Date post: | 05-Mar-2016 |
Category: |
Documents |
Upload: | stemik-living |
View: | 251 times |
Download: | 4 times |
fly team vol. 02
Mab Industrie S.p.A.31040 Meduna di Livenza (Treviso) Via dei Prati, 12 Tel. 0422/767557 Telefax 0422/767634 - http://www.mab.it e-mail:[email protected]
www.mab.it
mobili per sognare, dal 1962
fly team vol. 02un programma per crescere
fly
team
vol.
02
fly team vol. 02un programma per crescere
L’utilizzo di una nuova gamma di colori laccati, di laminati e di tessuti amplia il target delprodotto e risponde a specifici input del mercato.
The use of a new range of lacquered colours, laminates and fabrics widens the product target and meets specific market inputs.
El uso de una nueva gama de colores lacados, de laminados y de tejidos amplía el target del producto y responde a específicos input del mercado.
FINITURE E TESSUTIFinishes and fabrics. Acabados y tejidos.
fly team vol. 02un programma per crescere
Con Fly team volume 02, Mab Industrie intende marcare le caratteristiche di flessibilità e diestrema personalizzazione che la collezione puo’ assumere modificandone i colori o glielementi, permettendo di creare un prodotto esclusivo, sempre diverso e con grandepersonalità.
With Fly team volume 02, MAB Industrie intends to highlight the characteristics of flexibility and extreme personalisation the collection
can have by modifying the colours or elements, for creating an exclusive and also different product, with lots of personality.
Con Fly team volumen 02, Mab Industrias se propone marcar le características de flexibilidad y de extrema personalización que la colección
puede asumir modificando sus colores o los elementos, permitiendo crear un producto exclusivo, siempre diferente y con gran personalidad.
CARATTERISTICHE TECNICHETechnical characteristics. Características técnicas.
CARATTERISTICHE TECNICHE FINITURE Finishes. Acabados.
COLLEZIONE TESSUTIFabrics collection. Colección tejidos.
Altezza armadi cm. 195,2 - 227,2 - 259,2 - 291,2 Profondità armadi cm. 57,4
Altezza librerie cm. 195,2 - 227,2 - 259,2 - 291,2 Profondità librerie cm. 31,8 - 44,6
Altezza basi cm. 19,2 - 35,2 - 51,2 - 67,2 - 99,2 - 131,2 Profondità basi cm. 44,6 - 57,4
Spessori basi fianchi, coperchio e fondo cm. 2 Spessori top cm. 1,2 - 4
Spessori struttura fianchi e coperchi armadi cm. 2, fondo armadio cm. 4, fianchi, ripiani e coperchi libreria cm. 4 e cm. 2, divisioni e fondi libreria cm. 4, ante e frontali cassetti cm. 1,8
Cassetti vengono dotati di guide in metallo verniciate, con rotelle in Teflon, con richiamo a fine corsa
Ante anta finitura legno in melaminico Soft-forming; anta tinta unita in Polimerico verniciato
Cerniere sono realizzate, unitamente alle basette, completamente in metallo; sono regolabili in altezza e profondità;inoltre sono dotate di un sistema di aggancio rapido tra basetta e cerniera
Piedini tutti gli armadi e solo le librerie profonde 44,6 sono completi di piedini appositamente inseriti nel fondo per un perfetto allineamento
Struttura gli armadi e le librerie hanno una struttura da sp. 4 cm. E 2 cm. In melaminico con bordi in ABS da 1,5 mm. e sono dotati di schiene ad incasso in MDF nobilitato
Ripiani armadi e libreria in melaminico sp. 2 o 4 cm. (sp.4 cm. solo libreria) bordati ABS sp. 1,5 mm.
Elementi a ponte vengono forniti di larghezza cm. 105 - 120 - 210 profondità cm. 31,8 - 44,6 - 57,4. Sono dotati di barra di sostegno che ne garantisce la massima solidità strutturale
Pensili sono disponibili nelle larghezze 45 - 60 - 90 cm., nelle altezze 32 - 64 - 96 - 128 cm. (salvo alcune limitazioni) e nelle profondità 31,8 e 44,6 cm.; possono essere dotati di ante battenti a legno o vetro. E’ disponibile inoltre per i pensili L. 90 H. 32 la versione a ribalta con anta in legno o vetro.
Basi sospese disponibili solo nell’altezza 32 cm. e nelle larghezze 45 - 60 - 90 cm., possono essere montate su tutti i tipi di muratura purché portante, sono dotate di attaccagli con doppia regolazione
Ante similvetro su telaio alluminio anodizzato. Solo con maniglia Unghietta.
Ante laccate vernici all’acqua per i colori laccati. Le ante sono laccate semiopache in entrambi i lati.
Letti imbottiti sono completamente sfoderabili e forniti di coprirete
TECHNICAL CHARACTERISTICSHeight of cupboards cm. 195,2 - 227,2 - 259,2 - 291,2 Depth of cupboards cm. 57,4
Height of bookcases cm. 195,2 - 227,2 - 259,2 - 291,2 Depth of bookcases cm. 31,8 - 44,6
Height of bases cm. 19,2 - 35,2 - 51,2 - 67,2 - 99,2 - 131,2 Depth of bases cm. 44,6 - 57,4
Thickness of bases sides, cover and bottom 2 cm Thickness of top cm. 1,2 - 4
Thickness of structure Cupboard sides and covers 2 cm, cupboard bottoms 4 cm, bookcase sides, shelves and covers 4 cm and 2 cm, bookcase partitions and bottoms 4 cm, doors and drawer fronts 1.8 cm
Drawers equipped with painted metal guides, with Teflon rollers and end of travel return
Doors door with wood finish in Soft-forming melamine; solid colour polymer painted door
Hinges these, together with the plates, are entirely in metal; they are height and depth adjustable and are also equipped with plate and hinge quick coupling system
Feet all the cupboards and only the bookcases of depth 44.6 are complete with feet specially inserted in the bottom for perfect alignment
Structure the cupboards and bookcases have a 4 cm thick structure. And 2 cm. In melamine with edges in ABS 1.5 mm and equipped with recessed backs in faced in MDF
Cupboard and bookcase shelves in melamine of thickness 2 or 4 cm (thick. 4 cm for bookcase only) edged in ABS thick. 1.5 mm.
Bridge elements supplied in widths 105-120-210 cm and depths 31.8-44.6-57.4 cm. They are equipped with a support that guarantees maximum structural rigidity
Wall units these are available in widths 45-60-90 cm, in heights 32-64-96-128 cm (except for some limitations) and in depths 31.8 and 44.6 cm; they can be equipped with wood or glass leaf doors. The folding version with wood or glass door is also available for the wall units L. 90 H. 32.
Suspended bases only available in height 32 cm and in widths 45-60-90 cm, they can be fitted on all types of walls (provided they are load bearing) and are equipped with attachments with double adjustment.
Synthetic glass doors on anodized aluminium frame. With “unghietta” handle only
Lacquered doors water paints for the lacquered colours.The doors are semi-matt lacquered on both sides.
Upholstered beds swith completely removable covering and supplied with bedspring cover
CARACTERÍSTICAS TÉCNICASAltura Armarios cm. 195,2 - 227,2 - 259,2 - 291,2 Profundidad Armarios cm. 57,4
Altura Librerías cm. 195,2 - 227,2 - 259,2 - 291,2 Profundidad Librerías cm. 31,8 - 44,6
Altura Bases cm. 19,2 - 35,2 - 51,2 - 67,2 - 99,2 - 131,2 Profundidad Bases cm. 44,6 - 57,4
Espesores Bases costados, tapa y fondo cm. 2 Espesores Top cm. 1,2 - 4
Espesores estructura costados y tapas armarios cm. 2, fondo armario cm. 4, costados, estantes y tapas librería cm. 4 y cm. 2, divisorios y fondos librería cm. 4, puertas y frontales cajones cm. 1,8
Cajones están dotados de guías metálicas barnizadas, con ruedecitas en Teflon, con dispositivo de retorno a fin de carrera
Puertas puerta con acabado madera en melamínico Soft-forming; puerta lisa en Polimérico barnizado
Bisagras están hechas, unitamente a los tableros, completamente en metal; son regulables en altura y en profundidad; además están dotadas de un sistema de enganche rápido entre tablero y bisagra
Pies de apoyo todos los armarios y sólo las librerías profundas 44,6 tienen pies especialmente insertados en el fondo para una alineación perfecta
Estructura los armarios y las librerías tienen una estructura de sp. 4 cm. E 2 cm. En melamínico con cantos en ABS de 1,5 mm. y están dotados de respaldos a encaje en MDF nobilitado
Estantes armarios y librería en melamínico sp. 2 o 4 cm. (sp.4 cm. sólo librería) con canto ABS sp. 1,5 mm.
Elementos a puente se entregan con anchura cm. 105-20-210 profundidad cm. 31,8-44,6-57,4. Están dotados de barra de sostén que garantiza su máxima solidez estructural
Pénsiles están disponibles con anchuras 45-60-90 cm., alturas 32-64-96-128 cm. (excepto algunas limitaciones) y profundidades 31,8 e 44,6 cm.; pueden estar dotados de puertasbatientes de madera o de vidrio. Está tam bién disponible para los pénsiles L. 90 H. 32 la versión basculante con puerta de madera o de vidrio
Bases suspendidas disponibles sólo en la altura 32 cm. y en las anchuras 45-60-90 cm., pueden ser montadas sobre todos los tipos de mampostería siempre que sea portante, están dotadas de ganchos de doble regulación
Imitación cristal bastidor aluminio anodizado. Sólo con tirador “unghietta”
Puertas lacadas pinturas al agua para los colores lacados. Las puertas son lacadas semiopacas en ambos lados.
Letti imbottiti el forro se puede quitar completamente y están dotadas de cubrered.
Anta Lisciaplain doorpuerta lisa
COD. MA0050passo 9,6 cmManiglia Metacrilatomethacrylate handle tirador de matacrilato
COD. MA0070passo 9,6 cmManiglia Luna“luna” handle tirador “luna”
COD. PO2006
Pomolo Metacrilatomethacrylate knob pomo de matacrilato
COD. MA0049passo 9,6 cmManiglia Legnowooden handle tirador de madera
COD. PO2105
Pomolo Legnowooden knob pomo de madera
COD. MA0051passo 12,8 cmManiglione cortomedium length handle tirador corto
COD. MA0054passo 35,2 cmManiglione lungolong handle tirador largo
COD. MA0710passo 9,6 cmManiglia Archettobow handle tirador arco
COD. MA0056passo 9,6 cmManiglia Alluminioaluminium handle tirador de aluminio
COD. MA0058
Maniglia Unghietta“unghietta” handle tirador “unghietta”per ante similvetro e specchio for doors with synthetic glass and mirrorspara las puertas con imitación cristal y espejo
COD. PO2103
Pomolo Alluminioaluminium knob pomo de aluminio
COD. MA0080passo 76,8 cmManiglione Alluminioaluminium handle tirador de aluminio
8TIPOLOGIE DI ANTA. Types of doors. Tipos de puerta.
4ESSENZE LAMINATO. Laminated woods. Esencias laminados.
12POMOLI e MANIGLIE. Knobs and Handles. Pomos y Tiradores.
Anta Profilodoor liningpuerta pefil
Anta Specchiodoor with mirrorpuerta Espejo
Anta Bicolor“bicolor” doorpuerta “bicolor”
Anta Serigrafatascreen printed doorpuerta serigrafeada
Anta Fantasiafancy doorpuerta fantasía
Optical Area Margherita Papavero Geo Cerchi Sole Linea
Anta Similvetrosynthetic glass doorpuerta imitación cristal
Anta Inglesinainglesina door (square panels) puerta con estructura a rejilla estilo inglés Ciliegio
CherryCerezo
BiancoWhiteBlanco
VanigliaVanillaVainilla
Verde MelaApple greenVerde manzana
GialloYellowAmarillo
Rosso 100%100% RedRojo 100 %
Verde AcquaSea greenVerde agua
Azzurro ShockShocking light blueCeleste shock
BluBlueAzul
SkySkySky
FantaFantaFanta
BiancoWhiteBlanco
VanigliaVanillaVainilla
Verde MelaApple greenVerde manzana
GialloYellowAmarillo
Rosso 100%100% RedRojo 100 %
Rosso mattoneBrick RedRojo ladrillo
CedroCedar GreenCedro
MangoMangoMango
MokaMochaMoka
TortoraTurtle-dove greyGris ceniciento
VisoneMinkVisón
Verde AcquaSea greenVerde agua
Azzurro ShockShocking light blueCeleste shock
BluBlueAzul
SkySkySky
FantaFantaFanta
FaggioBeechHaya
NoceWalnutNogal
BiancoWhiteBlanco
7TESSUTI COLOUR. Colour fabrics. Tejidos Colour. CATEGORIA A
Beige 56BeigeBeige
Giallo 57YellowAmarillo
Arancio 58OrangeNaranja
Rosso 59RedRojo
Verde 60GreenVerde
Blu 61BlueAzul
Azzurro 62Light blueCeleste
6TESSUTI CINIGLIA. Chenille fabrics. Tejidos felpilla. CATEGORIA B
Beige 1BeigeBeige
Rosso 2RedRojo
Azzurro 3Light blueCeleste
Blu 4BlueAzul
Verde 5GreenVerde
Lilla 6LilacLila
7TESSUTI ECOPELLE. Leathercloth fabrics. Tejidos Ecopiel. CATEGORIA A
Sky 21SkySky
Blu 22BlueAzul
Arancio 23OrangeNaranja
Verde 24GreenVerde
Rosso 25RedRojo
Moka 26MochaMoka
Vaniglia 27VanillaVainilla
5TESSUTI GIROTONDO. Girotondo fabrics. Tejidos Girotondo. CATEGORIA A
Azzurro 51Light blueCeleste
Giallo 52YellowAmarillo
Rosa 53PinkRosa
Azzurro/Giallo 54Light blue/YellowCeleste/Amarillo
Rosso 55RedRojo
3TESSUTI FLOR. Flor fabrics. Tejidos Girotondo. CATEGORIA A
Giallo/Blu 41Yellow/BlueAmarillo/Azul
Nero/Rosso 42Black/RedNegro/Rojo
Verde/Arancio 43Green/OrangeVerde/Rojo
3TESSUTI RIGATO. Striped fabrics. Tejidos a rayas. CATEGORIA A
Rosso/Verde 31Red/GreenRojo/Verde
Blu/Verde 32Blue/GreenAzul/Verde
Giallo/Verde 33Yellow/GreenAmarillo/Verde
10COLORI LAMINATI. Laminated colours. Colores laminados.
22COLORI LACCATI. Lacquered colours. Colores lacados.
SerigrafatoSilk-screenSerigrafiado
FantaFantaFanta
RossoRedRojo
BluBlueAzul
VerdeGreenVerde
5FINITURE SIMILVETRO Synthetic glass finishes. Acabados imitación cristal.
fly team vol. 02un programma per crescere
fly team vol. 02un programma per crescere
ciliegio. cherry. cerezo.
faggio. beech. haya.
noce. walnut. nogal.
ciliegio. cherry. cerezo.
faggio. beech. haya.
noce. walnut. nogal.
ciliegio. cherry. cerezo.
faggio. beech. haya.
noce. walnut. nogal.
finitura alluminio.aluminium finish. acabados aluminio.
