+ All Categories
Home > Documents > Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6....

Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6....

Date post: 11-Sep-2020
Category:
Upload: others
View: 1 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
140
Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro e corretto, leggere le informazioni di si- curezza contenute nelle istruzioni per l'uso prima di usare la macchina. Configurazione di Windows 95/98/Me Configurazione di Windows 2000 Configurazione di Windows XP Configurazione di Windows NT 4.0 Configurazione di NetWare Configurazione di Macintosh Appendice 1 2 3 4 5 6 7
Transcript
Page 1: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Guida alla stampa di rete

Configurazione di Windows 95/98/Me

Configurazione di Windows 2000

Configurazione di Windows XP

Configurazione di Windows NT 4.0

Configurazione di NetWare

Configurazione di Macintosh

Appendice

1

2

3

4

5

6

7

Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro e corretto, leggere le informazioni di si-curezza contenute nelle istruzioni per l'uso prima di usare la macchina.

Page 2: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Introduzione

Per sfruttare al massimo la versatilità di questo apparecchio, è opportuno che tutti gli utenti leggano eseguano le istruzioni di questo manuale. Tenere il manuale a disposizione, vicino alla macchina.

Importante

Il contenuto del presente manuale è soggetto a modifica senza preavviso. La società non sarà ritenutaresponsabile in nessun caso per danni diretti, indiretti o speciali risultanti dalla gestione o dall'utilizzodella macchina.

Convenzioni relative alla versione del software utilizzate in questo manuale

• NetWare 3.x indica NetWare 3.12 e 3.2.

• NetWare 4.x indica NetWare 4.1, 4.11 e IntranetWare.

Marchi di fabbrica

Apple, AppleTalk, EtherTalk, LaserWriter, Macintosh e Mac sono marchi registrati di Apple computer,Inc.

Ethernet è un marchio registrato della Xerox Corporation.

Microsoft, Windows e Windows NT sono marchi registrati della Microsoft Corporation negli Stati Unitie/o in altri paesi.

Netscape e Netscape Navigator sono marchi registrati della Netscape Communications Corporation.

Novell, NetWare e NDS sono marchi registrati della Novell Inc.

PostScript è un marchio registrato della Adobe Systems Incorporated.

Sun è un marchio registrato della Sun Microsystems Inc.

SunOS è un marchio registrato della Sun Microsystems Inc.

Gli altri nomi di prodotti citati in questo manuale servono solo a fini di identificazione e potrebbero es-sere marchi di fabbrica delle rispettive case produttrici. Dichiariamo di non avere alcun diritto su talimarchi.

Nota

I nomi completi dei sistemi operativi Windows sono i seguenti:

• Il nome completo del prodotto Windows® 95 è Microsoft® Windows 95.

• Il nome completo del prodotto Windows® 98 è Microsoft® Windows 98.

• Il nome completo del prodotto Windows® Me è Microsoft® Windows Millennium Edition (Windows Me).

• I nomi completi dei sistemi operativi Windows® XP sono i seguenti:Microsoft® Windows® XP ProfessionalMicrosoft® Windows® XP Home Edition

• I nomi completi dei sistemi operativi Windows® 2000 sono i seguenti:Microsoft® Windows® 2000 Advanced ServerMicrosoft® Windows® 2000 ServerMicrosoft® Windows® 2000 Professional

• I nomi completi dei sistemi operativi Windows NT® 4.0 sono i seguenti:Microsoft® Windows NT® Server 4.0

• Microsoft® Windows NT® Workstation 4.0

Page 3: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Manuali relativi a questo apparecchio

I seguenti manuali descrivono le procedure operative e la manutenzione di que-sto apparecchio.Per utilizzare questo apparecchio nel modo più sicuro ed efficiente possibile, èopportuno che tutti gli utenti leggano attentamente le istruzioni.

❖❖❖❖ Manuale di riferimento della stampante 1Descrive le impostazioni del sistema, le procedure e le funzioni per l'uso diquesta macchina. Questo manuale viene fornito come file PDF nel CD-ROMchiamato “Printer Drivers and Utilities”.

❖❖❖❖ Manuale di riferimento della stampante 2Descrive le procedure e fornisce le informazioni necessarie per l'uso di questamacchina. Questo manuale viene fornito come file PDF nel CD-ROM chiama-to “Printer Drivers and Utilities”.

❖❖❖❖ Guida alla stampa di rete (questo manuale)Descrive le procedure e fornisce le informazioni necessarie relative alla confi-gurazione e all'uso della stampante in ambiente di rete. Si consiglia di leggereper primo questo manuale, contenuto come file PDF nel CD-ROM chiamato“Printer Drivers and Utilities”.

i

Page 4: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

ii

Come leggere questo manuale

Simboli

In questo manuale vengono utilizzati i seguenti simboli:

R AVVERTIMENTO:Questo simbolo indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se nonvengono seguite le istruzioni, potrebbe provocare la morte o gravi lesioni.

R ATTENZIONE:Questo simbolo indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se nonvengono seguite le istruzioni, potrebbe provocare lesioni non gravi alle personeo danni al materiale.* Le indicazioni di cui sopra sono note per la sicurezza dell'utente.

ImportanteLa mancata osservanza di queste istruzioni potrebbe causare inceppamenti dellacarta, danni agli originali o perdita di dati. Leggere attentamente queste istruzio-ni.

PreparazioneQuesto simbolo indica le conoscenze preliminari o i preparativi necessari perutilizzare la macchina.

NotaQuesto simbolo indica le precauzioni per l'uso, oppure le operazioni da eseguiredopo l'uso improprio dell'apparecchio.

LimitazioneQuesto simbolo indica limiti numerici, funzioni che non possono essere utilizza-te congiuntamente o condizioni in cui una particolare funzione non può essereutilizzata.

RiferimentoQuesto simbolo indica un riferimento.

[ ]Tasti che compaiono sul display della macchina.Tasti e pulsanti che compaiono sullo schermo del computer.

{ }Tasti integrati nel pannello di controllo dell'apparecchio.Tasti della tastiera del computer.

Page 5: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Introduzione

Questo manuale contiene istruzioni dettagliate per la configurazione dell'appa-recchio come stampante di rete. Per l'esatta procedura di configurazione dell'ap-parecchio, leggere la sezione relativa all'ambiente di rete utilizzato.

Importante❒ Nelle procedure descritte in questo manuale si presuppone che il lettore sia

l'amministratore di rete. Qualora non fosse così, il lettore dovrà consultare ilproprio amministratore di rete prima di procedere alla configurazione.

❖❖❖❖ Caratteristiche• Supporto per 100BASE-TX e 10BASE-T• La scheda di interfaccia di rete è compatibile con i protocolli Windows

95/98/Me (TCP/IP, NetBEUI, IPP *1 ), Windows 2000 (TCP/IP, NetBEUI,IPP *1 ), Windows XP (TCP/IP, IPP *1 ), Windows NT 4.0 (TCP/IP, Net-BEUI, IPP *1 ), NetWare (IPX/SPX, TCP/IP) e Macintosh (AppleTalk) *2 .Ciò consente di usare la macchina in una rete che utilizza diversi protocollie sistemi operativi.

• Non è necessario disporre di un computer utilizzato come server di stam-pa dedicato, in quanto la scheda d'interfaccia di rete NIB può essere confi-gurata come server di stampa NetWare.

• La Scheda di interfaccia di rete (NIB) può collegare l'apparecchio alla retesenza necessità di alimentazione specifica, perché la NIB è installata all'in-terno dell'apparecchio.

*1 Il protocollo IPP (Internet Printing Protocol) consente di stampare via Internet.*2 Su Macintosh è possibile utilizzare solo Type80 RCP80.

NetWare (Server)

Windows NT (Server)Windows 2000, Windows XP,

Windows 95/98/Me

Macintosh

Windows NT

NetWare (Client)

Windows XP

Windows 2000

GSTN001

iii

Page 6: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

iv

Impostazione dell'apparecchio in rete

Windows 95/98/Me

Per l'impostazione dell'apparecchio come stampante di rete in ambiente Win-dows 95/98/Me, vedere P.1 “Configurazione di Windows 95/98/Me”. Esistonodue metodi per utilizzare l'apparecchio come stampante di rete.

Page 7: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Windows 2000

Per l'impostazione dell'apparecchio come stampante di rete in ambiente Win-dows 2000, vedere P.13 “Configurazione di Windows 2000”. Esistono due meto-di per utilizzare l'apparecchio come stampante di rete.

v

Page 8: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

vi

Windows XP

Per l'impostazione dell'apparecchio come stampante di rete in ambiente Win-dows XP, vedere P.25 “Configurazione di Windows XP”. Esistono due metodiper utilizzare l'apparecchio come stampante di rete.

Page 9: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Windows NT 4.0

Per l'impostazione dell'apparecchio come stampante di rete in ambiente Win-dows NT 4.0, vedere P.37 “Configurazione di Windows NT 4.0”. Esistono duemetodi per utilizzare l'apparecchio come stampante di rete.

NetWare

Per l'impostazione dell'apparecchio come stampante di rete in ambiente NetWare,vedere P.51 “Configurazione di NetWare”. La Scheda di interfaccia di rete consen-te di utilizzare l'apparecchio come server di stampa o come stampante remota.Per ulteriori informazioni sull'impostazione dei client, vedere le pagine seguenti.• Per l'utilizzo di un computer con Windows 95/98/Me, vedere P.70 “Win-

dows 95/98/Me”.• Per l'utilizzo di un computer con Windows 2000 e XP, vedere P.71 “Windows

2000/Windows XP”.• Per l'utilizzo di un computer con Windows NT 4.0, vedere P.72 “Windows

NT 4.0”.

vii

Page 10: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

viii

Configurazione dell'apparecchio come server di stampa

Non è necessario disporre di un server di stampa NetWare dedicato, in quantol'apparecchio può essere configurato come server di stampa.

Le procedure effettive per la configurazione dell'apparecchio dipendono dallaversione di NetWare.• Per l'utilizzo di un computer con NetWare 3.x, vedere P.57 “Configurazione

come server di stampa”.• Per l'utilizzo di un computer con NetWare 4.x e 5/5.1, vedere P.63 “Configu-

razione come server di stampa”.

Configurazione dell'apparecchio come stampante remota

Se si utilizza un server di stampa NetWare dedicato, l'apparecchio dovrà essereconfigurato come stampante remota.

Le procedure effettive per la configurazione dell'apparecchio dipendono dallaversione di NetWare.• Per l'utilizzo di un computer con NetWare 3.x, vedere P.59 “Configurazione

come stampante remota”.• Per l'utilizzo di un computer con NetWare 4.x e 5/5.1, vedere P.67 “Configu-

razione come stampante remota”.

Page 11: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Macintosh

Per l'impostazione dell'apparecchio come stampante di rete in ambiente Macin-tosh, vedere P.73 “Configurazione di Macintosh”.

Nota❒ Su Macintosh è possibile utilizzare solo Type80 RCP80.

ix

Page 12: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

x

SOMMARIOManuali relativi a questo apparecchio .................................................................. iCome leggere questo manuale............................................................................. iiIntroduzione .......................................................................................................... iiiImpostazione dell'apparecchio in rete ................................................................ iv

Windows 95/98/Me.................................................................................................... ivWindows 2000............................................................................................................ vWindows XP.............................................................................................................. viWindows NT 4.0....................................................................................................... viiNetWare ................................................................................................................... viiMacintosh.................................................................................................................. ix

1. Configurazione di Windows 95/98/Me

Configurazione di Windows 95/98/Me..................................................................1Stampa senza server di stampa.................................................................................1Stampa con un server di stampa Windows 2000/Windows XP o Windows NT .........1

Configurazione dei protocolli ...............................................................................2Configurazione dei protocolli TCP/IP e IPP per la stampa.........................................2Configurazione del protocollo NetBEUI per la stampa...............................................3

Uso di SmartDeviceMonitor for Client .................................................................5Installazione di SmartDeviceMonitor for Client ..........................................................5Installazione del driver della stampante .....................................................................7Modifica delle impostazioni della porta ......................................................................9

Impostazione di un computer client..................................................................10

2. Configurazione di Windows 2000

Configurazione di Windows 2000.......................................................................13Stampa senza server di stampa...............................................................................13Stampa con una porta standard TCP/IP ..................................................................14Stampa sulla porta LPR ...........................................................................................14Stampa con un server di stampa Windows 2000 o Windows NT ............................14

Configurazione dei protocolli .............................................................................15Configurazione dei protocolli TCP/IP e IPP per la stampa.......................................15Configurazione del protocollo NetBEUI per la stampa.............................................16

Uso di SmartDeviceMonitor for Client ...............................................................17Installazione di SmartDeviceMonitor for Client ........................................................17Installazione del driver della stampante ...................................................................19Modifica delle impostazioni della porta ....................................................................21

Configurazione della stampa sulla porta LPR...................................................22Impostazione di un computer client...................................................................23

Page 13: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

3. Configurazione di Windows XP

Configurazione di Windows XP ..........................................................................25Stampa senza server di stampa...............................................................................25Stampa con una porta standard TCP/IP ..................................................................26Stampa sulla porta LPR ...........................................................................................26Stampa con un server di stampa Windows 2000/Windows XP o Windows NT .......26

Configurazione dei protocolli .............................................................................27Configurazione dei protocolli TCP/IP e IPP per la stampa.......................................27

Uso di SmartDeviceMonitor for Client ...............................................................29Installazione di SmartDeviceMonitor for Client ........................................................29Installazione del driver della stampante ...................................................................32Modifica delle impostazioni della porta ....................................................................33

Configurazione della stampa sulla porta LPR...................................................34Impostazione di un computer client...................................................................35

4. Configurazione di Windows NT 4.0

Configurazione di Windows NT 4.0 ....................................................................37Stampa senza server di stampa...............................................................................37Stampa sulla porta LPR ...........................................................................................38Stampa con un server di stampa Windows 2000/Windows XP o Windows NT .......38

Configurazione dei protocolli .............................................................................39Configurazione dei protocolli TCP/IP e IPP per la stampa.......................................39Configurazione del protocollo NetBEUI per la stampa.............................................40

Uso di SmartDeviceMonitor for Client ...............................................................42Installazione di SmartDeviceMonitor for Client ........................................................42Installazione del driver della stampante ...................................................................44Modifica delle impostazioni della porta ....................................................................46

Configurazione della stampa sulla porta LPR...................................................47Impostazione di un computer client...................................................................48

5. Configurazione di NetWare

Installazione della utility NIB Setup Tool...........................................................51Installazione di SmartDeviceMonitor for Admin ......................................................51Esecuzione dell'utility NIB Setup Tool .....................................................................52

Installazione rapida con l'Installazione guidata di NIB Setup Tool .................53NetWare 3.x - Impostazioni avanzate .................................................................56

Configurazione come server di stampa....................................................................57Configurazione come stampante remota .................................................................59

NetWare 4.x, 5/5.1 - Impostazioni avanzate .......................................................62Configurazione come server di stampa....................................................................63Configurazione come stampante remota .................................................................67

Impostazione di un computer client...................................................................70Windows 95/98/Me...................................................................................................70Windows 2000/Windows XP ....................................................................................71Windows NT 4.0.......................................................................................................72

xi

Page 14: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

xii

6. Configurazione di Macintosh

Configurazione di Macintosh..............................................................................73Passaggio a EtherTalk .............................................................................................74Configurazione della stampante...............................................................................74Modifica del nome della stampante..........................................................................75Modifica della zona ..................................................................................................75

7. Appendice

Uso di SmartDeviceMonitor for Admin..............................................................77Modifica della configurazione della scheda NIB.......................................................78Gestione del numero di pagine stampate ................................................................79

Configurazione della scheda NIB con un browser Web...................................80Per andare alla pagina principale.............................................................................81Verifica delle impostazioni della scheda NIB ...........................................................82Configurazione delle impostazioni della scheda NIB ...............................................83

Monitoraggio e configurazione della stampante ..............................................85Modifica di nomi e commenti....................................................................................85Visualizzazione dello stato delle stampanti ..............................................................88

Assegnazione dell'indirizzo IP con ARP+PING.................................................90Manutenzione remota da telnet (mshell) ...........................................................91

Uso di telnet .............................................................................................................91Elenco dei comandi..................................................................................................92

SNMP...................................................................................................................102Spiegazione delle informazioni visualizzate ...................................................103

Informazioni statistiche della rete...........................................................................103Configurazione della scheda NIB...........................................................................104

Elenco dei messaggi .........................................................................................107Informazioni del registro di sistema........................................................................107

Precauzioni.........................................................................................................113Connessione di un router dial up alla rete..............................................................113Stampa PostScript da Windows.............................................................................114Stampa NetWare....................................................................................................114Se si utilizza DHCP ...............................................................................................115Configurazione di un server WINS.........................................................................116Quando si utilizza NIB Setup Tool .........................................................................118Quando si utilizza IPP con SmartDeviceMonitor for Client ....................................118Elenco delle configurazioni di sistema (configurazione di rete) .............................119

INDICE ..................................................................................................... 121

Page 15: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

1. Configurazione diWindows 95/98/Me

1

Configurazione di Windows 95/98/Me

Stampa senza server di stampa

La procedura seguente descrive come configurare Windows 95/98/Me per uti-lizzare l'apparecchio in rete senza disporre di un server di stampa Windows2000 Server, Windows 2000 Professional, Windows XP, Windows NT Server,Windows NT Workstation o basato su NetWare.

Stampa con un server di stampa Windows 2000/Windows XP o Windows NT

Per la configurazione di Windows 95/98/Me con un server di stampa Windows2000/Windows XP o Windows NT, vedere P.10 “Impostazione di un computerclient”.

Page 16: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione di Windows 95/98/Me

2

1

Configurazione dei protocolli

Configurazione dei protocolli TCP/IP e IPP per la stampa

Seguire queste istruzioni per configurare la Scheda di interfaccia di rete e Win-dows 95/98/Me per l'uso dei protocolli TCP/IP e IPP.

Configurazione dell'apparecchio

Configurare l'apparecchio per l'uso del protocollo TCP/IP.• Assicurarsi che il protocollo TCP/IP sia attivo. (Per impostazione predefinita,

il protocollo è attivo.)• Assegnare un indirizzo IP ed effettuare le altre impostazioni richieste per uti-

lizzare il protocollo TCP/IP.

RiferimentoPer ulteriori informazioni su come effettuare tali impostazioni, vedere ilManuale di riferimento della stampante 1.Se per assegnare gli indirizzi IP si utilizza il DHCP, vedere P.115 “Se si utiliz-za DHCP”.

Nota❒ Dopo aver impostato l'indirizzo IP, utilizzare il comando ping per controllare

se l'indirizzo è stato impostato correttamente.A Abilitare l'utilizzo del prompt dei comandi nel modo seguente:

• In Windows 95 o Windows 98Fare clic sul pulsante [Start], scegliere [Programmi], quindi fare clic su[Prompt di MS-DOS].

• In Windows MeFare clic su [Start], scegliere [Programmi], quindi [Accessori] ed infine fareclic su [Prompt dei comandi].

B Digitare quanto segue: (192.168.15.16 è un indirizzo IP di esempio)C:\> ping 192.168.15.16Se l'indirizzo è stato configurato correttamente, compare il messaggioseguente.Reply from 192.168.15.16 : bytes=32 time<10ms TTL=32Se l'indirizzo non è stato configurato correttamente, compare il messaggioseguente.Request timed out.

Page 17: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione dei protocolli

1

Configurazione di un computer con Windows 95/98/Me

Seguire le istruzioni di seguito riportate per configurare un computerWindows 95/98/Me per l'uso del protocollo TCP/IP.

AAAA Aprire il [Pannello di controllo] e fare doppio clic sull'icona [Rete]. Assicurarsiche “TCP/IP” sia elencato nella casella [I seguenti componenti di rete sono instal-lati:] nella scheda [Configurazione].

Nota❒ Se il protocollo TCP/IP non è installato, fare clic su [Aggiungi] nella scheda

[Configurazione] e installarlo. Per ulteriori informazioni sull'installazionedel protocollo TCP/IP, consultare la Guida di Windows 95/98/Me.

BBBB Configurare il protocollo TCP/IP con l'indirizzo IP adeguato, la SubnetMask e gli altri parametri.

Chiedere all'amministratore di rete se le impostazioni sono corrette.

Configurazione del protocollo NetBEUI per la stampa

Seguire queste istruzioni per configurare la Scheda di interfaccia di rete e Win-dows 95/98/Me per l'uso del protocollo NetBEUI.

Configurazione dell'apparecchio

Configurare l'apparecchio per l'uso del protocollo NetBEUI.• Assicurarsi che il protocollo NetBEUI sia attivo. (Per impostazione predefinita,

il protocollo è attivo.)

Nota❒ Le impostazioni NetBEUI sono eseguite in Web Status Monitor o SmartDevice-

Monitor for Admin. Per i dettagli consultare la Guida in linea corrispondente.

3

Page 18: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione di Windows 95/98/Me

4

1

Configurazione di un computer con Windows 95/98/Me

Installare il protocollo NetBEUI su un computer con Windows 95/98/Me e im-postarlo come protocollo predefinito.

AAAA Aprire il [Pannello di controllo] e fare doppio clic sull'icona [Rete]. Assicurar-si che “NetBEUI” sia elencato nella casella [I seguenti componenti di rete sonoinstallati:] nella scheda [Configurazione].

Nota❒ Se il protocollo NetBEUI non è installato, fare clic su [Aggiungi] nella scheda

[Configurazione] e installarlo. Per ulteriori informazioni sull'installazionedel protocollo NetBEUI, consultare la Guida di Windows 95/98/Me.

❒ Assicurarsi che “NetBEUI →Dial-Up Adaptor” sia elencato nella casella[I seguenti componenti di rete sono installati:], selezionarlo e fare clic su [Ri-muovi] per eliminare il binding.

BBBB Impostare il protocollo NetBEUI come protocollo predefinito. Fare clic sul-la scheda [Configurazione], selezionare “NetBEUI” nella casella [I seguenticomponenti di rete sono installati:], quindi fare clic su [Proprietà].

CCCC Fare clic sulla scheda [Avanzate], selezionare [Imposta questo protocollo comepredefinito] e fare clic su [OK].

DDDD Fare clic su [OK] per chiudere la finestra di dialogo [Rete].

EEEE Quando compare il messaggio di riavvio fare clic su [Sì].

Page 19: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Uso di SmartDeviceMonitor for Client

1

Uso di SmartDeviceMonitor for Client

SmartDeviceMonitor for Client è un'utility che consente di stampare con lastampante di rete utilizzando i protocolli TCP/IP, NetBEUI e IPP. Sono disponi-bili le seguenti funzioni per utilizzare SmartDeviceMonitor for Client.

❖❖❖❖ Funzioni di SmartDeviceMonitor for Client• Invia un processo di stampa direttamente alle stampanti di rete senza uti-

lizzare un server di stampa.• Avvisa se si verifica un errore nella stampa.• Avvisa che la stampa è stata completata (termine della trasmissione dei dati).

Nota❒ Chiudere tutte le applicazioni prima di iniziare il processo di installazione.

Per installare SmartDeviceMonitor for Client può essere necessario riavviareil computer.

Installazione di SmartDeviceMonitor for Client

Seguire questa procedura per installare SmartDeviceMonitor for Client.

Nota❒ Quando vi è una porta di stampa utilizzata da PortNavi, Multi Direct Print e

Printing System95, SmartDeviceMonitor for Client ha la prevalenza. ❒ Quando si utilizza SmartDeviceMonitor for Admin, installare SmartDevice-

Monitor for Client quando SmartDeviceMonitor for Admin è chiuso.❒ Chiudere tutte le applicazioni prima di iniziare il processo di installazione.

Per installare SmartDeviceMonitor for Client può essere necessario riavviareil computer.

AAAA Inserire il CD ROM “Printer Drivers and Utilities” nell'unità CD-ROM.

BBBB Aprire il [Pannello di controllo] e fare doppio clic sull'icona [Installazione appli-cazioni].

CCCC Sulla scheda [Installa/Rimuovi], scegliere [Installa].

DDDD Scegliere [Avanti >].

EEEE Digitare la lettera dell'unità CD-ROM nella casella [Riga di comando del pro-gramma di installazione], seguita da “:\ NETWORK \ NETMON \ CLIENT \DISK1 \ SETUP.EXE” (senza le virgolette), quindi fare clic su [Fine].

Nota❒ Un esempio potrebbe essere “D:\ NETWORK \ NETMON \ CLIENT \

DISK1 \ SETUP.EXE” quando la lettera dell'unità CD-ROM è “D”.

5

Page 20: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione di Windows 95/98/Me

6

1

FFFF Dall'elenco [Scegliere lingua di installazione], selezionare la lingua desiderata,quindi fare clic su [OK].

GGGG Dopo la visualizzazione della finestra di dialogo [Schermata iniziale], sceglie-re [Avanti >].

Seguire le istruzioni che compaiono sullo schermo.Una volta terminata l'installazione, configurare la porta della stampante conSmartDeviceMonitor for Client. Vedere P.7 “Installazione del driver dellastampante”

Nota❒ Se compare la finestra di dialogo che richiede se si desidera riavviare il

computer, scegliere [Sì, riavviare ora.].

Eliminazione della porta

La procedura seguente consente di eliminare la porta della stampante. Se si de-sidera eliminare la porta attualmente in uso in Windows, passare ad un'altraporta, come “ FILE”, quindi eliminarla.

RiferimentoPer ulteriori informazioni su SmartDeviceMonitor for Client, consultare laGuida di SmartDeviceMonitor for Client.

AAAA Dalla finestra [Stampanti] fare clic sull'icona della stampante che utilizzaSmartDeviceMonitor for Client per stampare. Nel menu [File] fare clic su[Proprietà].

BBBB Fare clic sulla scheda [Dettagli] e verificare che la porta SmartDeviceMonitorfor Client sia presente nella casella [Stampa su:].Ricordare il nome della porta per eliminarla successivamente.

CCCC Dalla casella [Stampa su:], selezionare [File].

DDDD Fare clic su [OK].

EEEE Fare clic su [Elimina porta].

FFFF Fare clic sul nome della porta SmartDeviceMonitor for Client come al pun-to BBBB, quindi fare clic su [OK].

La porta viene eliminata.

GGGG Fare clic su [OK] per chiudere Proprietà stampante.

Page 21: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Uso di SmartDeviceMonitor for Client

7

1

Disinstallazione dell'applicazione SmartDeviceMonitor for Client

PreparazionePrima di disinstallare SmartDeviceMonitor for Client, assicurarsi che:• La finestra di dialogo delle impostazioni della porta sia chiusa.• Nessuna stampante utilizzi la porta di SmartDeviceMonitor for Client

come porta stampante.

