elchisedech offrM a Dio sacrifici puri, cioè pani e vino
La collina di MEL#3ISE!E#3 "14#
• il santo sacerdote del luogo si degnH di venirci incontro con il clero
• sacerdote faceva il servi1io nel luogo dove il santo -elchisedech, all’arrivo del santo
A*ramo, offri per primo a Dio sacrifici puri
• il santo -elchisedech, re di Salem
La 4onte di GIOVANNI BATTISTA "1-#
• san Giovanni aveva *atte11ato a Enon, vicino a Salim
• arrivammo ad un frumento molto *ello, dove ci mostrH al centro una sorgente di ac!ua
ottima e purissima
• si chiama -Giardino di san Giovanni.
• nel tempo pas!uale venivano tutti *atte11ati a !uella sorgente
• essi poi facevano ritorno al mattino presto, al lume di candela, con il clero e i monaci,
intonando salmi e antifone
• cosi dalla sorgente fino alla chiesa del santo -elchisedech
TESBE, la citt- di Elia1 La toba di GIOBBE "1#
• la citt7 del santo profeta Elia, TES'E, da cui egli e**e il nome di Elia il 9es*ita
• c’è la grotta nella !uale si fermH il santo
• la valle di $orra, dove si sta*ilM il santo Elia, !uando ci fu una carestia
• vedevamo la terra dei 2enii
• n e l m a n o s c r i t t o manca un foglio
• in onore di Gio**e venne eretta chiesa, è rimasta incompiuta fino a oggi
• facemmo ritorno a Gerusalemme
Sulla 5ia del ritorno "1*#
• decisi andare ancora in -esopotamia di +iria, per visitare i santi monaci
• per pregare sulla tom*a di san 9omasso apostolo, dove il suo corpo integro è stato deposto,
ossia ad Edessa
• !uella localit7 si trova alla venticin!uesima tappa da Gerusalemme
• sulla via del ritorno verso Costantinopoli dovendo passare Antio!ia
A GERAPOLI e all’E"6RATE "18#
?
7/23/2019 egeria italiana
http://slidepdf.com/reader/full/egeria-italiana 10/23
• partii da Antio!ia alla volta della -esopotamia
• passando $elesiria
• entrata nel territorio della provincia Au(usto)ratense
• a Gerapoli
•
fiume Eu)rate
• era necessario attraversarlo in *attello
• passato il fiume, entrai nel territorio della Mesopotamia di Siria
Visita di Edessa1 La storia di Ab7ar "1+#
• arrivai a una citt7 'atanis
• vi è una chiesa retta
• sono tom*e di martiri
• arrivammo a Edessa
• alla chiesa e alla tom*a di san 9ommaso
• la chiesa che l7 sorge è grande
• erano molte le cose che desideravo vedere in !uel luogo, fu necessario farvi una sosta di tr
giorni
• in !uella citt7 parecchie tom*e di martiri
•al pala11o del re Ab(ar
• ivi mi mostrH una grande statua del re
• un’altra statua simile, fatta dello stesso marmo
• entrammo nella parte interna del pala11o( vi si trovavano fontane piene di pesci
• il santo vescovo ci mostrH pure la tom*a di Ab(ar e di tutta la sua famiglia
#3ARRIS e altri luo78i c8e ricordano Abrao "6.#
• aver trascorso in !uel luogo tre giorni
• a $!arris
• il posto dove si fermH il santo Abramo
• l7 la chiesa si trova entro la citt7
• il vescovo del luogo, veramente santo e uomo di Dio
• una chiesa fuori della citt7, nel luogo dove era situata la casa del santo Abramo
• chiesa che è costruita sulle stesse fondamenta della casa e con le sue stesse pietre
• il po11o dal !uale la santa /e*ecca diede da *ere ai cammelli del servo del santo Abramo
'#
7/23/2019 egeria italiana
http://slidepdf.com/reader/full/egeria-italiana 11/23
• nel luogo in cui originariamente vi fu la casa di A*ramo, ora è stata edificata la tom*a di un
martire, un santo monaco chiamato Elpidio
• ivi facemmo una sosta di due giorni per cele*rare la festa dei martire
I luo78i di GIA#OBBE "61#
• al po11o dove il santo Giaco**e aveva portato a *ere le mandrie della santa /achele
• si trova sei miglia di Charra