Alluminio anodizzato.Anodizzed aluminium. Aluminio anodizado.
Alluminio anodizzato.Anodizzed aluminium. Aluminio anodizado.
Alluminio anodizzato.Anodizzed aluminium. Aluminio anodizado.
Alluminio anodizzato.Anodizzed aluminium. Aluminio anodizado.
Alluminio anodizzato.Anodizzed aluminium. Aluminio anodizado.
ciliegio. cherry. cerezo.
faggio. beech. haya.
noce. walnut. nogal.
finitura alluminio.aluminium finish. acabados aluminio..
TabaccoTobaccoTabaco
MilkaMilkaMilka
Verde PistacchioPistachio greenVerde Pistacho
Verde PratoMeadow greenVerde prado
BordeauxBordeauxBurdeos
AlluminioAluminiumAluminio
mobili per sognare dal 1962
Boiserie quadrotto
Cover
Armadi con ante fantasia
Cabine armadio
Letto Estro
Fianco a “C”
Castelli
Dalla notte al giorno
> 04
> 30
> 44
> 58
> 76
> 86
> 112
> 124
Wardrobes with fancy doors. Armarios con puertas fantasía.
Walk-in closets. Cabinas armario.
“Estro” bed. Cama “Estro”.
“C” side. Lado en “C”.
Bunk beds. Literas.
From night to day. De la noche al día.
fly team un programma per crescere
1962
MOBILI PER SOGNARE DAL 19621962: MAB, UNA DELLE MAGGIORI AZIENDE DI MOBILI
ITALIANE, NASCE A MEDUNA DI LIVENZA, IN PROVINCIA
DI TREVISO. SI DISTINGUE PER LA SUA COSTANTE
EVOLUZIONE TECNOLOGICA E SI DIMOSTRA
PARTICOLARMENTE SENSIBILE ALLE NUOVE
TENDENZE INTERNAZIONALI DI DESIGN DA CUI MAB
INDUSTRIE HA TRATTO ISPIRAZIONE PER PRODURRE
LE SUE COLLEZIONI.
DREAM FURNITURE SINCE 1962 1962: MAB, one of the leading Italian furniture companies, was establishedin Meduna di Livenza, province of Treviso. The firm stands out for itsconstant technological development and shows particular interest the newinternational design trends that MAB Industrie has drawn from for producingits collections.MUEBLES PARA SOÑAR DESDE 1962 1962: mab, una de las más importantes fábricas italianas de muebles, naceen Meduna de Livenza, en provincia de Treviso. Se distingue por suconstante evolución tecnológica y se demuestra especialmente sensible alas nuevas tendencias internacionales de diseño de las que mab industriasha traído inspiración para producir su colecciones.
PANNELLO ECOLOGICOIL PANNELLO ECOLOGICO È UN PANNELLO IN LEGNO RICICLATO UTILIZZATO NELLA PRODUZIONE DI MOBILI. E' L’UNICO AL
MONDO REALIZZATO ESCLUSIVAMENTE CON REIMPIEGO DI LEGNO, MEDIANTE UN PROCESSO PRODUTTIVO CHE
RISPETTA L'AMBIENTE PERCHÉ NON COMPORTA L'ABBATTIMENTO DI ALBERI. ATTENZIONE PER L’AMBIENTE: VERNICI
ALL’ACQUA PER I NUOVI COLORI LACCATI, UTILIZZO DI PANNELLI ECOLOGICI. MAB INDUSTRIE UTILIZZA IL PANNELLO IN
LEGNO RICICLATO RISPETTANDO L’AMBIENTE.
ECOLOGICAL PANELThe ecological panel is a panel in recycled wood, used in the production of the furniture. It is the only one of its kind made exclusively with the reuse of wood, by meansof a production process that respects the environment, because it does not involve the cutting of trees. Attention to the environment: water paints for the new lacqueredcolours, the use of ecological panels. MAB INDUSTRIE uses the panel in recycled wood, respecting the environment. PANEL ECOLÓGICO El panel ecológico es un panel de madera reciclada utilizado en la fabricación de muebles. Es el único en el mundo realizado exclusivamente con reutilización de madera,mediante un procedimiento de fabricación que respeta el medio ambiente porque no requiere la tala de árboles. Cómo cuidamos el medio ambiente: barnices al aguapara los nuevos colores lacados, utilización de paneles ecológicos. MAB INDUSTRIE utiliza el panel de madera reciclada respetando el medio ambiente.
CAMPAGNA PUBBLICITARIAMAB INDUSTRIE RAGGIUNGE IL SUO PUBBLICO
ATTRAVERSO LE PIU’ IMPORTANTI RIVISTE ITALIANE
DELL’ARREDAMENTO, CON UN ACCURATO PLANNING
PUBBLICITARIO CHE INFORMA E AGGIORNA MENSILMENTE
LA CLIENTELA SU TUTTE LE PROPOSTE D’ARREDO.
ADVERTISING CAMPAIGNMAB INDUSTRIE reaches its public through the most important Italian furnishingmagazines, with careful advertising planning that, on a monthly basis, informs andupdates customers about all the furnishing proposals. CAMPAÑA PUBLICITARIAMAB INDUSTRIE llega a su público a través de las más importantes revistasitalianas de decoración, con un cuidado planning publicitario que informa y actualizamensualmente a sus clientes acerca de todas las propuestas de decoración.
ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIOMAB INDUSTRIE FORNISCE AI PROPRI CLIENTI UN RICCO
MATERIALE INFORMATIVO CHE ILLUSTRA NEI DETTAGLI LE
CARATTERISTICHE TECNICHE, LE ISTRUZIONI DI
MONTAGGIO, I CONSIGLI DI MANUTENZIONE RELATIVI A
TUTTI I PRODOTTI ACQUISTATI.
ASSEMBLY INSTRUCTIONSMAB INDUSTRIE supplies its customers with lots of literature illustrating in detailthe technical characteristics, assembly instructions, and advice on care for all theproducts purchased. INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJEMAB INDUSTRIE proporciona a sus clientes un rico material informativo queexplica detalladamente las características técnicas, las instrucciones de montaje,los consejos de manutención relativos a todos los productos adquiridos.
IL GRILLOMAB INDUSTRIE PRESENTA LA NUOVA VERSIONE DEL
MASCOTTE AZIENDALE, IL SIMPATICISSIMO GRILLO
VERDE CHE CI GUIDA DA UNA COLLEZIONE ALL’ALTRA
CON LA SUA INESAURIBILE CURIOSITA’.
THE CRICKET MAB INDUSTRIE presents the new version of the company mascot, thecharming green cricket that guides us from one collection to another, with itsboundless curiosity.EL GRILLOMAB INDUSTRIE presenta la nueva versión de su mascota de empresa, elsimpatiquísimo grillo verde que nos guía de una colección a otra con suinsaciable curiosidad.
SITO INTERNETVISITA IL NUOVISSIMO SITO WWW.MAB.IT UNA
GRAFICA MODERNA E AGGIORNATA TI PRESENTA IN
TEMPO REALE LE IMMAGINI E LE MIGLIORI INFORMAZIONI
SULLE COLLEZIONI MAB INDUSTRIE.
INTERNET SITEVisit the brand-new website WWW.MAB.IT modern and up-to-dategraphics will present the images and best information on the MABINDUSTRIE collections in real-time.SITO INTERNET Visita nuestro nuevísimo sito www.mab.it una gráfica moderna yactualizada te presenta en tiempo real las imágenes y las mejoresinformaciones acerca de las colecciones MAB INDUSTRIE.
PROGRAMMA GRAFICOMAB INDUSTRIE TI OFFRE LA POSSIBILITÀ DI COMPORRE
LA CAMERETTA A TUO PIACERE RENDENDOLA UNICA
COME TE. RICHIEDI IL PROGRAMMA GRAFICO CON CUI
DISEGNARE LA TUA CAMERETTA.
GRAPHIC PROGRAMMEMAB INDUSTRIE offers the possibility of composing the children’sbedroom the way you want, making it unique like you. Request thegraphic programme for designing your children’s bedroom. PROGRAMA GRÁFICO MAB INDUSTRIE te ofrece la posibilidad de componer la habitación a tugusto, haciéndola única como tú. Solicita el programa gráfico paradiseñar tu habitación.
2. .3
letto Farfallabed. camas.
sedia Flexa imbottita girevolepadded swivel chair.
silla tapizada giratoria.
4. .5
LA BOISERIE QUADROTTO PERMETTE DIARREDARE LE PARETI CON PANNELLI INFINITURA ESSENZA, COLORE, LACCATI,LAMINATI, IMBOTTITI O CON UN RIVESTIMENTORISCRIVIBILE E MAGNETICO. UNA PROPOSTA SICURA E DIVERTENTE, STUDIATA PER ENTRAREDA PROTAGONISTA NEL MONDO DEI RAGAZZI.
boiserie quadrotto
The “boiserie quadrotto” is used for decorating walls with panels in wood finish, lacquered, laminated, padded or with acovering. Rewritable and magnetic. A safe and fun proposal, designed for entering the children’s world as protagonists.
La “boiserie quadrotto” permite amueblar las paredes con paneles de acabado esencia, colores, lacados, laminados,acolchados o con un revestimiento. Es magnético y se puede volver a escribir encima. Una propuesta segura y divertida,estudiada para entrar como protagonista en el mundo de los muchachos.
fly team
6. Boiserie quadrotto .7
801composizione
Quadrati tutto colore
disegnano lo spazio
della tua fantasia. Un
design giovane,
materiali solidi,
superfici atossiche e
di facile pulizia
giocano con la
creatività del colore.
Colourful squares design the
space of your imagination. A
young design, solid materials,
non-toxic and easy to clean
surfaces play with the creativity
of colour.
Cuadrados a todo color
dibujan el espacio de tu
imaginación. Un diseño joven,
materiales sólidos, superficies
atóxicas y fáciles de limpiar
juegan con la creatividad de
los colores.
tutto colore a 360° 360° all colour. todo color a 360°.
Composizione con armadio Bicolor a quattro ante battenti e boiserie quadrotto angolare. Letto Mike con
giroletto, ripiani libreria colorati verde pistacchio e frontali cassetti verde mela, piano scrittoio sagomato.
Composition with 4-door Bicolor wardrobe and corner “boiserie quadrotto”. Mike bed with sides, pistachio green bookcaseshelves and apple green drawer fronts, shaped desk top.
Composición con armario Bicolor de cuatro puertas batientes y “boiserie quadrotto” angular. Cama Mike con girocama, repisaslibrería en color verde pistacho y frontales cajones verde manzana, tablero escritorio perfilado.
finiture finishes. acabados.
finiture strutturastructure finishesacabados estructura
Faggiobeech. haya.
finiture frontalifront finishesacabados frontales
Verde Melaapple green. verde manzana.
composizione 801 Armadio H. 227,2 cm
� �274,5
��
180
��
205,5
��
308,5
8. Boiserie quadrotto .9
letto bed. cama. Mike
LAFANTASIAGIOCA CONI COLORIIMAGINATION PLAYS WITH COLOURS
LA IMAGINACIÓN JUEGA CON LOS COLORES
Verde Pistacchiopistachio green. verde pistacho.
10. Boiserie quadrotto .11
802composizione
si fa presto a dire lettoJust the time it takes to say “bed”. Cama se dice pronto
Il nuovo letto Dream è
disponibile per reti da
cm 80, 90 e 120.
Dream è l’unico letto
che cresce con i
ragazzi.
The new Dream bed is available
for 80, 90 and 120 cm
bedsprings. Dream is the only
bed that grows with kids.
La nueva cama Dream es
disponible para somieres de cm
80, 90 y 120. Dream es la única
cama que crece con los chicos.
12. Boiserie quadrotto .13
letto bed. cama. Dream
LO SPIRITOGIOVANEPERCORRELE PARETITHE YOUNG SPIRIT ENHANCES THE WALLS EL ESPÍRITU JOVEN RECORRE LAS PAREDES
Composizione con armadio a quattro ante battenti in finitura similvetro arancio, boiserie quadrotto
lineare, letto Dream da 90 cm con giroletto, scrittoio con porta video sorretto da un montante in alluminio.
Composition with 4-door wardrobe in orange fake glass finish, linear “boiserie quadrotto”, 90 cm Dream bed with sides, deskwith video holder supported by an aluminium upright.
Composición con armario de cuatro puertas batientes con acabado similvidrio color naranja, “boiserie quadrotto” lineal, camaDream de 90 cm con girocama, escritorio con porta- monitor apoyado sobre un montante de aluminio.
finiture finishes. acabados.
finiture strutturastructure finishesacabados estructura
Faggiobeech. haya.
finiture frontalifront finishesacabados frontales
Fantafanta. fanta.
Gialloyellow. amarillo.
composizione 802 Armadio H. 227,2 cm.
� �315
��
180
��
207,5
14. Boiserie quadrotto .15
803composizione
Calore e design per la
cameretta che unisce
la presenza
rassicurante del
faggio alla freschezza
dell’abbinamento
blu e sky.
Warmth and design for the
children’s bedroom that unites
the reassuring presence of
beech with the freshness of the
blue and sky combination.
Calor y diseño para la
habitación juvenil que une la
presencia tranquilizadora del
haya con la gracia de la
combinación azul marino y sky.
IN PRIMOPIANOIL LETTOVIRGOLATHE “VIRGOLA” BED IN THE LIMELIGHTEN PRIMER PLANO LA CAMA “VIRGOLA”
16. Boiserie quadrotto .17
fly teamNEWS
La BOISERIE QUADROTTO permette di arredare le pareti dell’ambiente con pannelli
in finitura essenza, laccati, imbottiti (90 cm.) o con un rivestimento riscrivibile e magnetico.
Puoi assemblare i moduli (45 x 45 cm.) come vuoi tu: a scacchiera, a linee verticali e orizzontali.
Inoltre puoi arricchire la BOISERIE QUADROTTO con dei pensili quadrati e tondi o con delle utili mensole.
The “BOISERIE QUADROTTO” allows the room walls to be furnished with panels in wood finish, lacquered, padded (90 cm.) or withrewritable and magnetic covering. You can assemble the modules (45 x 45 cm.) the way you want: chequered, with vertical andhorizontal lines. You can also enhance the “BOISERIE QUADROTTO” with square and round wall units or with handy shelves.
La “BOISERIE QUADROTTO” permite decorar las paredes del ambiente con paneles en acabado esencia, lacados, acolchados (90cm.) o con un revestimiento magnético donde se puede volver a escribir. Puedes ensamblar los módulos (45 x 45 cm.) como túquieres: a tablero de ajedrez, a líneas verticales y horizontales. Además, puedes enriquecer la “BOISERIE QUADROTTO” conmuebles colgantes cuadrados y redondos o con unas útiles repisas.
BOISERIEQUADROTTOESEMPI examples ejemplos
l’emozione del bluthe emotion of blue. la emoción del azul marino.
Innovativa la finitura similvetro per le ante battenti dell’armadio disponibile in cinque varianti di colore: serigrafato,
arancio, rosso, verde e blu. I fermalibri Oblò sono efficaci, facilmente regolabili e si inseriscono perfettamente nelle
varie proposte del programma Fly Team.
The innovative fake glass finish for the wardrobe doors is available in five different colours: screen printed, orange, red, green and blue. The Oblò book-ends
are effective, easy to adjust, and fit in perfectly with the various proposals of the Fly Team range.