AAAA Aprire il [Pannello di controllo] e fare doppio clic sull'icona [Installazione appli-cazioni].

BBBB Sulla scheda [Installa/Rimuovi], scegliere [SmartDeviceMonitor for Client], quindifare clic su [Aggiungi/Rimuovi].

CCCC Dopo che è comparso il messaggio di conferma, fare clic su [Sì].UninstallShield rimuove tutti i componenti dell'applicazione SmartDevice-Monitor for Client.

DDDD Dopo che è comparso il messaggio di conferma, fare clic su [Sì].

EEEE Confermare la finestra di dialogo [Domanda].

FFFF Una volta terminata la disinstallazione, fare clic su [OK].

Installazione del driver della stampante

La seguente procedura consente di configurare la porta stampante per l'uso diSmartDeviceMonitor for Client.

PreparazionePrima di iniziare il processo di installazione è necessario accendere la macchi-na di destinazione.

AAAA Installare il driver della stampante che si desidera utilizzare.

BBBBDalla finestra [Stampanti], fare clic sull'icona della stampante. Nel menu[File] fare clic su [Proprietà].

CCCC Fare clic sulla scheda [Dettagli], quindi scegliere [Aggiungi porta].Si apre la finestra di dialogo [Aggiungi porta].

DDDD Fare clic su [Altro], scegliere [SmartDeviceMonitor] dall'elenco, quindi fare clic su [OK].Compare la finestra di dialogo [Seleziona stampante].Vengono visualizzati gli elementi seguenti:Nome modello: il nome del modello di stampante. Nome stampante: il nome della stampante.Commento: informazioni supplementari sulla stampante.Indirizzo: l'indirizzo IP della stampante.

EEEE Selezionare la macchina.

Page 22: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione di Windows 95/98/Me

8

1

TCP/IP

A Fare clic su [TCP/IP], quindi su [cerca].Compare un elenco delle stampanti con le quali è possibile stampare me-diante il protocollo TCP/IP.

B Fare clic sulla macchina che si intende utilizzare, quindi fare clic su [OK].

Nota❒ Verranno visualizzate le stampanti che rispondono ad una trasmissione

IP da parte del computer. Per stampare su una stampante che non ap-pare in questo elenco, fare clic su [Specifica indirizzo], quindi digitare l'in-dirizzo IP o il nome host.

NetBEUI

A Fare clic su [NetBEUI], quindi su [cerca].

Compare un elenco delle stampanti con le quali è possibile stampare me-diante il protocollo NetBEUI.

B Fare clic sulla macchina che si desidera utilizzare, quindi scegliere [OK].

Nota❒ Verranno visualizzate le stampanti che rispondono ad una trasmissione

da parte del computer. Per stampare su una stampante che non apparein questo elenco, fare clic su [Specifica indirizzo] e quindi digitare l'indi-rizzo NetBEUI. Verificare che l'indirizzo NetBEUI sia riportatonell'elenco delle configurazioni di sistema. Per ulteriori informazionisulla stampa dell'elenco delle configurazioni di sistema, vedere ilManuale di riferimento della stampante 2.

❒ Non è possibile stampare su stampanti poste al di là dei router.

IPP

A Fare clic su [IPP].Si apre la finestra di dialogo delle impostazioni IPP.

B Per specificare l'indirizzo IP della stampante, digitare “http://indirizzo-ip-stampante/stampante” oppure “ipp://indirizzo-ip-stampante/stam-pante“ nel campo [URL stampante].(192.168.15.16 è un indirizzo IP di esempio)http://192.168.15.16/stampante

ipp://192.168.15.16/stampante

C Se necessario, digitare dei nomi per distinguere le stampanti in [NomePorta IPP]. Digitare un nome diverso da qualsiasi altro nome di porta esi-stente.

Page 23: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Uso di SmartDeviceMonitor for Client

1

Se non si osserva questa precauzione, l'indirizzo immesso nella casella[URL stampante] sarà impostato come nome porta IPP.

D Se si utilizza un server proxy ed un nome utente IPP, fare clic su [Impo-stazioni dettagliate] e configurare le impostazioni necessarie.

RiferimentoPer ulteriori informazioni su queste impostazioni, consultare la Guidadi SmartDeviceMonitor for Client.

FFFF Fare clic su [OK].

GGGG Verificare che la porta specificata per la stampa sia visualizzata nella casel-la [Stampa su:], quindi fare clic su [OK].

Le impostazioni sono terminate.Per stampare, selezionare la stampante specificata qui. SmartDeviceMonitorfor Client invierà automaticamente i dati di stampa alla stampante.

Modifica delle impostazioni della porta

Eseguire i seguenti passaggi per modificare le impostazioni di SmartDevice-Monitor for Client, come TCP/IP, server proxy e URL IPP.

Nota❒ Non vi sono impostazioni per il protocollo NetBEUI.❒ È possibile configurare le impostazioni di Timeout per il protocollo TCP/IP.

AAAA Dalla finestra [Stampanti], fare clic sull'icona della stampante che si desiderautilizzare. Nel menu [File] fare clic su [Proprietà].

BBBB Fare clic sulla scheda [Dettagli], quindi fare clic su [Impostazioni Porta].

Apparirà la finestra di dialogo [Impostazioni Porta].• Per il protocollo TCP/IP è possibile configurare le impostazioni di time-

out.• Per l'IPP è possibile configurare le impostazioni utente o le impostazioni

proxy.

RiferimentoPer ulteriori informazioni su queste impostazioni, consultare la Guida diSmartDeviceMonitor for Client.

9

Page 24: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione di Windows 95/98/Me

10

1

Impostazione di un computer client

La presente sezione descrive le procedure necessarie per configurare un compu-ter client su una rete che utilizza come server di stampa Windows 2000, Win-dows XP, Windows NT Server o Windows NT Workstation.Se si utilizza un server di stampa Windows 2000, Windows XP o Windows NT,selezionare una stampante condivisa in Windows 2000, Windows XP o Win-dows NT.

Nota❒ In questa sezione si parte dal presupposto che il client sia stato già configura-

to per comunicare con un server di stampa Windows 2000 o Windows NT.Non avviare la seguente procedura prima che il client sia stato impostato econfigurato correttamente.

AAAA Installare il driver della stampante come stampante locale.

RiferimentoPer ulteriori informazioni sull'installazione del driver di stampa, vedere ilManuale di riferimento della stampante 1.

Nota❒ Durante l'installazione è possibile selezionare qualsiasi porta, ma si consi-

glia di selezionare la LPT1.

BBBB Fare clic sul pulsante [Start], scegliere [Imposta], quindi fare clic su [Stampanti].

CCCC Fare clic sull'icona della stampante che si desidera utilizzare. Nel menu[File] fare clic su [Proprietà].

DDDD Fare clic sulla scheda [Dettagli], quindi scegliere [Aggiungi porta].

Page 25: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Impostazione di un computer client

1

EEEE Fare clic su [Rete], quindi su [Sfoglia].

FFFF Sulla struttura della rete, fare doppio clic sul nome del computer utilizzatocome server di stampa.

Vengono visualizzate le stampanti connesse alla rete.

GGGG Fare clic sul nome della macchina che si desidera usare, poi su [OK].

HHHH Fare clic su [OK].

IIII Verificare che la porta specificata per la stampa sia visualizzata nella casel-la [Stampa su:], quindi fare clic su [OK].

11

Page 26: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione di Windows 95/98/Me

12

1

Page 27: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

2. Configurazione diWindows 2000

Configurazione di Windows 2000

Stampa senza server di stampa

La procedura seguente descrive come configurare Windows 2000 per utilizzarela macchina in rete senza disporre di un server di stampa Windows 2000 Server,Windows 2000 Professional, Windows XP, Windows NT Server, Windows NTWorkstation o basato su NetWare.

13

Page 28: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione di Windows 2000

14

2

Stampa con una porta standard TCP/IP

La porta standard TCP/IP è una porta standard di Windows 2000 che consentela stampa Peer-to-Peer in ambiente di rete.Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della porta standard TCP/IP, con-sultare la Guida di Windows 2000.

Nota❒ Se appare una finestra di dialogo per la selezione del modello di periferica du-

rante la procedura di aggiunta della porta TCP/IP standard, selezionare“Stampante di rete Modello C RICOH”.

Stampa sulla porta LPR

Per la configurazione di una porta LPR in ambiente Windows 2000, vedere P.22“Configurazione della stampa sulla porta LPR”.

Stampa con un server di stampa Windows 2000 o Windows NT

Per la configurazione di Windows 2000 con un server di stampa basato su Win-dows 2000, Windows XP o Windows NT, vedere P.23 “Impostazione di un com-puter client”.

Page 29: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione dei protocolli

2

Configurazione dei protocolli

Configurazione dei protocolli TCP/IP e IPP per la stampa

Seguire le istruzioni riportate di seguito per configurare la scheda NIB e Win-dows 2000 per l'uso dei protocolli TCP/IP e IPP.

Configurazione dell'apparecchio

Configurare l'apparecchio per l'uso del protocollo TCP/IP.• Assicurarsi che il protocollo TCP/IP sia attivo. (Per impostazione predefinita,

il protocollo è attivo.)• Assegnare un indirizzo IP ed effettuare le altre impostazioni richieste per uti-

lizzare il protocollo TCP/IP.

RiferimentoPer ulteriori informazioni su come effettuare tali impostazioni, vedere ilManuale di riferimento della stampante 1.Se per assegnare gli indirizzi IP si utilizza il DHCP, vedere P.115 “Se si utiliz-za DHCP”.

Nota❒ Dopo aver impostato l'indirizzo IP, utilizzare il comando ping per controllare

se l'indirizzo è stato impostato correttamente.A Fare clic su [Start], scegliere [Programmi], quindi [Accessori] ed infine fare

clic su [Prompt dei comandi].B Digitare quanto segue: (192.168.15.16 è un indirizzo IP di esempio)

C:\> ping 192.168.15.16Se l'indirizzo è stato configurato correttamente, compare il messaggioseguente.Reply from 192.168.15.16 : bytes=32 time<10ms TTL=32Se l'indirizzo non è stato configurato correttamente, compare il messaggioseguente.Request timed out.

Configurazione di un computer con Windows 2000

Seguire le istruzioni di seguito riportate per configurare un computer Windows2000 per l'uso del protocollo TCP/IP.

AAAA Fare clic sul pulsante [Start] sulla barra delle applicazioni, scegliere [Impo-sta], quindi fare clic su [Connessioni di rete e di accesso remoto].

BBBB Fare doppio clic su [Connessione LAN]. Sulla scheda [Generale], fare clic su[Proprietà].

15

Page 30: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione di Windows 2000

16

2

CCCC Verificare che il “Protocollo Internet (TCP/IP)” sia selezionato nella casella[I componenti selezionati sono usati da questa connessione:] nella scheda [Generale].

Nota❒ Se non è già selezionata, selezionare la casella del protocollo TCP/IP.❒ Se il protocollo TCP/IP non è installato, per installarlo fare clic su [Installa]

nella scheda [Generale]. Per ulteriori informazioni sull'installazione delprotocollo TCP/IP, consultare la Guida di Windows 2000.

DDDD Configurare il protocollo TCP/IP con l'indirizzo IP adeguato, la SubnetMask e gli altri parametri.Chiedere all'amministratore di rete se le impostazioni sono corrette.

Configurazione del protocollo NetBEUI per la stampa

Seguire queste istruzioni per configurare la Scheda di interfaccia di rete e Win-dows 2000 per l'uso del protocollo NetBEUI.

Configurazione dell'apparecchio

Configurare l'apparecchio per l'uso del protocollo NetBEUI.• Assicurarsi che il protocollo NetBEUI sia attivo. (Per impostazione predefini-

ta, il protocollo è attivo.)

Nota❒ Le impostazioni NetBEUI sono eseguite in Web Status Monitor o SmartDevice-

Monitor for Admin. Per i dettagli consultare la Guida in linea corrispondente.

Configurazione di un computer con Windows 2000

Seguire queste istruzioni per configurare un computer con Windows 2000 perl'uso del protocollo NetBEUI.

AAAA Fare clic sul pulsante [Start] sulla barra delle applicazioni, scegliere[Imposta], quindi fare clic su [Connessioni di rete e di accesso remoto].

BBBB Fare doppio clic su [Connessione LAN]. Sulla scheda [Generale], fare clic su[Proprietà].

CCCC Verificare che il “Protocollo NetBEUI” sia selezionato nella casella [I com-ponenti selezionati sono usati da questa connessione:] nella scheda [Generale].

Nota❒ Se non è già selezionato, selezionare la casella del protocollo NetBEUI.❒ Se il protocollo NetBEUI non è installato, fare clic su [Installa] nella scheda

[Generale] e installarlo. Per ulteriori informazioni sull'installazione del pro-tocollo NetBEUI, consultare la Guida di Windows 2000.

Page 31: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Uso di SmartDeviceMonitor for Client

2

Uso di SmartDeviceMonitor for Client

SmartDeviceMonitor for Client è un'utility che consente di stampare con lastampante di rete utilizzando i protocolli TCP/IP, NetBEUI e IPP. Sono disponi-bili le seguenti funzioni per utilizzare SmartDeviceMonitor for Client.

❖❖❖❖ Funzioni di SmartDeviceMonitor for Client• Invia un processo di stampa direttamente alle stampanti di rete senza uti-

lizzare un server di stampa.• Avvisa se si verifica un errore nella stampa.• Avvisa che la stampa è stata completata (termine della trasmissione dei dati).

Limitazione❒ Non utilizzare funzioni come Avviso su un computer utilizzato come server

di stampa. Per ulteriori informazioni sulla disattivazione di queste funzioni,consultare la Guida di SmartDeviceMonitor for Client.

Nota❒ Chiudere tutte le applicazioni prima di iniziare il processo di installazione.

Per installare SmartDeviceMonitor for Client può essere necessario riavviareil computer.

Installazione di SmartDeviceMonitor for Client

Seguire questa procedura per installare SmartDeviceMonitor for Client.

Nota❒ Quando vi è una porta di stampa utilizzata da PortNavi, Multi Direct Print e

Printing System95, SmartDeviceMonitor for Client ha la prevalenza. ❒ Quando si utilizza SmartDeviceMonitor for Admin, installare SmartDevice-

Monitor for Client quando SmartDeviceMonitor for Admin è chiuso.❒ Chiudere tutte le applicazioni prima di iniziare il processo di installazione.

Per installare SmartDeviceMonitor for Client può essere necessario riavviareil computer.

AAAA Inserire il CD ROM “Printer Drivers and Utilities” nell'unità CD-ROM.

BBBBAprire il [Pannello di controllo] e fare doppio clic sull'icona [Installazioneapplicazioni].

CCCC Nella scheda [Aggiungi nuovi programmi], fare clic su [CD o disco floppy].

DDDD Scegliere [Avanti >].

17

Page 32: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione di Windows 2000

18

2

EEEE Digitare la lettera dell'unità CD-ROM nella casella [Apri], seguita da “:\NETWORK \ NETMON \ CLIENT \ DISK1 \ SETUP.EXE” (senza le vir-golette), quindi fare clic su [Fine].

Nota❒ Un esempio potrebbe essere “D:\ NETWORK \ NETMON \ CLIENT \

DISK1 \ SETUP.EXE” quando la lettera dell'unità CD-ROM è “D”.

FFFF Dall'elenco [Scegliere lingua di installazione], selezionare la lingua desiderata,quindi fare clic su [OK].

GGGG Dopo la visualizzazione della finestra di dialogo [Schermata iniziale], sceglie-re [Avanti >].

Seguire le istruzioni che compaiono sullo schermo.Una volta terminata l'installazione, configurare la porta della stampante con Smart-DeviceMonitor for Client. Vedere P.19 “Installazione del driver della stampan-te”

Nota❒ Se compare la finestra di dialogo che richiede se si desidera riavviare il

computer, scegliere [Sì, riavviare ora.].

Eliminazione della porta

La procedura seguente consente di eliminare la porta della stampante. Se si de-sidera eliminare la porta attualmente in uso in Windows, passare ad un'altraporta, come “ FILE”, quindi eliminarla.

RiferimentoPer ulteriori informazioni su SmartDeviceMonitor for Client, consultare laGuida di SmartDeviceMonitor for Client.

AAAA Dalla finestra [Stampanti] fare clic sull'icona della stampante che utilizzaSmartDeviceMonitor for Client per stampare. Nel menu [File] fare clic su[Proprietà].

BBBB Fare clic sulla scheda [Porte] e verificare che la porta SmartDeviceMonitorfor Client sia indicata nella casella [Invia stampa alle seguenti porte:].

Ricordare il nome della porta per eliminarla successivamente.

CCCC Fare clic sulla casella di controllo [File] nella colonna [Porta].

DDDD Fare clic su [OK] per chiudere Proprietà stampante.

La porta in uso viene cambiata.

EEEE Aprire le Proprietà della stampante della stessa stampante.

FFFF Selezionare la scheda [Porte].

Page 33: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Uso di SmartDeviceMonitor for Client

19

2

GGGG Nella colonna [Porta] nella finestra di dialogo [Stampa su:], fare clic per selezio-nare il nome della porta SmartDeviceMonitor for Client come al punto BBBB.

HHHH Fare clic su [Elimina porta].

IIII Dopo che è comparso il messaggio di conferma, fare clic su [Sì].La porta viene eliminata.

JJJJ Scegliere [Chiudi] per chiudere la finestra delle proprietà stampante.

Disinstallazione dell'applicazione SmartDeviceMonitor for Client

PreparazionePrima di disinstallare SmartDeviceMonitor for Client, assicurarsi che:• La finestra di dialogo delle impostazioni della porta sia chiusa.• Nessuna stampante utilizzi la porta di SmartDeviceMonitor for Client

come porta stampante.• Sia stata effettuata la connessione con la stessa autorizzazione utente uti-

lizzata per installare SmartDeviceMonitor for Client.

AAAA Aprire il [Pannello di controllo] e fare doppio clic sull'icona [Installazione applicazioni].

BBBB Fare clic sulla scheda [Modifica o Rimuovi programmi], scegliere [SmartDevice-Monitor for Client], quindi fare clic su [Modifica/Rimuovi].

CCCC Dopo che è comparso il messaggio di conferma, fare clic su [Sì].UninstallShield rimuove tutti i componenti dell'applicazione SmartDevice-Monitor for Client.

DDDD Dopo che è comparso il messaggio di conferma, fare clic su [Sì].

EEEE Confermare la finestra di dialogo [Rimuovi file condiviso?].

FFFF Una volta terminata la disinstallazione, fare clic su [OK].

Installazione del driver della stampante

La seguente procedura consente di configurare la porta stampante per l'uso diSmartDeviceMonitor for Client.

PreparazionePrima di iniziare il processo di installazione è necessario accendere la macchi-na di destinazione.

AAAA Installare il driver della stampante che si desidera utilizzare.

BBBB Dalla finestra [Stampanti], fare clic sull'icona della stampante. Nel menu[File] fare clic su [Proprietà].

CCCC Fare clic sulla scheda [Porte], quindi fare clic su [Aggiungi porta].Si apre la finestra di dialogo [Aggiungi porta].

Page 34: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione di Windows 2000

20

2

DDDD Fare clic su [SmartDeviceMonitor] nella casella [Tipi di porta:], quindi scegliere[Nuova porta].Compare la finestra di dialogo [Seleziona stampante]. Vengono visualizzati gli elementi seguenti: Nome modello: il nome del modello di stampante.Nome stampante: il nome della stampante.Commento: informazioni supplementari sulla stampante.Indirizzo: l'indirizzo IP della stampante.

EEEE Selezionare la macchina.

TCP/IP

A Fare clic su [TCP/IP], quindi su [cerca].Compare un elenco delle stampanti con le quali è possibile stampare me-diante il protocollo TCP/IP.

B Fare clic sulla macchina che si intende utilizzare, quindi fare clic su [OK].

Nota❒ Verranno visualizzate le stampanti che rispondono ad una trasmissione

IP da parte del computer. Per stampare su una stampante che non ap-pare in questo elenco, fare clic su [Specifica indirizzo], quindi digitare l'in-dirizzo IP o il nome host.

NetBEUI

A Fare clic su [NetBEUI], quindi su [cerca].Compare un elenco delle stampanti su cui si può stampare mediante il pro-tocollo NetBEUI.

B Fare clic sulla stampante che si desidera utilizzare, quindi fare clic su [OK].

Nota❒ Verranno visualizzate le stampanti che rispondono ad una trasmissione

da parte del computer. Per stampare su una stampante che non apparein questo elenco, fare clic su [Specifica indirizzo] e quindi digitare l'indi-rizzo NetBEUI. Verificare che l'indirizzo NetBEUI sia riportatonell'elenco delle configurazioni di sistema. Per ulteriori informazionisulla stampa dell'elenco delle configurazioni di sistema, vedere il Ma-nuale di riferimento della stampante 2.

❒ Non è possibile stampare su stampanti poste al di là dei router.

IPP

A Fare clic su [IPP].Si apre la finestra di dialogo delle impostazioni IPP.

B Per specificare l'indirizzo IP della stampante, digitare “http://indirizzo-ip-stampante/stampante" oppure "ipp://indirizzo-ip-stampante/stam-pante" nel campo [URL stampante].(192.168.15.16 è un indirizzo IP di esempio)http://192.168.15.16/stampanteipp://192.168.15.16/stampante

Page 35: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Uso di SmartDeviceMonitor for Client

2

C Se necessario, digitare un nome per distinguere le stampanti in [Nome PortaIPP]. Digitare un nome diverso da qualsiasi altro nome di porta esistente.Se non si osserva questa precauzione, l'indirizzo immesso nella casella[URL stampante] sarà impostato come nome porta IPP.

D Se si utilizza un server proxy ed un nome utente IPP, fare clic su [Impo-stazioni dettagliate] e configurare le impostazioni necessarie.

RiferimentoPer ulteriori informazioni su queste impostazioni, consultare la Guidadi SmartDeviceMonitor for Client.

E Fare clic su [OK].

FFFF Fare clic su [OK].

GGGG Fare clic su [Chiudi].

HHHH Verificare che la porta specificata per la stampa sia visualizzata nella casel-la [Stampa su:], quindi fare clic su [OK].Le impostazioni sono terminate.Per stampare, selezionare la stampante specificata qui. SmartDeviceMonitorfor Client invierà automaticamente i dati di stampa alla stampante.

Modifica delle impostazioni della porta

Eseguire i seguenti passaggi per modificare le impostazioni di SmartDevice-Monitor for Client, come TCP/IP, server proxy e URL IPP.

Nota❒ Non vi sono impostazioni per il protocollo NetBEUI.

AAAA Dalla finestra [Stampanti], fare clic sull'icona della stampante che si desiderautilizzare. Nel menu [File] fare clic su [Proprietà].

BBBB Fare clic sulla scheda [Porte], quindi fare clic su [Configura porta].

Si apre la finestra di dialogo [Configurazione porta].• Per il protocollo TCP/IP è possibile configurare le impostazioni di timeout.• Per l'IPP è possibile configurare le impostazioni utente o le impostazioni proxy.

RiferimentoPer ulteriori informazioni su queste impostazioni, consultare la Guida diSmartDeviceMonitor for Client.

21

Page 36: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione di Windows 2000

22

2

Configurazione della stampa sulla porta LPR

Questa sezione spiega la procedura per stampare su una porta LPR daWindows 2000.

Nota❒ Nella procedura seguente si parte dal presupposto che i driver della stampan-

te siano stati già installati. Questa procedura permette di impostare la portaLPR come porta di stampa.

❒ I protocolli TCP/IP devono essere installati e configurati correttamente. Perulteriori informazioni sulla configurazione dei protocolli, vedere P.15 “Con-figurazione dei protocolli TCP/IP e IPP per la stampa”.

AAAA Fare clic sul pulsante [Start], scegliere [Imposta], quindi fare clic su [Stampanti].

BBBB Fare clic sull'icona della stampante che si desidera utilizzare. Nel menu[File] fare clic su [Proprietà].

CCCC Fare clic sulla scheda [Porte], quindi fare clic su [Aggiungi porta].

DDDD Nella casella [Tipi di porta disponibili:], fare clic su “Porta LPR”, quindi fareclic su [Nuova porta].

Nota❒ Se “Porta LPR” non appare, “Servizi di stampa per Unix” non è stato in-

stallato.

EEEE Digitare l'indirizzo IP della scheda NIB nella casella [Nome o indirizzo del ser-ver contenente Ipd:].

FFFF Digitare “lp” nella casella [Nome della stampante o coda di stampa sul server:],quindi fare clic su [OK].

GGGG Fare clic su [Chiudi].

HHHH Verificare che il nome della porta venga visualizzato nella casella [Inviastampa alle seguenti porte:] e che la casella di controllo sia selezionata, quindifare clic su [OK].

Page 37: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Impostazione di un computer client

2

Impostazione di un computer client

La presente sezione descrive le procedure necessarie per configurare un compu-ter client su una rete che utilizza come server di stampa Windows 2000, Win-dows XP, Windows NT Server o Windows NT Workstation.Se si utilizza un server di stampa Windows 2000, Windows XP o Windows NT,selezionare una stampante condivisa in Windows 2000, Windows XP o Win-dows NT.

Nota❒ In questa sezione si parte dal presupposto che il client sia stato già configura-

to per comunicare con un server di stampa Windows 2000 o Windows NT.Non avviare la seguente procedura prima che il client sia stato impostato econfigurato correttamente.

Utilizzare la finestra [Stampanti] per configurare la macchina.

AAAA Fare clic sul pulsante [Start], scegliere [Imposta], quindi fare clic su [Stampan-ti].

BBBB Fare doppio clic sull'icona [Aggiungi porta].Questa operazione lancia l'Installazione guidata stampante.

CCCC Scegliere [Avanti >].

DDDD Fare clic su [Stampante di rete], quindi fare clic su [Avanti >].

EEEE Scegliere [Avanti >].

FFFF Nella casella [Stampanti condivise:], fare doppio clic sul nome del computerutilizzato come server di stampa.

Vengono visualizzate le stampanti collegate alla rete.

23

Page 38: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione di Windows 2000

24

2

GGGG Fare clic sulla macchina che si intende utilizzare e fare clic su [Avanti >].