• villaggio che si chiama 2AANA
• facemmo il ritorno per il medesimo cammino e attraverso i medesimi luoghi di sosta per i
!uali eravamo venuti da Antio!ia
La ta22a di TARSO "66#
• 9ornata ad Antio!ia
• Vi trascorsi ancora una settimana
• Da Antio!ia la provincia di $iliia, la citt7 principale è TARS
• tre tappe di distan1a da 9arso in Isauria è la tom*a di santa TE$0A
L’arri5o a SELE"#IA1 Santa Tecla1 #AL#E!ONIA e #OSTANTINOPOLI "6&#
• da Tarso a 3ompeiopoli
• entrata nel territorio di Isauria
• il ter1o giorno arrivai alla citt7 chiamata SE0EU$IA di Isauria
• anche in !uella citt7 vidi una chiesa molto *ella
• a +anta 9ecla
• in !uel luogo trovai una mia carissima amica( la santa diaconessa Martana, che aveva
conosciuto a Gerusalemme
• aver fatto una preghiera presso la tom*a e aver letto tutti gli Atti di Santa 1ecla
• due giorni in !uel luogo
• ritorno a Tarso
• salendo sul monte Tauro
• arrivai a $A0$ENIA, dove mi fermai per poter visitare il famosissimo mart:rium di
santa EU2EMIA
• per via di mare a $ostantinopoli
• ad Efeso, per pregare sul mart:rium del santo e *eato apostolo Giovanni
La litur7ia di Gerusalee
''
7/23/2019 egeria italiana
http://slidepdf.com/reader/full/egeria-italiana 12/23
Litur7ia %uotidiana
VIGILIE E "66I#IO !EL MATTINO "64#
• ogni giorno, prima del canto del gallo, vengono aperte tutte le porte dell’ Anastasis
%’ Anastasis o *asilica della /isurre1ione fa parte del complesso architettonico costruito da Costantino sui
luoghi della morte e della risurre1ione di Cristo. ’ Anastasis, edificio a forma rotonda sormontato d’una cupola
maestosa.Ad est il Mart:rium, ampia *asilica a cin!ue navate, che aveva l’a*side %ornata di dodici colonne inonore degli Apostoli&. Di !uesti antichi edifici non rimane oggi pi nulla. Essi furono distrutti nel 1..+ per
ordine del califfo 3a9i. ’imperatore *i1antino Costantino -onomaco ottenne la concessione di restaurare la
/otonda dell’ Anastasis. Il Mart:rium non fu pi ricostruito.6ella prima met7 del 0II secolo i crociati
edificarono una grande chiesa la *asilica del Santo Sepolcro +, che racchiudeva tutti i luoghi della passione
del +ignore. 9ale è l’edificio che ancor si puH vedere&.
• scendono monaci, vergine anche laici
• fino all’al*a si recitano inni, si risponde ai salmi cosi come alle antifone( a ogni inno si fa
una preghiera
• due o tre sacerdoti e cosi alcuni diaconi ogni giorno si avvicendo con i monazontes
• al primo del giorno, si cominciano a recitare gli inni del mattino
• il vescovo con il clero
• entra nella grotta e dell’interno dice una preghiera per tutto il popolo
• *enedice i catecumeni
• altra preghiera e *enedice i fedeli
• uscendo li *enedice uno per uno
Sesta e nonna
• all’ora sesta tutti discendono all’ Anastasis
• i salmi, le antifone, il vescovo discende dentro all’ Anastasis, recita una preghiera e *enedice
i fedeli
•anche all’ora nonna si fa coma all’ora sesta
Lucernare
• all’ora decima, che !ui si chiama licinicon, e noi chiamiamo luernare
• la gente si raduna all’ Anastasis
• si accendono tutte le lampade e i ceri
• i salmi del lucernari e le antifone
• scende il vescovo, siede su un seggio elevato, anche i sacerdoti siedono ai lori posti
• si dicono inni e antifone
')
7/23/2019 egeria italiana
http://slidepdf.com/reader/full/egeria-italiana 13/23
• il diacono pronuncia la litania e i *am*ini rispondono FNrie eleison
• loro voci fanno grande rumore
• poi il vescovo prima recita una preghiera e prega per tutti poi tutti pregano, fedeli e
catecumeni insieme
• il vescovo in piedi d7 la *enedi1ione ai catecumeni