Innovativo el acabado similvidrio para las puertas batientes del armario disponible en cinco variedades de colores: serigrafiado, naranja, rojo, verde y azul
marino. Los sujeta-libros Oblò son eficaces, fácilmente regulables y se insertan perfectamente en las diferentes propuestas del programa Fly Team.
18. Boiserie quadrotto .19
letto bed. cama. Virgola
Composizione con boiserie quadrotto, letto Virgola con pediera, scrittoio sagomato e sedia
pieghevole Space, armadio con ante battenti in finitura similvetro blu, mensole Oblò colore fanta.
Composition with “boiserie quadrotto”, Virgola bed with bed-end, shaped desk and Space folding chair, wardrobe with leaf doorsin blue fake glass finish, fanta colour Oblò shelves.
Composición con “boiserie quadrotto”, cama “Virgola” con tarima, escritorio perfilado y silla plegable Space, armario con puertasbatientes en acabado similvidrio azul marino, repisas Oblò color “fanta”.
finiture finishes. acabados.
finiture strutturastructure finishesacabados estructura
Faggiobeech. haya.
finiture frontalifront finishesacabados frontales
Skysky. sky.
Blublue. azul.
Fantafanta. fanta.
composizione 803 Armadio H. 227,2 cm.
� ��� 180175
� �204,5
��
270
22. Boiserie quadrotto .23
fantasie tra la terra e il cieloimagination between the earth and sky. fantasías entre cielo y tierra.
L’armadio contiene tutto ciò che serve e all’esterno
ospita il terminale a clessidra, da articolare liberamente,
riservando eventualmente lo spazio ad un pratico
appendiabiti.
The cupboard contains everything needed and on the outside it hosts the
hour-glass end-piece, to be freely arranged, possibly reserving the space for
a handy clothes-rack.
El armario contiene todo lo que se necesita y exteriormente aloja el terminal
en forma de “clessidra”, que se puede articular libremente, reservando
eventualmente el espacio para un práctico perchero.
24. Boiserie quadrotto .25
IL COLORE ÈIN SPLENDIDAFORMATHE COLOUR IS IN SPLENDID SHAPE. EL COLOR ESTÁ REALMENTE EN FORMA.
ONDE DI COLORE PER I LIBRI. ANCHE ELEMENTI DI SPICCATA UTILITA’COME LE PLEXIMENSOLE DIVENTANO SPUNTI PER IMMAGINARE ECOMPORRE UNA CAMERETTA DAVVERO PERSONALE.
Waves of colour for books. Also the highly practical elements like the plexi-shelves become ideas for imagining andcomposing a truly personal children’s bedroom.
Olas de color para los libros. También elementos de gran utilidad como las plexi repisas se convierten en ideas paraimaginar y componer una habitación juvenil realmente personalizada.
fly team
Composizione con due divani letto Massello con cassettoni, armadio angolare con terminale a
clessidra, scrittoi sagomati, pleximensole ondulate in metacrilato blu.
Composition with two Massello sofa-beds with drawers, corner cupboard with hour-glass end-piece, shaped desks, corrugatedplexi-shelves in blue methacrylate.
Composición con dos sofás-cama Massello con cajones grandes, armario en rinconera con terminal en forma de “clessidra”,escritorios perfilados, plexi-repisas onduladas en metacrilato azul marino.
finiture finishes. acabados.
finiture strutturastructure finishesacabados estructura
Biancowhite. blanco.
finiture frontalifront finishesacabados frontales
Biancowhite. blanco.
Fantafanta. fanta.
Blublue. azul.
Alluminioaluminium. aluminio.
composizione 804 Armadio H. 259,2 cm.
� �364,5
� �238,8� �160
��
238,8
��
364,5
26. Boiserie quadrotto .27
805composizione
boiserie quadrotto imbottitae ante decorate
Upholstered “boiserie quadrotto” and decorated doors. “Boiserie quadrotto” acolchada y puertas decoradas.
E se l’armadio deve
essere “unico”,
Fly team offre ben
otto tipi di decoro
serigrafato: dai fiori
alle righe, dai disegni
ai motivi geometrici.
Il piano scrittoio può
essere sagomato a
misura e arricchito di
vari accessori.
And if the wardrobe has to be
“unique”, Fly team offers as
many as eight different types of
screen printed decorations:
from flowers to stripes, and
designs with geometric motifs.
The desk top can be custom-
shaped and enhanced with
various accessories.
Si el armario tiene que ser
“único”, Fly team ofrece nada
menos que ocho tipos de
decoración serigrafiada: de las
flores a las rayas, de los
dibujos a los motivos
geométricos. El plano del
escritorio puede ser perfilado a
medida y enriquecido con
diferentes accesorios.
28. Boiserie quadrotto .29
L’ALLEGRIASIPRESENTAJOY INTRODUCES ITSELF ENTRA EN ESCENA LA ALEGRÍA
sommier singolo imbottitosingle upholstered sofa-bedsomier individual acolchado
Composizione con armadio a quattro ante a battente con decoro Papavero, letti Sommier imbottiti,
boiserie con quadrotto doppio imbottito, scrittoio sagomato e sedia pieghevole Space.
Composition with four-door wardrobe with “Papavero” decoration, upholstered Sommier beds, boiserie with upholstered doublequadrotto, shaped writing-desk and Space folding chair.
Composición con armario a cuatro puertas a batiente con decoración “Papavero”, camas Somier acolchadas, boiserie con“quadrotto” doble acolchado, escritorio perfilado y silla plegable Space.
finiture finishes. acabados.
finiture strutturastructure finishesacabados estructura
Biancowhite. blanco.
finiture frontalifront finishesacabados frontales
Fantafanta. fanta.
Gialloyellow. amarillo.
composizione 805 Armadio H. 227,2 cm.
� �270,4
��
180��
197
��
207,5
122,3� �
30. .31
cover
fly team
The “Cover” element is a support top and container. The insertable base creates original combinations, allowing you toorganise the wall or the delicate corner space as you wish.
El elemento “Cover” es plano de apoyo y contenedor. La base insertable crea originales combinaciones, y te deja lalibertad de organizar la pared o el delicado espacio del rincón.
L’ELEMENTO COVER È PIANO DI APPOGGIOE CONTENITORE. LA BASE INSERIBILE CREAORIGINALI ABBINAMENTI, LASCIANDOTI LALIBERTÀ DI ORGANIZZARE LA PARETE O IL DELICATO SPAZIO DELL’ANGOLO.
34. Cover .35
UNICANEIPARTICOLARIUNIQUE IN THE DETAILS
ÚNICA EN LOS DETALLES
Da un’idea molto pratica
nasce l’allegra
composizione con
armadio bicolore e tanti
spazi per contenere con
fantasia, nel piacevole
inseguirsi di linee e di
cerchi. L’elemento cover
interpreta lo spazio
dell’angolo associato
alla cassettiera.
A very practical idea gives rise to
the happy composition with two-
tone wardrobe and lots of spaces
for containing with imagination, in
the attractive combination of lines
and circles. The cover element
interprets the corner space
associated with the drawer chest.
De una idea muy práctica nace la
alegre composición con armario
bicolor y muchos espacios para
contener con imaginación, en la
agradable combinación juguetona
de líneas y círculos. El elemento
cover interpreta el espacio de la
rinconera unida a la cajonera.
la geometria diventa coloreshape becomes colour. la geometría se hace color.
Una particolare lavorazione sulla testiera del letto crea un originale effetto “a prisma”.
A particular execution on the bedhead creates an original “prism” effect.
Una especial elaboración en la cabecera de la cama crea un original efecto “en prisma”.
36. Cover .37
finiture finishes. acabados.
finiture strutturastructure finishesacabados estructura
Biancowhite. blanco.
finiture frontalifront finishesacabados frontales
Azzurro Shockshocking light blue. celeste shock.
Skysky. sky.
Fantafanta. fanta.
Milkamilka. milka.
composizione 806 Armadio H. 227,2 cm.
� �284
��
225
��
353
��
203
letto contenitore Prismacontainer bed. cama contenedor.
Composizione con armadio ad ante a battente serigrafate. Letto imbottito con contenitore Prisma,
base da inserimento con Cover posizionata ad angolo e cassettiere, scrittoio sagomato, libreria con
ripiani laccati, pensili con anta rotonda, mensole fermalibri Oblò, sedia Ice.
Composition with wardrobe with screen printed doors. Prisma upholstered bed with container, insertable base with cornerCover and drawer chest, shaped desk, bookcase with lacquered shelves, wall units with round door, Oblò book shelves, Icechair.
Composición con armario a puertas batientes serigrafiadas. Cama acolchada con contenedor Prisma, base a inserción conCover posicionada en rinconera y cajoneras, escritorio perfilado, librería con repisas lacadas, muebles colgantes con puertaredonda, baldas sujeta-libros Oblò, silla Ice.
38. Cover .39
L 64 P 47,2 H 41,2
L 120 P 46,4 H 37,2 L 180 P 46,4 H 37,2L 180 P 46,4 H 37,2 L 180 P 46,4 H 37,2
L 124 P 47,2 H 41,2 L 184 P 47,2 H 41,2 L 124 P 47,2 H 41,2 L 184 P 47,2 H 41,2
fly teamCOVER
PROGETTIDINAMICIE CREATIVIDYNAMIC AND CREATIVE PROJECTS. PROYECTOS DINÁMICOS Y CREATIVOS.
LA CAMERA CRESCE CON I RAGAZZI, SFRUTTANDO PROGETTI DINAMICI DICONTENIMENTO, SPLENDIDAMENTE GIOCATI NELLA CREATIVITA’ E NELCOLORE.
The room grows with children, exploiting dynamic containing projects, splendidly used in the creativity and colour.
La habitación crece con los chicos, utilizando proyectos dinámicos de contención, jugando espléndidamente con lacreatividad y el color.
L 60 P 46,4 H 32
COVERe base inseribileCOVER and insertable base. COVER y base empotrada.
ESEMPI examples ejemplos
BASI INSERIBILI: cassettiere con scocca in folding che permette di nascondere le sgradevoli giunture create con
l’assemblaggio delle singole parti della base: rende tutto l’insieme un unico elemento.
INSERTABLE BASES: drawer chests with folding body that allows the unattractive joints created with assembly of the single parts of the base tobe hidden: it makes the entire assembly a single element.
BASES EMPOTRABLES: cajoneras con bastidor en folding que permite esconder los desagradables empalmes creados con el ensamblaje de lasdiferentes partes de la base: convierte el conjunto en un único elemento.
40. Cover .41
807composizione
Dal riposo allo studio,
la cameretta
asseconda i ritmi della
notte e del giorno,
tra le mensole
colorate e i pensili, le
cassettiere e
l’armadio, la libreria e
lo scrittoio, per la
camera dei piccoli
con gli spazi
dei grandi.
From rest to study, the
children’s bedroom follows the
rhythms of the night and day,
between colourful shelves and
wall units, drawer chests and
the wardrobe, bookcase and
desk, for a children’s room
with the spaces of those of
adults.
Del descanso al estudio, la
habitación juvenil secunda los
ritmos de la noche y del día,
entre las repisas de colores y
los muebles colgantes, las
cajoneras y el armario, la
librería y el escritorio, para la
habitación de los pequeños
con los espacios de los
mayores.
voglia di crescerethe desire to grow. ganas de crecer.
42. Cover .43
letto bed. cama. Zenit
INVENTALA TUA
PARETEINVENT YOUR WALL
INVENTA TU PROPIA PARED
finiture finishes. acabados.
finiture strutturastructure finishesacabados estructura
Biancowhite. blanco.
finiture frontalifront finishesacabados frontales Rosso Mattone
brick red. rojo ladrillo.
Bordeauxbordeaux. burdeos.
composizione 807 Armadio H. 227,2 cm.
� �274
��
320
��
225
Tortoraturtle-dove grey. gris ceniciento.
Composizione con armadio scorrevole tortora con inserto centrale rosso mattone e profilo in alluminio,
libreria con ante centrali in similvetro rosso, letto Zenit, cover con cassettoni, pensili con anta battente
rotonda, boiserie quadrotto con scrittoio sagomato in appoggio, sedia pieghevole Space.
Composition with dove-colour sliding-door wardrobe with brick red middle insert and aluminium trim, bookcase with middle doorsin red fake glass, Zenit bed, cover with large drawers, wall units with round leaf door, “boiserie quadrotto” with shaped desk,Space folding chair.
Composición con armario corredero tórtola con inserción central rojo ladrillo y perfil en aluminio, librería con puertas centrales ensimilvidrio rojo, cama Zenit, cover con grandes cajones, muebles colgantes con puerta batiente redonda, “boiserie quadrotto”conescritorio perfilado en apoyo, silla plegable Space.
44. .45
I DECORI SERIGRAFATI OFFRONO PIÙFANTASIA, NELLE OTTO ORIGINALI VARIANTIDISPONIBILI, LE LINEE MORBIDE EARROTONDATE OFFRONO PIÙ SICUREZZA E PIÙ DESIGN.
armadi con ante fantasiaWardrobes with fancy doors. Armarios con puertas fantasía.
fly team
The screen printed decorations offer more imagination, in the eight original variants available, the soft and rounded linesoffer more reassurance and more design.
Las decoraciones serigrafiadas ofrecen más imaginación, en las ocho originales variantes disponibles, las líneas suavesy redondeadas ofrecen más seguridad y mejor diseño.
46. Armadi con ante fantasia .47
808composizione
L’armadio con ante
battenti con
personalizzazioni
cromatiche rendono la
cameretta più vivace,
adatta allo spirito
giovane dei ragazzi.
The wardrobe with leaf doors
with personalised colours
makes the bedroom livelier and
suitable for the young spirit of
children.
El armario con puertas
batientes con personalizaciones
cromáticas hacen la habitación
juvenil más vivaz, adecuada al
espíritu joven de los chicos.
la stanza delle meraviglie the wonder room. la habitación de las maravillas.
48. Armadi con ante fantasia .49
COLOREGIOCOSTUDIOE FANTASIACOLOUR PLAYS WITH STUDY AND FANTASY
COLOR JUEGO ESTUDIO Y FANTASÍA
Composizione con armadio a quattro ante battenti con decoro Papavero, due letti singoli Farfalla,
scrittoio sagomato con cassettiera, sedia pieghevole Space.
Composition with 4-door wardrobe with Papavero decoration, two Farfalla single beds, shaped desk with drawer unit,Space folding chair.
Composición con armario a cuatro puertas batientes con decoración Papavero, dos camas individuales Farfalla, escritorioperfilado con cajonera, silla plegable Space.
finiture finishes. acabados.
finiture strutturastructure finishesacabados estructura
Biancowhite. blanco.
finiture frontalifront finishesacabados frontales
Fantafanta. fanta.
Gialloyellow. amarillo.
composizione 808 Armadio H. 227,2 cm.
� �260
��
180
��
207,5
��
122,3
197� �
FANTASIESTILEANNI ‘70SEVENTIES-STYLE FANCIES
FANTASÍAS ESTILO AÑOS ‘70
52. Armadi con ante fantasia .53
L’armadio di tendenza, con decoro
Optical, giocati sul filo della nostalgia
per i mitici anni del Rock and Roll. La
grande boiserie quadrotto bicolore
decora e protegge la zona dedicata
allo studio.