Nota❒ Se il driver della stampante non è installato nel server di stampa, compare

un messaggio. Se il driver è stato installato sul client, fare clic su [OK] e se-guire le istruzioni che compaiono sullo schermo.

❒ Il CD ROM “Printer Drivers and Utilities” contiene un driver di stampaper Windows 2000.

HHHH Indicare se si desidera utilizzare questa macchina come stampante predefi-nita e fare clic su [Avanti >].

IIII Una volta terminata l'installazione, fare clic su [Fine].

L'icona della stampante appena installata compare nella finestra [Stampanti].

Page 39: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

3. Configurazione diWindows XP

Configurazione di Windows XP

Stampa senza server di stampa

La procedura seguente descrive come configurare Windows XP per utilizzare lamacchina in rete senza disporre di un server di stampa Windows 2000 Server,Windows 2000 Professional, Windows XP, Windows NT Server, Windows NTWorkstation o basato su NetWare.

25

Page 40: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione di Windows XP

26

3

Stampa con una porta standard TCP/IP

La porta standard TCP/IP è una porta standard di Windows XP che consente lastampa Peer-to-Peer in ambiente di rete.Per ulteriori informazioni sulle impostazioni della porta standard TCP/IP, con-sultare la Guida di Windows 2000.

Nota❒ Se appare una finestra di dialogo per la selezione del modello di periferica du-

rante la procedura di aggiunta della porta TCP/IP standard, selezionare“Stampante di rete Modello C RICOH”.

Stampa sulla porta LPR

Per la configurazione di una porta LPR in ambiente Windows XP, vedere P.34“Configurazione della stampa sulla porta LPR”.

Stampa con un server di stampa Windows 2000/Windows XP o Windows NT

Per la configurazione di Windows XP con un server di stampa basato su Win-dows 2000, Windows XP o Windows NT, vedere P.35 “Impostazione di un com-puter client”.

Page 41: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione dei protocolli

3

Configurazione dei protocolli

Configurazione dei protocolli TCP/IP e IPP per la stampa

Seguire le istruzioni riportate di seguito per configurare la scheda NIB e Win-dows XP per l'uso dei protocolli TCP/IP e IPP.

Configurazione dell'apparecchio

Configurare l'apparecchio per l'uso del protocollo TCP/IP.• Assicurarsi che il protocollo TCP/IP sia attivo. (Per impostazione predefinita,

il protocollo è attivo.)• Assegnare un indirizzo IP ed effettuare le altre impostazioni richieste per uti-

lizzare il protocollo TCP/IP.

RiferimentoPer ulteriori informazioni su come effettuare tali impostazioni, vedere ilManuale di riferimento della stampante 1.Se per assegnare gli indirizzi IP si utilizza il DHCP, vedere P.115 “Se si utiliz-za DHCP”.

Nota❒ Dopo aver impostato l'indirizzo IP, utilizzare il comando ping per controllare

se l'indirizzo è stato impostato correttamente.A Fare clic su [Start], scegliere [Programmi], quindi [Accessori] ed infine fare

clic su [Prompt dei comandi].B Digitare quanto segue: (192.168.15.16 è un indirizzo IP di esempio)

C:\> ping 192.168.15.16Se l'indirizzo è stato configurato correttamente, compare il messaggio seguente.Reply from 192.168.15.16 : bytes=32 time<10ms TTL=32Se l'indirizzo non è stato configurato correttamente, compare il messaggio seguente.Request timed out.

27

Page 42: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione di Windows XP

28

3

Configurazione di un computer Windows XP

Seguire le istruzioni di seguito riportate per configurare un computerWindows XP per l'uso del protocollo TCP/IP.

AAAA Fare clic sul pulsante [Start] sulla barra delle applicazioni, scegliere [Impo-sta], quindi fare clic su [Connessioni di rete e di accesso remoto].

BBBB Fare doppio clic su [Connessione LAN]. Sulla scheda [Generale], fare clic su[Proprietà].

CCCC Verificare che il “Protocollo Internet (TCP/IP)” sia selezionato nella casella[I componenti selezionati sono usati da questa connessione:] nella scheda [Generale].

Nota❒ Se non è già selezionata, selezionare la casella del protocollo TCP/IP.❒ Se il protocollo TCP/IP non è installato, per installarlo fare clic su [Installa]

nella scheda [Generale]. Per ulteriori informazioni sull'installazione delprotocollo TCP/IP, consultare la Guida di Windows XP.

DDDD Configurare il protocollo TCP/IP con l'indirizzo IP adeguato, la SubnetMask e gli altri parametri.Chiedere all'amministratore di rete se le impostazioni sono corrette.

Page 43: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Uso di SmartDeviceMonitor for Client

3

Uso di SmartDeviceMonitor for Client

SmartDeviceMonitor for Client è un'utility che consente di stampare con lastampante di rete utilizzando i protocolli TCP/IP e IPP. Sono disponibili le se-guenti funzioni per utilizzare SmartDeviceMonitor for Client.

❖❖❖❖ Funzioni di SmartDeviceMonitor for Client• Invia un processo di stampa direttamente alle stampanti di rete senza uti-

lizzare un server di stampa.• Avvisa se si verifica un errore nella stampa.• Avvisa che la stampa è stata completata (termine della trasmissione dei da-

ti).

Limitazione❒ Non utilizzare funzioni come Avviso su un computer utilizzato come server

di stampa. Per ulteriori informazioni sulla disattivazione di queste funzioni,consultare la Guida di SmartDeviceMonitor for Client.

Nota❒ Chiudere tutte le applicazioni prima di iniziare il processo di installazione.

Per installare SmartDeviceMonitor for Client può essere necessario riavviareil computer.

Installazione di SmartDeviceMonitor for Client

Seguire questa procedura per installare SmartDeviceMonitor for Client.

Nota❒ Quando vi è una porta di stampa utilizzata da PortNavi, Multi Direct Print e

Printing System95, SmartDeviceMonitor for Client ha la prevalenza. ❒ Quando si utilizza SmartDeviceMonitor for Admin, installare SmartDevice-

Monitor for Client quando SmartDeviceMonitor for Admin è chiuso.❒ Chiudere tutte le applicazioni prima di iniziare il processo di installazione.

Per installare SmartDeviceMonitor for Client può essere necessario riavviareil computer.

AAAA Inserire il CD ROM “Printer Drivers and Utilities” nell'unità CD-ROM.

BBBB Aprire il [Pannello di controllo] e fare doppio clic sull'icona [Installazione appli-cazioni].

CCCC Nella scheda [Aggiungi nuovi programmi], fare clic su [CD o disco floppy].

DDDD Scegliere [Avanti >].

29

Page 44: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione di Windows XP

30

3

EEEE Digitare la lettera dell'unità CD-ROM nella casella [Apri], seguita da“:\ NETWORK \ NETMON \ CLIENT \ DISK1 \ SETUP.EXE” (senza levirgolette), quindi fare clic su [Fine].

Nota❒ Un esempio potrebbe essere “D:\ NETWORK \ NETMON \ CLIENT \

DISK1 \ SETUP.EXE” quando la lettera dell'unità CD-ROM è “D”.

FFFF Dall'elenco [Scegliere lingua di installazione], selezionare la lingua desiderata,quindi fare clic su [OK].

GGGG Dopo la visualizzazione della finestra di dialogo [Schermata iniziale], sceglie-re [Avanti >].

Seguire le istruzioni che compaiono sullo schermo.Una volta terminata l'installazione, configurare la porta della stampante conSmartDeviceMonitor for Client. Vedere P.32 “Installazione del driver dellastampante”

Nota❒ Se compare la finestra di dialogo che richiede se si desidera riavviare il

computer, scegliere [Sì, riavviare ora.].

Eliminazione della porta

La procedura seguente consente di eliminare la porta della stampante. Se si de-sidera eliminare la porta attualmente in uso in Windows, passare ad un'altraporta, come “ FILE”, quindi eliminarla.

RiferimentoPer ulteriori informazioni su SmartDeviceMonitor for Client, consultare laGuida di SmartDeviceMonitor for Client.

AAAA Dalla finestra [Stampanti] fare clic sull'icona della stampante che utilizzaSmartDeviceMonitor for Client per stampare. Nel menu [File] fare clic su[Proprietà].

BBBB Fare clic sulla scheda [Porte] e verificare che la porta SmartDeviceMonitorfor Client sia indicata nella casella [Invia stampa alle seguenti porte:].

Ricordare il nome della porta per eliminarla successivamente.

CCCC Fare clic sulla casella di controllo [File] nella colonna [Porta].

DDDD Fare clic su [OK] per chiudere Proprietà stampante.

La porta in uso viene cambiata.

EEEE Aprire le Proprietà della stampante della stessa stampante.

FFFF Selezionare la scheda [Porte].

Page 45: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Uso di SmartDeviceMonitor for Client

3

GGGG Nella colonna [Porta] nella finestra di dialogo [Stampa su:], fare clic per selezio-nare il nome della porta SmartDeviceMonitor for Client come al punto BBBB.

HHHH Fare clic su [Elimina porta].

IIII Dopo che è comparso il messaggio di conferma, fare clic su [Sì].La porta viene eliminata.

JJJJ Scegliere [Chiudi] per chiudere la finestra delle proprietà stampante.

Disinstallazione dell'applicazione SmartDeviceMonitor for Client

PreparazionePrima di disinstallare SmartDeviceMonitor for Client, assicurarsi che:• La finestra di dialogo delle impostazioni della porta sia chiusa.• Nessuna stampante utilizzi la porta di SmartDeviceMonitor for Client

come porta stampante.• Sia stata effettuata la connessione con la stessa autorizzazione utente uti-

lizzata per installare SmartDeviceMonitor for Client.

AAAA Aprire il [Pannello di controllo] e fare doppio clic sull'icona [Installazione appli-cazioni].

BBBB Fare clic sulla scheda [Modifica o Rimuovi programmi], scegliere [SmartDevice-Monitor for Client], quindi fare clic su [Modifica/Rimuovi].

CCCC Dopo che è comparso il messaggio di conferma, fare clic su [Sì].

UninstallShield rimuove tutti i componenti dell'applicazione SmartDevice-Monitor for Client.

DDDD Dopo che è comparso il messaggio di conferma, fare clic su [Sì].

EEEE Confermare la finestra di dialogo [Rimuovi file condiviso?].

FFFF Una volta terminata la disinstallazione, fare clic su [OK].

31

Page 46: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione di Windows XP

32

3

Installazione del driver della stampante

La seguente procedura consente di configurare la porta stampante per l'uso diSmartDeviceMonitor for Client.

PreparazionePrima di iniziare il processo di installazione è necessario accendere la macchi-na di destinazione.

AAAA Installare il driver della stampante che si desidera utilizzare.

BBBB Dalla finestra [Stampanti], fare clic sull'icona della stampante. Nel menu [Fi-le] fare clic su [Proprietà].

CCCC Fare clic sulla scheda [Porte], quindi fare clic su [Aggiungi porta].Si apre la finestra di dialogo [Aggiungi porta].

DDDD Fare clic su [SmartDeviceMonitor] nella casella [Tipi di porta:], quindi scegliere[Nuova porta].

Compare la finestra di dialogo [Seleziona stampante]. Vengono visualizzati gli elementi seguenti: Nome modello: il nome del modello di stampante.Nome stampante: il nome della stampante.Commento: informazioni supplementari sulla stampante.Indirizzo: l'indirizzo IP della stampante.

EEEE Selezionare la macchina.

TCP/IP

A Fare clic su [TCP/IP], quindi su [cerca].

Compare un elenco delle stampanti con le quali è possibile stampare me-diante il protocollo TCP/IP.

B Fare clic sulla macchina che si intende utilizzare, quindi fare clic su [OK].

Nota❒ Verranno visualizzate le stampanti che rispondono ad una trasmissione

IP da parte del computer. Per stampare su una stampante che non ap-pare in questo elenco, fare clic su [Specifica indirizzo], quindi digitare l'in-dirizzo IP o il nome host.

IPP

A Fare clic su [IPP].Si apre la finestra di dialogo delle impostazioni IPP.

Page 47: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Uso di SmartDeviceMonitor for Client

3

B Per specificare l'indirizzo IP della stampante, digitare "http://indirizzo-ip-stampante/stampante" oppure "ipp://indirizzo-ip-stampante/stam-pante" nel campo [URL stampante].(192.168.15.16 è un indirizzo IP di esempio)http://192.168.15.16/stampante

ipp://192.168.15.16/stampante

C Se necessario, digitare un nome per distinguere le stampanti in [NomePorta IPP]. Digitare un nome diverso da qualsiasi altro nome di porta esi-stente.

Se non si osserva questa precauzione, l'indirizzo immesso nella casella[URL stampante] sarà impostato come nome porta IPP.

D Se si utilizza un server proxy ed un nome utente IPP, fare clic su [Impo-stazioni dettagliate] e configurare le impostazioni necessarie.

RiferimentoPer ulteriori informazioni su queste impostazioni, consultare la Guidadi SmartDeviceMonitor for Client.

E Fare clic su [OK].

FFFF Fare clic su [OK].

GGGG Fare clic su [Chiudi].

HHHH Verificare che la porta specificata per la stampa sia visualizzata nella casel-la [Stampa su:], quindi fare clic su [OK].Le impostazioni sono terminate.Per stampare, selezionare la stampante specificata qui. SmartDeviceMonitorfor Client invierà automaticamente i dati di stampa alla stampante.

Modifica delle impostazioni della porta

Eseguire i seguenti passaggi per modificare le impostazioni di SmartDevice-Monitor for Client, come TCP/IP, server proxy e URL IPP.

AAAA Dalla finestra [Stampanti], fare clic sull'icona della stampante che si desiderautilizzare. Nel menu [File] fare clic su [Proprietà].

BBBB Fare clic sulla scheda [Porte], quindi fare clic su [Configura porta].

Si apre la finestra di dialogo [Configurazione porta].• Per il protocollo TCP/IP è possibile configurare le impostazioni di timeout.• Per l'IPP è possibile configurare le impostazioni utente o le impostazioni proxy.

RiferimentoPer ulteriori informazioni su queste impostazioni, consultare la Guida diSmartDeviceMonitor for Client.

33

Page 48: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione di Windows XP

34

3

Configurazione della stampa sulla porta LPR

Questa sezione spiega la procedura da seguire per stampare su una porta LPRda Windows XP.

Nota❒ Nella procedura seguente si parte dal presupposto che i driver della stampan-

te siano stati già installati. Questa procedura permette di impostare la portaLPR come porta di stampa.

❒ I protocolli TCP/IP devono essere installati e configurati correttamente. Perulteriori informazioni sulla configurazione dei protocolli, vedere P.27 “Con-figurazione dei protocolli TCP/IP e IPP per la stampa”.

AAAA Fare clic sul pulsante [Start], scegliere [Imposta], quindi fare clic su [Stampanti].

BBBB Fare clic sull'icona della stampante che si desidera utilizzare. Nel menu[File] fare clic su [Proprietà].

CCCC Fare clic sulla scheda [Porte], quindi fare clic su [Aggiungi porta].

DDDD Nella casella [Tipi di porta disponibili:], fare clic su “Porta LPR”, quindi fareclic su [Nuova porta].

Nota❒ Se “Porta LPR” non appare, “Servizi di stampa per Unix” non è stato installato.

EEEE Digitare l'indirizzo IP della scheda NIB nella casella [Nome o indirizzo delserver contenente Ipd:].

FFFF Digitare “lp” nella casella [Nome della stampante o coda di stampa sul server:],quindi fare clic su [OK].

GGGG Fare clic su [Chiudi].

HHHH Verificare che il nome della porta venga visualizzato nella casella [Inviastampa alle seguenti porte:] e che la casella di controllo sia selezionata, quindifare clic su [OK].

Page 49: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Impostazione di un computer client

3

Impostazione di un computer client

La presente sezione descrive le procedure necessarie per configurare un compu-ter client su una rete che utilizza come server di stampa Windows 2000, Win-dows XP, Windows NT Server o Windows NT Workstation.Se si utilizza un server di stampa Windows 2000, Windows XP o Windows NT,selezionare una stampante condivisa in Windows 2000, Windows XP o Win-dows NT.

Nota❒ In questa sezione si parte dal presupposto che il client sia stato già configura-

to per comunicare con un server di stampa Windows 2000, Windows XP oWindows NT. Non avviare la seguente procedura prima che il client sia statoimpostato e configurato correttamente.

Utilizzare la finestra [Stampanti] per configurare la macchina.

AAAA Fare clic sul pulsante [Start], scegliere [Imposta], quindi fare clic su [Stampanti].

BBBB Fare doppio clic sull'icona [Aggiungi porta].

Questa operazione lancia l'Installazione guidata stampante.

CCCC Scegliere [Avanti >].

DDDD Fare clic su [Stampante di rete], quindi fare clic su [Avanti >].

EEEE Scegliere [Avanti >].

FFFF Nella casella [Stampanti condivise:], fare doppio clic sul nome del computerutilizzato come server di stampa.

Vengono visualizzate le stampanti collegate alla rete.

W2kNTP001E

35

Page 50: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione di Windows XP

36

3

GGGG Fare clic sulla macchina che si intende utilizzare e fare clic su [Avanti >].

Nota❒ Se il driver della stampante non è installato nel server di stampa, compare

un messaggio. Se il driver è stato installato sul client, fare clic su [OK] e se-guire le istruzioni che compaiono sullo schermo.

❒ Il CD ROM “Printer Drivers and Utilities” contiene un driver di stampaper Windows XP.

HHHH Indicare se si desidera utilizzare questa macchina come stampante predefi-nita e fare clic su [Avanti >].

IIII Una volta terminata l'installazione, fare clic su [Fine].

L'icona della stampante appena installata compare nella finestra [Stampanti].

Page 51: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

4. Configurazione diWindows NT 4.0

Configurazione di Windows NT 4.0

Stampa senza server di stampa

La procedura seguente descrive come configurare Windows NT 4.0 per utilizza-re la macchina in rete senza disporre di un server di stampa Windows 2000 Ser-ver, Windows 2000 Professional, WIndows XP, Windows NT Server, WindowsNT Workstation o basato su NetWare.

37

Page 52: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione di Windows NT 4.0

38

4

Stampa sulla porta LPR

Per la configurazione di una porta LPR in ambiente Windows NT 4.0 vedere P.47“Configurazione della stampa sulla porta LPR”.

Stampa con un server di stampa Windows 2000/Windows XP o Windows NT

Per la configurazione di Windows NT 4.0 con un server di stampa basato suWindows 2000, Windows XP o Windows NT, vedere P.48 “Impostazione di uncomputer client”.

Page 53: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione dei protocolli

4

Configurazione dei protocolli

Configurazione dei protocolli TCP/IP e IPP per la stampa

Seguire le istruzioni riportate di seguito per configurare la scheda NIB e Win-dows NT per l'uso dei protocolli TCP/IP e IPP.

Configurazione dell'apparecchio

Configurare l'apparecchio per l'uso del protocollo TCP/IP.• Assicurarsi che il protocollo TCP/IP sia attivo. (Per impostazione predefinita,

il protocollo è attivo.)• Assegnare un indirizzo IP ed effettuare le altre impostazioni richieste per uti-

lizzare il protocollo TCP/IP.

RiferimentoPer ulteriori informazioni su come effettuare tali impostazioni, vedere ilManuale di riferimento della stampante 1.Se per assegnare gli indirizzi IP si utilizza il DHCP, vedere P.115 “Se si utiliz-za DHCP”.

Nota❒ Dopo aver impostato l'indirizzo IP, utilizzare il comando ping per controllare

se l'indirizzo è stato impostato correttamente.A Fare clic su [Start], scegliere [Programmi], infine fare clic su [Prompt dei co-

mandi].B Digitare quanto segue: (192.168.15.16 è un indirizzo IP di esempio)

C:\> ping 192.168.15.16Se l'indirizzo è stato configurato correttamente, compare il messaggio se-guente.Reply from 192.168.15.16 : bytes=32 time<10ms TTL=32Se l'indirizzo non è stato configurato correttamente, compare il messaggioseguente.Request timed out.

39

Page 54: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione di Windows NT 4.0

40

4

Configurazione di un computer Windows NT

Seguire le istruzioni di seguito riportate per configurare un computer WindowsNT per l'uso del protocollo TCP/IP.

AAAA Aprire il [Pannello di controllo] e fare doppio clic sull'icona [Rete]. Assicurarsiche il “Protocollo TCP/IP” sia elencato nella casella [Protocolli di rete:] nellascheda [Protocolli].

Nota❒ Se il protocollo TCP/IP non è installato, fare clic su [Aggiungi] nella scheda

[Protocolli] e installarlo. Per ulteriori informazioni sull'installazione delprotocollo TCP/IP, consultare la Guida di Windows NT.

BBBB Configurare i protocolli TCP/IP con l'indirizzo IP adeguato, la subnet maske gli altri parametri.

Chiedere all'amministratore di rete se le impostazioni sono corrette.

CCCC Fare clic sulla scheda [Servizi] e assicurarsi che “Stampa TCP/IP Microsoft”sia installato.

Se il protocollo di stampa “Stampa TCP/IP Microsoft” non è installato, fareclic su [Aggiungi] nella scheda [Servizi] e installarlo. Per ulteriori informazionisull'installazione e la configurazione dei servizi di rete, consultare la Guida diWindows NT.

Configurazione del protocollo NetBEUI per la stampa

Seguire queste istruzioni per configurare la Scheda di interfaccia di rete e Win-dows NT per l'uso del protocollo NetBEUI.

Configurazione dell'apparecchio

Configurare l'apparecchio per l'uso del protocollo NetBEUI.• Assicurarsi che il protocollo NetBEUI sia attivo. (Per impostazione predefini-

ta, il protocollo è attivo.)

Nota❒ Le impostazioni NetBEUI sono eseguite in Web Status Monitor o SmartDevice-

Monitor for Admin. Per i dettagli consultare la Guida in linea corrispondente.

Page 55: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione dei protocolli

4

Configurazione di un computer Windows NT

Installare il protocollo NetBEUI sul computer basato su Windows NT e cambiareil numero adattatore di LAN (Numero LANA).

AAAA Aprire il [Pannello di controllo] e fare doppio clic sull'icona [Rete]. Assicurarsiche il Protocollo “NetBEUI” sia elencato nella casella [Protocolli di rete:] nellascheda [Protocolli].

Nota❒ Se il protocollo NetBEUI non è installato, fare clic su [Aggiungi] nella scheda

[Protocolli] e installarlo. Per ulteriori informazioni sull'installazione delprotocollo NetBEUI, consultare la Guida di Windows NT.

BBBB Cambiare il Numero LANA. Fare clic sulla scheda [Servizi], scegliere “Inter-faccia NetBIOS” nella scheda [Servizi], quindi fare clic su [Proprietà].

CCCC Selezionare il Numero LANA corrispondente al protocollo Nbf del titolo[Instradamento di rete] e fare clic su [Modifica].

DDDD Digitare “0” come Numero LANA.

Nota❒ Se il Numero LANA dell'altro protocollo è stato impostato su “0”, si dovrà

cambiare il Numero LANA, utilizzando un numero diverso da “0”.

EEEE Fare clic su [OK].

FFFF Fare clic su [Chiudi] per chiudere la finestra di dialogo [Rete].

GGGG Quando compare il messaggio di riavvio fare clic su [Sì].

Nota❒ Dopo aver modificato il Numero LANA è necessario riavviare il computer.

41

Page 56: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione di Windows NT 4.0

42

4

Uso di SmartDeviceMonitor for Client

SmartDeviceMonitor for Client è un'utility che consente di stampare con lastampante di rete utilizzando i protocolli TCP/IP, NetBEUI e IPP. Sono disponi-bili le seguenti funzioni per utilizzare SmartDeviceMonitor for Client.

❖❖❖❖ Funzioni di SmartDeviceMonitor for Client• Invia un processo di stampa direttamente alle stampanti di rete senza uti-

lizzare un server di stampa.• Avvisa se si verifica un errore nella stampa.• Avvisa che la stampa è stata completata (termine della trasmissione dei dati).

Limitazione❒ Non utilizzare funzioni come Avviso su un computer utilizzato come server

di stampa. Per ulteriori informazioni sulla disattivazione di queste funzioni,consultare la Guida di SmartDeviceMonitor for Client.

Nota❒ Chiudere tutte le applicazioni prima di iniziare il processo di installazione.

Per installare SmartDeviceMonitor for Client può essere necessario riavviareil computer.

Installazione di SmartDeviceMonitor for Client

Seguire questa procedura per installare SmartDeviceMonitor for Client.

Nota❒ Quando vi è una porta di stampa utilizzata da PortNavi, Multi Direct Print e

Printing System95, SmartDeviceMonitor for Client ha la prevalenza.❒ Quando si utilizza SmartDeviceMonitor for Admin, installare SmartDevice-

Monitor for Client quando SmartDeviceMonitor for Admin è chiuso.❒ Chiudere tutte le applicazioni prima di iniziare il processo di installazione.

Per installare SmartDeviceMonitor for Client può essere necessario riavviareil computer.

AAAA Inserire il CD ROM “Printer Drivers and Utilities” nell'unità CD-ROM.

BBBB Aprire il [Pannello di controllo] e fare doppio clic sull'icona [Installazione applicazioni].

CCCC Sulla scheda [Installa/Rimuovi], scegliere [Installa].

DDDD Scegliere [Avanti >].

Page 57: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Uso di SmartDeviceMonitor for Client

4

EEEE Digitare la lettera dell'unità CD-ROM nella casella [Riga di comando del pro-gramma di installazione], seguita da “:\ NETWORK \ NETMON \ CLIENT \DISK1 \ SETUP.EXE” (senza le virgolette), quindi fare clic su [Fine].

Nota❒ Un esempio potrebbe essere “D:\ NETWORK \ NETMON \ CLIENT \

DISK1 \ SETUP.EXE” quando la lettera dell'unità CD-ROM è “D”.

FFFF Dall'elenco [Scegliere lingua di installazione], selezionare la lingua desiderata,quindi fare clic su [OK].

GGGG Dopo la visualizzazione della finestra di dialogo [Schermata iniziale], sceglie-re [Avanti >].Seguire le istruzioni che compaiono sullo schermo.Una volta terminata l'installazione, configurare la porta della stampante conSmartDeviceMonitor for Client. Vedere P.44 “Installazione del driver dellastampante”

Nota❒ Se compare la finestra di dialogo che richiede se si desidera riavviare il

computer, scegliere [Sì, riavviare ora.].