• il vescovo *enedice i fedeli, e cosi avviene il commiato dall’ Anastasis
• la processione con il vescovo dall’ Anastasis alla Croce con inni
• il vescovo prima dice una preghiera, *enedice i catecumeni, altra preghiera, *enedice i fedeli
• il popolo vanno ancora dietro la Croce
• !uesta seria di fun1ioni si svolge !uotidianamente per sei giorni, alla $roe e all’ Anastasis
Litur7ia della doenica
• la domenica, prima del cantar del gallo, la folla si raccoglie nella *asilica situata presso
l’ Anastasis, all’estero
• si dicono inni e antifone
• ad ogni inno e ad ogni preghiera si recitano preghiere
• non sono aperti i luoghi santi prima del canto del gallo
• non appena il primo gallo ha cantato, su*ito il vescovo scende ed entra nella grotta
dell’ Anastasis
• le porte sono aperte e folla entra nell’ Anastasis
• uno dei sacerdoti recita un salmo e tutti rispondono
• preghiera
• uno dei diaconi recita un salmo
• preghiera
• ter1o salmo
• ter1a preghiera
• incensieri, tutta la *asilica si riempia di profumi
• il vescovo si avvicina alla porta e legge lui stesso il racconto della risurre1ione del +ignore
• il vescovo esce ed è accompagnato con inni alla Croce, e tutto il popolo lo segue
• un salmo e la preghiera
• il vescovo *enedice i fedeli
•il vescovo si ritira nella sua a*ita1ione
'5
7/23/2019 egeria italiana
http://slidepdf.com/reader/full/egeria-italiana 14/23
• !uando si è fatto giorno, essendo domenica, ci si raduna alla chiesa maggiore, che fu
costruita da #ostantino
• tale chiesa si trova sul Golgota
• in essa si cele*rano le fun1ioni che secondo l’usan1a si fanno dappertutto la domenica
• nel momento in cui il vescovo si mette in cammino, si aprono tutte le porte della *asilica
dell’ Anastasis
• entra tutto il popolo composto dai fedeli, ma non i catecumeni
• si rendono gra1ie a Dio e si fa una preghiera per tutti
• il diacono invita tutti a chinare il capo
• il vescovo li *enedice
• il vescovo esce
• fin verso la !uinta o la sesta ora si rimanda il commiato
• salmi e antifone sempre adatti alla circostan1a
• durante tutto l’anno ogni domenica ci si reca sempre alla chiesa maggiore, !uella sul
Golgota, dietro la croce
• la domenica di entecoste ci si reca a Sion
L’anno litur7ico
La 4esta dell’E2i4ania
• i monaci che vanno a piedi
• si arriva a Gerusalemme
• il vescovo entra nell’ Anastasis
• un salmo
• una preghiera
• il vescovo *enedice prima catecumeni, poi i fedeli
• il vescovo si ritira
• i monaci rimangono l7 fino a giorno fatto e recitano inni
• all’ini1io dell’ora seconda tutti si radunano nella chiesa maggiore, che è al Golgota
• in !uel giorno ogni genere di oggetti usati per il culto è d’oro tempestato di pietre pre1iose
• nel primo giorno si cele*ra la messa nella !iesa ma((iore sul Gol(ota
• le prediche, le letture, gli inni, tutto è appropriato alla festivit7
•
all’ Anastasis il congedo ha luogo intorno all’ora sesta
• il lucernari si fa secondo l’uso di ogni giorno
'<
7/23/2019 egeria italiana
http://slidepdf.com/reader/full/egeria-italiana 15/23
• il giorno dopo ci si reca alla chiesa del Golgota e cosi anche il ter1o giorno
• per tre giorni si cele*ra !uesta festa nella chiesa costruita da Costantino, fino all’ora sesta
• il !uarto giorno la liturgia si svolge all’Eleona, chiesa sul Monte de(li Uli7i
• il !uinto La:ariu
•
il sesto a Sion
• il settimo all’ Anastasis
• l’ottavo giorno alla $roe
• a 'etlemme, durante l’ottava cele*rano la medesima festa
• il vescovo durante !uesti giorni deve rimanere sempre a Gerusalemme
La 4esta della Presenta:ione "6#
• il 9uarantesimo (iorno dopo l:Epi)ania
• si fa una processione all’Anastasis