The trendy wardrobe, with Optical decoration,
playing on nostalgia for the legendary years of
Rock ‘n’ Roll. The large two-tone “boiserie quadrotto”
decorates and protects the area dedicated to study.
El armario de tendencia, con decoración Optical,
revive la añorancia por los años míticos del Rock
and Roll. La gran “boiserie quadrotto” bicolor
decora y protege la zona dedicada al estudio.
54. Armadi con ante fantasia .55
UNASTANZA PIENADI IDEEA ROOM FULL OF IDEAS
UNA HABITACIÓN LLENA DE IDEAS
letto bed. cama. Mouse
Composizione con armadio a quattro ante con decoro Linea, letto singolo Mouse, Cover con
cassettiera, mensole e pensili con anta rotonda, libreria con anta in similvetro serigrafato, boiserie
quadrotti bicolore con scrittoio in appoggio, sedia Flexa imbottita e pouf “3”.
Composition with four-door wardrobe with Linea decoration, Mouse single bed, Cover with drawer chest, shelves and wall unitswith round door, bookcase with screen printed fake glass door, two-tone “boiserie quadrotto”, Flexa upholstered chair and “3” pouffe.
Composición con armario de cuatro puertas con decoración Linea, cama individual Mouse, Cover con cajonera, repisas ymuebles colgantes con puerta redonda, librería con puerta en similvidrio serigrafiado, “boiserie quadrotto” bicolor con escritoriosobre soportes, silla Flexa acolchada y taburete “3”.
finiture finishes. acabados.
finiture strutturastructure finishesacabados estructura
Biancowhite. blanco.
finiture frontalifront finishesacabados frontales Rosso 100%
100% red. rojo 100%.
Bordeauxbordeaux. burdeos.
Fantafanta. fanta.
composizione 809 Armadio H. 227,2 cm.
� �274
��
320
��
225
Tortoraturtle-dove grey. gris ceniciento.
fly teamNEWS
1 Sedia Flexa imbottita disponibile nei vari colori dei tessuti Fly Team L. 40 P. 54 H. 92 cm.Flexa upholstered chair available in the various Fly Team fabric colour variants. Silla Flexa acolchada disponible en los diferentes colores de los tejidos Fly Team.
2 Tessuti Rigato nelle 3 varianti di colore.Striped Fabrics in 3 colour variants. Tejidos a rayas en las 3 variantes de color.
3 Esempio di armadio battente con Ante Fantasia Papavero.Example of wardrobe with Papavero Fantasia Door. Ejemplo de armario batiente con Puertas Fantasía Papavero.
4 Ante Fantasia nelle 8 originali varianti disponibiliFantasia Door in the 8 original variants available. Puertas Fantasía en las 8 originales variantes disponibles.
Optical Area Geo Margherita Cerchi Papavero Sole Linea
4
56. Armadi con ante fantasia .57
1
2
3
UNACAMERETTAUNICACOME TEA CHILDREN’S ROOM, UNIQUE LIKE YOU. UNA HABITACIÓN JUVENIL ÚNICA COMO TÚ.
FLY TEAM TI OFFRE TUTTA LA LIBERTA’ DI COMPORRE. L’ARMADIOSPRIGIONA FANTASIA, NELLE OTTO VARIANTI DECORATIVE E CON I COLORI,I TESSUTI, LE FORME CHE PREFERISCI, TI PERMETTE DI CREARE UNACAMERETTA VERAMENTE PERSONALE.
Fly team offers you all the freedom to compose. The wardrobe releases imagination, in the eight decorative variants and withthe colours, fabrics and shapes you prefer, allowing you to create a truly personal children’s bedroom.
Fly team te ofrece total libertad de composición. El armario derrocha imaginación, en las ocho variantes decorativas y conlos colores, los tejidos, las formas que prefieres, te permite crear una habitación realmente a tu medida.
TESSUTO RIGATOStriped fabric. Tejido a rayas.
58. .59
cabine armadioWalk-in closets. Cabinas armario.
fly team
The walk-in closets are ideal solutions for rationally exploiting the corner space. Shelves and containers ensure order, andthe bright interiors make everything immediately available.
Las cabinas armario son las soluciones ideales para aprovechar racionalmente el espacio del rincón. Repisas ycontenedores garantizan el orden, los internos luminosos hacen que todo esté disponible al momento.
LE CABINE ARMADIO SONO LE SOLUZIONIIDEALI PER SFRUTTARE RAZIONALMENTE LOSPAZIO DELL’ANGOLO. RIPIANI ECONTENITORI ASSICURANO L’ORDINE, GLIINTERNI LUMINOSI RENDONO TUTTO IMMEDIATAMENTE DISPONIBILE.
62. Cabine armadio .63
letto a castello bassolow bunk bed. litera baja.
Nel letto con scrittoio estraibile, anche lo studio ritrova il gusto dell’allegria.
In the bed with pullout desk, even study discovers the taste for joy.
En la cama con escritorio extraíble, también el estudio vuelve a encontrar el gusto de la alegría.
Letto a castello basso con doppio scrittoio estraibile, letto inferiore su ruote con cassettiera, cabina
armadio rettangolare con anta scorrevole, piano scrittoio a misura, sedia Ice.
Low bunk bed with double pullout desk, bottom bed on wheels with drawer chest, rectangular walk-in closet with sliding door,custom-made desk top, Ice chair.
Litera baja con doble escritorio extraíble, cama inferior sobre ruedas con cajonera, cabina armario rectangular con puertacorredera, plano escritorio a medida, silla Ice.
finiture finishes. acabados.
finiture strutturastructure finishesacabados estructura
Biancowhite. blanco.
finiture frontalifront finishesacabados frontales
Milkamilka. milka.
Blublue. azul.
composizione 810 Armadio H. 227,2 cm.
� �303,2
��
330
811composizione
64. Cabine armadio .65
LIBERALA FANTASIAFREE THE IMAGINATION
LIBERA LA FANTASÍA
Composizione con cabina armadio rettangolare con anta scorrevole, letto singolo Mouse, mensole e
pensili con anta rotonda, piano scrittoio a misura, sedia Ice.
Composition with rectangular walk-in closet with sliding door, Mouse single bed, shelves and wall units with round door, custom-made desk top, Ice chair.
Composición con cabina armario rectangular con puerta corredera, cama individual Mouse, repisas y muebles colgantes conpuerta redonda, plano escritorio a medida, silla Ice.
finiture finishes. acabados.
finiture strutturastructure finishesacabados estructura
Biancowhite. blanco.
finiture frontalifront finishesacabados frontales
Milkamilka. milka.
Blublue. azul.
Gialloyellow. amarillo.
composizione 811 Armadio H. 227,2 cm.
� �303,2
� �215
��
330
3
1
4
66. Cabine armadio .67
fly teamNEWS
1 Letto singolo Mouse testiera imbottita disponibile nei vari colori dei tessuti Fly Team. L. 120 P. 215,5 H. 101,5 cm.Mouse single bed with padded bedhead available in the various Fly Team fabric colour variants. Cama individual Mouse cabecera acolchada disponible en los diferentes colores de los tejidos Fly Team.
2 Tessuti Girotondo nelle 5 varianti di colore e fantasia.Girotondo fabrics in 5 colour and fancy variants. Tejidos “Girotondo” en las 5 variantes de color y fantasía.
3 Sedia Ice in finitura resina bianca L. 49 P. 54 H. 84 cm.Ice chair with white resin finish.Silla Ice en acabado resina blanca.
4 Pensili disponibili con anta tonda, quadra, in similvetro e con specchio. Wall units available with round, square door, in fake glass and with mirror.Muebles colgantes disponibles con puerta redonda, cuadrada, en similvidrio y con espejo.
2
COLORE E FANTASIA,FUNZIONEDEL CONTENERECOLOUR AND IMAGINATION, PRACTICAL CONTAINING
COLOR Y FANTASÍA, FUNCIÓN DEL CONTENER
TESSUTO GIROTONDO“Gi rotondo” fabr ics. Te j ido “Gi rotondo”.
68. Cabine armadio .69
812composizione
Spaziosa e ben
organizzata, la camera
sfrutta tutte le doti
della cabina armadio
angolare con
terminale a tre ante
battenti.
Un’idea salvaspazio
completata
dall’estetica della
finitura similvetro blu.
Spacious and well-organised,
the room exploits all the
qualities of the corner walk-in
closet with three-door end-
piece. A space-saving idea
completed by the blue fake
glass finish.
Espaciosa y bien organizada, la
habitación aprovecha todas las
cualidades de la cabina armario
en rinconera con terminal a tres
puertas batientes. Una idea
salvaespacio complementada
por la estética del acabado
similvidrio azul marino.
colore per la cabina armadio colour for the walk-in closet. color para la cabina armario.
70. Cabine armadio .71
DIAMOLUCE
AL COLOREGIVING LIGHT TO COLOUR
DEMOS LUZ AL COLOR
letto bed. cama. Dream
Composizione con cabina armadio angolare e terminale a tre ante battenti in finitura similvetro blu e
con faretti interni, letto Dream da cm 120, scrittoio con cassettiera su ruote.
Composition with corner walk-in closet and 3-door end-piece with blue fake glass finish and internal spotlights, 120 cm Dreambed, desk with drawer unit on wheels
Composición con cabina armario en rinconera y terminal a tres puertas batientes con acabado similvidrio azul marino y con focosinternos, cama Dream de cm 120, escritorio con cajonera sobre ruedas.
finiture finishes. acabados.
finiture strutturastructure finishesacabados estructura
Ciliegiocherry. cerezo.
finiture frontalifront finishesacabados frontales
composizione 812 Armadio H. 227,2 cm.
� �169,5
� �199,5
� �160
��
405
��60
Tortoraturtle-dove grey. gris ceniciento.
spazio alle tue ideeroom for your ideas. espacio para tus ideas.
La fluida apertura dell’anta rende immediatamente accessibile lo spazio del pensile.
The smooth door opening makes the space of the wall unit immediately available.
La fluida abertura de la puerta hace accesible inmediatamente el espacio del mueble colgante.
74. Cabine armadio .75
Composizione con cabina armadio angolare a due ante a battenti, librerie laterali, letto singolo Mike
con pediera ad una fascia, mensola reggilibri Oblò, scrittoio con cassettiera su ruote.
Composition with 2-door corner walk-in closet, side bookcases, Mike single bed with 1-side bed-end, Oblò book shelf, desk withdrawer unit on wheels.
Composición con cabina armario en rinconera de dos puertas batientes, librerías laterales, cama individual Mike con el fondo dela cama con una tira de color, repisa para libros Oblò, escritorio con cajonera sobre ruedas.
finiture finishes. acabados.
finiture strutturastructure finishesacabados estructura
Ciliegiocherry. cerezo.
finiture frontalifront finishesacabados frontales Milka
milka. milka.
composizione 813 Armadio H. 227,2 cm.
� �169,5� �60
��
381,8
��
160
letto bed. cama. Mike
Tortoraturtle-dove grey. gris ceniciento.
76. .77
IL MOBILE TRASFORMISTA È SEMPRE INPRIMO PIANO; CON IL LETTO ESTRO SI HA ADISPOSIZIONE UNO SCRITTOIO ESTRAIBILE,CHE DOPO L’UTILIZZO VIENE CHIUSO. IL LETTOESTRO INOLTRE NASCONDE UNA PRATICASCALETTA ESTRAIBILE, CASSETTI E UNCONTENITORE DOVE CUSTODIRE TUTTO CIÒ CHE VUOI TU.
letto Estro“Estro” bed. Cama “Estro”.
fly team
The versatile furnishing element is always in the forefront; the Estro bed offers a pullout desk that closes up after use. TheEstro bed also conceals a practical pullout ladder, drawers and a container for holding everything you want.
El mueble transformista está siempre en primer plano; con la cama Estro tienes a tu disposición un escritorio extraíble,que se puede cerrar cuando termines de usarlo. La cama Estro, además, esconde una práctica escalerita extraíble, unoscajones y un contenedor donde puedes guardar todo lo que quieras.
STILETRADIZIONALE
E SPIRITOGIOVANE
TRADITIONAL STYLE AND A YOUNG SPIRIT
ESTILO TRADICIONAL Y ESPÍRITU JOVEN
Il letto Estro è un piccolo
mondo che gioca a
mostrare e a nascondere,
tra il piano, la scala,
contenitori e cassetti. Ma
è anche una soluzione
ideale per riunire in
un’area contenuta le
tante funzioni
della cameretta.
The Estro bed is a little world that
plays at hide and seek, between
the top, ladder, containers and
drawers. But it is also an ideal
solution for gathering the many
functions of the children’s
bedroom in a limited area.
La cama Estro es un pequeño
mundo que juega a enseñar y
esconder, entre el plano, la
escalera, los contenedores y los
cajones. Pero también es una
solución ideal para reunir en un
espacio reducido las muchas
funciones de la habitación.
80. Letto Estro .81
82. Letto Estro .83
Composizione con armadio a quattro ante in finitura similvetro rosso e cabina armadio rettangolare,
letto Estro con scrittoio e scaletta estraibile, mensole porta libri con fissaggio “Gabbiano” al sistema
montante in alluminio, sedia Flexa imbottita su ruote.
Composition with four-door wardrobe with red fake glass finish and rectangular walk-in closet, Estro bed with desk and pulloutladder, book shelves with “Gabbiano” fixing to the aluminium upright system, Flexa upholstered chair on wheels.
Composición con armario de cuatro puertas en acabado similvidrio rojo y cabina armario rectangular, cama Estro con escritorio yescalerita extraíble, repisa para los libros con sujeción “Gabbiano” al sistema montante en aluminio, silla Flexa acolchada sobre ruedas.
finiture finishes. acabados.
finiture strutturastructure finishesacabados estructura
Faggiobeech. haya.
finiture frontalifront finishesacabados frontales
Rosso 100%100% red. rojo 100%.
Gialloyellow. amarillo.
Fantafanta. fanta.
composizione 814 Armadio H. 227,2 cm.
� �� � 180
� �203
89,2
��
270
sfida lo spaziochallenge the space. desafía el espacio.
Il letto Estro inventa nuovi modi di utilizzare lo spazio.
The Estro bed invents new ways of using the space.
La cama Estro inventa nuevas maneras de utilizar el espacio.
fly teamNEWS
2
84. Letto Estro .85
I COLORIDELLA TUAFANTASIA
THE COLOURS OF YOUR IMAGINATION
LOS COLORES DE TU FANTASÍA
TESSUTO COLOUR“Colour” fabrics. Tejido “Colour”.
1
1 Tessuti Colour nelle 7 varianti di colori Fly Team.Colour fabrics in the 7 variants of Fly Team colours. Tejidos Colour en las 7 variantes de colores Fly Team.
2 Letto Estro con scrittoio estraibile L. 97,2 P. 203/392 H. 89,2 cm.Estro bed with pullout desk.Cama Estro con escritorio extraíble.
3 Sistema Montante in alluminio con il sistema di fissaggio “Gabbiano” per le mensole porta libri.Aluminium upright system with “Gabbiano” fixing system for the book shelves.Sistema Montante en aluminio con el sistema de sujeción “Gabbiano” para las repisas porta-libros.
3
86. .87
fianco a “C”“C” side. Lado en “C”.
fly team
With the “C” side, the classic wardrobe side disappears. In its place there is a sturdy but efficient metal “C” support. Thespace is best exploited, reserving the containing function to the upper area of the room.