Eliminazione della porta

La procedura seguente consente di eliminare la porta della stampante. Se si de-sidera eliminare la porta attualmente in uso in Windows, passare ad un'altraporta, come “ FILE”, quindi eliminarla.

RiferimentoPer ulteriori informazioni su SmartDeviceMonitor for Client, consultare laGuida di SmartDeviceMonitor for Client.

AAAA Dalla finestra [Stampanti] fare clic sull'icona della stampante che utilizza Smart-DeviceMonitor for Client per stampare. Nel menu [File] fare clic su [Proprietà].

BBBB Fare clic sulla scheda [Porte] e verificare che la porta SmartDeviceMonitorfor Client sia indicata nella casella [Invia stampa alle seguenti porte:].

Ricordare il nome della porta per eliminarla successivamente.

CCCC Dalla casella [Stampa su:], selezionare [File].

DDDD Fare clic su [OK].

La porta in uso viene cambiata.

EEEE Fare clic su [Elimina porta].

FFFF Dopo che è comparso il messaggio di conferma, fare clic su [Sì].

La porta viene eliminata.

GGGG Fare clic su [OK] per chiudere Proprietà stampante.

43

Page 58: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione di Windows NT 4.0

44

4

Disinstallazione dell'applicazione SmartDeviceMonitor for Client

PreparazionePrima di disinstallare SmartDeviceMonitor for Client, assicurarsi che:• La finestra di dialogo delle impostazioni della porta sia chiusa.• Nessuna stampante utilizzi la porta di SmartDeviceMonitor for Client

come porta stampante.• Sia stata effettuata la connessione con la stessa autorizzazione utente uti-

lizzata per installare SmartDeviceMonitor for Client.

AAAA Aprire il [Pannello di controllo] e fare doppio clic sull'icona [Installazione applicazioni].

BBBB Sulla scheda [Installa/Rimuovi], scegliere [SmartDeviceMonitor for Client], quindifare clic su [Aggiungi/Rimuovi].

CCCC Dopo che è comparso il messaggio di conferma, fare clic su [Sì].UninstallShield rimuove tutti i componenti dell'applicazione SmartDevice-Monitor for Client.

DDDD Dopo che è comparso il messaggio di conferma, fare clic su [Sì].

EEEE Confermare la finestra di dialogo [Rimuovi file condiviso?].

FFFF Una volta terminata la disinstallazione, fare clic su [OK].

Installazione del driver della stampante

La seguente procedura consente di configurare la porta stampante per l'uso diSmartDeviceMonitor for Client.

PreparazionePrima di iniziare il processo di installazione è necessario accendere la macchi-na di destinazione.

AAAA Installare il driver della stampante che si desidera utilizzare.

BBBB Dalla finestra [Stampanti], fare clic sull'icona della stampante. Nel menu[File] fare clic su [Proprietà].

CCCC Fare clic sulla scheda [Porte], quindi fare clic su [Aggiungi porta].Si apre la finestra di dialogo [Aggiungi porta].

DDDD Selezionare [SmartDeviceMonitor] dall'elenco, quindi fare clic su [Nuova porta...].Compare la finestra di dialogo [Seleziona stampante] e le stampanti disponibili. Vengono visualizzati gli elementi seguenti:Nome modello: il nome del modello di stampante. Nome stampante: il nome della stampante.Commento: informazioni supplementari sulla stampante.Indirizzo: l'indirizzo IP della stampante.

EEEE Selezionare la macchina.

Page 59: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Uso di SmartDeviceMonitor for Client

4

TCP/IP

A Fare clic su [TCP/IP], quindi su [cerca].Compare un elenco delle stampanti con le quali è possibile stampare me-diante il protocollo TCP/IP.

B Fare clic sulla macchina che si intende utilizzare, quindi fare clic su [OK].

Nota❒ Verranno visualizzate le stampanti che rispondono ad una trasmissione

IP da parte del computer. Per stampare su una stampante che non ap-pare in questo elenco, fare clic su [Specifica indirizzo], quindi digitare l'in-dirizzo IP o il nome host.

NetBEUI

A Fare clic su [NetBEUI], quindi su [cerca].

Compare un elenco delle stampanti su cui si può stampare mediante il pro-tocollo NetBEUI.

B Fare clic sulla macchina che si intende utilizzare, quindi fare clic su [OK].

Nota❒ Verranno visualizzate le stampanti che rispondono ad una trasmissione

da parte del computer. Per stampare su una stampante che non apparein questo elenco, fare clic su [Specifica indirizzo] e quindi digitare l'indi-rizzo NetBEUI. Verificare che l'indirizzo NetBEUI sia riportatonell'elenco delle configurazioni di sistema. Per ulteriori informazionisulla stampa dell'elenco delle configurazioni di sistema, vedere il Ma-nuale di riferimento della stampante 2.

❒ Non è possibile stampare su stampanti poste al di là dei router.

IPP

A Fare clic su [IPP].Si apre la finestra di dialogo delle impostazioni IPP.

B Per specificare l'indirizzo IP della stampante, digitare "http://indirizzo-ip-stampante/stampante" oppure "ipp://indirizzo-ip-stampante/stam-pante" nel campo [URL stampante].(192.168.15.16 è un indirizzo IP di esempio)http://192.168.15.16/stampante

ipp://192.168.15.16/stampante

C Se necessario, digitare un nome per distinguere le stampanti in [Nome PortaIPP]. Digitare un nome diverso da qualsiasi altro nome di porta esistente.Se non si osserva questa precauzione, l'indirizzo immesso nella casella[URL stampante] sarà impostato come nome porta IPP.

45

Page 60: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione di Windows NT 4.0

46

4

D Se si utilizza un server proxy ed un nome utente IPP, fare clic su [Impo-stazioni dettagliate] e configurare le impostazioni necessarie.

RiferimentoPer ulteriori informazioni su queste impostazioni, consultare la Guidadi SmartDeviceMonitor for Client.

E Fare clic su [OK].

FFFF Fare clic su [OK].

GGGG Fare clic su [Chiudi].

HHHH Verificare che la porta specificata per la stampa sia visualizzata nella casel-la [Stampa su:], quindi fare clic su [OK].Le impostazioni sono terminate.Per stampare, selezionare la stampante specificata. SmartDeviceMonitor forClient invierà automaticamente i dati di stampa alla stampante.

Modifica delle impostazioni della porta

Eseguire i seguenti passaggi per modificare le impostazioni di SmartDevice-Monitor for Client, come TCP/IP, server proxy e URL IPP.

Nota❒ Non vi sono impostazioni per il protocollo NetBEUI.

AAAA Dalla finestra [Stampanti], fare clic sull'icona della stampante che si desiderautilizzare. Nel menu [File] fare clic su [Proprietà].

BBBB Fare clic sulla scheda [Porte], quindi fare clic su [Configura porta].Si apre la finestra di dialogo [Configurazione porta].• Per il protocollo TCP/IP è possibile configurare le impostazioni di timeout.• Per l'IPP è possibile configurare le impostazioni utente o le impostazioni proxy.

RiferimentoPer ulteriori informazioni su queste impostazioni, consultare la Guida diSmartDeviceMonitor for Client.

Page 61: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione della stampa sulla porta LPR

4

Configurazione della stampa sulla porta LPR

Questa sezione spiega la procedura da seguire per stampare su una porta LPRda Windows NT.

Nota❒ Nella procedura seguente si parte dal presupposto che i driver della stampan-

te siano stati già installati. Questa procedura permette di impostare la portaLPR come porta di stampa.

❒ I protocolli TCP/IP devono essere installati e configurati correttamente. Perulteriori informazioni sulla configurazione dei protocolli, vedere P.39“Configurazione dei protocolli TCP/IP e IPP per la stampa”.

AAAA Fare clic sul pulsante [Start], scegliere [Imposta], quindi fare clic su [Stampanti].

BBBB Fare clic sull'icona della stampante che si desidera utilizzare. Nel menu[File] fare clic su [Proprietà].

CCCC Fare clic sulla scheda [Porte], quindi fare clic su [Aggiungi porta].

DDDD Nella casella [Porte stampanti disponibili:], fare clic su “Porta LPR”, quindi fareclic su [Nuova porta].

Nota❒ Se “Porta LPR” non appare, “Stampa TCP/IP Microsoft” non è stato installato.

EEEE Digitare l'indirizzo IP della scheda NIB nella casella [Nome o indirizzo del ser-ver contenente Ipd:].

FFFF Digitare “lp” nella casella [Nome della stampante o coda di stampa sul server:],quindi fare clic su [OK].

GGGG Fare clic su [Chiudi].

HHHH Verificare che il nome della porta venga visualizzato nella casella [Inviastampa alle seguenti porte:] e che la casella di controllo sia selezionata, quindifare clic su [OK].

47

Page 62: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione di Windows NT 4.0

48

4

Impostazione di un computer client

La presente sezione descrive le procedure necessarie per configurare un compu-ter client su una rete che utilizza come server di stampa Windows 2000, Win-dows XP, Windows NT Server o Windows NT Workstation.Se si utilizza un server di stampa Windows 2000, Windows XP o Windows NT,selezionare una stampante condivisa in Windows 2000 o Windows NT.

Nota❒ In questa sezione si parte dal presupposto che il client sia stato già configura-

to per comunicare con un server di stampa Windows 2000 o Windows NT.Non avviare la seguente procedura prima che il client sia stato impostato econfigurato correttamente.

Utilizzare la finestra [Stampanti] per configurare la macchina.

AAAA Fare clic sul pulsante [Start], scegliere [Imposta], quindi fare clic su [Stampanti].

BBBB Fare doppio clic sull'icona [Aggiungi porta].

Questa operazione lancia l'Installazione guidata stampante.

CCCC Fare clic su [Server della stampante di rete], quindi su [Avanti >].

DDDD Nella casella [Stampanti condivise], fare doppio clic sul nome del computerutilizzato come server di stampa.Vengono visualizzate le stampanti collegate alla rete.

Page 63: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Impostazione di un computer client

4

EEEE Fare clic sulla macchina che si intende utilizzare e fare clic su [OK].

Nota❒ Se il driver della stampante non è installato nel server di stampa, compare

un messaggio. Se il driver è stato installato sul client, fare clic su [OK] e se-guire le istruzioni che compaiono sullo schermo.

❒ Il CD ROM “Printer Drivers and Utilities” contiene un driver di stampaper Windows NT.

FFFF Indicare se si desidera utilizzare questa macchina come stampante predefi-nita e fare clic su [Avanti >].

GGGG Una volta terminata l'installazione, fare clic su [Fine].

L'icona della stampante appena installata compare nella finestra [Stampanti].

49

Page 64: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione di Windows NT 4.0

50

4

Page 65: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

5. Configurazione di NetWare

Questo capitolo descrive come configurare l'apparecchio per poterlo utilizzarecome server di stampa o stampante remota in ambiente NetWare.

Nota❒ Le impostazioni Netware sono eseguite in Web Status Monitor o Smart-

DeviceMonitor for Admin. Per i dettagli consultare la Guida in linea corri-spondente.

Installazione della utility NIB Setup Tool

Per configurare l'apparecchio in modo che possa funzionare in un ambiente direte, viene fornita una utility chiamata NIB Setup Tool. La seguente sezionedescrive come installare SmartDeviceMonitor for Admin, e come eseguire NIBSetup Tool.

Limitazione❒ La utility NIB Setup Tool è supportata per funzionare con i seguenti sistemi

operativi.• Microsoft Windows 95/98/Me• Microsoft Windows 2000/Microsoft Windows XP• Microsoft Windows NT 4.0

Installazione di SmartDeviceMonitor for Admin

Seguire questa procedura per installare SmartDeviceMonitor for Admin.

PreparazioneInstallare SmartDeviceMonitor for Admin sul computer. Se si installa Smart-DeviceMonitor for Admin da un file server o lo si esegue dalla rete, Smart-DeviceMonitor for Admin potrebbe non funzionare correttamente.Accertarsi di aver chiuso tutte le applicazioni prima di avviare la proceduradi installazione.

AAAA Chiudere tutte le applicazioni aperte.

BBBB Inserire il CD ROM “Printer Drivers and Utilities” nell'unità CD-ROM.

CCCC Aprire il [Pannello di controllo] e fare doppio clic sull'icona [Installazione appli-cazioni].

DDDD Sulla scheda [Installa/Rimuovi], scegliere [Installa].

EEEE Scegliere [Avanti >].

51

Page 66: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione di NetWare

52

5

FFFF Nella casella [Riga di comando del programma di installazione], digitare la letteradell'unità CD-ROM, seguita da “ :\NETWORK\NETMON\AD-MIN\DISK1\SETUP.EXE” (senza le virgolette), quindi fare clic su [Fine].

Nota❒ Un esempio potrebbe essere “D:\NETWORK\NETMON\AD-

MIN\DISK1\SETUP.EXE” quando la lettera dell'unità CD-ROM è “D”.

GGGG Dall'elenco [Scegliere lingua di installazione], selezionare la lingua desiderata,quindi fare clic su [OK].

HHHH Dopo la visualizzazione della finestra di dialogo [Schermata iniziale], sceglie-re [Avanti >].

Seguire le istruzioni che compaiono sullo schermo.

Esecuzione dell'utility NIB Setup Tool

AAAA Fare clic su [Start], scegliere [Programmi], quindi fare clic su [NIB Setup Tool],nella cartella del programma [SmartDeviceMonitor for Admin].

Page 67: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Installazione rapida con l'Installazione guidata di NIB Setup Tool

5

Installazione rapida con l'Installazione guidata di NIB Setup Tool

Utilizzando la utility NIB Setup Tool, è possibile configurare facilmente un am-biente di stampa NetWare.

RiferimentoPer ulteriori informazioni sull'installazione della utility NIB Setup Tool, ve-dere P.51 “Installazione della utility NIB Setup Tool”.

E' possibile scegliere il metodo [Installazione guidata] o quello della [Finestra pro-prietà].Quando si configura la scheda NIB per la prima volta, usare il metodo Installa-zione guidata.Se si desidera usare il metodo Finestra proprietà, vedere P.56 “NetWare 3.x - Im-postazioni avanzate” o P.62 “NetWare 4.x, 5/5.1 - Impostazioni avanzate”.

Nota❒ In questa sezione si parte dal presupposto che NetWare sia operativo e che sia

disponibile l'ambiente necessario per i servizi di stampa NetWare.❒ Se si configura la scheda NIB in ambiente NetWare con il NIB Setup Tool, in-

stallare il software client prodotto da Novell nei seguenti casi.• Windows 95/98/Me con configurazione in modalità NDS• Windows NT 4.0 con configurazione in modalità NDS• Windows NT 4.0 con configurazione in modalità Bindery• Windows 2000 con configurazione in modalità NDS• Windows 2000 con configurazione in modalità Bindery• Windows XP con configurazione in modalità NDS• Windows XP con configurazione in modalità Bindery

AAAA Accedere al file server NetWare o alla struttura NDS come Amministratoreo equivalente.

BBBB Eseguire NIB Setup Tool.

Riferimento P.52 “Esecuzione dell'utility NIB Setup Tool”

CCCC Fare clic su [Installazione guidata] e scegliere [OK].

Apparirà la finestra di dialogo [NIB Setup Tool - Elenco schede di rete] della Sche-da di interfaccia di rete.

DDDD Fare clic su [Protocollo IPX].

53

Page 68: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione di NetWare

54

5

EEEE Fare clic sull'indirizzo IPX della scheda NIB che si sta configurando per se-lezionarlo, quindi fare clic su [Avanti >].

Nota❒ Se non si sa quale Scheda di interfaccia di rete si sta configurando, stampa-

re una lista delle configurazioni di sistema per verificare l'indirizzo MAC(indirizzo di rete).

FFFF Accertarsi che indirizzo MAC e IPX siano corretti, quindi fare clic su [Fine].

GGGG Digitare il nome del server di stampa nella casella [Nome periferica] e fare clicsu [Avanti >].Il nome predefinito è “ RDP_” seguito dalle 6 cifre del numero di serie. Si con-siglia di cambiarlo scegliendo un nome che sia più facile da ricordare o basatosulla struttura della rete.

HHHH Nella finestra di dialogo per la selezione dell'ambiente di rete, selezionarela casella di controllo [Netware] e deselezionare la casella di controllo[TCP/IP].

IIII Scegliere [Avanti >].

Comparirà una finestra di dialogo per la configurazione dell'ambienteNetWare.

JJJJ Selezionare [Bindery] se si stampa in modalità Bindery, oppure [NDS] se sistampa in modalità NDS.

Se si utilizza NetWare versione 4.x, selezionare [NDS].

KKKK Se è stato selezionato [Bindery], digitare il nome del file server in cui verràcreato un server di stampa nella casella [Nome file server].

Facendo clic su [Sfoglia] è possibile selezionare un file server tra quelli elencatinella finestra di dialogo [Sfoglia].

LLLL Se è stato selezionato [NDS], digitare nella casella [Struttura:] il nome dellastruttura NDS in cui viene creato il server di stampa e digitare il contestonella casella [Contesto:].

Facendo clic su [Sfoglia] è possibile selezionare una struttura NDS ed un con-testo NDS tra quelli elencati nelle finestre di dialogo [Sfoglia].Trattandosi di contesto, i nomi degli oggetti vengono digitati a partire dall'og-getto di livello inferiore e separati da un punto. Ad esempio, se si desideracreare un server di stampa in NET come DS, digitare “NET.DS”.

Page 69: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Installazione rapida con l'Installazione guidata di NIB Setup Tool

5

MMMM Scegliere [Avanti >].

NNNN Digitare il nome della stampante nella casella [Nome stampante], quindi ilnome della coda di stampa nella casella [Nome coda di stampa].

L'impostazione predefinita per il Nome della stampante è “Nome server distampa” seguito da “_1”, quella per il Nome coda di stampa è “Nome serverdi stampa” seguito da “ _Q” (senza le virgolette). È possibile cambiare i nomi,se necessario.

OOOO Se si è selezionata la modalità NDS, digitare il volume della coda di stampanella casella [Volume coda]. Facendo clic su [Sfoglia], è possibile selezionare uno dei volumi contenuti nel-la finestra di dialogo [Sfoglia].

PPPP Scegliere [Avanti >].

Apparirà una finestra di dialogo di conferma dell'ambiente di stampa.

QQQQ Controllare l'ambiente, quindi fare clic su [Avanti >].Se si desidera modificare le impostazioni, fare clic su [< Indietro] ed effettuarenuovamente le impostazioni.Scegliendo [Avanti >], NIB Setup Tool creerà automaticamente il Server distampa, la Stampante e la Coda di stampa sulla rete NetWare.

RRRR Nella finestra di dialogo di conferma, selezionare [Esci] e fare clic su [Fine]per uscire dall'utility NIB Setup Tool.

55

Page 70: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione di NetWare

56

5

NetWare 3.x - Impostazioni avanzate

Le procedure effettive per configurare l'apparecchio variano a seconda dellaconfigurazione della scheda di interfaccia di rete NIB come server di stampa ocome stampante remota. La seguente sezione descrive come configurare l'appa-recchio in ambiente NetWare 3.x.

PreparazioneNella configurazione della scheda NIB, le seguenti procedure utilizzano ilmetodo Finestra proprietà. Se si configura la scheda NIB come server di stam-pa NetWare per la prima volta, si consiglia di usare il metodo Installazioneguidata. Vedere P.53 “Installazione rapida con l'Installazione guidata di NIBSetup Tool”.

Nota❒ In questa sezione si parte dal presupposto che NetWare sia operativo e che sia

disponibile l'ambiente necessario per il servizio di stampa NetWare.

Installare NIB Setup Tool

Page 71: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

NetWare 3.x - Impostazioni avanzate

5

Configurazione come server di stampa

AAAA Accedere al file server come Supervisore o equivalente.

BBBB Eseguire NIB Setup Tool.

Riferimento P.52 “Esecuzione dell'utility NIB Setup Tool”

CCCC Fare clic su [Finestra proprietà], quindi su [OK].

Apparirà la finestra di dialogo [NIB Setup Tool - Elenco schede di rete] della Sche-da di interfaccia di rete.

DDDD Fare clic su [Protocollo IPX].

EEEE Fare clic sull'indirizzo IPX della scheda NIB da configurare, quindi sceglie-re [Avanti >].

Nota❒ Se non si sa quale Scheda di interfaccia di rete si sta configurando, vedere

l'elenco delle configurazioni di sistema per controllare l'indirizzo Mac (in-dirizzo di rete).

FFFF Accertarsi che indirizzo MAC e IPX siano corretti, quindi fare clic su [Fine].

Compare la finestra [NIB Setup Tool].

GGGG Fare clic su [Configura].

Compare la finestra delle proprietà.

HHHH Fare clic sulla scheda [Generale] e digitare il nome del server di stampa nellacasella [Nome periferica].

IIII Fare clic sulla scheda [Netware] ed effettuare le impostazioni seguenti.A Selezionare [Bindery].

B Nella casella [Nome file server:], digitare il nome del file server in cui verràcreato un server di stampa.

Scegliere [Sfoglia] per selezionare un file server tra quelli elencati nella fi-nestra di dialogo [Sfoglia].

C Fare clic su [OK] per chiudere la finestra delle proprietà.

D Nella finestra di dialogo di conferma che appare, fare clic su [OK].

JJJJ Sul menu [NIB], fare clic su [Esci] per uscire dall'utility NIB Setup Tool.

KKKK Digitare “PCONSOLE” dal prompt dei comandi.

F:> PCONSOLE

57

Page 72: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione di NetWare

58

5

LLLL Creare una coda di stampa procedendo nel modo seguente:

Nota❒ Se si utilizza una coda di stampa definita, passare al punto M.A Dal menu [Opzioni disponibili], selezionare [Informazioni coda di stampa] e

premere il tasto {{{{INVIO}}}}.B Premere il tasto {{{{INSERISCI}}}} e digitare un nome di una coda di stampa.C Premere il tasto {{{{ESC}}}} per ritornare al menu [Opzioni disponibili].

MMMM Creare una stampante nel modo seguente:A Dal menu [Opzioni disponibili], selezionare [Informazioni sul server di stampa]

e premere il tasto {{{{INVIO}}}}.B Per creare un nuovo server di stampa, premere il tasto {{{{INSERISCI}}}} e digi-

tare il nome di un server di stampa.Se si utilizza un server di stampa definito, selezionarne uno tra quelli checompaiono nell'elenco [Server di stampa].

Importante❒ Utilizzare lo stesso nome indicato in NIB Setup Tool. (Punto H).

C Dal menu [Informazioni sul server di stampa], selezionare [Configurazione delserver di stampa].

D Dal menu [Configurazione del server di stampa], selezionare [Configurazionestampante].

E Selezionare la stampante indicata come “Non installata”.F Se si desidera cambiare il nome della stampante, digitare un nuovo nome.

Alla stampante viene assegnato il nome “Stampante x”. “x” corrisponde alnumero della stampante selezionata.

G Per quando riguarda il tipo (Type), selezionare [Altro/Sconosciuto Remoto].L'IRQ, la dimensione del buffer, il modulo di avvio e la modalità Serviziodi coda vengono configurati automaticamente.

H Premere il tasto {{{{ESC}}}} e fare clic su [Sì] nella finestra di dialogo di conferma.I Premere il tasto {{{{ESC}}}} per ritornare al menu [Configurazione server di stampa].

NNNN Assegnare le code di stampa alla stampante creata procedendo nel modo se-guente:A Dal menu [Configurazione server di stampa], selezionare [Code presenti nella

stampante].B Selezionare la stampante creata al punto MMMM.C Premere il tasto {{{{INSERISCI}}}} per selezionare una coda servita dalla stampante.

Nota❒ È possibile selezionare più di una coda alla volta.

D Seguire le istruzioni che compaiono sullo schermo per effettuare altreimpostazioni necessarie.Completate le fasi precedenti, verificare che le code siano assegnate.

Page 73: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

NetWare 3.x - Impostazioni avanzate

5

OOOO Premere il tasto {{{{ESC}}}} finché non appare “EXIT?” e selezionare [Sì] peruscire da PCONSOLE.

Nota❒ Per verificare se la stampante è configurata correttamente, dal prompt dei

comandi digitare il seguente comando.F:> USERLIST

❒ Se la stampante funziona nel modo in cui è stata configurata, il nome delserver di stampa appare come un utente connesso.

Configurazione come stampante remota

AAAA Accedere al file server come Supervisore o equivalente.

BBBB Eseguire NIB Setup Tool.

Riferimento P.52 “Esecuzione dell'utility NIB Setup Tool”

CCCC Fare clic su [Finestra proprietà], quindi su [OK].

Apparirà la finestra di dialogo [NIB Setup Tool - Elenco schede di rete] della Sche-da di interfaccia di rete.

DDDD Fare clic su [Protocollo IPX].

EEEE Fare clic sull'indirizzo IPX della scheda NIB da configurare, quindi fare clicsu [Avanti >].

Nota❒ Se non si sa quale Scheda di interfaccia di rete si sta configurando, vedere

l'elenco delle configurazioni di sistema per controllare l'indirizzo Mac (in-dirizzo di rete).

FFFF Accertarsi che indirizzo MAC e IPX siano corretti, quindi fare clic su [Fine].

Compare la finestra[NIB Setup Tool].

GGGG Fare clic su [Configura].

Compare la finestra delle proprietà.

HHHH Fare clic sulla scheda [Generale] e digitare il nome del server di stampa nellacasella [Nome periferica].

59

Page 74: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione di NetWare

60

5

IIII Fare clic sulla scheda [Netware] ed effettuare le impostazioni seguenti.

A Nella casella [Nome server di stampa:], digitare il nome del server di stampa.B Nella casella [Nome file server:], digitare il nome del file server in cui verrà

creato un server di stampa.Scegliere [Sfoglia] per selezionare un file server tra quelli elencati nella fi-nestra di dialogo [Sfoglia].

C Nel gruppo [Modalità di funzionamento server di stampa], fare clic su [Comestampante remota].

D Nella casella [Numero stampante remota.] digitare il numero della stampante.

Importante❒ Utilizzare il numero di stampante corrispondente a quello da creare nel

server della stampante.E Fare clic su [OK] per chiudere la finestra delle proprietà.

F Nella finestra di dialogo di conferma che appare, fare clic su [OK].

JJJJ Sul menu [NIB], fare clic su [Esci] per uscire dall'utility NIB Setup Tool.

KKKK Digitare “PCONSOLE” dal prompt dei comandi.

F:> PCONSOLE

LLLL Creare una coda di stampa procedendo nel modo seguente:

Nota❒ Se si utilizza una coda di stampa definita, passare al punto M.A Dal menu [Opzioni disponibili], selezionare [Informazioni coda di stampa] e

premere il tasto {{{{INVIO}}}}.