• ogni cosa si compie con grande festa, come as!ua
• predicano i sacerdoti e il vescovo
• passo del Vangelo( Giuseppe e -aria portarono il +ignore al tempio
La ;uaresia "6*#
• si osservano 9uaranta (iorni prima di as!ua
• si osservano otto settimane prima di as!ua
• nei giorni di sa*ato e di domenica non si digiuna
• solo sa*ato della vigilia di as!ua in cui si deve digiunare
• di sa*ato non si digiuna mai, durante l’intero anno
• la domenica al canto del primo gallo, il vescovo all’intero dell’ Anastasis legge i passi del
vangelo sulla risurre1ione del +ignore
• all’ Anastasis e alla Croce si compie ciH che si fa tutto l’anno nelle domeniche
• al mattino, ci si raduna e nella chiesa maggiore, chiamata Mart:rium, posta sul Golgota
dietro la Croce, si fa ciH che è consuetudine fare nel giorno festivo
• alla Croce e in ciascuno dei luoghi santi( di domenica non si recita l’ufficio dell’ora nona
• il lunedM( sempre al canto del primo gallo, si va all’ Anastasis, fino al mattino si fa come
sempre
• nei giorni di Juaresima ci si va anche all’ora ter1a
•
il martedM tutto avviene come il lunedM
• il mercoledM si va durante la notte all’ Anastasis e si fa ogni cosa al solito, fino al mattino
'"
7/23/2019 egeria italiana
http://slidepdf.com/reader/full/egeria-italiana 16/23
• il mercoledM e il venerdM a +ion
• all’ora nona ci si riunisce a +ion
• il giovedM tutto avviene come il lunedM e il martedM
• il venerdM tutto avviene come il mercoledM
•
all’ora nona si va a +ion e si ritorna con inni, riconducendo il vescovo fino all’ Anastasis• il venerdM le vigilie sono cele*rate all’ Anastasis
• per tutta la notte si dicono salmi responsoriali, antifone, si fanno letture diverse, arrivando
fino al mattino
• all’ Anastasis, parlo dell’offerta, si fa prima del sorgere del sole
Il di7iuno durante la ;uaresia
• coloro che praticano settimane di digiuno, mangiano alla domenica, !uando ha luogo il
congedo all’ora !uinta
• da !uel momento della domenica, nel !uale hanno mangiato, non toccano pi ci*o fino al
sa*ato mattina, su*ito dopo essersi comunicati all’ Anastasis
• tutti gi apotattiti + sia uomini che donne, anche durante l’anno mangiano una sola volta al
giorno
• tra di loro se sono alcuni che non possono digiunare durante la Juaresima, fanno un pasto a
met7 settimana, il giovedM chi in fine non è in grado di fare neppure !uesto, prende ci*o
ogni sera
• ognuno fa ciH che gli è possi*ile
• essi non prendono pane, nK olio o altro nutrimento che venga dalle piante, ma soltanto ac!ua
e un poco di farina
La settia settiana di ;uaresia "6+#
• alla fine di !ueste settimane all’ Anastasis hanno luogo le vigilie dell’ora del lucernari del
venerdM
• si viene da +ion salmodiando, fino al sa*ato mattina, !uando all’ Anastasis si fa l’offerta
• in ugual modo la seconda, la ter1a, la !uarta, la !uinta e la sesta settimana si fa come nella
prima
• le vigilie, che durante le prime sei settimane hanno avuto luogo all’ Anastasis, in !uella
settima, il venerdM, hanno luogo a +ion
• durante tutte le vigilie si dicono salmi e antifone sempre appropriati al luogo e al giorno
•
il vescovo offre il sacrificio e fa l’o*la1ione il mattino del sa*ato• !uando ini1ia l’ora settima tutti vengono al La:ariu
'>
7/23/2019 egeria italiana
http://slidepdf.com/reader/full/egeria-italiana 17/23
• La:ariu , a 2etania, si trova circa due miglia dalla citt7
• da Gerusalee al La:ariu( lungo la strada una chiesa, dove -aria, sorella di a1arro,
andH incontro al +ignore
• al momento del congedo si annuncia la as!ua
• tutti ritornano in citt7 all’ Anastasis e il lucernari si cele*ra secondo il solito