Con el lado en “C” el clásico lado del armario desaparece. En su lugar, un robusto, pero ágil soporte en “C” metálico. Elespacio es aprovechado de la manera mejor, reservando sólo a la zona alta de la habitación la función de contener.
CON IL FIANCO A “C” IL CLASSICO FIANCODELL’ARMADIO SCOMPARE. AL SUO POSTO, UNROBUSTO, MA AGILE SUPPORTO A “C”METALLICO. LO SPAZIO VIENE SFRUTTATO ALMEGLIO, RISERVANDO SOLO ALLA ZONAALTA DELLA STANZA LA FUNZIONE DICONTENERE.
88. Fianco a “C” .89
815composizione
turca ottoman. cama. Vario
I vantaggi del fianco
a “C” sono evidenti:
la capienza della
cameretta sembra
dilatarsi e nell’area
destinata all’armadio
trovano spazio due
comodissimi letti.
The advantages of the ”C” side
are evident: the capacity of the
children’s bedroom seems to
grow and in the area intended
for the wardrobe there is space
for two very comfortable beds.
Las ventajas del lado en “C”
son evidentes: la capacidad de
la habitación parece ampliarse
y en el área destinada al
armario encuentran su espacio
dos camas muy cómodas.
spazio sfuttato al megliothe space is best exploited. espacio aprovechado de la manera mejor.
PIANI E RIPIANIPER SPAZI IN LIBERTÀTOPS AND SHELVES FOR SPACES AND FREEDOM
PLANOS Y BALDAS PARA ESPACIOS EN LIBERTAD
Composizione con armadio a ponte con ante a battente e scorrevoli e fianco metallico a “C”, letto e divano
Vario, libreria a giorno con scrittoio arrotondato in appoggio alla parete, mensole sagomate. Sedia Ice.
Composition with leaf and sliding-door bridge wardrobe unit and metal “C” side, Vario sofa and bed, open bookcase with roundeddesk resting against the wall, shaped shelves. Ice chair.
Composición con armario a puente con puertas a batiente y correderas y lado metálico en “C”, cama y sofá Vario, librería a vistacon escritorio redondeado apoyado en la pared, repisas perfiladas. Silla Ice.
finiture finishes. acabados.
finiture strutturastructure finishesacabados estructura
Biancowhite. blanco.
finiture frontalifront finishesacabados frontales
Milkamilka. milka.
Verde Melaapple green. verde manzana.
Verde Acquasea green. verde agua.
composizione 815 Armadio H. 259,2 cm.
� �160
� �205
��
366
��
366
90. Fianco a “C” .91
letto bed. cama. Vario
utilità e decoropracticality and decoration. utilidad y decoración.
In alternativa ai soliti piani lineari, le mensole curvilinee si confermano come
elementi che uniscono utilità e decoro. L’anta scorre sicura sui binari in alluminio
della libreria.
As an alternative to the usual linear tops, the curved shelves are elements that combine practicality and
decoration. The door slides safely on the aluminium rails of the bookcase.
Como alternativa a los planos lineales corrientes, las repisas curvilíneas se confirman como elementos que
unen utilidad y decoración. La puerta se desliza segura sobre las guías de aluminio de la librería.
divano sofa. sofá. VarioIl divano Vario passa dal giorno alla notte e l’estro fantasioso
del giorno si trasforma in comodità.
The Vario sofa passes from day to night and the fancy of the day becomes comfort.
El sofá Vario pasa del día a la noche y la inspiración fantasiosa del día se convierte en comodidad.
92. Fianco a “C” .93
96. Fianco a “C” .97
PIENA LUCESULLO SCRITTOIOFULL LIGHT ON THE DESK
PLENA LUZ SOBRE EL ESCRITORIO
Composizione con armadio a ponte angolare con fianchi metallici a “C”, letto Mike con pediera a due
fasce, scrittoio sagomato, sedia Ice.
Composition with corner bridge wardrobe with metal “C” sides, Mike bed with 2-side bed-end, shaped desk, Ice chair.
Composición con armario a puente en rinconera con lados metálicos en “C”, cama Mike con fondo de cama con dos tirasde color, escritorio perfilado, silla Ice.
finiture finishes. acabados.
finiture strutturastructure finishesacabados estructura
Faggiobeech. haya.
finiture frontalifront finishesacabados frontales
Verde Pratomeadow green. verde prado.
composizione 816 Armadio H. 259,2 cm.
� �384,2
��
244
��
211,2
Verde Melaapple green. verde manzana.
98. Fianco a “C” .99
817composizione
L’armadio a ponte con
fianchi metallici a “C”
è la soluzione ideale
per riunire in un’area
contenuta le tante
funzioni della camera.
La razionalità
progettuale si
concede solo alla
fantasia del colore.
The bridge wardrobe with
metal “C” sides is the ideal
solution for gathering the many
functions of the bedroom in a
limited area. Rational design
makes a concession only to
colour.
El armario a puente con lados
metálicos en “C” es la solución
ideal para unir en un área
contenida las muchas funciones
de la habitación. La racionalidad
del proyecto se concede sólo a
la fantasía del color.
tante idee in una paretelots of ideas in a wall. muchas ideas en una pared.
razionalità progettualerational design. racionalidad de proyecto.
Le ante serigrafate definiscono il nuovo stile dell’anta, allegramente giocato nel colore.
The doors with screen printing define the new style of the door, happily featuring colour.
Las puertas serigrafiadas definen el nuevo estilo de la puerta, que juega alegremente con los colores.
100. Fianco a “C” .101
Composizione con armadio a ponte con fianco metallico a “C”, ante battenti serigrafate, divano letto
Massello con meccanismo di sollevamento per rifare il letto con comodità e secondo letto estraibile,
scrittoio sagomato e sedia Ice.
Composition with bridge wardrobe with metal “C” side, screen printed leaf doors, Massello sofa-bed with lifting mechanism forcomfortably remaking the bed and second pullout bed, shaped desk and Ice chair.
Composición con armario a puente con lado metálico en “C”, puertas batientes serigrafiadas, sofá cama Massello conmecanismo de elevación para hacer la cama cómodamente y segunda cama extraíble, escritorio perfilado y silla Ice.
finiture finishes. acabados.
finiture strutturastructure finishesacabados estructura
Faggiobeech. haya.
finiture frontalifront finishesacabados frontales
Fantafanta. fanta.
Rosso 100%100% red. rojo 100%.
composizione 817 Armadio H. 259,2 cm.
� �202,7
��
370
Composizione cabina armadio e ponte con fianco a “C”, letto singolo Zenit, scrittoio sagomato e
cassettiera su ruote con piano girevole rientrante. Sedia pieghevole Space.
Composition with walk-in closet and bridge with “C” side, Zenit single bed, shaped desk and drawer unit on wheels with swivellingtop. Space folding chair.
Composición cabina armario y puente con lado en “C”, cama individual Zenit, escritorio perfilado y cajonera sobre ruedas conplano giratorio retráctil. Silla plegable Space.
finiture finishes. acabados.
finiture strutturastructure finishesacabados estructura
Biancowhite. blanco.
finiture frontalifront finishesacabados frontales
Visonemink. visón.
Rosso 100%100% red. rojo 100%.
Fantafanta. fanta.
composizione 818 Armadio H. 259,2 cm.
� �311,8
� �212
��
301,2
cabina armadio e ponte con fianco a “C”walk-in closet and bridge with “C” side. cabina armario y puente con lado en “C”.
L’abbinamento cabina armadio e ponte con fianco a “C” permette di ottimizzare gli spazi, in modo elegante e funzionale.
The walk-in closet and bridge with “C” side combination allows the space to be optimised in an elegant and functional way.
La combinación cabina armario y puente con lado en “C” permite optimizar los espacios, de manera elegante y funcional.
104. Fianco a “C” .105
fly teamNEWS
3
2
106. Fianco a “C” .107
LA CABINA MOLTIPLICA
LE FUNZIONIDELL’ANGOLO
THE CLOSET MULTIPLIES THE FUNCTIONS OF THE CORNER
LA CABINA MULTIPLICA LAS FUNCIONES DEL RINCÓN
TESSUTO FLORFlor fabrics. Tejido Flor.
1
1 Sedia pieghevole Space L. 47 P. 42 H. 77 cm.Folding chair Space. Silla plegable Space.
2 Tessuti Flor nelle 3 varianti di colori Fly Team.Flor fabrics in the 3 Fly Team colour variants.Tejidos Flor en las 3 variantes de colores Fly Team.
3 Letto singolo Zenit basso L. 90 P. 210 H. 81 cm.Zenit low single bed.Cama individual Zenit baja.
4 Scrittoio con alzatina con piano girevole FSC 2030 L. 135 P. 65/131 H. 74,4 cm.Writing-desk with top-piece and swivelling top FSC 2030.Escritorio con respaldo con plano giratorio FSC 2030.
4
sfruttare al meglio lo spaziobest exploiting the space. aprovechar el espacio de la manera mejor.
Con il fianco a “C” la zona del contenimento della stanza è in alto per sfruttare al meglio lo spazio, ma non ci
sono barriere con gli elementi sottostanti. Fly Team volume 2 anticipa le tendenze con i nuovi letti da cm 120.
Soluzioni flessibili per i ragazzi che crescono.
With the “C” side, the containing area of the room is up high to best exploit the space, and there are no barriers with elements below.
Fly Team volume 2 anticipates the trends with the new 120 cm beds. Versatile solutions for growing kids.
Con el lado en “C” la zona de la habitación destinada a contener se encuentra arriba para aprovechar de la manera mejor el espacio, pero no hay
barreras con los elementos que están abajo. Fly Team volumen 2 anticipa las tendencias con las nuevas camas de cm 120. Soluciones flexibles
para los chicos que crecen.
110. Fianco a “C” .111
Composizione con armadio a ponte con ante a battente e fianchi metallici a “C”, letto singolo Onyx
da cm 120. Sedia Ice.
Composition with leaf-door bridge wardrobe and metal “C” sides, Onyx 120 cm single bed. Ice chair.
Composición con armario a puente con puertas batientes y lados metálicos en “C”, cama individual Onyx de cm 120. Silla Ice.
finiture finishes. acabados.
finiture strutturastructure finishesacabados estructura
Nocewalnut. nogal.
finiture frontalifront finishesacabados frontales
Vanigliavanilla. vainilla.
Blublue. azul.
composizione 819 Armadio H. 259,2 cm.
� �202
� �212
��
306
112. .113
SPAZIO PER DUE, TRA RIPOSO, GIOCO ESTUDIO. FLY TEAM SFRUTTA IL PROGETTO DELCASTELLO CON IDEE SALVASPAZIO, COMEIL LETTO SUPERIORE SCORREVOLE. NUOVIDECORI PERSONALZZANO UN PROGETTO DIGRANDE FUNZIONALITÀ.
castelliBunk beds. Literas.
fly team
Space for two, between, rest, play and study. Fly Team exploits the bunk bed design with space-saving ideas, like thesliding top bed. New decorations personalise a highly functional design.
Espacio para dos, entre descanso, juego y estudio. Fly team aprovecha el proyecto de la litera con ideas salvaespacio,como la cama superior corredera. Nuevas decoraciones personalizan un proyecto de gran funcionalidad.
una salita comoda e sicuracomfortable and safe climbing. para subir cómodamente y con seguridad.
La solida scala che conduce al letto superiore è anche un comodissimo contenitore.
Di giorno, il letto superiore si sposta sopra la scala, lasciando tanto spazio libero per il gioco.
The solid ladder leading to the top bed is also a very handy container.
During the day, the top bed is shifted on top of the ladder, leaving lots of free space for play.
La sólida escalerita que lleva a la cama superior es también un comodísimo contenedor.
De día, la cama superior se desplaza sobre la escalera, dejando mucho espacio libre para jugar.
116. Castelli .117
Composizione con armadio a ponte con ante a battente, letto inferiore su ruote, letto a castello Oblò
scorrevole, scaletta con contenitori, mensola reggilibri Oblò.
Composition with leaf-door bridge wardrobe, bottom bed on wheels, Oblò sliding bunk bed, ladder with containers, Oblò book shelf.
Composición con armario a puente con puertas batientes, cama inferior sobre ruedas, litera Oblò corredera, escalerita concontenedores, repisa para los libros Oblò.
finiture finishes. acabados.
finiture strutturastructure finishesacabados estructura
Faggiobeech. haya.
finiture frontalifront finishesacabados frontales
Rosso 100%100% red. rojo 100%.
Fantafanta. fanta.
composizione 820 Armadio H. 227,2 cm.
� �
� �
363,6
� �75
��
240
��
208,5
118. Castelli .119
2
fly teamNEWS
2
TESSUTO ECOPELLELeathercloth fabrics. Tejido Ecopiel.
1
1 Tessuti Ecopelle nelle 6 varianti di colori Fly Team.Leathercloth fabrics in the 6 Fly Team colour variants.Tejidos Ecopiel en las 6 variantes de colores Fly Team.
2 Letto a castello Oblò L. 203P. 90 H. 185,5 cm.Oblò bunk bed.Litera Oblò.
3 Pouf “3” L. 45 P. 30 H. 68 cm.“3” pouffe.Taburete “3” .
4 Sedia imbottita su ruote Flexa L. 40 P. 54 H. 92 cm.Flexa upholstered chair on wheels.Silla acolchada sobre ruedas Flexa.
2
IDEEDI ULTIMAGENERAZIONELATEST GENERATION IDEAS. IDEAS DE ÚLTIMA GENERACIÓN.
IL LETTO CASTELLO OBLÒ SCORRE E COPRE LA SCALETTA CON ICONTENITORI: UNA MAGIA CHE RISOLVE I MOLTEPLICI PROBLEMI DI SPAZIONELLA CAMERETTA.
The Oblo' bunk bed slides and covers the ladder with the containers:a magic that solves the many problems of space in the children's room.
La litera OBLò se desliza y cubre la escalerita con los contenedores:una magia que soluciona los numerosos problemas de espacio en la habitación juvenil.
120. Castelli .121
821composizione
Nuovo design per il
letto a castello Slalom.
Un letto per due con
una linea leggera e
aerodinamica.
New design for the Slalom
bunk bed. A bed for two with a
light and streamlined design.
Nuevo diseño para la litera
Slalom. Una cama para dos
con una línea ligera y
aerodinámica.
prenditi la libertà di crearetake the liberty to create. tómate la libertad de crear.
geometria, forma e coloreshape, form and colour. geometría, forma y color.
Linee arrotondate sui piani per offrire uno spazio più accogliente.
Rounded lines on the tops offer a more welcoming space.
Líneas redondeadas sobre los planos para ofrecer un espacio más acogedor.
122. Castelli .123
Composizione con letto a castello Slalom, cabina armadio rettangolare, libreria a giorno con ripiani
laccati, doppio scrittoio e sedie Ice.
Composition with Slalom bunk bed, rectangular walk-in closet, open bookcase with lacquered shelves, double desk and Ice chairs.
Composición con litera Slalom, cabina armario rectangular, librería a vista con repisas lacadas, doble escritorio y sillas Ice.
finiture finishes. acabados.
finiture strutturastructure finishesacabados estructura
Faggiobeech. haya.
finiture frontalifront finishesacabados frontales
Blublue. azul.
composizione 821 Armadio H. 227,2 cm.