B Premere il tasto {{{{INSERISCI}}}} e digitare un nome di una coda di stampa.C Premere il tasto {{{{ESC}}}} per ritornare al menu [Opzioni disponibili].

MMMM Creare una stampante nel modo seguente.

A Dal menu [Opzioni disponibili], selezionare [Informazioni sul server di stampa]e premere il tasto {{{{INVIO}}}}.

B Per creare un nuovo server di stampa, premere il tasto {{{{INSERISCI}}}} e digi-tare il nome di un server di stampa.

Se si utilizza un server di stampa definito, selezionarne uno tra quelli checompaiono nell'elenco [Server di stampa].

Importante❒ Utilizzare lo stesso nome indicato in NIB Setup Tool. (Punto H).

C Dal menu [Informazioni sul server di stampa], selezionare [Configurazione delserver di stampa].

D Dal menu [Configurazione del server di stampa], selezionare [Configurazionestampante].

Page 75: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

NetWare 3.x - Impostazioni avanzate

61

5

E Selezionare la stampante indicata come “Non installata”.

Importante❒ Utilizzare lo stesso numero indicato come Numero stampante remota

utilizzando NIB Setup Tool. (Punto I-D).F Se si modifica il nome della stampante, digitare un nuovo nome.

Alla stampante viene assegnato il nome “Stampante x”. X corrisponde alnumero della stampante selezionata.

G Come tipo, selezionare [Parallela remota, LPT1,].L'IRQ, la dimensione del buffer, il modulo di avvio e la modalità Serviziodi coda vengono configurati automaticamente.

H Premere il tasto {{{{ESC}}}} e fare clic su [Sì] nella finestra di dialogo di con-ferma.

I Premere il tasto {{{{ESC}}}} per ritornare a [Menu di configurazione del server distampa].

NNNN Assegnare le code di stampa alla stampante creata procedendo nel modo se-guente:A Dal menu [Menu di configurazione del server di stampa], selezionare [Code ser-

vite dalla stampante].B Selezionare la stampante creata al punto MMMM.

C Premere il tasto {{{{INSERISCI}}}} per selezionare una coda servita dalla stam-pante.

Nota❒ È possibile selezionare più di una coda alla volta.

D Seguire le istruzioni che compaiono sullo schermo per effettuare altreimpostazioni necessarie.Completate le fasi precedenti, verificare che le code siano assegnate.

OOOO Premere il tasto {{{{ESC}}}} finché non appare “Exit?” e selezionare [Sì] per usci-re da PCONSOLE.

PPPP Avviare il server di stampa digitando quanto segue dalla console del serverNetWare.

Se è in esecuzione, riavviarlo dopo esserne usciti.

❖❖❖❖ Per uscireCAREE: unload pserver

❖❖❖❖ Per avviareCAREE: load pserver nome_server_di_stampa

Nota❒ Se la stampante funziona nel modo in cui è stata configurata, appare il

messaggio “In attesa del processo”.

Page 76: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione di NetWare

62

5

NetWare 4.x, 5/5.1 - Impostazioni avanzate

Le procedure effettive per configurare l'apparecchio variano a seconda dellaconfigurazione della scheda di interfaccia di rete NIB come server di stampa ocome stampante remota. Questa sezione descrive come configurarla in ambienteNetWare 4.x, 5/5.1.

❖❖❖❖ Per utilizzare NetWare 5/5.1• Se si utilizza "Pure IP", configurare l'apparecchio per usare il protocollo

TCP/IP. Per ulteriori informazioni su come effettuare tali impostazioni,vedere il Manuale di riferimento della stampante 1.

PreparazioneNella configurazione della scheda NIB, le seguenti procedure utilizzano ilmetodo Finestra proprietà. Se si configura la scheda NIB come server di stam-pa NetWare per la prima volta, si consiglia di usare il metodo Installazioneguidata. Vedere P.53 “Installazione rapida con l'Installazione guidata di NIBSetup Tool”.

Nota❒ In questa sezione si parte dal presupposto che NetWare sia operativo e che sia

disponibile l'ambiente necessario per il servizio di stampa NetWare.❒ È necessario installare il software client Novell su Windows prima di eseguire

NIB Setup Tool per effettuare la configurazione in modalità NDS o utilizzareWindows NT 4.0.

Installare NIB Setup Tool

Page 77: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

NetWare 4.x, 5/5.1 - Impostazioni avanzate

5

Configurazione come server di stampa

Importante❒ In NetWare 4.x, 5/5.1 è possibile impostare il server di stampa utilizzando le

modalità NDS o Bindery. Con la procedura seguente si imposta il server distampa utilizzando la modalità NDS in NetWare 4.1. Quando si configura ilserver di stampa in modalità Bindery, utilizzare l'Installazione guidata di NIBSetup Tool. Vedere P.53 “Installazione rapida con l'Installazione guidata diNIB Setup Tool”.

Nota❒ Se si utilizza "Pure IP" in ambiente NetWare 5/5.1, seguire la procedura de-

scritta a P.65 “Uso di "Pure IP" in ambiente NetWare 5/5.1”.

AAAA Accedere al file server come Amministratore o equivalente.

BBBB Eseguire NIB Setup Tool.

Riferimento P.52 “Esecuzione dell'utility NIB Setup Tool”

CCCC Fare clic su [Finestra proprietà], quindi su [OK].Apparirà la finestra di dialogo [NIB Setup Tool - Elenco schede di rete] della Sche-da di interfaccia di rete.

DDDD Fare clic su [Protocollo IPX].

EEEE Fare clic sull'indirizzo IPX della scheda NIB da configurare, quindi sceglie-re [Avanti >].

Nota❒ Se non si sa quale Scheda di interfaccia di rete si sta configurando, vedere

l'elenco delle configurazioni di sistema per controllare l'indirizzo Mac (in-dirizzo di rete).

FFFF Accertarsi che indirizzo MAC e IPX siano corretti, quindi fare clic su [Fine].Compare la finestra[NIB Setup Tool].

GGGG Fare clic su [Configura].Compare la finestra delle proprietà.

HHHH Fare clic sulla scheda [Generale] e digitare il nome del server di stampa nellacasella [Nome periferica].

IIII Fare clic sulla scheda [Netware] ed effettuare le impostazioni seguenti.A Nella casella [Nome server di stampa:], digitare il nome del server di stampa.B Nella casella [Nome file server:], digitare il nome del file server in cui verrà

creato un server di stampa.Scegliere [Sfoglia] per selezionare un file server tra quelli elencati nella fi-nestra di dialogo [Sfoglia].

63

Page 78: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione di NetWare

64

5

C Nella casella [Contesto NDS:] immettere il contesto in cui sarà creato il ser-ver di stampa.Fare clic su [Sfoglia] per selezionare un contesto tra quelli elencati nella fi-nestra di dialogo [Sfoglia].Trattandosi di contesto, i nomi degli oggetti vengono digitati a partiredall'oggetto di livello inferiore e separati da un punto. Ad esempio, se sidesidera creare un server di stampa in NET come DS, digitare “NET.DS”.

D Fare clic su [OK] per chiudere la finestra delle proprietà.E Nella finestra di dialogo di conferma che appare, fare clic su [OK].

JJJJ Sul menu [NIB], fare clic su [Esci] per uscire dall'utility NIB Setup Tool.

KKKK Da Windows, eseguire NWAdmin.

RiferimentoPer ulteriori informazioni su NWAdmin, consultare la documentazione indotazione a NetWare.

LLLL Creare una coda di stampa procedendo nel modo seguente:A Tra gli oggetti container che si trovano nella struttura della directory, se-

lezionare quello in cui si trova la coda di stampa e fare clic su [Crea] nelmenu [Oggetto].

B Nella casella [Classe del nuovo oggetto], fare clic su “Coda di stampa”, efare clic su [OK].

C Nella casella [Nome coda di stampa], digitare il nome della coda di stampa.D Nella casella [Volume coda di stampa], fare clic sul pulsante [Sfoglia].E Nella casella [Oggetti disponibili], fare clic sul volume in cui viene creata la

coda di stampa e fare clic su [OK].F Controllare le impostazioni e fare clic su [Crea].

MMMM Creare una stampante nel modo seguente:A Selezionare l'oggetto container in cui è collocata la stampante e fare clic

su [Crea] nel menu [Oggetto].B Nella casella [Classe del nuovo oggetto], fare clic su “Stampante” e quindi su

[OK]. Se si utilizza NetWare 5/5.1, fare clic su “Stampante (Non NDPS)”.C Nella casella [Nome stampante], digitare il nome della stampante.D Selezionare la casella di controllo [Definisci proprietà aggiuntive], e fare clic su [Crea].

Page 79: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

NetWare 4.x, 5/5.1 - Impostazioni avanzate

5

NNNN Assegnare le code di stampa alla stampante creata procedendo nel modo se-guente:A Fare clic su [Assegnazioni], quindi su [Aggiungi] nel gruppo [Assegnazioni].B Nella casella [Oggetti disponibili], fare clic sulla coda creata nel passo LLLL,

quindi su [OK].C Fare clic su [Configurazione] e, nella casella [Tipo di stampante], selezionare

[Parallela] dal menu a discesa, quindi fare clic su [Comunicazione]. D Fare clic su [Caricamento manuale] nel gruppo [Tipo di comunicazione], quindi

su [OK].E Controllare le impostazioni e fare clic su [OK].

OOOO Creare un server di stampa procedendo nel modo seguente:A Selezionare il contesto specificato utilizzando l'utility NIB Setup Tool

(passo IIII-AAAA) e, nel menu [Oggetto], fare clic su [Crea].B Nella casella [Classe del nuovo oggetto], fare clic su “Server di stampa” e

quindi su [OK]. Se si utilizza NetWare 5/5.1, fare clic su “Server di stampa(Non NDPS)”.

C Nella casella [Nome server di stampa], digitare il nome del server di stampa.

Importante❒ Utilizzare lo stesso nome specificato utilizzando NIB Setup Tool. (Punto H)

D Selezionare la casella di controllo [Definisci proprietà aggiuntive], e fare clicsu [Crea].

PPPP Assegnare la stampante al server di stampa creato procedendo nel modo se-guente:A Fare clic su [Assegnazioni], quindi su [Aggiungi] nel gruppo [Assegnazioni].B Nella casella [Oggetti disponibili], fare clic sulla stampante creata nel passo

MMMM e quindi su [OK].C Controllare le impostazioni e fare clic su [OK].

Nota❒ Se la stampante funziona nel modo in cui è stata configurata, il nome del

server di stampa appare come un utente connesso.

Uso di "Pure IP" in ambiente NetWare 5/5.1

AAAA Accedere al file server come Amministratore o equivalente.

BBBB Eseguire NIB Setup Tool.

Riferimento P.52 “Esecuzione dell'utility NIB Setup Tool”

CCCC Fare clic su [Finestra proprietà], quindi su [OK].Si apre la finestra di dialogo [Elenco schede di rete].

DDDD Fare clic su [Protocollo TCP/IP].

65

Page 80: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione di NetWare

66

5

EEEE Fare clic sull'indirizzo IP della Scheda di interfaccia di rete che deve essereconfigurata, quindi fare clic su [Avanti >].

Nota❒ Se non si sa quale Scheda di interfaccia di rete si sta configurando, vedere

l'elenco delle configurazioni di sistema per controllare l'indirizzo Mac (in-dirizzo di rete).

FFFF Assicurarsi che l'indirizzo MAC e l'indirizzo IP siano corretti, e fare clic su[Fine].Compare la finestra[NIB Setup Tool].

GGGG Fare clic su [Configura].Compare la finestra delle proprietà.

HHHH Fare clic sulla scheda [Generale] e digitare il nome del server di stampa nellacasella [Nome periferica:].

IIII Fare clic sulla scheda [Netware] ed effettuare le impostazioni seguenti.A Nella casella [Nome server di stampa:], digitare il nome del server di stam-

pa.B Nella casella [Nome file server:], digitare il nome del file server in cui verrà

creato un server di stampa.Fare clic su [Sfoglia] per selezionare un file server tra quelli elencati nellafinestra di dialogo [Sfoglia file server].

C Nella casella [Contesto NDS:], digitare il contesto del server di stampa.Fare clic su [Sfoglia] per selezionare una struttura NDS e un contesto NDSfra quelli elencati nella finestra di dialogo [Sfoglia contesto].Trattandosi di contesto, i nomi degli oggetti vengono digitati a partiredall'oggetto di livello inferiore e separati da un punto. Ad esempio, se sidesidera creare un server di stampa in NET come DS, digitare “NET.DS”.

D Nel gruppo [Modalità di funzionamento server di stampa], fare clic su [Come ser-ver di stampa].

E Fare clic su [OK] per chiudere la finestra delle proprietà.F Nella finestra di dialogo di conferma che appare, fare clic su [OK].

JJJJ Sul menu [NIB], fare clic su [Esci] per uscire dall'utility NIB Setup Tool.Dopo questa fase, andare al punto K a P.63 “Configurazione come server distampa”.

Page 81: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

NetWare 4.x, 5/5.1 - Impostazioni avanzate

5

Configurazione come stampante remota

AAAA Accedere al file server come Amministratore o equivalente.

BBBB Eseguire NIB Setup Tool.

Riferimento P.52 “Esecuzione dell'utility NIB Setup Tool”

CCCC Fare clic su [Finestra proprietà], quindi su [OK].

Apparirà la finestra di dialogo [NIB Setup Tool - Elenco schede di rete] della Sche-da di interfaccia di rete.

DDDD Fare clic su [Protocollo IPX].

EEEE Fare clic sull'indirizzo IPX della scheda NIB da configurare, quindi fare clicsu [Avanti >].

Nota❒ Se non si sa quale Scheda di interfaccia di rete si sta configurando, vedere

l'elenco delle configurazioni di sistema per controllare l'indirizzo Mac (in-dirizzo di rete).

FFFF Accertarsi che indirizzo MAC e IPX siano corretti, quindi fare clic su [Fine].

Compare la finestra[NIB Setup Tool].

GGGG Fare clic su [Configura].

Compare la finestra delle proprietà.

HHHH Fare clic sulla scheda [Generale] e digitare il nome del server di stampa nellacasella [Nome periferica].

IIII Fare clic sulla scheda [Netware] ed effettuare le impostazioni seguenti.A Nella casella [Nome server di stampa:], digitare il nome del server di stam-

pa.B Nella casella [Nome file server:], digitare il nome del file server in cui verrà

creato un server di stampa.Scegliere [Sfoglia] per selezionare un file server tra quelli elencati nella fi-nestra di dialogo [Sfoglia].

67

Page 82: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione di NetWare

68

5

C Nella casella [Contesto NDS:] immettere il contesto in cui sarà creato il ser-ver di stampa.Fare clic su [Sfoglia] per selezionare un contesto tra quelli elencati nella fi-nestra di dialogo [Sfoglia].Trattandosi di contesto, i nomi degli oggetti vengono digitati a partiredall'oggetto di livello inferiore e separati da un punto. Ad esempio, se sidesidera creare un server di stampa in NET come DS, digitare “NET.DS”.

D Nel gruppo [Modalità di funzionamento server di stampa], fare clic su [Comestampante remota].

E Nella casella [Numero stampante remota.] digitare il numero della stampante.

Importante❒ Utilizzare lo stesso numero stampante della stampante da creare nel

server di stampa.F Fare clic su [OK] per chiudere la finestra delle proprietà.G Nella finestra di dialogo di conferma che appare, fare clic su [OK].

JJJJ Sul menu [NIB], fare clic su [Esci] per uscire dall'utility NIB Setup Tool.

KKKK Da Windows, eseguire NWAdmin.

RiferimentoPer ulteriori informazioni su NWAdmin, consultare la documentazione indotazione a NetWare.

LLLL Creare una coda di stampa procedendo nel modo seguente:A Tra gli oggetti container che si trovano nella struttura della directory, se-

lezionare quello in cui si trova la coda di stampa e fare clic su [Crea] nelmenu [Oggetto].

B Nella casella [Classe del nuovo oggetto], fare clic su “Coda di stampa”, efare clic su [OK].

C Nella casella [Nome coda di stampa], digitare il nome della coda di stampa.D Nella casella [Volume coda di stampa], fare clic sul pulsante [Sfoglia].E Nella casella [Oggetti disponibili], fare clic sul volume in cui viene creata la

coda di stampa e fare clic su [OK].F Controllare le impostazioni e fare clic su [Crea].

MMMM Creare una stampante nel modo seguente:A Selezionare l'oggetto container in cui è situata la stampante e fare clic su

[Crea] nel menu [Oggetto].B Nella casella [Classe del nuovo oggetto], fare clic su “Stampante” e quindi su

[OK]. Se si utilizza NetWare 5/5.1, fare clic su “Stampante (Non NDPS)”.

Page 83: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

NetWare 4.x, 5/5.1 - Impostazioni avanzate

69

5

C Nella casella [Nome stampante], digitare il nome della stampante.D Selezionare la casella di controllo [Definisci proprietà aggiuntive], e fare clic su [Crea].

NNNN Assegnare le code di stampa alla stampante creata procedendo nel modo se-guente:A Fare clic su [Assegnazioni], quindi su [Aggiungi] nel gruppo [Assegnazioni].B Nella casella [Oggetti disponibili], fare clic sulla coda creata nel passo LLLL,

quindi su [OK].C Fare clic su [Configurazione] e, nella casella [Tipo di stampante], selezionare

[Parallela] dal menu a discesa, quindi fare clic su [Comunicazione]. D Fare clic su [Caricamento manuale] nel gruppo [Tipo di comunicazione], quindi

su [OK].E Controllare le impostazioni e fare clic su [OK].

OOOO Creare un server di stampa procedendo nel modo seguente:A Selezionare il contesto specificato utilizzando l'utility NIB Setup Tool

(passo IIII-AAAA) e, nel menu [Oggetto], fare clic su [Crea].B Nella casella [Classe del nuovo oggetto], fare clic su “Server di stampa” e

quindi su [OK]. Se si utilizza NetWare 5/5.1, fare clic su “Server di stampa(Non NDPS)”.

C Nella casella [Nome server di stampa], digitare il nome del server di stampa.

Importante❒ Utilizzare lo stesso nome specificato utilizzando NIB Setup Tool. (Punto

H).D Selezionare la casella di controllo [Definisci proprietà aggiuntive], e fare clic

su [Crea].

PPPP Assegnare la stampante al server di stampa creato procedendo nel modo se-guente:A Fare clic su [Assegnazioni], quindi su [Aggiungi] nel gruppo [Assegnazioni].B Nella casella [Oggetti disponibili], fare clic sulla coda creata nel passo MMMM e

quindi su [OK].C Nel gruppo [Stampanti], scegliere la stampante assegnata nella fase BBBB e

fare clic su [Numero stampante].D Digitare il numero della stampante e fare clic su [OK].

Importante❒ Utilizzare lo stesso numero indicato come Numero stampante remota

utilizzando NIB Setup Tool. (Punto I-E).E Controllare le impostazioni e fare clic su [OK].

QQQQ Avviare il server di stampa digitando quanto segue dalla console del serverNetWare.Se è in esecuzione, riavviarlo dopo esserne usciti.❖❖❖❖ Per uscire

CAREE: unload pserver

❖❖❖❖ Per avviareCAREE: load pserver nome_server_di_stampa

Page 84: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione di NetWare

70

5

Impostazione di un computer client

Questa sezione descrive come impostare un computer client quando si utilizzaun server di stampa NetWare.

Nota❒ In questa sezione si parte dal presupposto che sul client siano state già installate

applicazioni client NetWare, e che esso sia stato configurato correttamente per co-municare con un server di stampa NetWare. In caso contrario, installare le appli-cazioni necessarie prima di iniziare la procedura di impostazione.

Windows 95/98/Me

Eseguire la procedura per impostare un client Windows 95/98/Me.

PreparazioneAccedere al file server NetWare prima di iniziare la seguente procedura.

AAAA Installare il driver di stampa che si desidera utilizzare come “Stampante locale”.

RiferimentoPer ulteriori informazioni sull'installazione del driver di stampa, vedere ilManuale di riferimento della stampante 1.

Nota❒ Durante l'installazione è possibile selezionare qualsiasi porta, ma si consi-

glia di selezionare la LPT1.

BBBB Fare clic sul pulsante [Start], scegliere [Imposta], quindi fare clic su [Stampanti].

CCCC Nella finestra [Stampanti], fare clic sull'icona della stampante che si desiderautilizzare.

DDDD Nel menu [File] fare clic su [Proprietà].

EEEE Fare clic sulla scheda [Dettagli], quindi scegliere [Aggiungi porta].

FFFF Fare clic su [Rete] e quindi su [Sfoglia].

GGGG Sulla struttura della rete fare doppio clic sul nome del file server.Verranno visualizzate le code.

HHHH Fare clic sulla coda che si desidera stampare e quindi su [OK].

IIII Fare clic su [OK].Nella casella [Stampa su:], appare un percorso rete alla stampante.

JJJJ Fare clic su [OK] per chiudere Proprietà stampante, e quindi riaprirla.

Page 85: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Impostazione di un computer client

5

KKKK Fare clic sulla scheda [Impostazioni stampante].

LLLL Deselezionare le caselle di controllo [Avanzamento pagina] e [Attiva intestazione].

Nota❒ Queste caselle di controllo non devono essere selezionate, in quanto vanno

specificate mediante il driver di stampa. Se vengono selezionate, la stam-pante potrebbe non stampare correttamente.

Se si utilizza il driver di stampa PostScript

Seguire queste istruzioni per impostare il driver di stampa PostScript.A Fare clic sulla scheda [PostScript]. B Fare clic su [Avanzate].

C Deselezionare le caselle di controllo [Invia CTRL+D prima del processo] e[Invia CTRL+D alla fine del processo].

MMMM Fare clic su [OK] per chiudere Proprietà stampante.

Windows 2000/Windows XP

Eseguire la procedura per impostare un client Windows 2000/Windows XP.

PreparazioneAccedere al file server NetWare prima di iniziare la seguente procedura.

AAAA Fare doppio clic sull'icona [Risorse di rete] sul desktop e cercare la coda chesi desidera utilizzare, quindi fare doppio clic su di essa.

Compare la finestra di dialogo delle stampanti.

BBBB Fare clic su [No].

CCCC Chiudere tutte le applicazioni aperte.

DDDD Inserire il CD ROM “Printer Drivers and Utilities” nell'unità CD-ROM.

EEEE Installare il driver per stampante.

RiferimentoPer ulteriori informazioni sull'installazione del driver di stampa, vedere ilManuale di riferimento della stampante 1.

FFFF Dall'elenco [Porta], selezionare la coda selezionata nella fase AAAA e scegliere[Avanti >].

GGGG Per completare l'installazione del driver di stampa, seguire le istruzioni checompaiono sullo schermo.

71

Page 86: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione di NetWare

72

5

Windows NT 4.0

Eseguire la procedura per impostare un client Windows NT 4.0.

PreparazioneAccedere al file server NetWare prima di iniziare la seguente procedura.

AAAA Fare doppio clic sull'icona [Risorse di rete] sul desktop e cercare la coda chesi desidera utilizzare, quindi fare doppio clic su di essa.Compare la finestra di dialogo [Stampanti].

BBBB Fare clic su [No].

CCCC Chiudere tutte le applicazioni aperte.

DDDD Inserire il CD ROM “Printer Drivers and Utilities” nell'unità CD-ROM.

EEEE Installare il driver per stampante.

RiferimentoPer ulteriori informazioni sull'installazione del driver di stampa, vedere ilManuale di riferimento della stampante 1.

FFFF Dall'elenco [Porta], selezionare la coda selezionata nella fase AAAA e scegliere[Avanti >].

GGGG Per completare l'installazione del driver di stampa, seguire le istruzioni checompaiono sullo schermo.

Page 87: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

6. Configurazione diMacintosh

Configurazione di Macintosh

Nota❒ Su Macintosh è possibile utilizzare solo Type80 RCP80.Questa sezione descrive come configurare un computer Macintosh per usareEtherTalk. Le procedure effettive per configurare un Macintosh possono variarea seconda della versione di Mac OS. La seguente procedura descrive la configu-razione del Mac OS 9.1 e del Mac OS Χ versione 10.1. Se vengono utilizzate ver-sioni diverse da Mac OS e Mac OS Χ, per ulteriori informazioni consultare ilmanuale fornito con la versione di Mac OS e Mac OS Χ.

73

Page 88: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione di Macintosh

74

6

Passaggio a EtherTalk

Seguire la procedura per configurare un computer Macintosh per l'uso di EtherTalk.

RiferimentoPer ulteriori informazioni sull'installazione del software richiesto per Ether-Talk, consultare i manuali Macintosh.

Mac OS

AAAA Aprire [Pannelli di controllo], e fare doppio clic sull'icona [AppleTalk].

BBBB Nel menu di scelta rapida [Connetti tramite:], selezionare “Ethernet”.

CCCC Se si cambiano zone, selezionare un nome nel menu di scelta rapida [Zonaattuale:].

DDDD Chiudere i pannelli di controllo [AppleTalk].

EEEE Riavviare il Macintosh.

Mac OS ΧΧΧΧ

PreparazioneÈ necessario un nome di amministratore e una password (frase). Per ulterioriinformazioni, consultare il proprio amministratore.

AAAA Aprire [Preferenze di sistema], quindi fare clic sull'icona [Rete].

BBBB Fare clic sulla scheda [AppleTalk].

CCCC Se si cambiano zone, selezionare un nome nel menu di scelta rapida [ZonaAppleTalk:].

DDDD Una volta terminata l'impostazione, fare clic su [Applica].

Configurazione della stampante

Utilizzare il pannello di controllo per attivare il protocollo EtherTalk. (Per impo-stazione predefinita, il protocollo è attivo.)

RiferimentoPer ulteriori informazioni sulla configurazione, vedere il Manuale di riferimen-to della stampante 1.

Page 89: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione di Macintosh

6

Modifica del nome della stampante

Se vi sono diverse stampanti dello stesso modello collegate in rete, queste avran-no lo stesso nome. Nella Scelta Risorse in Mac OS o nell'elenco stampanti in MacOS Χ, i nomi identici di stampanti saranno leggermente modificati. Per esempio,tre stampanti chiamate “stampante”, nella Scelta Risorse saranno visualizzatecon i nomi “stampante0”, “stampante1” e “stampante2”. Utilizzare applicazioni quali Apple Printer Utility o LaserWriter Utility per cam-biare i nomi delle stampanti nell'ambiente Macintosh EtherTalk. Queste utilitysono distribuite da Apple Computer, Inc.