La .7rande settiana/ "&., &1#
• il giorno dopo, la domenica con cui ini1ia la settimana di as!ua si chiama la Fgrande
settimana
• all’ Anastasis e alla #roce dal canto del gallo fino al mattino
• la domenica mattina alla chiesa maggiore, chiamata Mart+riu %si chiama cosi perchK si
trova sul Golgota, dietro la Croce, dove il +ignore ha sofferto&
•all’ora settima tutti presenti all’ Eleona %sul monte degli 4livi&
• si accompagna il vescovo fino all’ Anastasis con inni
• all’ora settima tutto il popolo sale al Monte de7li "li5i , all’ Eleona, alla chiesa
• l’ora nona si raggiunge con inni l’ Iboon %luogo d cui il +ignore ascese al cielo&
• l’ora undicesima, si legge il *rano evangelico in cui i *am*ini con rami e con palme vanno
incontro al +ignore
• tutto il popolo procede davanti al vescovo con inni e antifone, rispondendo sempre(
;enedetto colui che viene nel nome del Signore
• tutti hanno dei rami, chi di palma, chi di ulivo
• la folla accompagna il vescovo nello stesso modo in cui !uel giorno venne accompagnato il
+ignore
• tutti fanno il percorso a piedi
• si arriva all’ Anastasis che è gi7 sera
•
si cele*ra il lucernare Il luned< "&6#
• all’ Anastasis si svolgono le fun1ioni dal canto del primo gallo fino al mattino
• e cosi alla ter1a e alla sesta ora si fa come durante tutta la Juaresima
• all’ora nona tutto il popolo si riunisce nella chiesa maggiore, il Mart+riu
• il lucernare si cele*ra !ui
Il arted< "&&#
• tutte le fun1ioni sono come il lunedM
'
7/23/2019 egeria italiana
http://slidepdf.com/reader/full/egeria-italiana 18/23
• la sola cosa che si fa in pi il martedM dopo l’ Anastasis vanno alla chiesa che è sul monte
Eleona
• terminata la lettura si recita una preghiera, si *enedicono i catecumeni e poi i fedeli
Il ercoled< "&4#
• le fun1ioni tutte come il lunedM e martedM
• nell’ Anastasis un sacerdote legge il *rano dove Giuda Iscariota si presentH ai Giudei e fissH
la somma che dovevano dargli perchK consegnasse Il +ignore
• tanti sono i gemiti e le grida di tutti i presenti
• si dice una preghiera e si *enedicono prima i catecumeni poi i fedeli
Il 7io5ed< "&-#
• le fun1ioni all’ Anastasis dal canto del primo gallo fino al mattino
• cosi a ter1a e a sesta
• all’ora ottava tutti si radunano al Mart+riu
• durante tutto l’anno non si fa mai l’offerta dietro la #roce( solo in !uesto giorno
• si va all’ Anastasis
• dopo aver mangiato tutti vanno all’ Eleona, nella chiesa dove c’è la grotta in cui il +ignore
stette !uel giorno con gli Apostoli
• !ui, fin !uasi alla !uinta ora circa della notte, si dicono inni e antifone e letture appropriate
al giorno e al luogo
• verso l’ora sesta si sale all’ Iboon, nel luogo da cui il +ignore ascese al cielo
• incomincia il canto dei galli, si ridiscende dall’ Ibooncon inni e si giunge nel luogo in cui
pregH il +ignore
• discendono a piedi al Getseani
• pi di )## ceri di chiesa sono disposti
•
al Getseani • un inno, il passo del Vangello
• alla lettura di !uesto passo tante sono le grida
• ci si avvia verso la citt7 a piedi, con inni, e si giunge alla porta nell’ora
• si accompagna il vescovo dal Getseani fino alla porta e fino alla #roce
• si giunge davanti alla #roce a farsi giorno
• l7 si legge il Vangelo
Il 5enerdi "&*#
'
7/23/2019 egeria italiana
http://slidepdf.com/reader/full/egeria-italiana 19/23
• alla #roce è avvenuto il congedo
• tutti vanno a Sion per pregare davanti alla colonna contro la !uale fu flagellato il +ignore
• si pone una cattedra per il vescovo dietro la #roce
• il vescovo siede sulla cattedra, davanti a lui si mette un tavolo coperto