� �� �89,2 60
��
360
��
323
letto castello bed. cama. Slalom
Verde Pistacchiopistachio green. verde pistacho.
124. .125
MA NON FINISCE QUI. UN CAMBIO D’ABITOE FLY TEAM DIVENTA ANCHE SOGGIORNO.ANCHE IN ALTRE ZONE DELLA CASA FLY TEAM PUÒ ESSERE PROTAGONISTA. IN ENTRATA, IN SALOTTO E ANCHE COME ARREDO PER NEGOZI.
dalla notte al giornoFrom night to day. De la noche al día.
fly team
But that’s not all. A change of dress and Fly Team also becomes a living-room. Fly Team can be a protagonist even inother areas of the home. In the entrance, living-room and also as furnishing for shops.
Mas no acaba aquí. Un cambio de ropa y Fly team se convierte también en sala de estar. También en otras zonas de lacasa Fly team puede ser el protagonista. En la entrada, en el salón e inclusive como decoración para las tiendas.
ordine creativocreative order. orden creativo.
Il letto Vagone si mimetizza elegantemente con la libreria del soggiorno.
The Vagone bed elegantly matches the living-room bookcase.
La cama Vagone se mimetiza elegantemente con la librería de la sala de estar.
128. Dalla notte al giorno .129
Composizione con letti Vagone ad apertura indipendente, scaletta con funzione anche di proteggino,
libreria a giorno con scrittoio sagomato in appoggio.
Composition with Vagone beds with independent opening, ladder also with safety function, open bookcase with shaped desk.
Composición con camas Vagone de abertura independiente, escalerita con función también de barandilla, librería a vista conescritorio perfilado sobre soportes.
finiture finishes. acabados.
finiture strutturastructure finishesacabados estructura
Ciliegiocherry. cerezo.
finiture frontalifront finishesacabados frontales
Tabaccotobacco. tabaco.
Vanigliavanilla. vainilla.
composizione 822 Armadio H. 259,2 cm.
� �424
��
162
130. Dalla notte al giorno .131
IDEESALVASPAZIO TRA IL GIORNOE LA NOTTESPACE-SAVING IDEAS BETWEEN DAYTIME AND NIGHTTIME
IDEAS SALVAESPACIO ENTRE EL DÍA Y LA NOCHE
fly teamNEWS
2
TESSUTO CINIGLIAChenille fabric. Tejido felpilla.
1
1 Tessuti Ciniglia nelle 6 varianti di colori Fly Team.Chenille fabrics in the 6 Fly Team colour variants.Tejidos Felpilla en las 6 variantes de colores Fly Team.
2 Letto Vagone singolo e doppio L. 209,5 P. 31,8 / 97,5 H. 95,5 / 181Vagone single and double bed.Cama Vagone individual y doble.
geometrie in armoniashapes in harmony. geometrías en armonía.
L’elemento Cover si veste da giorno con l’eleganza e lo stile di Fly Team.
Motivi estetici e cromatici originali e decisi, per creare ambienti unici.
The Cover element has the Fly Team style and elegance by day. Original and distinct aesthetic and chromatic motifs, to create unique settings.
El elemento Cover se viste de día con la elegancia y el estilo de Fly Team. Motivos estéticos y cromáticos originales y decididos, para crear ambientes únicos.
134. Dalla notte al giorno .135
Composizione con due credenze a quattro ante battenti laccate rosso 100% e fanta con piedini
metallici, elemento Cover laccato tabacco con cassettiera tortora. Pensili con apertura a “vasistas”da
90 cm. laccati tabacco.
Composition with two all-red and fanta lacquered four-door cupboards with metal feet, tobacco lacquered Cover with dove-colourdrawer chest. Tobacco lacquered 90 cm wall units with “vasistas” opening.
Composición con dos aparadores de cuatro puertas batientes lacadas rojo 100% y “fanta” con pies metálicos, elemento Coverlacado tabaco con cajonera tórtola. Muebles colgantes con abertura “vasistas” de 90 cm. lacados tabaco.
finiture finishes. acabados.
finiture strutturastructure finishesacabados estructura
Biancowhite. blanco.
finiture frontalifront finishesacabados frontales
Fantafanta. fanta.
Rosso 100%100% red. rojo 100%.
Tabaccotobacco. tabaco.
composizione 823
� �120 � �120
��
270
��
304
Tortoraturtle-dove grey. gris ceniciento.
136. Dalla notte al giorno .137
824composizione
La casa sta
cambiando. La sua
geometria si gioca su
liberi e inediti volumi,
su scelte cromatiche
molto personali. Dalla
semplicità come
scelta, nasce una
raffinata cornice
per il giorno.
The home is changing. Its form
plays on free and new
volumes, and very personal
colour choices. Simplicity as a
choice gives rise to a refined
living-room setting.
La casa está cambiando. Su
geometría juega con volúmenes
libres e inéditos, con elecciones
cromáticas muy personales.
De la sencillez como elección,
nace un marco refinado para la
zona de día.
la classe è sinonimo di scelte preciseclass means precise choices. la clase es sinónimo de elecciones concretas.
138. Dalla notte al giorno .139
LA FORMAE LA FUNZIONE
DEL VIVERECONTEMPORANEO
THE FORM AND FUNCTION OF MODERN LIVING
LA FORMA Y LA FUNCIÓN DE LA VIDA COTIDIANA EN LA ACTUALIDAD
Composizione con libreria a giorno laccata vaniglia con cassettoni centrali bordeaux. Base cassettiera
con scocca in folding con piedini metallici, pensile a quattro ante battenti laccate bordeaux.
Composition with vanilla lacquered open bookcase with bordeaux middle drawers. Drawer unit base with folding body and metalfeet, bordeaux lacquered 4-door wall unit.
Composición con librería a vista lacada vainilla con cajones centrales burdeos. Base cajonera con armazón en folding con piesmetálicos, mueble colgante de cuatro puertas batientes lacadas burdeos.
finiture finishes. acabados.
finiture strutturastructure finishesacabados estructura
Biancowhite. blanco.
finiture frontalifront finishesacabados frontales
Vanigliavanilla. vainilla.
Bordeauxbordeaux. burdeos.
composizione 824 Libreria H. 195,2 cm.
� �300
� �120
��
184
140. Dalla notte al giorno .141
825composizione
spazi di luce, spazi idealispaces of light, ideal spaces. espacios de luz, espacios ideales.
142. Dalla notte al giorno .143
L’ESSENZIALITÀCHE DIVENTA
STILEESSENTIALITY THAT BECOMES STYLE
LA ESENCIALIDAD QUE SE TRANSFORMA EN ESTILO
144. Dalla notte al giorno .145
BOISERIEQUADROTTO SOSPESANELLA ZONAGIORNO“BOISERIE QUADROTTO” SUSPENDED IN THE LIVING AREA
“BOISERIE QUADROTTO” SUSPENDIDA EN LA ZONA DÍA
Anche in altre zone della casa la
boiserie quadrotto sospesa può
essere protagonista. I pensili della
boiserie quadrotto si vestono con
l’anta in vetro o con lo specchio.
The suspended “boiserie quadrotto” can also be a
protagonist in other areas of the home. The
“boiserie quadrotto” walls units go with the glass
door or the mirror.
También en otras zonas de la casa la “boiserie
quadrotto” suspendida puede ser protagonista. Los
muebles colgantes de la “boiserie quadrotto” se
visten con la puerta de vidrio o con el espejo.
creare e trasformarecreating and transforming. crear y transformar.
Scopri l’eleganza della zona giorno Fly team, i suoi tavoli fissi ed allungabili, le comode sedie
e le librerie con ante centrali in finitura similvetro serigrafato e talaio in alluminio.
Discover the elegance of the Fly team living area, its fixed and extensible tables, and the comfortable chairs and the bookcases with middle doors
with fake glass finish, screen printing and aluminium frame.
Descubre la elegancia de la zona día Fly team, sus mesas fijas y alargables, las cómodas sillas
y las librerías con puertas centrales en acabado similvidrio serigrafiado y bastidor en aluminio.
146. Dalla notte al giorno .147
Composizione con due armadi ad ante battenti laccate vaniglia con inserti in finitura similvetro
serigrafato e telaio in alluminio, base cassettiera laccata tabacco, libreria a giorno laccata visone con
schienali tabacco.
Composition with two wardrobes with vanilla lacquered doors and inserts with fake glass finish, screen printing and aluminiumframe, tobacco-brown lacquered drawer chest base, mink lacquered open bookcase with tobacco-brown back.
Composición con dos armarios de puertas batientes lacadas vainilla con inserciones en acabado similvidrio serigrafiado ybastidor en aluminio, base cajonera lacada tabaco, librería a vista lacada visón con respaldos tabaco.
finiture finishes. acabados.
finiture strutturastructure finishesacabados estructura
Vanigliavanilla. vainilla.
finiture frontalifront finishesacabados frontales
Tabaccotobacco. tabaco.
Visonemink. visón.
Vanigliavanilla. vainilla.
composizione 825 Libreria H. 259,2 cm.
� ��� � �64 180 244
��
184
IDEE CHE ARREDANOLA TUACASAIDEAS THAT FURNISH YOUR HOME
IDEAS QUE DECORAN TU CASA
fly team TAVOLITABLES. MESAS.
FTA 2600TAVOLO ALLUNGABILEExtensible tableMesa alargable
FTA 2604TAVOLO ALLUNGABILEExtensible tableMesa alargable
148. Tavoli .149
FTA 2600 TAVOLO RETTANGOLARE ALLUNGABILE
Rectangular extensible table Mesa rectangular alargable
L. 140/200 P. 80 H. 76 cm.
FTA 2604 TAVOLO PIANO CRISTALLO 140 ALLUNGABILE
140 cm extensible table with glass top Mesa plano cristal 140 alargable
L. 136/196 P. 90 H. 76 cm.
FTA 2602 TAVOLO PIANO CRISTALLO 90 ALLUNGABILE
90 cm extensible table with glass top Mesa plano cristal 90 alargable
L. 90/150 P. 90 H. 76 cm.
fly team LETTIBEDS. CAMAS.
FLT 2606 D/S LETTO SINGOLO MIKE CON PEDIERA A 1 FASCIA
Mike single bed with 1-side bed-endCama individual Mike con fondo de cama con 1 tiras de colores
FLT 2636 D/S LETTO SINGOLO TURCA MIKETurca Mike single bed with 2-side bed-endCama individual Turca Mike con fondo de cama con 2 tiras de colores
150. Letti .151
MIKE FARFALLALETTO SINGOLOSingle bed Cama individual
LETTO SINGOLO CON GIROLETTOSingle bed with sidesCama individual con girocama
FLT 2626 D/S LETTO SINGOLO MIKE CON GIROLETTO
Mike single bed with sidesCama individual Mike con girocama
L. 99,2 P. 202,4 H. 90,8 cm.
FLT 2608 LETTO SINGOLO FARFALLAFarfalla single bed Cama individual Farfalla
L. 106 P. 202 H. 88,8 cm.
FLT 2600 LETTO SINGOLO DREAM CON PEDIERA
Dream single bed with bed-end Cama individual Dream con fondo cama
VIRGOLA DREAMLETTO SINGOLO CON GIROLETTOSingle bed with sidesCama individual con girocama
LETTO SINGOLO CON GIROLETTOSingle bed with sidesCama individual con girocama
FLT 2628 LETTO SINGOLO VIRGOLA CON GIROLETTO
Virgola single bed with sidesCama individual Virgola con girocama
L. 100 P. 202,4 H. 82,5 cm.
L. 100 P. 200 H. 82,5 cm.
L. 99,2 P. 199,5 H. 90,8 cm.
L. 99,2 P. 199,5 H. 90,8 cm.
L. 89,2 P. 203 H. 83,8 cm.
L. 99,2 P. 203 H. 83,8 cm.
L. 129,2 P. 203 H. 83,8 cm.
FLT 2620
FLT 2620
FLT 2622
FLT 2624
FLT 2600
FLT 2602
FLT 2604
LETTO SINGOLO DREAM CON GIROLETTO
Dream single bed with sidesCama individual Dream con girocama
L. 89,2 P. 204 H. 83,8 cm.
L. 99,2 P. 204 H. 83,8 cm.
L. 129,2 P. 204 H. 83,8 cm.
FLT 2610 LETTO SINGOLO VIRGOLA CON PEDIERA
Virgola single bed with bed-end Cama individual Virgola con fondo cama
fly team LETTIBEDS. CAMAS.
152. Letti .153
KRI KRI MAGNUMLETTO SINGOLO
Single bed Cama individual
LETTO SINGOLO Single bed
Cama individual
FLT 2455 LETTO SINGOLO KRI KRIKri Kri single bed Cama individual Kri Kri
L. 89 P. 202 H. 90 cm.
FLT 2460 LETTO SINGOLO MAGNUM Magnum single bed Cama individual Magnum
L. 99 P. 204 H. 84,5 cm.
PLAY VARIOLETTO SINGOLO
Single bed Cama individual
LETTO SINGOLOSingle bed
Cama individual
FLT 2007 LETTO SINGOLO PLAY Play single bed Cama individual Play
L. 89,6 P. 215,5 H. 95,3 cm.
FLT 2510 LETTO SINGOLO VARIOVario single bed Cama individual Vario
L. 97,4 P. 203 H. 88 cm.
fly team LETTIBEDS. CAMAS.
154. Letti .155
PROFILO QUADROLETTO SINGOLO CON GIROLETTOSingle bed with sidesCama individual con girocama
LETTO SINGOLO Single bed Cama individual
FLT 2001
FLT 2001
FLT 2101
FLT 2004
LETTO SINGOLO PROFILOProfilo single bed Cama individual Profilo
L. 88 P. 200,8 H. 82,8 cm.
L. 98 P. 200,8 H. 82,8 cm.
L. 128 P. 200,8 H. 82,8 cm.
FLT 2660
FLT 2660
FLT 2662
FLT 2664
LETTO SINGOLO QUADRO CON GIROLETTO
Quadro single bed with sidesCama individual Quadro con girocama
L. 89,2 P. 204 H. 83,8 cm.
L. 99,2 P. 204 H. 83,8 cm.
L. 129,2 P. 204 H. 83,8 cm.
OLIVA TERRYLETTO SINGOLO CON GIROLETTOSingle bed with sidesCama individual con girocama
LETTO SINGOLO CON GIROLETTOSingle bed with sidesCama individual con girocama
FLT 2666
FLT 2666
FLT 2668
FLT 2670
LETTO SINGOLO OLIVA CON GIROLETTO
Oliva single bed with sidesCama individual Oliva con girocama
L. 87,9 P. 208 H. 85 cm.
L. 97,9 P. 208 H. 85 cm.
L. 127,9 P. 208 H. 85 cm.
FLT 2672 LETTO SINGOLO TERRY CON GIROLETTO
Terry single bed with sidesCama individual Terry con girocama
L. 89,9 P. 202,4 H. 80 cm.
FLT 2002 LETTO SINGOLO QUADRO CON PEDIERA
Quadro single bed with bed-end Cama individual Quadro con fondo cama
L. 89,2 P. 203 H. 83,8 cm.
L. 99,2 P. 203 H. 83,8 cm.
L. 129,2 P. 203 H. 83,8 cm.
FLT 2002
FLT 2102
FLT 2005
FLT 2003 LETTO SINGOLO OLIVA CON PEDIERA
Oliva single bed with bed-end Cama individual Oliva con fondo cama
L. 87,9 P. 211 H. 85 cm.
L. 97,9 P. 211 H. 85 cm.
L. 127,9 P. 211 H. 85 cm.
FLT 2003
FLT 2103
FLT 2006
FLT 2032 LETTO SINGOLO TERRY CON PEDIERA
Terry single bed with bed-end Cama individual Terry con fondo cama
L. 89,9 P. 200 H. 80 cm.
ESTROLETTO SINGOLO
Single bed Cama individual
FLT 2630 LETTO SINGOLO ESTROSingle bed Cama individual
L. 97,2 P. 203/392 H. 89,2 cm.
FLT 2632 LETTO ESTRO CON CONTENITORI 1 LATO E SCALETTA
Estro bed with containers and ladderCama Estro con contenedores y escalerita
L. 97,2 P. 203/392 H. 89,2 cm.
LIBRERIALETTO SINGOLO CON LIBRERIA
Single bed with bookcaseCama individual con librería
FLT 2500 LETTO SINGOLO CON LIBRERIASingle bed with bookcaseCama individual con librería
L. 100 P. 203 H. 63,2 cm.
CONTENITORELETTO SINGOLO
Single bed Cama individual
FLT 2675 LETTO SINGOLO CON CONTENITORESingle bed with containers Cama individual con contenedores
L. 103,4 P. 228 H. 69,5 cm.
156. Letti .157
fly team LETTIBEDS. CAMAS.
fly team LETTIBEDS. CAMAS.