Modifica della zona

Può essere necessario modificare la configurazione zona.Utilizzare applicazioni quali Apple Printer Utility o LaserWriter Utility per mo-dificare la configurazione zona nell'ambiente Macintosh EtherTalk. Queste uti-lity sono distribuite da Apple Computer, Inc.

Nota❒ Se Macintosh è configurato per utilizzare TCP/IP, è possibile modificare la

configurazione zona con un browser Web. Vedere P.80 “Configurazione dellascheda NIB con un browser Web”.

Seguire i passi indicati per utilizzare l'Apple Printer Utility.A Inserire il CD ROM nella relativa unità.B Copiare il file “Zone Name.ps” nella cartella “Zone Name” sull'hard disk.C Aprire il file “Zone Name.ps” copiato utilizzando un editor di testo, e cam-

biare “Nuova Zona”, che si trova nella seconda riga dal fondo, con il nomedella nuova zona.%!PS-Adobe2.0%%Title: Cambio di zona (soltanto Ethernet)%%CreationDate: Mar Dic 16 1997%%EndCommentstrue 0 startjob not {ERROR} if(%EtherTalk%) << /EtherTalkZone (NewZone) >> setdevparams%%EOF

D Salvare il file “Zone Name.ps”.E Eseguire l'Apple Printer Utility e selezionare la stampante per cui si intende

utilizzare il nuovo nome di zona.F Selezionare [Invia file PostScript] nel menu [Utility], ed inviare “Zone Name.ps”

alla stampante.

75

Page 90: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione di Macintosh

76

6

Page 91: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

7. Appendice

Uso di SmartDeviceMonitor for Admin

Quando viene utilizzato SmartDeviceMonitor for Admin, non solo è possibilemonitorare lo stato delle stampanti di rete, ma è anche possibile modificare laconfigurazione della scheda NIB utilizzando il protocollo TCP/IP o IPX/SPX.Con SmartDeviceMonitor for Admin è possibile effettuare le seguenti operazio-ni.• Limitare le impostazioni disponibili dal pannello di controllo e disattivare le

modifiche effettuate ad alcune voci.• Attivare la selezione del tipo di carta caricata nella stampante. • Controllare le informazioni relative alla stampa, all'esaurimento della carta e

altre nel computer.• Monitorare più stampanti allo stesso tempo. In presenza di diverse stampan-

ti, è possibile creare gruppi e classificare le stampanti per semplificare la ges-tione.

• Controllare le impostazioni di rete della stampante e le informazioni detta-gliate delle periferiche.

• Modificare le impostazioni di rete della stampante.• Controllare il numero di pagine stampate per ciascun computer utilizzando i

codici utente.

Nota❒ Scegliere lo stack di protocollo corretto per il proprio sistema operativo.

Sistema operativo Stack protocollo

Microsoft Windows 95/98/Me TCP/IP fornito con Windows 95/98/Me

IPX/SPX fornito con Windows 95/98/Me

NetWare network client fornito con Windows 95/98

Novell Client per Windows 95/98

Microsoft Windows 2000 TCP/IP fornito con Windows 2000

IPX/SPX fornito con Windows 2000

NetWare Client fornito con Windows 2000

Novell Client per Windows NT/2000

Microsoft Windows XP TCP/IP fornito con Windows 2000

IPX/SPX fornito con Windows 2000

Microsoft Windows NT 4.0 TCP/IP fornito con Windows NT

IPX/SPX fornito con Windows NT

Client Service per NetWare fornito con Windows NT

Novell Client per Windows NT/2000

77

Page 92: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Appendice

78

7

Modifica della configurazione della scheda NIB

AAAA Eseguire SmartDeviceMonitor for Admin.

BBBB Fare clic sul menu [Gruppo], scegliere [Apri LAN], quindi [TCP/IP] o [IPX/SPX].Viene visualizzato un elenco di stampanti.

Nota❒ Selezionare il protocollo della stampante di cui si desidera modificare la

configurazione.

CCCC Dall'elenco, selezionare una stampante di cui si desidera modificare la con-figurazione.

DDDD Dal menu [Strumenti] scegliere [NIB Setup Tool].Viene avviato NIB Setup Tool.

EEEE Fare clic su [Installazione guidata] o [Finestra proprietà], quindi fare clic su [Avanti].

• Quando si configura la scheda NIB per la prima volta, selezionare [Installa-zione guidata].

• Quando viene modificata o specificata in maggiore dettaglio la configura-zione della scheda NIB, selezionare [Finestra proprietà].

Selezionare [Installazione guidata].

A Completare le voci necessarie, quindi fare clic su [Avanti].

Selezionare [Finestra proprietà].

A Nella finestra di dialogo viene visualizzato un elenco di configurazioni.Per ulteriori informazioni su ciascuna voce della finestra di dialogo, vederela Guida in linea.

Page 93: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Uso di SmartDeviceMonitor for Admin

7

Gestione del numero di pagine stampate

AAAA Eseguire SmartDeviceMonitor for Admin.

BBBB Fare clic sul menu [Gruppo], scegliere [Apri LAN], quindi [TCP/IP] o [IPX/SPX].

Viene visualizzato un elenco di stampanti.

Nota❒ Selezionare il protocollo della stampante di cui si desidera modificare la

configurazione.

CCCC Dall'elenco, selezionare una stampante di cui si desidera gestire le informa-zioni statistiche.

DDDD Dal menu [Strumenti] scegliere [Strumento di Gestione utente].

Viene visualizzata una finestra di dialogo con la richiesta di immissione pass-word.

EEEE Immettere la password e fare clic su [OK].

Nota❒ La password predefinita è “password”.Viene avviato lo strumento di gestione del codice utente.Per ulteriori informazioni sull'utilizzo dello Strumento gestione utenti, vede-re la Guida di SmartDeviceMonitor for Admin.

79

Page 94: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Appendice

80

7

Configurazione della scheda NIB con un browser Web

Oltre a consentire il funzionamento dell'apparecchio come stampante di rete, la sche-da di interfaccia di rete funge anche da server web. È possibile utilizzare un browserweb per visualizzare lo stato della stampante e configurare la scheda NIB.

❖❖❖❖ Configurazione dell'apparecchioÈ necessario installare il protocollo TCP/IP. Dopo aver configurato l'apparec-chio per utilizzare il protocollo TCP/IP, sarà possibile regolare le impostazio-ni utilizzando un browser web.

RiferimentoPer ulteriori informazioni sulla configurazione della macchina per l'utiliz-zo del protocollo TCP/IP, vedere il Manuale di riferimento della stampante 2.

❖❖❖❖ Requisiti del browser del sistema operativo

*1 Su Macintosh è possibile utilizzare solo Type80 RCP80.

Limitazione❒ Talvolta, dopo aver selezionato [Indietro] la pagina precedente può non ap-

parire. In questo caso, fare clic su [Aggiorna] o [Ricarica].❒ Il testo sullo schermo può scomparire o non essere allineato correttamente

se le impostazioni per le dimensioni dei caratteri del browser hanno valoritroppo elevati. Si raccomanda di utilizzare dimensioni di caratteri non su-periori a “10 punti” con Netscape Navigator, e non superiori all'imposta-zione “Medio” con Internet Explorer.

Sistema operativo Browser

Windows 95/98/Me

Microsoft Internet Explorer 3.02/4.0 o successivo

Netscape Navigator 3.0/4.0 o successivo

Windows 2000

Windows XP

Windows NT 4.0

Mac OS 7.6.1 ∼ 9.2 *1

Mac OS Χ *1

Solaris 2.5 ∼ 2.6

Page 95: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione della scheda NIB con un browser Web

81

7

Per andare alla pagina principale

Dopo aver lanciato il Browser Web, immettere l'indirizzo IP dell'apparecchio.Vedere l'esempio sottostante. Questo esempio è relativo alla versione inglese.http://192.168.15.16/

(Nell'esempio in questione, l'indirizzo IP della Scheda di interfaccia di rete è192.168.15.16).

Nota❒ Se si utilizza un server DNS in rete, si può digitare il nome host come URL.

Ad esempio, http://webmonitor.netprinter.com/. A tale scopo, si devono re-gistrare l'indirizzo IP e il nome dell'host della scheda di interfaccia di rete conil server DNS. Per informazioni su come procedere, consultare l'amministra-tore di rete.

❒ Se si desidera utilizzare qualsiasi apparecchiatura nell'ambiente di rete delserver proxy, arrestare il server proxy o bloccare provvisoriamente l'accessoal server proxy dall'apparecchiatura.

1. Pulsanti intestazioneSi possono registrare gli URL preferiticon il comando [URL]. Per visualizzare lasezione di guida, fare clic su [Help].

Importante❒ Se la connessione avviene attraver-

so linea telefonica, occorre tenerepresente che saranno addebitatespese di collegamento per la con-nessione Internet.

Nota❒ La Guida è memorizzata nella cartella

seguente sul CD ROM nel formatoHTML. La terza cartella, “(Lingua)”,può essere sostituita dal nome dellalingua appropriata.

\HELP\WSMHLP\(Lingua)\

2. Pulsanti dei menuPulsanti per configurare la scheda di in-terfaccia di rete e confermare lo statodell'apparecchio.

Nota❒ Quando si fa clic su [Config. rete], viene

visualizzata una finestra di dialogoche richiede il nome dell'utente e lapassword. In questa finestra di dialo-go digitare solo la password. La pas-sword predefinita è “password”.

❒ La password è uguale a quella utiliz-zata per la telemanutenzione e in NIBSetup Tool. Se si modifica una pas-sword con il browser web, vengonomodificate anche le altre password.

3. StatoVisualizza il nome ed i commenti dellascheda NIB e lo stato della stampante.

Page 96: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Appendice

82

7

Verifica delle impostazioni della scheda NIB

AAAA Avviare il browser Web.

BBBB Posizionare il browser sull'indirizzo URL o IP della stampante (ad es.http://XXX.XXX.XXX.XXX, sostituendo le X con i numeri dell'indirizzo IP).Lo stato della stampante selezionata appare sul browser web.

CCCC Fare clic su [Riferimento config.].

Si apre la finestra di dialogo per inserire la password e il nome utente.

DDDD Fare clic sulla voce che si desidera controllare.

È possibile controllare le voci seguenti:

❖❖❖❖ [Generale]Mostra le impostazioni generali della macchina.

❖❖❖❖ [TCP/IP]Mostra le impostazioni relative a TCP/IP per la scheda NIB.

❖❖❖❖ [NetWare]Mostra le impostazioni di stampa in un ambiente NetWare.

❖❖❖❖ [AppleTalk]Mostra le impostazioni della scheda NIB relative al protocollo AppleTalk.

❖❖❖❖ [NetBEUI]Mostra le impostazioni della scheda NIB relative al protocollo NetBEUI.

Page 97: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Configurazione della scheda NIB con un browser Web

7

----Collegamento dell'indirizzo (URL) al pulsante [Guida]

L'indirizzo (URL) del pulsante [Guida] può essere collegato ai file Guida sul com-puter o su un server web.A Copiare nella posizione desiderata i file della guida che si trovano sul CD-

ROM. I file Guida si trovano nelle cartelle classificate con nomi di lingua ab-breviati. Ad esempio, i file di Guida inglesi sono nella cartella [EN]. Verificareche venga copiata l'intera cartella [EN] nella nuova posizione.

B Utilizzando un browser Web, passare alla pagina superiore e fare clic su [Config. rete].C Digitare la password, (non è necessario digitare un nome utente) e fare clic su [OK].D Digitare il percorso dei file della guida nella casella [Guida URL].

Se sono stati copiati i file della Guida in “C:\HELP\EN” , digitare“file://C:/HELP/”. Ad esempio, dopo aver copiato i file su un server web ese l'indice URL è “http://a.b.c.d/HELP/EN/index.html”, digitare“http://a.b.c.d/HELP/”.

E Fare clic su [Applica].Quando appare un messaggio di avvertenza, scegliere di proseguire con laconfigurazione.

Configurazione delle impostazioni della scheda NIB

AAAA Avviare il browser Web.

BBBB Posizionare il browser sull'indirizzo URL o IP della stampante (ad es.http://XXX.XXX.XXX.XXX, sostituendo le X con i numeri dell'indirizzo IP).

Lo stato della stampante selezionata appare sul browser web.

CCCC Fare clic su [Config. rete].

Si apre la finestra di dialogo per inserire la password e il nome utente.

DDDD Inserire il nome utente e la password, quindi fare clic su [OK].Per utilizzare l'account predefinito, non inserire alcun nome utente e nella ca-sella Password digitare “password”.

EEEE Fare clic sulla voce che si desidera configurare, quindi effettuare le impo-stazioni.È possibile configurare le voci seguenti:

❖❖❖❖ [Generale]Configura le impostazioni generali della macchina.

❖❖❖❖ [TCP/IP]Configura le impostazioni relative a TCP/IP per la scheda NIB.

83

Page 98: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Appendice

84

7

❖❖❖❖ [SNMP]Configura le impostazioni comuni appropriate. È possibile registrare finoa 10 tipi di domini comuni.

❖❖❖❖ [NetWare]Configura le impostazioni di stampa in un ambiente NetWare.

❖❖❖❖ [AppleTalk]Configura le impostazioni della scheda NIB relative al protocollo Apple-Talk.

❖❖❖❖ [NetBEUI]Configura le impostazioni della scheda NIB relative al protocollo Net-BEUI.

❖❖❖❖ [Autenticazione IPP]Quando si utilizza il protocollo IPP, configurare qui le impostazioni di au-tenticazione per la stampa.

❖❖❖❖ [Password]Immettere la password per modificare le impostazioni di rete o della stam-pante oppure eliminare i lavori di stampa in spooling.

Page 99: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Monitoraggio e configurazione della stampante

85

7

Monitoraggio e configurazione della stampante

Modifica di nomi e commenti

È possibile modificare i nomi di stampanti e aggiungere commenti alle stampan-ti per identificarle più facilmente quando vengono elencate in SmartDevice-Monitor for Client.Per modificare i nomi e i commenti delle stampanti vengono utilizzate le utility seguenti.

❖❖❖❖ SmartDeviceMonitor for AdminConsente di modificare nomi e commenti quando è disponibile il protocolloTCP/IP o IPX/SPX. È possibile installare SmartDeviceMonitor for Admin dalCD-ROM fornito con la stampante. Per ulteriori informazioni sull'installazio-ne di SmartDeviceMonitor for Admin, consultare la Guida di installazione.

❖❖❖❖ Browser WebConsente di modificare nomi e commenti quando è disponibile il protocollo TCP/IP.

Nota❒ Ciascun nome, uno per il modulo del protocollo TCP/IP (nome stampan-

te) e uno per il modulo del protocollo NetBEUI, viene modificato indivi-dualmente. I commenti sono però comuni a entrambi.

❒ Il nome predefinito è formato da “RNP” e dagli ultimi 3 byte dell'indirizzoM A C n e l l a s c h ed a N I B . A d e s e m p i o , s e l ' i n d i r i z z o M A C è00:00:74:62:7D:D5, il nome predefinito è “RNP627DD5”. I commenti nonvengono configurati.

SmartDeviceMonitor for Admin

AAAA Eseguire SmartDeviceMonitor for Admin.

BBBB Fare clic sul menu [Gruppo], scegliere [Apri LAN], quindi [TCP/IP] o [IPX/SPX].Viene visualizzato un elenco di stampanti.

Nota❒ Selezionare il protocollo della stampante di cui si desidera modificare la

configurazione.

CCCC Dall'elenco, selezionare una stampante di cui si desidera modificare la con-figurazione della scheda NIB.

DDDD Dal menu [Strumenti] scegliere [NIB Setup Tool].

Viene avviato NIB Setup Tool.

EEEE Selezionare [Finestra proprietà], quindi fare clic su [OK].

Page 100: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Appendice

86

7

TCP/IP

A Fare clic sulla scheda [Generale], quindi digitare il nome della perifericanella casella [Nome periferica] e immettere un commento nella casella[Commento].

• Nella casella [Nome periferica], digitare il nome della stampante utiliz-zando meno di 13 caratteri. Il nome predefinito è formato da “RNP” edagli ultimi 3 byte dell'indirizzo MAC nella scheda NIB. Ad esempio, sel ' indirizzo MAC è 00:00:74:62:7D:D5, i l nome predefinito è“RNP627DD5”. Se il prefisso è “RNP” non è consentito alcun nome di 9caratteri. Inoltre, quando viene selezionato DHCP come impostazionedell'indirizzo IP, il numero di caratteri è limitato a 13.

• Nella casella [Commento], digitare un commento relativo alla stampanteutilizzando meno di 31 caratteri.

NetBEUI

A Fare clic sulla scheda [Generale] e digitare il commento nella casella [Com-mento].

Nella casella [Commento], digitare un commento relativo alla stampanteutilizzando meno di 31 caratteri.

B Fare clic sulla scheda [NetBEUI].C Digitare il nome del computer nella casella [Nome computer].

• Nella casella [Nome computer] immettere un nome che consente di inden-tificare una stampante che utilizza il protocollo NetBEUI. Il nome pre-definito è formato da “RNP” e dagli ultimi 3 byte dell'indirizzo MACnella scheda NIB. Ad esempio, se l'indirizzo MAC è 00:00:74:62:7D:D5,il nome predefinito è “RNP627DD5”. È possibile utilizzare un massimodi 13 caratteri che consistano di lettere inglesi maiuscole, numeri o sim-boli (eccetto "*+,/:;<=>?[\]|. e spazio). Se il prefisso è “RNP” non è con-sentito alcun nome. È importante evitare di usare un nome già presente.

• Nella casella [Commento], digitare un commento relativo alla stampanteutilizzando meno di 31 caratteri.

FFFF Fare clic su [OK].

NIB Setup Tool viene chiuso, mentre le impostazioni vengono trasmesse allastampante.

GGGG Uscire da SmartDeviceMonitor for Admin.

Page 101: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Monitoraggio e configurazione della stampante

7

Browser Web

AAAA Avviare il browser Web.

BBBB Immettere l'indirizzo “http:// (indirizzo IP della stampante di cui si deside-ra modificare le impostazioni)”.Lo stato della stampante selezionata appare sul browser web.

CCCC Fare clic su [Configurazione].Viene visualizzata una finestra di dialogo con la richiesta di immissione delnome utente e della password.

DDDD Inserire il nome utente e la password, quindi fare clic su [OK].In questa finestra di dialogo digitare solo la password. La password predefi-nita è “password”.

EEEE Modificare nomi e commenti.

TCP/IP

A Fare clic sulla scheda [Generale], quindi digitare il nome della perifericanella casella [Nome periferica] e immettere un commento nella casella[Commento].• Nella casella [Nome periferica], digitare il nome della stampante utiliz-

zando meno di 13 caratteri. Il nome predefinito è formato da “RNP” edagli ultimi 3 byte dell'indirizzo MAC nella scheda NIB. Ad esempio, sel ' indirizzo MAC è 00:00:74:62:7D:D5, i l nome predefinito è“RNP627DD5”. Se il prefisso è “RNP” non è consentito alcun nome di 9caratteri. Inoltre, quando viene selezionato DHCP come impostazionedell'indirizzo IP, il numero di caratteri è limitato a 13.

• Nella casella [Commento], digitare un commento relativo alla stampanteutilizzando meno di 31 caratteri.

NetBEUI

A Fare clic su [NetBEUI].B Digitare il nome nella casella [Nome computer] e un commento nella casel-

la [Commento].• Nella casella [Nome computer] immettere un nome che consente di inden-

tificare una stampante che utilizza il protocollo NetBEUI. Il nome pre-definito è formato da “RNP” e dagli ultimi 3 byte dell'indirizzo MACnella scheda NIB. Ad esempio, se l'indirizzo MAC è 00:00:74:62:7D:D5,il nome predefinito è “RNP627DD5”. È possibile utilizzare un massimodi 13 caratteri che consistano di lettere inglesi maiuscole, numeri o sim-boli (eccetto "*+,/:;<=>?[\]|. e spazio). Se il prefisso è “RNP” non è con-sentito alcun nome. È importante evitare di usare un nome già presente.

• Nella casella [Commento], digitare un commento relativo alla stampanteutilizzando meno di 31 caratteri.

87

Page 102: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Appendice

88

7

FFFF Fare clic su [Applica].

Le impostazioni vengono trasmesse alla stampante.

GGGG Uscire dal browser Web.

Visualizzazione dello stato delle stampanti

È possibile visualizzare lo stato delle stampanti utilizzando SmartDevice-Monitor for Admin, SmartDeviceMonitor for Client o un browser Web.

SmartDeviceMonitor for Admin

AAAA Eseguire SmartDeviceMonitor for Admin.

BBBB Fare clic sul menu [Gruppo], scegliere [Apri LAN], quindi [TCP/IP] o [IPX/SPX].

Lo stato delle stampanti viene indicato da un'icona nell'elenco.

Nota❒ Per ulteriori informazioni sulle icone di stato, consultare la Guida di

SmartDeviceMonitor for Admin.

CCCC Per ulteriori informazioni, fare clic per selezionare la stampante desideratadall'elenco, quindi fare clic su [Apri] nel menu [Periferica].

Lo stato della stampante appare nella finestra di dialogo.

Nota❒ Per ulteriori informazioni su ciascuna voce della finestra di dialogo, vedere

la Guida in linea.

SmartDeviceMonitor for Client

Per visualizzare lo stato di una stampante utilizzando SmartDeviceMonitor forClient, è necessario configurare preventivamente SmartDeviceMonitor forClient per il monitoraggio della stampante.

Monitoraggio di stampanti

AAAA Eseguire SmartDeviceMonitor for Client.Viene visualizzata la finestra della schermata iniziale di “SmartDeviceMoni-tor for Client”.

Nota❒ Fare clic su [Non visualizzare più questo messaggio.] per impedire la visualiz-

zazione del messaggio ad ogni avvio di SmartDeviceMonitor for Client.❒ Nella parte rimanente delle istruzioni presenti in questo manuale si sup-

pone che questa schermata non venga visualizzata.

Page 103: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Monitoraggio e configurazione della stampante

89

7

BBBB Fare clic su [OK].Viene visualizzata l'icona SmartDeviceMonitor for Client nella parte destradella barra delle applicazioni.

CCCC Fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona SmartDeviceMonitorfor Client e controllare nel menu a comparsa se la stampante desiderata èstata configurata.Se è stata configurata, vedere la Guida di SmartDeviceMonitor for Client.

DDDD Se non è stata configurata la stampante desiderata, fare clic su [Opzioni] nelmenu a comparsa.Compare la finestra di dialogo [SmartDeviceMonitor for Client - Opzioni].

EEEE Fare clic sulla stampante da monitorare, quindi selezionare la casella dicontrollo [Monitorizza] dal gruppo [Monitoraggio impostazioni informazioni].

Nota❒ Selezionando la casella di controllo [Visualizza sulla barra applicazioni] verrà

visualizzato lo stato di una stampante con un'icona sull'icona Smart-DeviceMonitor for Client nella barra delle applicazioni.

FFFF Fare clic su [OK].La finestra di dialogo viene chiusa e la stampante configurata verrà monitorata.

Visualizzazione dello stato delle stampanti

AAAA Eseguire SmartDeviceMonitor for Client.

BBBB Lo stato delle stampanti viene visualizzato nell'icona SmartDeviceMonitorfor Client sulla barra delle applicazioni.

Nota❒ Per ulteriori informazioni sulle icone di stato, consultare la Guida di

SmartDeviceMonitor for Client.

CCCC Per ulteriori informazioni sullo stato, fare clic con il pulsante destro del mouse sull'ico-na SmartDeviceMonitor for Client, quindi fare clic sulla stampante desiderata.Lo stato della stampante appare nella finestra di dialogo.

Nota❒ Per ulteriori informazioni su ciascuna voce della finestra di dialogo, vedere

la Guida in linea.

Browser Web

AAAA Avviare il browser Web.

BBBB Immettere l'indirizzo “http:// (indirizzo IP della stampante di cui si deside-ra visualizzare lo stato)”.Lo stato della stampante selezionata appare sul browser web.

CCCC Fare clic su [Stato] per controllare lo stato della stampante.

Nota❒ Per ulteriori informazioni su ciascuna voce, consultare la Guida.

Page 104: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Appendice

90

7

Assegnazione dell'indirizzo IP con ARP+PING

Utilizzando TCP/IP, si può assegnare l'indirizzo IP mediante ARP e PING. Il se-guente esempio è per una stazione di lavoro UNIX BSD (SunOS 4.x).

PreparazioneARP+PING va impostato come attivo alla configurazione dell'avvio di reteprima di assegnare l'indirizzo IP utilizzando ARP+PING. Per ulteriori infor-mazioni su come impostarlo su attivo, vedere il Manuale di riferimento dellastampante 1.

AAAA Accedere alla stazione di lavoro come root.

BBBB Utilizzare il comando arp per assegnare l'indirizzo IP all'indirizzo Mac del-la scheda di interfaccia di rete.

# arp -s 192.168.15.16 00:00:74:62:5C:65

Nota❒ 192.168.15.16 è l'indirizzo IP, 00:00:74:62:5C:65 è l'indirizzo Mac.

CCCC Assegnare l'indirizzo IP utilizzando il comando ping.

# ping 192.168.15.16

DDDD Utilizzare di nuovo il comando ping per confermare l'indirizzo.

# ping 192.168.15.16

Se l'indirizzo è stato configurato correttamente, compare il messaggio seguente.192.168.15.16 is alive

Se l'indirizzo non è stato configurato correttamente, compare il messaggio seguente.no answer from 192.168.15.16

----Come confermare gli indirizzi MACL'indirizzo MAC (indirizzo Ethernet) della scheda di interfaccia di rete è richie-sto per utilizzare ARP e PING allo scopo di assegnare l'indirizzo IP.L'indirizzo Mac può essere visto sull'elenco delle configurazioni di sistema.

RiferimentoPer informazioni su come stampare l'elenco delle configurazioni di sistema,vedere il Manuale di riferimento della stampante 2.

Nota❒ L'indirizzo Mac può essere anche visto sull'elenco delle configurazioni di sistema.

Per ulteriori informazioni sull'elenco delle configurazioni di sistema, vedere aP.119 “Elenco delle configurazioni di sistema (configurazione di rete)”.

Page 105: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Manutenzione remota da telnet (mshell)

91

7

Manutenzione remota da telnet (mshell)

È possibile visualizzare lo stato dell'apparecchio e configurare la scheda di inter-faccia di rete utilizzando telnet.