•
i diaconi sono in piedi intorno al tavolo
• viene portata una casetta d’argento dorato in cui c’è il santo legno della croce
• si mette sul tavolo il legno della croce
• uno ad uno tutti !uanti si avvicinino, sia i fedeli sia i catecumeni, e chinandosi sul tavolo
*acino il santo legno e poi passino avanti
• toccano prima con la fronte poi con gli occhi la croce
• *aciano la croce ma nessuno la tocca con le mani
• l’ora sesta( si va davanti alla #roce
• da sesta a nona si fanno letture e si recitano inni
• non c’è nessuno, nK grande nK piccolo, che in !uel giorno durante !uelle tre ore non pianga
• dopo il congedo davanti alla #roce, tutti si riuniscono nella chiesa maggiore, Mart+riu
• dopo si va all’ Anastasis
Il sabato "&8#
•all’ora ter1a e all’ora sesta si fa come solito
• all’ora nona non si cele*ra l’ufficio si prepara invece la vigilia pas!uale nella chiesa
maggiore, il Mart+riu
• la 7i(ilia pas9uale
• i neofiti, dopo essere stati *atte11ati e rivestiti, !uando escono dal fonte *attesimale, sono
condotti, insieme al vescovo, innan1i tutto all’ Anastasis
• poi il vescovo viene a loro alla chiesa maggiore, dove il popolo veglia
• dopo la veglia nella chiesa maggiore si viene all’ Anastasis con inni, li si legge il *rano del
Vangelo sulla risurre1ione
La 4esta della PAS;"A "&+#
• durante otto giorni
• durante gli otto giorni pas!uali, c’è lo stesso splendore che per l’ E2i4ania
• alla chiesa maggiore, all’ Anastasis, alla #roce, all’ Eleona, a Betlee, al La:ariu
• primo giorno, domenica, si va alla chiesa maggiore
• e cosi il lunedM e martedM
'?
7/23/2019 egeria italiana
http://slidepdf.com/reader/full/egeria-italiana 20/23
• sempre, perH dopo il congedo dal Mart+riu, si viene all’ Anastasis con inni
• mercoledM( all’ Eleona
• giovedM( Anastasis
• venerdi( a Sion
•
sa*ato( alla #roce• domenica, l’ottava di a!ua( al Mart+riu
• durante gli otto giorni dopo il pran1o il vescovo con tutti sale all’ Eleona
• si discende all’ Anastasis con inni all’ora del lucernari
• !uesto per otto giorni cosi
• la domenica di as!ua all’ Anastasis tutto il popolo con il vescovo fino a Sion
• si *enedicono i catecumeni e poi i fedeli
L’otta5a di PAS;"A "4.#
• dopo l’ora sesta tutto il popolo con il vescovo sale all’ Eleona
• all’ Iboon
• all’ Anastasis
• vi di solito è cele*rato il lucernare
• accompagnano il vescovo fino a Sion con inni
• ciascuno torna a casa alla seconda ora della notte
Il te2o do2o la PAS;"A "41, 46#
• cin!uanta giorni da as!ua a entecoste nessuno fa digiuno
• dal canto del primo gallo fino al mattino si svolgono all’Anastasis
• nelle domeniche ci si riunisce al Mart+riu
• di !ui si va all’ Anastasis con inni
• !uarantesimo giorno dopo as!ua è giovedM
• dal mercoledM dopo l’ora sesta, tutti vanno a Betlee per cele*rare la vigilia @@@@@@@@@@@
• a 2etlemme nella chiesa dove c’è la grotta in cui nac!ue il +ignore @@@@@@@@@@@
La 2entecoste "4&#
• cin!uantesimo giorno dopo as!ua
• si compiono tutte le cerimonie a*ituali, ini1iando dal canto del primo gallo
• la vigilia si fa all’ Anastasis
• il mattino il popolo si riunisce nella chiesa maggiore
)#
7/23/2019 egeria italiana
http://slidepdf.com/reader/full/egeria-italiana 21/23
• scortano il vescovo a Sion
• l7 è letto il *rano degli Atti degli Apostoli che la discesa dello +pirito
• il popolo dopo riposo sale al Monte de7li "li5i , cioè l’ Eleona
• si va innan1i all’ Iboon, il luogo da cui il +ignore ascese al cielo
•
si *enedicono i catecumeni e i fedeli
• si arriva al Mart+riu
• tutto il popolo entra nel Mart+riu insieme al vescovo, con inni