158. Letti .159
MOUSE ZENITLETTO SINGOLO Single bed Cama individual
LETTO SINGOLO Single bed Cama individual
FLT 2612
TESSUTI fabrics. tejido.
COLOUR
CINIGLIA
ECOPELLE
GIROTONDO
FLOR
RIGATO
LETTO SINGOLO MOUSE Mouse single bedCama individual Mouse
L. 120 P. 215,5 H. 101,5 cm.
FLT 2614 LETTO SINGOLO ZENITZenit single bedCama individual Zenit
L. 90 P. 213 H. 95 cm.
INCISO CONTOURLETTO SINGOLO Single bed Cama individual
LETTO SINGOLO Single bed Cama individual
FLT 2011 LETTO SINGOLO INCISOInciso single bedCama individual Inciso
L. 89 P. 197,7 H. 89,5 cm.
FLT 2033 D/S LETTO SINGOLO CONTOURContour single bedCama individual Contour
L. 144 P. 203,5 H. 90 cm.
FLT 2616 LETTO SINGOLO ZENIT BASSO
tavolo fisso. tavolo fisso.
L. 90 P. 213 H. 81 cm.
FLT 2634 LETTO SINGOLO INCISO CON RUOTE
Inciso single bed with wheelsCama individual Inciso con ruedas
L. 89 P. 197,7 H. 89,5 cm.
FLT 2034 D/S LETTO SINGOLO CONTOUR CON PIANO
Contour single bed with topCama individual Contour con plano
L. 144 P. 203,5 H. 90 cm.
TESSUTI fabrics. tejido.
ECOPELLE
fly team LETTIBEDS. CAMAS.
160. Letti .161
TURCA MASSELLOTURCA GIROLETTO MASSELLO
Massello sides ottomanSomier girocama Massello
FLT 2017
FLT 2017
FLT 2117
TURCA GIROLETTO MASSELLO CON RUOTE
Massello sides ottoman with wheelsSomier girocama Massello con ruedas
L. 87,1 P. 197,2 H. 33 cm.
L. 97,1 P. 197,2 H. 33 cm.
FLT 2016
FLT 2016
FLT 2116
TURCA GIROLETTO MASSELLOMassello sides ottomanSomier girocama Massello
L. 87,1 P. 197,2 H. 33 cm.
L. 97,1 P. 197,2 H. 33 cm.
TURCA STAFFETURCA CON STAFFE
Ottoman with bracketsSomier con elementos en aluminio en los ángulos de la cama
FLT 2470
FLT 2470
FLT 2472
TURCA CON STAFFE CON RUOTE
Ottoman with brackets with wheelsSomier con elementos en aluminio en los ángulos de la cama con ruedas
L. 88 P. 198 H. 38 cm.
L. 98 P. 198 H. 38 cm.
FLT 2465
FLT 2465
FLT 2467
TURCA CON STAFFEOttoman with bracketsSomier con elementos en aluminio en los ángulos de la cama
L. 88 P. 198 H. 35 cm.
L. 98 P. 198 H. 35 cm.
fly team LETTIBEDS. CAMAS.
162. Letti .163
PRISMA FIOCCOLETTO SINGOLO IMBOTTITOUpholstered single bedCama individual acolchada
LETTO SINGOLO IMBOTTITOUpholstered single bedCama individual acolchada
FLT 2640
FLT 2640
FLT 2641
LETTO SINGOLO IMBOTTITO PRISMA
Prisma upholstered single bedCama individual acolchada Prisma
L. 100 P. 203 H. 85 cm.
L. 130 P. 203 H. 85 cm.
FLT 2020
FLT 2020
FLT 2120
FLT 2220
LETTO SINGOLO IMBOTTITO FIOCCO
Fiocco upholstered single bedCama individual acolchada Fiocco
L. 90 P. 210 H. 85 cm.
L. 100 P. 210 H. 85 cm.
L. 130 P. 210 H. 85 cm.
FLT 2642 LETTO SINGOLO IMBOTTTO PRISMA
CON CONTENITORE
Prisma upholstered single bed with containerCama individual acolchada Prisma con contenedor
L. 100 P. 203 H. 85 cm.
TESSUTI fabrics. tejido.
ECOPELLE FLT 2686 LETTO SINGOLO IMBOTTITO FIOCCO
CON CONTENITORE SU RUOTE
Fiocco upholstered single bed with container on wheelsCama individual acolchada Fiocco con contenedor sobre ruedas
L. 90 P. 210 H. 85 cm.
L. 100 P. 210 H. 85 cm.
FLT 2686
FLT 2688
FLT 2021 LETTO SINGOLO IMBOTTITO FIOCCO
CON CONTENITORE
Fiocco upholstered single bed with containerCama individual acolchada Fiocco con contenedor
L. 90 P. 210 H. 85 cm.
L. 100 P. 210 H. 85 cm.
FLT 2021
FLT 2121
TESSUTI fabrics. tejido.
COLOUR
CINIGLIA
ECOPELLE
GIROTONDO
FLOR
RIGATO
ONYX SOMMIERLETTO SINGOLO IMBOTTITOUpholstered single bedCama individual acolchada
LETTO IMBOTTITOUpholstered bedCama acolchada
FLT 4008 LETTO IMBOTTTO ONYX
Onyx upholstered bedCama acolchada Onyx
L. 140 P. 210 H. 90 cm.
TESSUTI fabrics. tejido.
COLOUR
CINIGLIA
ECOPELLE
GIROTONDO
FLOR
RIGATO FLT 2023
FLT 2023
FLT 2123
FLT 2223
LETTO SINGOLO IMBOTTTO SOMMIER
Sommier upholstered single bedCama individual acolchada Sommier
L. 90 P. 200,5 H. 33 cm.
L. 100 P. 200,5 H. 33 cm.
L. 130 P. 200,5 H. 33 cm.
FLT 2690 LETTO SINGOLO IMBOTTTO SOMMIER
CON RUOTE
Sommier upholstered single bed with wheelsCama individual acolchada Sommier con ruedas
L. 90 P. 200,5 H. 41 cm.
L. 100 P. 200,5 H. 41 cm.
L. 130 P. 200,5 H. 41 cm.
FLT 2690
FLT 2692
FLT 2694
FLT 2644 LETTO SINGOLO IMBOTTTO SOMMIER
CON CONTENITORE
Sommier upholstered single bed with containerCama individual acolchada Sommier con contenedor
L. 90 P. 200,5 H. 33 cm.
L. 100 P. 200,5 H. 33 cm.
FLT 2644
FLT 2646
TESSUTI fabrics. tejido.
COLOUR
CINIGLIA
ECOPELLE
GIROTONDO
FLOR
RIGATO
164. Letti .165
fly team LETTIBEDS. CAMAS.
fly team LETTIBEDS. CAMAS.
166. Letti .167
FLT 2071
FLT 2071
FLT 2171
LETTO MATRIMONIALE QUADRO
Quadro double bedCama de matrimonio Quadro
L. 169,2 P. 203 H. 83,8 cm.
L. 189,2 P. 203 H. 83,8 cm.
FLT 2072
FLT 2072
FLT 2172
LETTO MATRIMONIALE OLIVA
Oliva double bedCama de matrimonio Oliva
L. 167,9 P. 211 H. 85 cm.
L. 187,9 P. 211 H. 85 cm.
FLT 4000 LETTO MATRIMONIALE WOODSTOCK
Woodstock double bedCama de matrimonio Woodstock
L. 177 P. 209 H. 82 cm.
QUADRO OLIVALETTO MATRIMONIALE
Double bedCama de matrimonio
LETTO MATRIMONIALEDouble bed
Cama de matrimonio
WOODSTOCKLETTO MATRIMONIALE
Double bedCama de matrimonio
FLT 4002 LETTO MATRIMONIALE WOODSTOCK
CON CONTENITORE
Woodstock double bed with containerCama de matrimonio Woodstock con contenedor
L. 177 P. 209 H. 82 cm.
fly team LETTIBEDS. CAMAS.
168. Letti .169
ONYX SOMMIERLETTO MATRIMONIALE IMBOTTITOUpholstered double bedCama de matrimonio acolchada
LETTO MATRIMONIALE IMBOTTITOUpholstered double bedCama de matrimonio acolchada
ZAFFIROLETTO MATRIMONIALE IMBOTTITOUpholstered double bedCama de matrimonio acolchada
TESSUTI fabrics. tejido.
COLOUR
CINIGLIA
ECOPELLE
GIROTONDO
FLOR
RIGATOFLT 4004 LETTO MATRIMONIALE IMBOTTTO ONYX
Onyx upholstered double bedCama de matrimonio acolchada Onyx
L. 180 P. 210 H. 90 cm.
FLT 4006 LETTO MATRIMONIALE IMBOTTTO ONYX
CON CONTENITORE
Onyx upholstered double bed with containerCama de matrimonio acolchada Onyx con contenedor
L. 180 P. 210 H. 90 cm.
FLT 2075
FLT 2075
FLT 2175
LETTO MATRIMONIALE IMBOTTTO SOMMIER
Sommier upholstered double bedCama de matrimonio acolchada Sommier
L. 170 P. 200,5 H. 33 cm.
L. 190 P. 200,5 H. 33 cm.
FLT 2080 LETTO MATRIMONIALE IMBOTTTO SOMMIER
CON CONTENITORE
Sommier upholstered double bed with containerCama de matrimonio acolchada Sommier con contenedor
L. 170 P. 200,5 H. 33 cm.
FLT 2073
FLT 2073
FLT 2173
LETTO MATRIMONIALE IMBOTTTO ZAFFIRO
Zaffiro upholstered double bedCama de matrimonio acolchada Zaffiro
L. 172 P. 210 H. 97 cm.
L. 192 P. 210 H. 97 cm.
FLT 2074 LETTO MATRIMONIALE IMBOTTTO ZAFFIRO
CON CONTENITORE
Zaffiro upholstered double bed with containerCama de matrimonio acolchada Zaffiro con contenedor
L. 172 P. 210 H. 90 cm.
L. 192 P. 210 H. 90 cm.
FLT 2074
FLT 2174
fly team LETTIBEDS. CAMAS.
170. Letti .171
SLALOM OBLÒLETTO CASTELLO
Bunk bedLitera
LETTO CASTELLOBunk bed
Litera
RIQUADRO MASSELLOLETTO CASTELLO
Bunk bedLitera
LETTO CASTELLOBunk bed
Litera
FLT 2050 LETTO CASTELLO RIQUADRO
Riquadro bunk bed Litera Riquadro
L. 203 P. 90 H. 185,5 cm.
FLT 2251
FLT 2251
FLT 2351
LETTO CASTELLO MASSELLO
Massello bunk bed Litera Massello
L. 203 P. 90 H. 147,2 cm.
L. 203 P. 97 H. 147,2 cm.
FLT 2656 LETTO CASTELLO SLALOM
Slalom bunk bed Litera Slalom
L. 203 P. 90 H. 185,5 cm.
FLT 2652 LETTO CASTELLO OBLÒ
Oblò bunk bed Litera Oblò
L. 203 P. 90 H. 185,5 cm.
fly team LETTIBEDS. CAMAS.
172. Letti .173
CASSETTILETTO SINGOLO CON 6 CASSETTI CON RUOTE
Single bed with 6 drawers with wheels Cama individual con 6 cajones con ruedas
CASTELLO BASSOLETTO CASTELLO BASSOLow bunk bedLitera baja
FLT 2400
FLT 2400
FLT 2402
LETTO SINGOLO CON 6 CASSETTI CON RUOTE
Single bed with 6 drawers with wheels Cama individual con 6 cajones con ruedas
L. 195,1 P. 87 H. 46 cm.
L. 195,1 P. 92 H. 46 cm.
FLT 2405 LETTO SINGOLO CON 2 CASSETTI E ANTE CON RUOTE
Single bed with 2 drawers and doors with wheels
Cama individual con 2 cajones y puertas con ruedas
L. 195,1 P. 87 H. 46 cm.
L. 195,1 P. 92 H. 46 cm.
FLT 2405
FLT 2407
FLT 2061
FLT 2061
FLT 2161
LETTO CASTELLO BASSO CON RUOTE E SCALETTA
SCRITTOIO ESTRAIBILE E 1 CASSETTO
Low bunk bed with wheels, ladder, pullout desk and 1 drawerLitera baja con ruedas, escalerita, escritorio extraíble y 1 cajón
L. 208 P. 91,6 H. 112 cm.
L. 208 P. 100,6 H. 112 cm.
FLT 2062 LETTO CASTELLO BASSO
CON SCALETTA
Low bunk bed with ladderLitera baja con escalerita
L. 208 P. 91,6 H. 112 cm.
L. 208 P. 100,6 H. 112 cm.
FLT 2062
FLT 2162
FLT 2063 LETTO CASTELLO BASSO CON SCALETTA
SCRITTOIO ESTRAIBILE E 1 CASSETTO
Low bunk bed with ladder, pullout desk and 1 drawerLitera baja con escalerita, escritorio extraíble y 1 cajón
L. 208 P. 91,6 H. 112 cm.
L. 208 P. 100,6 H. 112 cm.
FLT 2063
FLT 2163
FLT 2060 LETTO CASTELLO BASSO CON RUOTE, SCALETTA,
Low bunk bed with wheels and ladderLitera baja con ruedas y escalerita
L. 208 P. 91,6 H. 112 cm.
L. 208 P. 100,6 H. 112 cm.
FLT 2060
FLT 2160
fly team DIVANISOFA BED. CAMA SOFÁ.