Nota❒ Si dovrà specificare una password in modo che solo l'amministratore di rete

o una persona che disponga delle funzioni di amministratore di rete possautilizzare la telemanutenzione.

Uso di telnet

Quanto segue è una procedura campione per utilizzare telnet.

Limitazione❒ È consentito l'accesso di una sola persona alla volta per effettuare la tele-

manutenzione.

AAAA Utilizzando l'indirizzo IP o il nome host dell'apparecchio, avviare telnet.% telnet Indirizzo_IP

Nota❒ Per poter utilizzare il nome host al posto dell'indirizzo IP, è necessario scri-

verlo sul file /etc/hosts.

BBBB Digitare la password.

Nota❒ La password predefinita è “password”.

CCCC Digitare un comando.

Riferimento Per ulteriori informazioni sui comandi telnet, vedere P.92 “Elenco dei co-mandi”.

DDDD Esci da telnet.msh> logout

Dopo aver modificato la configurazione, un messaggio di conferma chiede sesi desidera salvare le modifiche.

EEEE Digitare “yes” per salvare le modifiche e premere il tasto {{{{INVIO}}}}.Se non si desidera salvare le modifiche, digitare “no” e premere il tasto{{{{INVIO}}}}. Se si desiderano apportare altre modifiche, digitare “return” nellariga di comando e premere il tasto {{{{INVIO}}}}.

Nota❒ Se viene visualizzato il messaggio “Cannot write NVRAM information”, le

modifiche non vengono salvate. Ripetere la procedura sopra indicata.

Page 106: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Appendice

92

7

❒ La scheda NIB viene automaticamente reinizializzata quando si modifica-no le impostazioni.

❒ Quando la scheda di interfaccia di rete NIB viene reinizializzata, il proces-so di stampa già inviato alla macchina viene portato a termine. I processinon ancora inviati saranno invece annullati.

Elenco dei comandi

Ecco un elenco dei comandi che possono essere utilizzati tramite la telemanuten-zione.

Nota❒ Digitare “help” per vedere un elenco dei comandi che possono essere utiliz-

zati.msh> help

❒ Digitare “help nome_comando” per visualizzare informazioni sulla sintassidi quel comando.msh> help nome_comando

Indirizzo TCP/IP

Utilizzare il comando ifconfig per configurare TCP/IP per l'apparecchio (indi-rizzo IP, subnet mask, indirizzo di trasmissione, indirizzo gateway predefinito).

❖❖❖❖ Riferimentomsh> ifconfig

❖❖❖❖ Configurazionemsh> ifconfig le0 parametro indirizzo

Segue un esempio di configurazione dell'indirizzo IP 192.168.15.16.msh> ifconfig le0 192.168.15.16

Segue un esempio di configurazione della Subnet Mask di 255.255.255.0.msh> ifconfig le0 netmask 255.255.255.0

Nota❒ Ciò influisce sulla configurazione della scheda NIB dell'indirizzo IP utilizza-

to.❒ Per immettere un indirizzo utilizzando il sistema di numerazione esadecima-

le, farlo precedere da “0x”.

Parametro Significato

(nessun parametro) Indirizzo IP

netmask subnet Mask

gateway indirizzo del gateway predefinito

Page 107: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Manutenzione remota da telnet (mshell)

7

----Indirizzo

❖❖❖❖ Subnet maskNumero utilizzato per “mascherare” matematicamente o nascondere l'indi-rizzo IP sulla rete eliminando le parti dell'indirizzo che si assomigliano pertutte le macchine sulla rete.

❖❖❖❖ Indirizzo del gateway predefinitoUn gateway è un punto di collegamento o di interscambio che collega duereti. Un indirizzo del gateway è utilizzato come gateway dal router o dal com-puter host.

Nota❒ Per ottenere gli indirizzi di cui sopra, rivolgersi all'amministratore di rete.

Controllo Accesso

Utilizzare il comando di accesso per visualizzare e configurare il controllodell'accesso.È inoltre possibile configurare comandi di accesso multiplo con il comando multi.

❖❖❖❖ Riferimentomsh> access

❖❖❖❖ Configurazionemsh> access parametro indirizzo

Nota❒ L'indirizzo del controllo di accesso e la maschera del controllo di accesso sono

utilizzati per limitare l'accesso al computer utilizzato per la stampa negandol'accesso agli utenti in base al loro indirizzo IP. Se non è necessario limitarel'accesso, impostare la maschera del controllo dell'accesso su “0.0.0.0”.

❒ Quando l'indirizzo del controllo di accesso corrisponde al risultato nascostodel computer dell'indirizzo IP che tenta di stampare, i lavori di stampa pro-venienti da questo indirizzo IP saranno accettati dalla scheda NIB.

Parametro Significato

control Indirizzo del controllo di accesso

mask Maschera del controllo di accesso

93

Page 108: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Appendice

94

7

❒ Ad esempio, se si assegna 192.168.15.16 come Indirizzo di controllo di accessodella Scheda di interfaccia di rete, gli indirizzi IP che possono stampare sonoi seguenti. XXX significa che tutti i numeri da 1 a 255 sono accettabili.

❖❖❖❖ Configurazione per controlli di accesso multiplomsh> access multi {on | off} •“on” indica attivo e “off” indica disattivo.msh> access {1 - 5} parametro indirizzo

Nota❒ Sono disponibili fino a 5 controlli di accesso. Specificare il numero (1 - 5)

quando vengono configurati più controlli di accesso. Se il numero non èconfigurato, viene selezionata la prima impostazione.

Avvio di rete

Utilizzare il comando set per configurare il metodo di avvio.msh> set parametro {on | off}

•“on” indica attivo e “off” indica disattivo.

Nota❒ Se si utilizza RARP+TFTP, BOOTP o DHCP, anche il server deve essere con-

figurato.❒ DHCP ha la precedenza su tutte le altre impostazioni.

Maschera del controllo di ac-cesso

Indirizzi IP che possono acce-dere alla macchina

0. 0. 0. 0 XXX.XXX.XXX.XXX

255. 0. 0. 0 192.XXX.XXX.XXX

255.255. 0. 0 192.168.XXX.XXX

255.255.255. 0 192.168. 15.XXX

255.255.255.255 192.168. 15. 16

Parametro Significato

ping ARP+PING

tftp RARP+TFTP

bootp BOOTP

dhcp DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol, protocollo di configurazione dinamico dell'host)

Page 109: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Manutenzione remota da telnet (mshell)

95

7

Protocollo

Utilizzare il comando set per consentire/impedire l'accesso remoto per ciascunprotocollo.msh> set protocollo {up | down}

Nota❒ Se si proibisce l'accesso remoto utilizzando il TCP/IP e si chiude la sessione,

non si potrà utilizzare l'accesso remoto. In caso di errore, si potrà utilizzare ilpannello di controllo per consentire l'accesso tramite TCP/IP.

❒ Quando viene impedito l'accesso via TCP/IP, non è inoltre possibile utilizza-re lpr, ftp, rsh, diprint, web, snmp, npmp e ipp.

Stato dell'apparecchio

I seguenti comandi possono essere utilizzati per ottenere le informazioni riguar-danti lo stato attuale dell'apparecchio.msh> comando

Nota❒ Quando si aggiunge il numero ID dopo il comando prnlog, vengono visualiz-

zate ulteriori informazioni su qualsiasi processo di stampa.

RiferimentoPer ulteriori informazioni sul significato dei dati risultanti da questi comandi,vedere P.104 “Configurazione della scheda NIB”.

Protocollo

AppleTalk

tcpip

netware

netbeui

lpr

ftp

rsh

diprint

npmp

web

snmp

ipp

“up” indica attivo, “down” indica di-sattivo.

Comando Informazioni visualizzate

info Informazioni sul vassoio carta, sul vassoio di uscita e sul linguaggio della stampante dell'apparecchio.

netstat Informazioni sulla Scheda di interfaccia di re-te. (Informazioni statistiche di rete)

Page 110: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Appendice

96

7

Informazioni sulle impostazioni di configurazione della scheda NIB

Utilizzare il comando show per visualizzare le impostazioni di configurazionedella scheda di interfaccia di rete.msh> snmp [-p]

Nota❒ Aggiungere “-p” al comando show per visualizzare le informazioni una

schermata alla volta.

RiferimentoPer ulteriori informazioni sul significato dei dati risultanti da questo coman-do, vedere P.104 “Configurazione della scheda NIB”.

Informazioni del registro di sistema

Utilizzare il comando syslog per visualizzare le informazioni memorizzate nelregistro di sistema della macchina. msh> syslog

RiferimentoPer ulteriori dettagli sulle informazioni visualizzate, vedere P.107 “Informa-zioni del registro di sistema”.

SNMP

Utilizzare il comando snmp per visualizzare e modificare le impostazioni di con-figurazione SNMP, come nome comunità.

Nota❒ Per la configurazione è possibile scegliere tra dieci impostazioni di accesso

SNMP numerate da 1 a 10.❒ Le impostazioni di accesso predefinite 1 e 2 sono le seguenti.

❖❖❖❖ SchermataVisualizza le informazioni SNMP ed i protocolli disponibili.msh> snmp ?msh> snmp [-p] [numero_registrato]

Nota❒ Se viene aggiunta l'opzione -p, è possibile visualizzare le impostazioni una

alla volta.❒ Se non si specifica il numero, vengono visualizzate tutte le impostazioni di

accesso.

Numero 1 2

Nome comunità public admin

Indirizzo IP 0.0.0.0 0.0.0.0

Tipo di accesso sola lettura

trap off

lettura-scrittura

trap off

Page 111: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Manutenzione remota da telnet (mshell)

7

❖❖❖❖ Configurazione del nome comunitàÈ possibile impostare il dominio comune della scheda di interfaccia di rete.msh> snmp numero nome nome_comunità

Nota❒ Il dominio comune non deve superare una lunghezza di 15 caratteri.

❖❖❖❖ Configurazione del tipo di accessoÈ possibile selezionare il tipo di accesso tra quelli elencati qui di seguito.msh> snmp numero tipe tipo_accesso

❖❖❖❖ Configurazione dei protocolliUtilizzare il seguente comando per impostare l'attivazione o la disattivazione deiprotocolli. Se viene impostata la disattivazione di un protocollo, verranno disatti-vate tutte le impostazioni di accesso per l'uso del protocollo in questione.msh> snmp {ip | ipx} {on | off}

• “on” indica attivo e “off” indica disattivo.

Per modificare il protocollo delle impostazioni di un accesso, utilizzare il co-mando seguente. Tuttavia, se si è disattivato un protocollo con il comando dicui sopra, l'attivazione non produrrà alcun effetto.msh> snmp numero attivo {ip | ipx} {on | off}

❖❖❖❖ Configurazione dell'accessoÈ possibile configurare l'indirizzo di un host in funzione dei protocolli utiliz-zati. La scheda di interfaccia di rete accetta richieste provenienti soltanto daglihost che hanno indirizzi con tipo di accesso “sola lettura” o “lettura-scrittu-ra”. Digitare “0” se si desidera che la scheda NIB accetti richieste da qualsiasihost, senza richiedere un tipo specifico di accesso.

Sintassi del comando:msh> snmp numero {ip | ipx}indirizzo

Nota❒ Per specificare il protocollo TCP/IP, digitare ip seguito da uno spazio e

quindi l'indirizzo IP.❒ Per specificare il protocollo IPX/SPX, digitare ipx seguito da uno spazio,

quindi l'indirizzo IPX seguito da un decimale e infine l'indirizzo MAC del-la scheda di interfaccia di rete.

Tipo di accesso Tipo di accesso permesso

read Sola lettura

write Lettura e scrittura

trap L'utente viene avvisato dei messaggi trap.

no È negato qualsiasi accesso.

97

Page 112: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Appendice

98

7

L'esempio seguente indica come configurare il numero di registrazione 3 conl'indirizzo IP 192.168.15.16.msh> snmp 3 ip 192.168.15.16

L'esempio seguente indica come configurare il numero di registrazione 3 conl'indirizzo IPX 7390A448 e l'indirizzo MAC 00:00:74:62:5C:65.msh> snmp 3 ipx 7390A448.000074625C65

IPP

Utilizzare il comando ipp per configurare le impostazioni IPP.

❖❖❖❖ Visualizzare le impostazioniIl comando seguente consente di visualizzare le impostazioni IPP in uso.msh >ippEsempio di risultato:timeout=900(sec)auth basic

• L'impostazione “timeout” specifica per quanti secondi il computer tenta diaccedere alla stampante di rete per inviare i processi di stampa quandonon è possibile effettuare il collegamento.

• L'impostazione “auth” indica la modalità di autorizzazione utente.

❖❖❖❖ Configurazione timeout IPP Specifica la durata dell'attesa in secondi prima dell'annullamento di un pro-cesso di stampa interrotto per qualche motivo. L'intervallo di tempo può es-sere impostato su un valore compreso tra 30 e 65535 secondi.msh>ipp timeout {30 -65535}

❖❖❖❖ Configurazione autorizzazione utente IPPUtilizzare l'autorizzazione utente IPP per limitare il numero di utenti che pos-sono stampare con l'IPP. Il valore predefinito è “off”.ipp auth {basic|digest|off}

• “basic” e “digest” sono impostazioni di autorizzazione dell'utente.• “off” rimuove l'autorizzazione di un utente.

Nota❒ Se si seleziona “basic” o “digest”, vedere la sezione successiva P.99 “Con-

figurazione autorizzazione utente IPP” per istruzioni su come configurareil nome utente. Sono disponibili fino a dieci nomi utente.

Page 113: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Manutenzione remota da telnet (mshell)

7

❖❖❖❖ Configurazione autorizzazione utente IPPUtilizzare il comando seguente:ipp userCompare il messaggio seguente.Input user number (1 to 10):Digitare il numero, il nome utente e la password.IPP user name:user1IPP password:*******"

Dopo aver configurato le impostazioni, compare il seguente messaggio.User configuration changed.

Modifica della password

Utilizzare il comando passwd per modificare la password della telemanutenzione.

Importante❒ Fare attenzione a non dimenticare o perdere la password.

Nota❒ La password predefinita è “password”.

AAAA Digitare “passwd”.

msh> passwd

BBBB Immettere la password attuale.Old password:

CCCC Immettere la nuova password.

New password:

Nota❒ La password deve essere costituita da un numero di caratteri alfanumerici

e simboli compreso tra 3 e 8. I caratteri maiuscoli e minuscoli vengono con-siderati distinti. Per esempio, R è diverso da r.

❒ La password è uguale a quella utilizzata nella configurazione della schedaNIB utilizzando un browser Web e a quella utilizzata nella utility NIB Se-tup Tool. Se si modifica una password da telnet, vengono modificate anchele altre password.

DDDD Immettere di nuovo la nuova password.Retype new password:

99

Page 114: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Appendice

100

7

Modifica del nome NetBIOS

Utilizzare il comando hostname per modificare il nome NetBIOS dell'apparec-chio.msh> hostname Nome NetBIOS della macchina

Nota❒ Il nome NetBIOS è costituito da un massimo di 13 caratteri alfanumerici.❒ Non si può utilizzare un nome che inizia con “RNP” o “rnp”.

WINS

Utilizzare il comando wins per configurare il server WINS.

RiferimentoPer informazioni su come configurare il server WINS, vedere a P.116 “Confi-gurazione di un server WINS”.

❖❖❖❖ Configurazione WINSUtilizzare il comando “set” per attivare o disattivare WINS.msh> set wins {on|off}

• “on” indica attivo e “off” indica disattivo.

❖❖❖❖ Visualizzare le impostazioniIl seguente comando visualizza gli indirizzi IP del server WINS.msh> winsEsempio di risultato:wins: primary server 192.168.10.1 secondary server192.168.10.2wins server current config: secondary server 192.168.10.1secondary server 192.168.10.2 hostname 123456789abcd Sco-peID

Nota❒ La configurazione attuale appare sulla seconda riga quando è attivo

DHCP. Quando non è attivo DHCP, non vi è seconda riga.❒ Se l'impostazione avvio di rete viene modificata su un altro valore da

DHCP, gli indirizzi IP del server WINS IP che sono stati salvati sull'appa-recchio possono differire dagli indirizzi IP attuali.

❖❖❖❖ Configurazione indirizziSpecificare gli indirizzi IP del WINS server.msh> wins {primary|secondary}indirizzo_IPUtilizzare “primary” per specificare l'indirizzo IP server WINS primario, e“secondary” per specificare l'indirizzo IP server WINS secondario.

Page 115: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Manutenzione remota da telnet (mshell)

7

AutoNet

Utilizzare il comando set per configurare AutoNet.

RiferimentoPer maggiori informazioni su AutoNet, vedere P.118 “Utilizzo di AutoNet”.

msh> set autonet {on|off}

•“on” indica attivo e “off” indica disattivo.

Modifica della password

Utilizzare il comando passwd per modificare la password della telemanuten-zione.

Importante❒ Fare attenzione a non dimenticare o perdere la password.

Nota❒ La password predefinita è “password”.

AAAA Digitare “passwd”.msh> passwd

BBBB Immettere la password attuale.

Old password:

CCCC Immettere la nuova password.

New password:

Nota❒ La password deve essere costituita da un numero di caratteri alfanumerici

e simboli compreso tra 3 e 8. I caratteri maiuscoli e minuscoli vengono con-siderati distinti. Per esempio, R è diverso da r.

❒ La password è uguale a quella utilizzata nella configurazione della sche-da NIB utilizzando un browser Web e a quella utilizzata nella utility NIBSetup Tool. Se si modifica una password da telnet, vengono modificateanche le altre password.

DDDD Immettere di nuovo la nuova password.

Retype new password:

101

Page 116: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Appendice

102

7

SNMP

La scheda di interfaccia di rete funziona come agente SNMP (Simple NetworkManagement Protocol-protocollo gestione rete semplice) che utilizza i protocolliUDP e IPX. Utilizzando il manager SNMP è possibile ottenere informazioni sullastampante.I domini comuni predefiniti sono “public” e “admin”. Utilizzando questi dominicomuni è possibile ottenere informazioni MIB.

RiferimentoPer ulteriori informazioni su come configurare i domini comuni, vedere P.96“SNMP” in “Telemanutenzione tramite telnet”.

Limitazione❒ I tipi di MIB supportati differiscono a seconda della stampante.

❖❖❖❖ MIB supportati• MIB-II• PrinterMIB• HostResourceMIB• RicohPrivateMIB

Page 117: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Spiegazione delle informazioni visualizzate

7

Spiegazione delle informazioni visualizzate

Questa sezione descrive come leggere le informazioni relative allo stato fornitedalla Scheda di interfaccia di rete.

Informazioni statistiche della rete

Utilizzare il seguente comando per visualizzare le statistiche di rete della Schedadi interfaccia di rete.Informazioni dettagliate sulle parole utilizzate per descrivere lo stato della Sche-da di interfaccia di rete sono fornite di seguito.• mshell: Utilizzare il comando info. Vedere P.95 “Stato dell'apparecchio”.

Messaggio Significato

System elapsed time Il tempo trascorso dall'attivazione della Scheda di interfaccia di rete.

Total printing time Il tempo complessivo richiesto per l'elaborazione dei dati di stampa.

Total open count Il numero totale di aperture (processi di stampa) richieste dall'ap-plicazione.

Current connection count Il numero di connessioni aperte attualmente con la Scheda di in-terfaccia di rete.

Total connection count Il numero totale di lavori Stampa inviato alla Scheda di interfaccia di rete.

Print error count Il numero di volte in cui il processo stampa ha inviato un messag-gio di errore.

Access error count Il numero di volte in cui la connessione è stata rifiutata a causa del valore di controllo di accesso.

Print request full count Il numero di volte in cui la connessione è stata rifiutata perché il nu-mero di richieste di stampa superava il numero di sessioni ammesse.

103

Page 118: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Appendice

104

7

Configurazione della scheda NIB

Le impostazioni della Scheda di interfaccia di rete possono essere visualizzate econfermate utilizzando i comandi seguenti.• mshell: Utilizzare il comando show. Vedere P.96 “Informazioni sulle impo-

stazioni di configurazione della scheda NIB”.

Messaggio Significato

Common

Mode

Protocol Up/Down

AppleTalk

TCP/IP

NetWare

NetBEUI

NVRAM version

Device name

Comment

Location

Contact

Soft switch

Up indica attivo, Down indica disattivo.

Numero di versione.

AppleTalk

Mode

Net

Object

Type

Zone

Procollo AppleTalk selezionato.

Numero di rete.

Nome stampante Macintosh.

Tipo di stampante.

Nome della zona a cui appartiene la macchina.

Page 119: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Spiegazione delle informazioni visualizzate

7

TCP/IP

Mode

ftp

lpr

rsh

diprint

web

telnet

download

npmp

snmp

ipp

wins

EncapType

Network boot

Filter

Max DSTs

Address

Netmask

Broadcast

Gateway

AccessCtrl

AccessMask

Primary WINS

Secondary WINS"

Time server

Home page URL

Home page link name

Help page URL

SNMP protocol

Up indica attivo, Down indica disattivo.

Tipo frame.

Avvio di rete.

Parametro interno.

Informazione interna.

Indirizzo IP.

Maschera Subnet.

Indirizzo broadcast.

Indirizzo Gateway predefinito.

Indirizzo controllo accesso.

Maschera controllo accesso.

Indirizzo server WINS primario.

Indirizzo server WINS secondario.

URL della home page.

Nome URL della home page.

URL della help page.

Protocollo utilizzato con SNMP.

Messaggio Significato

105

Page 120: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Appendice

106

7

NetWare

Mode

EncapType

RPRINTER number

RPRINTER name

Print server name

Fileservername

Context name

Switch

Mode

NDS/Bindery

Packet negotiation

Print job timeout

(questo valore è fisso)

Tipo frame.

Numero della stampante remota.

Nome della stampante remota.

Nome server stamp.

Nome del file server in connessione.

Contesto del server di stampa.

Modalità attivata.

(questo valore è fisso)

Tempo di attesa processo (timeout).

NetBEUI

Mode

Switch

Mode

Directprint

Notification

Workgroup name

Computer name

Comment

Share name[1]

(questo valore è fisso)

(questo valore è fisso)

(questo valore è fisso)

Avviso del completamento del processo di stampa.

Nome del workgroup.

Nome del computer.

Commento.

Nome di condivisione (nome del tipo di stampante).

Shell mode Modalità dello strumento di telemanutenzione.

Messaggio Significato

Page 121: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Elenco dei messaggi

7

Elenco dei messaggi

Si tratta di un elenco di messaggi scritti sul registro di sistema dell'apparecchio.Il registro di sistema può essere visualizzato utilizzando il comando syslog.

Informazioni del registro di sistema

Per visualizzare il registro di sistema, si possono utilizzare i seguenti metodi.• mshell: Utilizzare il comando syslog. Vedere P.96 “Informazioni del registro

di sistema”.

Messaggio quando la scheda dell'interfaccia di rete si avvia o si riavvia

Network Interface Board Ver.x.x.x Il numero della versione della Scheda di inter-faccia di rete.

PRINTER SYSTEM “nome sistema” Ver.x.x.x Il nome sistema e versione dell'apparecchio.

Attach FileServer=“nome file server” L'apparecchio è collegato al “nome file server” come server più vicino.

Current Interface Speed:xxxMbps La velocità della rete (10 Mbps o 100 Mbps).

Current IPX address L'indirizzo IPX attuale.

Frametype=“nome tipo frame” Il “nome tipo frame” viene configurato in modo da essere utilizzato su Netware.

NetBEUI Computer Name=“nome computer” Il nome computer NetBEUI è definito come “nome computer”.

Start httpd Il server web è stato avviato.

Start npmpd for IPX Il npmpd per il protocollo IPX è stato avviato.

Start npmpd for TCP/IP Il npmpd per il protocollo TCP/IP è stato av-viato.

Start smbd direct print mode(NetBEUI) È possibile stampare da client sulla rete di Windows attraverso il server di stampa.

Start snmpd Ver.2.0 L'agente SNMP della versione visualizzata è stato avviato.

Vendor= , Country= , Lang= Il venditore, il prefisso del Paese e la lingua.

107

Page 122: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Appendice

108

7

Netware (quando viene avviata la Scheda di interfaccia di rete)

❖❖❖❖ Quando funziona come server di stampa

❖❖❖❖ Quando funziona come stampante remota

Access to NetWare server “nome file server” denied. Either there is no account for this print server on the NetWare server or the password was incorrect.

Impossibile accedere al file server. Confer-mare la registrazione del server di stampa sul file server. Se per il server di stampa è specificata una password, eliminarla.

Attach to print queue “nome coda di stampa” Allegato alla coda di stampa.

Login to fileserver “nome file server” (“NDS|BINDERY”)

Collegato al file server con modalità NDS o Bindery.

Open log file “nome file” Il file log specificato è stato aperto.

Printer “nome stampante” has no queue La coda Stampa non è assegnata all'apparecchio. Utilizzando NWAdmin, assegnare la coda di stampa all'apparecchio e quindi riavviarlo.

Print queue “nome coda di stampa” cannot be serviced by printer 0, “nome server di stampa”

I servizi Stampa non sono disponibili per la coda di stampa. Confermare che il volume della coda di stampa esiste sul file server specificato.

The print server received error “codice errore” during attempt to log in to the network. Access to the network was denied. Verify that the print server name and password are correct.

Impossibile accedere al file server. Il server di stampa non è registrato, oppure è specifi-cata la password. Registrare il server di stampa senza specificare una password.

Cannot create service connection Impossibile stabilire una connessione con il file server. È possibile che la richiesta superi il numero massimo delle connessioni che il file server può gestire al momento.

Cannot find the printer (“nome server di stampa”/”numero stampante”)

La stampante il cui numero è visualizzato sul ser-ver di stampa non esiste. Confermare il numero della macchina registrato sul server di stampa.

Establish a connection with the print server, “nome server di stampa”

È stata stabilita una connessione con il server di stampa.

No local target for “nome server di stampa” Impossibile ottenere informazioni di instra-damento per il file server. Se viene utilizzato un tipo differente di frame rispetto a quello configurato sulla rete, selezionare “Selezione automatica” come tipo frame.

Required file server (“nome file server”) not found

Impossibile trovare il file server richiesto.

Could not to attach to print server (“nome server di stampa”)

Impossibile collegarsi al server di stampa (“no-me server di stampa”) Impossibile collegarsi al server di stampa. Il server di stampa rifiuta una connessione per qualche motivo. Confermare la configurazione del server di stampa.