• si va all’ Anastasis con inni
• avvengono alla #roce
• il popolo accompagna il vescovo al Sion
• ciascuno ritorna alla propria casa verso me11anotte
Il te2o do2o il Pentecoste "44#
• dopo entecoste tutti riprendono il digiuno come è usan1a praticarlo durante l’anno
• il sa*ato e la domenica, giorni durante i !uali in !uesti luoghi non si digiuna mai
• tutto si svolge come durante l’intero anno
• dal canto del primo gallo si cele*ra la all’ Anastasis
• se è domenica, al canto del primo gallo il vescovo, all’interno dell’ Anastasis, legge il
vangelo della risurre1ione del +ignore che sempre viene letto nel giorno di domenica
• il vescovo vi si reca sempre all’al*a per dare il congedo del mattino insieme a tutti i mem*ri
del clero
• all’ora sesta si svolgono le cerimonie a*ituali all’ Anastasis
• il mercoledM e il venerdM l’ufficio di nona si cele*ra sempre secondo l’uso a Sion
La catec8esi battesiale "4-#
• coloro che sono *atte11ati a as!ua
• il sacerdote ha preso nota del nome di tutti
• il giorno dopo, giorno con cui ini1iano le otto settimane di Juaresima M, al centro della
chiesa maggiore si pone una cattedra per il vescovo
• dall’una e dall’altra parte siedono i pres*iteri su cattedre e tutto il clero sta in piedi
• vengono introdotti i candidati se sono uomini vengono con i loro padrini, se sono donne con
le loro madrine
• se !ualcuno invero è straniero, non accede al *attesimo molto facilmente,a meno che non
a**ia !ualche testimone che lo conosca
)'
7/23/2019 egeria italiana
http://slidepdf.com/reader/full/egeria-italiana 22/23
Le catec8esi 2rebattesiale "4#
• i catecumeni non entrano mentre il vescovo istruisce sulla legge
• cominciando dalla Genesi durante i <# giorni espone ordinatamente tutte le +critture,
illustrando prima il significato letterale e spiegando poi il senso spirituale
• dopo cin!ue settimane d’insegnamento loro ricevono il +im*olo
• il vescovo ne spiega loro il significato
• dall’ora prima all’ora ter1a( la catechesi per tre ore
• finita la catechesi all’ora ter1a, si scorta il vescovo, cantando inni, all’ Anastasis e si cele*ra
l’ufficio di ter1a
• durante la Fgrande settimana non c’è pi tempo per fare la catechesi
• sono passate le sette settimane
• il vescovo viene al mattino nella chiesa maggiore
• dietro all’altare si pone una cattedra per lui, e lM gli uomini con il proprio padrino, le donne
con la propria madrina, vanno a recitare a lui il +im*olo
La catec8esi 2ostbattesiale "4*#
• sono giunte le feste pas!uali
• si va all’ Anastasis con inni, si recita !uindi una preghiera e si *enedicono i fedeli( il
vescovo spiega tutte le cose che si fanno al *attesimo
• in !uel periodo di tempo nessun catecumeno entra nell’ Anastasis
• si chiudono le porte
• il vescovo parla solo in greco mai in siriano, è sempre presente un pres*itero che traduce
nell’altra lingua
• cosi avviene anche per le letture che si fanno in chiesa( è necessario che si facciano in greco
La 4esta della !E!I#AZIONE "48,4+#
• giorno della Dedica1ione !uello in cui la santa chiesa che è sul Golgota, il Mart+riu, è
stata consacrata
• anche la santa chiesa che è all’ Anastasis, nel luogo dove il +ignore è risorto dopo la
passione, è stata consacrata a Dio nello stesso giorno
• nel medesimo giorno è stata scoperta la croce del +ignore
• li si cele*ra per otto giorni
• i vescovo i !uei giorni sono pi di !uaranta o cin!uanta a Gerusalemme
• nel primo e nel secondo giorno si va alla chiesa maggiore
))
7/23/2019 egeria italiana
http://slidepdf.com/reader/full/egeria-italiana 23/23
• il ter1o all’ Eleona
• !utro giorno555;;;