DIVANO LETTODIVANO LETTO IMBOTTITOUpholstered sofa-bedSofá cama acolchado
VARIO TURCA VARIODIVANO LETTOSofa-bedSofá cama
DIVANO LETTOSofa-bedSofá cama
SCHIENALE REGOLABILE
Adjustable backRespaldo regulable
FLT 3020 DIVANO LETTO IMBOTTITO
Upholstered sofa-bedSofá cama acolchado
L. 204 P. 88 H. 72 cm.
FLT 3010 DIVANO LETTO VARIO CON 2 RETI
Vario sofa-bed with 2 bedspringSofá cama Vario con 2 red
L. 203 P. 89 H. 78 cm.
FLT 3005 DIVANO LETTO VARIOVario sofa-bedSofá cama Vario
L. 203 P. 89 H. 78 cm.
FLT 3025 DIVANO LETTO IMBOTTITO CON RETE ESTRAIBILE
Upholstered sofa-bed with pullout bedspringSofá cama acolchado con red extraíble
L. 203 P. 89 H. 72 cm.
FLT 3015 DIVANO LETTO VARIO CON 2 CASSETTONI
Vario sofa-bed with 2 drawersSofá cama Vario con 2 cajones
L. 203 P. 89 H. 78 cm.
TESSUTI fabrics. tejido.
COLOUR
CINIGLIA
ECOPELLE
GIROTONDO
FLOR
RIGATO
174. Divani .175
TURCA VARIO SI DIFFERENZIA DAL DIVANO VARIO
SOLO PER LA MANCANZA
DEL TUBO REGOLA SCHIENALE
The VARIO TURCA bed differs from the VARIO divan only
for the lack of the back adjustment tube.
TURCA VARIO se distingue del sofá VARIO sólo por
la ausencia del tubo que regula el respaldo.
fly team DIVANISOFA BED. CAMA SOFÁ.
176. Divani .177
PROFILODIVANO LETTO
Sofa-bedSofá cama
MASSELLODIVANO LETTO
Sofa-bedSofá cama
FLT 2037
FLT 2037
FLT 2137
DIVANO LETTO PROFILO
CON CASSETTONI
Profilo sofa-bed with drawersSofá cama Profilo con cajones
L. 88 P. 200,8 H. 62,8 cm.
L. 98 P. 200,8 H. 62,8 cm.
FLT 2038
FLT 2038
FLT 2138
DIVANO LETTO PROFILO
CON RETE ESTRAIBILE
Profilo sofa-bed with pullout bedspringSofá cama Profilo con red extraíble
L. 88 P. 200,8 H. 62,8 cm.
L. 98 P. 200,8 H. 62,8 cm.
FLT 2036 DIVANO LETTO PROFILOProfilo sofa-bed Sofá cama Profilo
L. 88 P. 200,8 H. 62,8 cm.
L. 98 P. 200,8 H. 62,8 cm.
FLT 2036
FLT 2136
FLT 2040
FLT 2040
FLT 2140
DIVANO LETTO MASSELLO
CON CASSETTONI
Massello sofa-bed with drawersSofá cama Massello con cajones
L. 88 P. 203 H. 64 cm.
L. 98 P. 203 H. 64 cm.
FLT 2044
FLT 2044
FLT 2144
DIVANO LETTO MASSELLO CON RUOTE
CON RETE ESTRAIBILE
Massello sofa-bed with wheels and pullout bedspringSofá cama Massello con ruedas con red extraíble
L. 88 P. 200,8 H. 64 cm.
L. 98 P. 200,8 H. 64 cm.
FLT 2039 DIVANO LETTO MASSELLOMassello sofa-bedSofá cama Massello
L. 88 P. 203 H. 64 cm.
L. 98 P. 203 H. 64 cm.
FLT 2039
FLT 2139
FLT 2041 DIVANO LETTO MASSELLO
CON RETE ESTRAIBILE
Massello sofa-bed with pullout bedspringSofá cama Massello con red extraíble
L. 88 P. 203 H. 64 cm.
L. 98 P. 203 H. 64 cm.
FLT 2041
FLT 2141
FLT 2042 DIVANO LETTO MASSELLO CON RUOTE
Massello sofa-bed with wheelsSofá cama Massello con ruedas
L. 88 P. 203 H. 64 cm.
L. 98 P. 203 H. 64 cm.
FLT 2042
FLT 2142
FLT 2043 DIVANO LETTO MASSELLO CON RUOTE
CON CASSETTONI
Massello sofa-bed with wheels and drawersSofá cama Massello con ruedas con cajones
L. 88 P. 203 H. 64 cm.
L. 98 P. 203 H. 64 cm.
FLT 2043
FLT 2143
fly team SEDIECHAIRS. SILLAS.
178. Sedie .179
FLEXA FLEXA FLEXA FLEXASEDIA IMBOTTITAUpholstered chairSilla acolchada
SEDIAChairSilla
SEDIA IMBOTTITA GIREVOLEUpholstered swivel chairSilla acolchada giratoria
SEDIA GIREVOLESwivel chairSilla giratoria
FSD 2003 SEDIA FLEXA
Flexa chairSilla Flexa
L. 40 P. 54 H. 92 cm.
FSD 2006 SEDIA FLEXA IMBOTTITA
Flexa upholstered chairSilla acolchada Flexa
L. 40 P. 54 H. 92 cm.
TESSUTI fabrics. tejido.
COLOUR
CINIGLIA
ECOPELLE
GIROTONDO
FLOR
RIGATO
TESSUTI fabrics. tejido.
COLOUR
CINIGLIA
ECOPELLE
GIROTONDO
FLOR
RIGATO
FSD 2400 SEDIA FLEXA GIREVOLE
Flexa swivel chairSilla Flexa giratoria
L. 40 P. 54 H. 92 cm.
FSD 2602 SEDIA FLEXA IMBOTTITA GIREVOLE
Flexa upholstered swivel chairSilla Flexa acolchada giratoria
L. 40 P. 54 H. 92 cm.
fly team SEDIECHAIRS. SILLAS.
180. Sedie .181
FSD 2606 SEDIA ICE
Ice chairSilla Ice
L. 49 P. 54 H. 84 cm.
FSD 2604 SEDIA PIEGHEVOLE SPACE
Space folding chairSilla plegable Space
L. 47 P. 42 H. 77 cm.
TESSUTI fabrics. tejido.
COLOUR
CINIGLIA
ECOPELLE
GIROTONDO
FLOR
RIGATO
TESSUTI fabrics. tejido.
COLOUR
CINIGLIA
ECOPELLE
GIROTONDO
FLOR
RIGATO
FSD 2010 SEDIA STRIP
Strip chairSilla Strip
L. 43 P. 50 H. 78 cm.
FCU 2600 POUF “3”
“3” pouffeTaburete “3”
L. 45 P. 30 H. 68 cm.
ICESEDIAChairSilla
SPACESEDIA PIEGHEVOLEFolding chairSilla plegable
STRIPSEDIAChairSilla
POUF “3”POUFPouffeTaburete
fly team SCRITTOIDESKS. ESCRITORIOS.
182. Scrittoi .183
FSC 2012 FSC 2019SCRIVANIA SAGOMATAShaped deskEscritorio perfilado
FSC 2028SCRIVANIA CON GAMBE A “L”Desk with “L” legsEscritorio con soportes en “L”
SCRITTOIO DA 9090 desk Escritorio de 90
PIANI SAGOMATIshaped tops
tableros moldurados
110 cm.
110 cm.
95 cm.
15 cm.
260 cm. max
260 cm. max
260 cm. max
FSC 2012 SCRITTOIO DA 90 CON GAMBE METALLICHE
90 cm desk with metal legsEscritorio de 90 con soportes metálicos
L. 90 P. 60 H. 71,5 cm.
L. 135 P. 60 H. 71,5 cm.
FSC 2019 D/S SCRIVANIA SAGOMATA DA 155
155 cm shaped deskEscritorio perfilado de 155
L. 155 P. 75 H. 71,5 cm.
FSC 2028 D/S SCRIVANIA CON GAMBE A “L”
Desk with “L” legsEscritorio con soportes en “L”
L. 135 P. 60 H. 71,5 cm.
FSC 2016 SCRITTOIO DA 135 CON GAMBE METALLICHE
135 cm desk with metal legsEscritorio de 135 con soportes metálicos
fly team SCRITTOIDESKS. ESCRITORIOS.
184. Scrittoi .185
FSC 2020 FSC 2021 FSC 2022SCRIVANIA SAGOMATAShaped deskEscritorio perfilado
SCRIVANIA SAGOMATAShaped deskEscritorio perfilado
SCRIVANIA SAGOMATAShaped deskEscritorio perfilado
PIANI SAGOMATIshaped tops
tableros moldurados
110 cm.
110 cm.
95 cm.
15 cm.
260 cm. max
260 cm. max
260 cm. max
FSC 2020 D/S SCRIVANIA SAGOMATA DA 155
155 cm shaped deskEscritorio perfilado de 155
L. 155 P. 75 H. 71,5 cm.
FSC 2021 SCRIVANIA SAGOMATA DA 135
135 cm shaped deskEscritorio perfilado de 135
L. 135 P. 60 H. 71,5 cm.
FSC 2022 SCRIVANIA SAGOMATA DA 135 GIREVOLE
135 cm shaped swivel deskEscritorio giratorio perfilado de 135
L. 135 P. 60 H. 71,5 cm.
fly team SCRITTOIDESKS. ESCRITORIOS.
186. Scrittoi .187
FSC 2011 FSC 2015 FSC 2017SCRIVANIA DA 135135 desk Escritorio de 135
SCRITTOIO DA 9090 desk Escritorio de 90
SCRIVANIA DeskEscritorio
FSC 2018SCRIVANIA SAGOMATAShaped deskEscritorio perfilado
FSC 2011 SCRITTOIO DA 90 CON ALZATINA
90 cm desk with top-pieceEscritorio de 90 con respaldo
L. 90 P. 60 H. 74,4 cm.
FSC 2015 SCRIVANIA DA 135 CON ALZATINA
135 cm desk with top-pieceEscritorio de 135 con respaldo
L. 135 P. 65 H. 74,4 cm.
FSC 2017 SCRIVANIA DA 135 CON GAMBE A “L”
135 cm. desk with “L” legsEscritorio con soportes en “L” da 135 cm.
L. 135 P. 60 H. 71,5 cm.
FSC 2018 D/S SCRIVANIA SAGOMATA DA 135 CON GAMBE A “L”
135 cm shaped desk with “L” legsEscritorio perfilado de 135 con soportes en “L”
L. 135 P. 75 H. 71,5 cm.
fly team SCRITTOIDESKS. ESCRITORIOS.
188. Scrittoi .189
FSC 2010 FSC 2033 FSC 2030SCRIVANIA DA 135tavolo fissotavolo fisso
SCRITTOIO DA 9090 desk Escritorio de 90
SCRIVANIA DA 135tavolo fissotavolo fisso
FSC 2035/36SCRIVANIA AGGREGABILEJoinable deskEscritorio añadible
FSC 2035 FSC 2036
ESEMPIO DI SCRIVANIA AGGREGABILE COMPLETA DI PORTAVIDEO
an example of link-up desk complete with video unitejemplo de escritorio adjuntable completo de portavídeo
CON IL PIEDINO LA SCRIVANIA SI ALZA DI 32 MM
The feet raise the desk by 32 mm.
Con la base el escritorio se eleva de 32 mm.
FSC 2010 SCRITTOIO DA 90
CON MASSELLO QUADRO
90 cm desk with Massello QuadroEscritorio de 90 con “Massello Quadro”
L. 90 P. 60 H. 71,5 cm.
FSC 2033 D/S SCRIVANIA DA 135 MASSELLO QUADRO
CON PENISOLA E CASSETTIERA
135 cm Massello Quadro desk with peninsula and drawer unitEscritorio de 135 “Massello Quadro” con península y cajonera
L. 135 P. 60/131 H. 71,5 cm.
L. 135 P. 60 H. 71,5 cm.
L. 135 P. 65/131 H. 74,4 cm.
L. 76 P. 76 H. 71,5 cm.
FSC 2014 SCRITTOIO DA 135 CON MASSELLO QUADRO
135 cm desk with Massello QuadroEscritorio de 135 con “Massello Quadro”
FSC 2030 D/S SCRIVANIA DA 135
CON ALZATINA E PENISOLA
135 cm desk with top-piece and peninsulaEscritorio de 135 con respaldo y península
L. 135 P. 65/131 H. 74,4 cm.
FSC 2035 SCRIVANIA AGGREGABILE
Joinable desk Escritorio añadible
L. 133,7 P. 72,2 H. 71,5 cm.
FSC 2032 D/S SCRIVANIA DA 135 CON ALZATINA,
PENISOLA E CASSETTIERA
135 cm desk with top-piece, peninsula and drawer unitEscritorio de 135 con respaldo, península y cajonera
FSC 2036 PORTAVIDEO PER SCRIVANIA AGGREGABILE
Video holder for joinable desk Porta-monitor para escritorio añadible
190. Porta PC .191
GRILLO TECNOPORTA COMPUTER
Computer holderPorta-ordenador
PORTA COMPUTERComputer holderPorta-ordenador
fly team PORTA PCCOMPUTER HOLDER. PORTA-ORDENADOR.
FPC 3010 PORTA COMPUTER GRILLO
Grillo computer holderPorta-ordenador Grillo
L. 80 P. 75 H. 82 cm.
FPC 3005 PORTA COMPUTER TECNO
Tecno computer holderPorta-ordenador Tecno
L. 110 P. 72-115 H. 80 cm.
DESIGN: ADRIANI & ROSSI EDIZIONI
UFFICIO RICERCA E SVILUPPO MAB INDUSTRIE S.P.A.
ELISA OCCHIELLI
DIREZIONE ARTISTICA E GRAFICA: ADRIANI & ROSSI EDIZIONI
FOTO: STUDIO INDOOR (ODERZO-TV)
FOTOLITO: EUROGRAFICA (VR)
STAMPA: EUROSTAMPA 2000 (VR) - FEBBRAIO 2006
La ditta MAB INDUSTRIE si riserva la facoltà di modificare in qualunque momento e senza preavviso, le caratteristiche tecniche degli elementi usati nel presente catalogo. Alcuni accessoripresenti nelle immagini fotografiche non sono prodotti dalla ditta MAB INDUSTRIE. Si prega di far riferimento al listino prezzi. La ditta MAB INDUSTRIE si riserva inoltre il diritto di apportareai propri prodotti quelle modifiche che riterrà necessarie o utili al fine di migliorarli senza pregiudicarne le caratteristiche essenziali. É vietata ogni riproduzione totale e parziale in Italia eall’estero.
MAB INDUSTRIE reserves the right to modify the technical characteristics of the elements used in the present catalogue at any time and without warning. Some accessories present in thephotographs are not produced by MAB INDUSTRIE. Please refer to price list. MAB INDUSTRIE also reserves the right to carry out modifications which it considers necessary or useful inorder to improve its products, without prejudicing the essential characteristics. Total or partial reproduction prohibited in Italy or any other country.
MAB INDUSTRIE se reserva el derecho de modificar en cualquier momento y sin preaviso, las características técnicas de los elementos utilizados en el presente catálogo. Algunos de losaccesorios que se encuentran en las imágenes fotográficas no han sido producidas por MAB INDUSTRIE. Se ruega hacer referencia al listín de precios. MAB INDUSTRIE se reserva ademásel derecho de modificar sus productos cuando lo considere necesario y útil con el fin de mejorarlos sin perjudicar las características esenciales. Prohibida la reproducción total o parcial enItalia y en el exterior.
fly team un programma per crescere vol. 02
mobili per sognare dal 1962