Page 123: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Elenco dei messaggi

7

NetBEUI (quando viene avviata la Scheda di interfaccia di rete)

TCP/IP

❖❖❖❖ Quando viene configurato l'indirizzo

❖❖❖❖ Se si utilizza Ipr

All'inizio del messaggio, l'indirizzo IP del client è visualizzato tra parentesi.

Back to default name (<nome computer>) Sulla rete è stato rilevato lo stesso nome di computer. Essendo impossibile aggiungere il nome del computer al suffisso, il nome del computer ritorna a quello predefinito. Confi-gurare un nuovo nome computer, che sia esclusivo.

Print session full Impossibile accettare la sessione di stampa.

Required computer name (<nome computer>) is duplicated name

Sulla rete è stato rilevato lo stesso nome di computer. Il lavoro di avvio determina il nome del computer aggiungendolo al suffisso (0,1....). Configurare un nuovo nome compu-ter, che sia esclusivo.

Invalid gateway address L'indirizzo gateway non è corretto per l'indi-rizzo IP specificato.

filter data error Alcuni dati non possono essere gestiti dall'opzione filtro. Confermare il codice file e le impostazioni dell'opzione filtro.

lost connection La connessione è stata interrotta dall'altra parte. Controllare l'apparecchio scelto per la stampa.

print requests full Impossibile accettare la richiesta di stampa (5 sessioni max). Confermare lo stato dell'ap-parecchio con lpq, rsh o ftp e stamparlo di nuovo dopo che le richieste di stampa sono diventate meno di 5.

Tuttavia, se si usa il comando ftp il numero massimo di richieste è 3.

printer permission denied Impossibile ottenere il permesso di utilizzare l'apparecchio. Confermare i diritti di accesso con l'indirizzo di controllo di accesso e con la maschera di controllo dell'accesso.

printer refuse Errori nell'apparecchio. Confermare lo stato dell'apparecchio.

109

Page 124: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Appendice

110

7

❖❖❖❖ Se si utilizza rsh, rcp, ftp

All'inizio del messaggio l'indirizzo IP è visualizzato tra parentesi.

Can't build data connection: “messaggio” Impossibile stabilire una connessione per il trasferimento dati a causa dell'errore visua-lizzato. Controllare l'ftp della stazione di la-voro che ha richiesto la stampa e avviarlo di nuovo. Se si utilizza l'ftp, questo messaggio rimane solo sulle informazioni del registro di sistema.

cmd_name:Command not supported Il comando di shell remoto che utilizza cmd_name non è supportato. Utilizzare esclusivamente i comandi print, stat, syslog e info. Accedere all'apparecchio solo con i co-mandi di shell remoto rsh e rcp.

command line too long La riga di comando è troppo lunga.

file_name:No such file or directory È necessario utilizzare un nome file con i co-mandi srat, syslog, info e instal.

filter data error Una parte dei dati non può essere gestita con l'opzione filtro. Confermare il codice file e le impostazioni dell'opzione filtro.

get log busy Un altro apparecchio sta ricevendo le informazio-ni di log. È possibile ottenerle successivamente.

lost connection La connessione è stata interrotta dall'altra par-te. Controllare l'ftp della stazione di lavoro che ha richiesto la stampa e avviarlo di nuovo. Se si utilizza l'ftp, questo messaggio rimane solo sul-le informazioni del log di sistema.

no more ftp execute Impossibile collegarsi in più di tre utenti contemporaneamente utilizzando ftp. Essen-do già collegati altri tre utenti, attendere la fine del lavoro.

print requests full Impossibile accettare la richiesta di stampa (5 sessioni max). Confermare lo stato dell'ap-parecchio con lpq, rsh, rcp e ftp e stamparlo di nuovo dopo che le richieste di stampa sono diventate meno di 5.

Tuttavia, se si usa il comando ftp il numero massimo di richieste è 3.

printer busy Impossibile ottenere le informazioni dell'ap-parecchio. Probabilmente un altro utente sta accedendo. Attendere alcuni minuti prima di provare di nuovo.

printer permission denied Impossibile ottenere il permesso di utilizzare l'apparecchio. Confermare il diritto di acces-so con l'indirizzo di controllo di accesso e con la maschera di controllo accesso.

printer refuse Errori nell'apparecchio. Confermare lo stato dell'apparecchio.

Page 125: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Elenco dei messaggi

7

❖❖❖❖ Se si utilizza SNMP

I codici errore nei messaggi sono per uso interno.

❖❖❖❖ Quando si utilizza DHCP

Exit snmpd L'agente è completo. Effettuare il reset dell'apparecchio o spegnerlo e riaccenderlo.

recvfrom:packet discarded,length (lunghez-za pacchetto in ricezione)> (dimensione pac-chetto),from addr <indirizzo del punto partner>

I dati a pacchetto ricevuti sono stati ignorati poiché la lunghezza del pacchetto supera il limite. Confermare se la stazione ammini-strazione ha inviato un pacchetto più lunga di 1025 byte.

session <Nome comunità designato> not de-fined

Il nome comunità dei dati a pacchetto rice-vuti non è definito. Confermare se il domi-nio comune della stazione amministrazione è lo stesso specificato per l'apparecchio.

snmpin:Bad use of session <dominio comu-ne> from <indirizzo>

Il dominio comune dei dati a pacchetto rice-vuti non è lo stesso di quello della stazione amministrazione. Confermare il dominio comune specificato all'apparecchio.

snmpin:error in snmpdecipher,code (<codice errore>)

Si è verificato un errore con i dati a pacchetto ricevuti. Controllare se il numero degli og-getti inviati dalla stazione amministrazione è più di 31 e se ci sono richieste MIB errate.

snmpin:error in snmpservsend,code (<codice errore>)

Impossibile inviare dati a pacchetto in rispo-sta. Di solito questo messaggio è seguito da altri messaggi.

snmpin:pkt too large,code (<codice errore>) I dati a pacchetto in risposta alla richiesta sono troppo grandi per essere inviati. Ridur-re il numero degli oggetti per richiesta.

nmpin:error in sending too large request back,code (<codice errore>),giving up

I dati a pacchetto che notificano l'errore sono troppo grandi per essere inviati. Ridurre il numero degli oggetti per richiesta.

snmpin:received bad version La versione dei dati a pacchetto ricevuti non è valida. Confermare che la versione della stazione amministrazione è la 1 (0).

Connected DHCP Server(<indirizzo IP asse-gnato dal server DHCP>)

L'indirizzo IP è assegnato dal server DHCP.

Current IP address(<indirizzo IP corrente>) Viene utilizzato questo indirizzo IP assegna-to dal server DHCP.

DHCP lease time is infinity Il tempo di lease dell'indirizzo IP assegnato dal server DHCP è infinito.

Auto-configured IP address(<indirizzo IP corrente>)

Viene utilizzato questo indirizzo IP assegna-to da AutoNet.

111

Page 126: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Appendice

112

7

❖❖❖❖ Se si utilizza WINS

Il codice errore è il numero inviato in risposta al codice di errore del serverWINS.

WINS name registration/refresh error co-de=<indirizzo IP del server WINS> NetBIOS Name=<nome NetBIOS>

La registrazione del nome NetBIOS dell'ap-parecchio con il server WINS è terminata.

WINS server address 0.0.0.0 Gli indirizzi IP del server WINS non sono specificati. Specificare gli indirizzi IP.

WINS name registration/refresh error code (codice errore)

Impossibile registrare o aggiornare il nome NetBIOS dell'apparecchio con un server WINS.

Controllare se gli indirizzi IP del server WINS sono specificati correttamente.

Confermare che il server WINS è disponibile.

Configurare un nuovo nome NetBIOS che sia unico.

WINS name registration: Server No Respon-se

WINS wrong scopeID

Non vi è risposta alla richiesta di memorizza-zione o di aggiornamento dal server WINS.

Controllare se gli indirizzi IP del server WINS sono specificati correttamente.

Confermare che il server WINS è disponibile.

WINS wrong scopeID È stato utilizzato un ID di ambito errato.

Configurare l'ID di ambito corretto.

Page 127: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Precauzioni

13

7

1

Precauzioni

Quando si utilizza la scheda NIB, rispettare le seguenti indicazioni. Quando ènecessario procedere alla configurazione, seguire le procedure appropriate de-scritte qui di seguito.

Connessione di un router dial up alla rete

Quando il file server Netware e l'apparecchio sono sul lato opposto di un router,i dati a pacchetto vengono inviati ininterrottamente avanti e indietro, con unprobabile aumento dei costi di comunicazione. Poiché la trasmissione dei dati apacchetto è una caratteristica di NetWare, è necessario modificare la configura-zione del router. Se la rete utilizzata non consente di configurare il router, confi-gurare la macchina.

Configurazione del router

Filtrare i dati a pacchetto in modo tale che non sorpassino il router dial up.

Nota❒ L'indirizzo MAC dell'apparecchio che fà il filtraggio è stampato sull'elenco

delle configurazioni di sistema. Per ulteriori informazioni sulla stampadell'elenco delle configurazioni di sistema, vedere a P.119 “Elenco delle con-figurazioni di sistema (configurazione di rete)”.

❒ Per ulteriori informazioni sulla configurazione dell'apparecchio, se il routernon può essere configurato, vedere le istruzioni di seguito.

Configurazione dell'apparecchio con Netware

AAAA Seguendo il metodo di impostazione descritto in questo manuale, configu-rare il file server.

BBBB Impostare il tipo di frame per un ambiente NetWare.

RiferimentoPer ulteriori informazioni sulla selezione del tipo frame, vedere il Manualedi riferimento della stampante 1.

Configurazione dell'apparecchio senza Netware

AAAA Quando non è in corso la stampa, la scheda NIB invia i dati (a pacchetti) sul-la rete. Impostare la disattivazione di NetWare.

RiferimentoPer ulteriori informazioni sulla selezione di un protocollo, vedere il Ma-nuale di riferimento della stampante 1.

Page 128: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Appendice

114

7

Stampa PostScript da Windows

Per stampare in PostScript da Windows, vedere il Manuale di riferimento dellastampante 2 per informazioni su come configurare la scheda di interfaccia di retee il driver per la stampante.

Stampa NetWare

Avanzamento pagina

Non configurare l'avanzamento pagina per NetWare. L'avanzamento pagina ègestito dal driver di stampa su Windows. Se è configurato l'avanzamento paginaNetware, è possibile che l'apparecchio non stampi correttamente. Per modificarel'impostazione della pagina principale, farlo sempre da Windows.• Se si utilizza Windows 95/98/Me, deselezionare la casella di controllo [Avan-

zamento pagina] nella scheda [Impostazioni stampante] della finestra di dialogo[Proprietà stampante].

• Se si utilizza Windows 2000, deselezionare la casella di controllo [Avanzamentopagina] nella scheda [Impostazioni Netware] nella finestra di dialogo [Proprietàstampante].

• Se si utilizza Windows 4,0, deselezionare la casella di controllo [Avanzamentopagina] nella scheda [Impostazioni Netware] nella finestra di dialogo [Proprietàstampante].

Pagina di intestazione

La pagina principale non deve essere configurata su NetWare. Per modificarel'impostazione della pagina principale, farlo sempre da Windows. • Se si utilizza Windows 95/98/Me, deselezionare la casella di controllo [Attiva intestazione]

nella scheda [Impostazioni stampante] della finestra di dialogo [Proprietà stampante].• Se si utilizza Windows 2000, deselezionare la casella di controllo [Attiva intestazione]

nella scheda [Impostazioni Netware] della finestra di dialogo [Proprietà stampante].• Se si utilizza Windows NT 4.0 deselezionare la casella di controllo [Attiva intestazio-

ne] nella scheda [Impostazioni Netware] della finestra di dialogo [Proprietà stampante].

Stampa dopo aver resettato l'apparecchio

Dopo il reset della stampante remota, la connessione dal server di stampa saràinterrotta per circa 30-40 secondi prima di riconnettersi. Come caratteristica diNetWare, i processi di stampa potranno essere accettati, ma non saranno stam-pati in questo intervallo.Quando si utilizza l'apparecchio come stampante remota, attendere circa 2 mi-nuti dopo la reinizializzazione della stampante prima di tentare di stampare.

Page 129: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Precauzioni

7

Se si utilizza DHCP

Quando si utilizza il DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol, protocollodi configurazione dinamica dell'host), tenere conto di quanto segue.

Sistemi supportati

Windows 2000 server, Windows NT server 4.0 e Netware 5 possono essere con-figurati come server DHCP.

Configurare l'apparecchio con un indirizzo IP riservato

Per assegnare sempre lo stesso indirizzo IP, configurare un indirizzo IP riservatousando il server DHCP.

Nota❒ Quando vengono utilizzati più server DHCP, riservare lo stesso indirizzo per

ogni server DHCP. La scheda NIB deve ricevere informazioni dal serverDHCP che contatta.

Seguire questi passi per configurare l'apparecchio con un indirizzo IP riservato.

AAAA Avviare il manager DHCP.

BBBB Selezionare l'ambito che verrà utilizzato e, nel menu [Ambito], fare clic su[Prenotazione].

CCCC Digitare l'indirizzo IP in [Indirizzo IP].

DDDD Digitare l'indirizzo MAC della scheda NIB nella casella [Identificatore univoco].

Nota❒ Non utilizzare trattini per separare i numeri.❒ Se non si conosce l'indirizzo MAC, ricercarlo nell'elenco di configurazione

del sistema. Vedere P.119 “Elenco delle configurazioni di sistema (configu-razione di rete)”.

EEEE Digitare un nome ed un commento nelle caselle [Nome client] e [Commento client].

Nota❒ Per ulteriori informazioni sui nomi dei client, vedere P.116 “Informazioni

supplementari”.

FFFF Fare clic su [Aggiungi].

Viene riservato un indirizzo IP.

GGGG Fare clic su [Chiudi] per chiudere la finestra di dialogo.

115

Page 130: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Appendice

116

7

Informazioni supplementari

• Quando si seleziona [Lease attivo] dal menu [Ambito] del manager DHCP, com-pare un elenco di lease client. Quando l'indirizzo IP riservato non è attivo, ilnome della prenotazione è quello immesso nel campo Nome client della fine-stra di dialogo Aggiungi client riservati. Quando l'indirizzo IP riservato di-venta attivo, il nome client si trasforma nel nome della stampante configuratodalla scheda NIB. Compaiono solo le prime 13 lettere del nome della stam-pante. Quando si utilizza l'apparecchio con SmartDeviceMonitor for Admin,utilizzare il nome host dell'apparecchio così come appare nella finestra di dia-logo Proprietà client [Proprietà Client].

• Quando il server DHCP non assegna un indirizzo IP, la scheda NIB utilizza11.22.33.44 come indirizzo IP temporaneo. È possibile confermare l'indirizzoIP della macchina nell'elenco delle configurazioni di sistema.

• Poiché 11.22.33.44 è un indirizzo IP speciale, non è possibile stampare utiliz-zando questo indirizzo.

• Quando si utilizza l'agente di inoltro DHCP in un ambiente di rete che usa unrouter dial up per effettuare il collegamento alla Scheda di interfaccia di rete,può verificarsi un aumento dei costi di comunicazione.

Configurazione di un server WINS

La macchina può essere configurata per registrare il suo nome NetBIOS con unserver WINS quando l'alimentazione è collegata. Questo consente che il nomeNetBIOS dell'apparecchio venga specificato da SmartDeviceMonitor for Adminanche in un ambiente DHCP.Questa sezione spiega come configurare il server WINS.

Nota❒ Il server WINS è supportato da Windows NT 4.0 Server Service Pack 4 o su-

periore e Windows 2000 Servers WINS Manager.❒ Per ulteriori informazioni sulle impostazioni del server WINS, consultare la

Guida di Windows.❒ Se non vi è risposta dal server WINS, il nome NetBIOS viene registrato nella

trasmissione.❒ Il nome NetBIOS è costituito da un massimo di 13 caratteri alfanumerici.

Utilizzo di un browser WWW

AAAA Avviare il browser Web.

BBBB Posizionare il browser sull'indirizzo URL o IP della macchina (ad es.“http://XXX.XXX.XXX” sostituendo le X con l'indirizzo IP).Lo stato della macchina selezionata appare sul browser web.

CCCC Fare clic su [Config. rete.].Si apre la finestra di dialogo per inserire la password e il nome utente.

Page 131: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Precauzioni

17

7

1

DDDD Inserire il nome utente e la password, quindi fare clic su [OK].Per utilizzare l'account predefinito, non inserire alcun nome utente e nella ca-sella Password digitare “password”.

EEEE Fare clic su [TCP/IP].

FFFF Attivare [WINS] ed inserire l'indirizzo IP del server WINS in [Server WINS pri-mario] e [Server WINS secondario].

GGGG Fare clic su [Aggiorna].

HHHH Uscire dal browser Web.

IIII Riavviare la macchina.

Uso di telnet

AAAA Effettuare il collegamento alla stampante remota utilizzando telnet.

BBBB Utilizzare il comando impostato per attivare WINS.msh> set wins on

CCCC Specificare gli indirizzi IP (primario e secondario) utilizzando i seguenticomandi.msh> wins primary IndirizzoIP

msh> wins secondary IndirizzoIP

Nota❒ Per verificare la configurazione corrente, utilizzare il comando Show (Vi-

sualizza).

DDDD Disconnettersi da telnet.

EEEE Riavviare la macchina.

Utilizzo di DHCP

È possibile utilizzare la macchina in un ambiente DHCP. È anche possibile registrareil nome NetBIOS della stampante su un server WINS mentre è in esecuzione.

Nota❒ Le stampanti che registrano il proprio nome NetBIOS su un server WINS de-

vono essere configurate per il server WINS.❒ I server DHCP supportati sono Windows NT 4.0 Server Service Pack 4 o su-

periore, Windows 2000 Server e Netware 5.❒ Se non si usa il server WINS, riservare l'indirizzo IP della macchina nel server

DHCP in modo che ogni volta venga assegnato lo stesso indirizzo IP.❒ L'agente di inoltro DHCP non è supportato. Se si utilizza un agente di inoltro

DHCP su una rete utilizzando una connessione ISDN, i costi della linea saran-no elevati. Questo è dovuto al fatto che il computer si collega alla linea ISDNogni volta che dati a pacchetto vengono trasferiti dalla macchina.

Page 132: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Appendice

118

7

Utilizzo di AutoNet

Se l'indirizzo IP della macchina non è assegnato automaticamente da un serverDHCP, la macchina può selezionare automaticamente un indirizzo IP tempora-neo che inizia con 169.254 non usato nella rete.

Nota❒ All'indirizzo IP assegnato dal server DHCP viene data la priorità rispetto a

quello selezionato da AutoNet.❒ È possibile confermare l'indirizzo IP corrente nell'elenco delle configurazioni

di sistema.❒ Quando AutoNet è in esecuzione, il nome NetBIOS non è registrato sul server WINS.

Quando si utilizza NIB Setup Tool

Se la scheda NIB non può essere visualizzata utilizzando il protocollo TCP/IP, assi-curarsi che l'ambiente TCP/IP sia configurato correttamente sul proprio computer.

Quando si utilizza IPP con SmartDeviceMonitor for Client

Quando si utilizza IPP con SmartDeviceMonitor for Client, tenere conto di quanto se-gue:• La stampante di rete può ricevere da SmartDeviceMonitor for Client solo un

processo di stampa alla volta. Finché la stampante di rete non ha terminato lastampa del processo, nessun altro utente può accedervi. In questo caso,SmartDeviceMonitor for Client tenta di accedere alla stampante di rete finchénon scade l'intervallo dei tentativi di riconnessione.

• Se SmartDeviceMonitor for Client non riesce ad accedere alla stampante di retee va in timeout, SmartDeviceMonitor for Client interrompe l'invio del processodi stampa. In questo caso si dovrà annullare lo stato di pausa dalla finestra dellacoda di stampa. SmartDeviceMonitor for Client riprenderà l'accesso alla stam-pante di rete. È possibile eliminare il processo di stampa dalla finestra della codadi stampa, ma se si annulla un processo di stampa che è stato già completato dallastampante di rete, potrebbe accadere che il successivo processo di stampa inviatoda un altro utente non venga stampato correttamente.

• Se un processo di stampa inviato da SmartDeviceMonitor for Client viene in-terrotto e la stampante di rete lo annulla a causa di un errore, avviare nuova-mente il processo di stampa.

• I processi di stampa inviati da un altro computer non vengono visualizzati nellafinestra della coda di stampa, indipendentemente dal protocollo utilizzato.

• Se più utenti inviano processi di stampa alle stampanti di rete utilizzandoSmartDeviceMonitor for Client, l'ordine di stampa potrebbe non corrispon-dere all'ordine di invio dei processi.

• Per il nome porta IPP non può essere utilizzato un indirizzo IP, perché questoviene utilizzato per il nome porta SmartDeviceMonitor for Client.

Page 133: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Precauzioni

7

Elenco delle configurazioni di sistema (configurazione di rete)

È possibile verificare le informazioni della rete sull'elenco delle configurazionidi sistema.

AAAA Assicurarsi che la stampante sia in linea.

BBBB Stampare l'elenco delle configurazioni di sistema.

RiferimentoPer ulteriori informazioni sulla stampa dell'elenco delle configurazioni disistema, vedere il Manuale di riferimento della stampante 2.

Nota❒ Il seguente elenco di configurazione rappresenta un esempio del modello Tipo

80. Alcuni contenuti risultano diversi se stampati con il modello Tipo 40.

1. TCP/IP Indirizzo IP

119

Page 134: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Appendice

120

7

Subnet maskInd. GatewayControllo AccessoMaschera d'AccessoAvvio di reteProtocolli attiviEthernet

2. Indirizzo MAC

3. Nome stampante

4. NetWareModalità di funzionamentoNome server stamp anteTipo frameNome file serverNome contesto NDS

5. NetBEUINome gruppi di lavoroNome percorso di rete

6. AppleTalkNome stampanteTipo di AppleTalkZona AppleTalk

Page 135: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

INDICEA

ARP+PING, 90, 94AutoNet, 101Avvio rete, 94

B

BOOTP, 94Browser Web, 80

C

Computer client, impostazioniWindows 2000, 23Windows 95/98/Me, 10Windows NT 4.0, 48Windows XP, 35

Configurazione, 85Configurazione

Browser Web, 80Macintosh, 73NetWare, 51NetWare 3.x, 56NetWare 4.x, 5/5.1, 62stampa sulla porta LPR,

Windows 2000, 22, 34Stampa sulla porta LPR, Windows XP, 47Windows 2000, 13Windows 95/98/Me, 1Windows NT 4.0, 37Windows XP, 25

D

DHCP, 94, 115Dial up router, 113Disinstallazione

SmartDeviceMonitor for Client, Windows 2000, 19

SmartDeviceMonitor for Client, Windows 95/98/Me, 7

SmartDeviceMonitor for Client, Windows NT 4.0, 44

SmartDeviceMonitor for Client, Windows XP, 31

E

Elenco delle configurazioni di sistema (configurazione di rete), 119

EtherTalk, 74

I

Impostazionicomputer client, Windows 2000, 23computer client, Windows 95/98/Me, 10computer client, Windows NT 4.0, 48computer client, Windows XP, 35

Indirizzi MAC, 90Indirizzo del controllo di accesso, 93Indirizzo del gateway predefinito, 93Indirizzo IP, 90, 92Informazioni

Statistiche della rete, 103Informazioni

Configurazione della scheda NIB, 96, 104registro di sistema, 96, 107

InstallazioneNIB Setup Tool, 51SmartDeviceMonitor for Client,

Windows 2000, 17SmartDeviceMonitor for Client,

Windows 95/98/Me, 5SmartDeviceMonitor for Client,

Windows NT 4.0, 42SmartDeviceMonitor for Client,

Windows XP, 29IPP, 98, 118

M

Macintosh, 73Maschera del controllo di accesso, 93Messaggi, 107MIB, 102Modifica della password, 99Modifica di nomi e commenti, 85

Browser Web, 87SmartDeviceMonitor for Admin, 85

Monitoraggio, 85

121

Page 136: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

122

N

NetWare, 51NetWare 3.x, 56NetWare 4.x, 5, 62NIB Setup Tool, 53

Esecuzione dell'utility NIB Setup Tool, 52installazione, 51installazione, SmartDeviceMonitor for

Admin, 51precauzioni, 118

Nome comunità, 97Nome NetBIOS, 100Nome stampante, 75Numero Adattatore di LAN

(Numero Lana), 41

P

password, 81, 101precauzioni, 113Pure IP, 65

R

RARP+TFTP, 94

S

Server WINS, 116SmartDeviceMonitor for Client, 118

Windows 2000, 17Windows 95/98/Me, 5Windows NT 4.0, 42Windows XP, 29

SmartDeviceMonitor for Client, disinstallazione

Windows 2000, 19Windows 95/98/Me, 7Windows NT 4.0, 44Windows XP, 31

SmartDeviceMonitor for Client, eliminazione della porta

Windows 2000, 18Windows 95/98/Me, 6Windows NT 4.0, 43Windows XP, 30

SmartDeviceMonitor for Client, installazione

Windows 2000, 17Windows 95/98/Me, 5Windows NT 4.0, 42Windows XP, 29

SmartDeviceMonitor for Client, porta stampante

Windows 2000, 19Windows 95/98/Me, 7Windows NT 4.0, 44Windows XP, 32

SNMP, 96, 102stampante remota, configurazione

NetWare 3.x, 59NetWare 4.x, 5/5.1, 67

Stampa sulla porta LPR, 47Stampa sulla porta LPR, 22, 34Stato dell'apparecchio, 95Subnet Mask, 93

T

Telnet, 91

U

Uso di SmartDeviceMonitor for Admin, 77

Page 137: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

V

Visualizzazione dello stato della stampante

Browser Web, 89SmartDeviceMonitor for Admin, 88SmartDeviceMonitor for Client, 88

Visualizzazione dello stato delle stampanti, 88

W

Windows 2000, 13Windows 95/98/Me, 1Windows NT 4.0, 37Windows XP, 25WINS, 100

Z

Zona, 75

123

Page 138: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

124

IT I C624-8633
Page 139: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Copyright © 2003

Page 140: Guida alla stampa di retesupport.ricoh.com/bb_v1oi/pub_e/oi/0001035/0001035130/VC... · 2008. 6. 23. · Guida alla stampa di rete Per utilizzare questa macchina nel modo più sicuro

Guid

a a

lla sta

mp

a d

i rete

IT I C624-8633


Recommended