+ All Categories
Home > Documents > MANUALE UTENTE - transmaticsrl.com ISTR. TM 162_354... · Questo manuale deve sempre essere a...

MANUALE UTENTE - transmaticsrl.com ISTR. TM 162_354... · Questo manuale deve sempre essere a...

Date post: 24-Feb-2019
Category:
Upload: dinhkien
View: 220 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
27
1 MANUALE UTENTE PRESSA AUTOMATICA MOD. TM 162 / 354 Manuale originale in Italiano ! Da conservare per il Vostro uso ! Stand: 09/2016 Version: 01
Transcript

1

MANUALE UTENTE PRESSA AUTOMATICA MOD. TM 162 / 354

Manuale originale in Italiano !

Da conservare per il Vostro uso !

Stand: 09/2016 Version: 01

2

INFORMAZIONI GENERALI

Questo manuale deve sempre essere a disposizione dell‘ operatore e del personale addetto alla riparazione e manutenzione della macchina.

II personale che usa, ripara e si occupa della manutenzione della macchina deve essere competente. Il Proprietario della pressa delega queste competenze.

In caso di sostituzione del cavo di alimentazione, deve essere sostituito dal centro di assistenza o da personale con qualifica similare, onde evitare pericoli

Leggere questo manuale con attenzione ! Esso contiene importanti informazioni per un uso sicuro.

L’osservanza di questo manuale, garantisce :

- La sicurezza del personale.

- L’ uso improprio della macchina e quindi l‘ eliminazione di eventuali momenti di pericolo ( incidenti di lavoro ).

Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni a persone e oggetti in caso di inosservanza delle istruzioni di questo manuale.

Collegare i cavi elettrici e le connessioni pneumatiche in modo che non siano di intralcio a nessuno.

Appoggiare la pressa su una superficie piana e non scivolosa, e che abbia una portata adeguata.

3

GARANZIA E RESPONSABILITA‘

Il tempo della garanzia e la responsabilità di questa macchina sono indicati nella conferma d’ ordine. Materiale di consumo come teflon, feltri e gomma siliconica sono esclusi dalla garanzia. Il trasporto di eventuali pezzi di ricambio in garanzia è a carico dell’ acquirente della macchina.

Garanzia e responsabilità per lesioni personali sono esclusi in caso di :

Uso e manutenzione improprio della macchina.

Uso della macchina senza e/o difettosi dispositivi di protezione.

Mancata osservanza delle istruzioni.

Modifiche e riparazione non autorizzate o improprie, in particolare per l’elettronica, meccanica, pneumatica.

Per cause di forza maggiore e atti vandalici.

Quanto sopra porta alla cancellazione della nostra dichiarazione di conformità e alla perdita del marchio CE.

4

ALLARMI E INFORMAZIONI SPECIFICHE

Nel manuale sono indicate le seguenti denominazioni :

PERICOLO !

Indica un pericolo imminente.

Ignorare questa segnalazione può provocare gravi infortuni.

CAUTELA !

Indica una situazione di eventuale pericolo.

Ignorare questa segnalazione può provocare infortuni.

ATTENZIONE !

Indica una situazione di eventuale pericolo.

Ignorare questa segnalazione può provocare piccoli infortuni.

NOTA !

Istruzioni e divieti speciali per evitare danni.

CONSIGLI !

Consigli inerenti ad un uso più economico della macchina oltre ad informazioni aggiuntive.

5

SICUREZZA – PREVENZIONE D‘ INCIDENTI

USO CORRETTO

Le presse a caldo TRANSMATIC Modello TM sono state esclusivamente progettate per la stampa su tessuti, nonché articoli come T-Shirt, Felpe, Maglioni, Bandiere, Mousepad ecc.. Ogni altro uso della macchina risulta improprio. Il produttore non sarà responsabile dei danni derivanti da un‘ uso differente da quello descritto. L’operatore si assumerà la responsabilità dell‘ uso che non corrisponde a quello descritto pocanzi.

Prima di utilizzare le presse per una applicazione al di fuori del campo descritto, si prega di contattare il nostro servizio clienti, in modo di evitare che la garanzia sulla macchina non venga eliminata.

Un uso appropriato comprende anche la osservanza del manuale e l’istruzione per la manutenzione.

Le presse del Modello TM devono essere solo utilizzate da persone addestrate per l’uso. Questo vale anche per la manutenzione o la loro riparazione.

Le presse TRANSMATIC devono essere riparate solo con pezzi di ricambio originali . I ricambi originali rispettano i requisiti tecnici necessari.

NOTE !

L’uso scorretto può provocare lesioni e danno a :

- Persone

- Oggetti

- Uso efficace della macchina

6

FONTI DI PERICOLO – PREVENZIONE DI INCIDENTI

Le presse manuali del modello TRANSMATIC TM sono state costruite secondo le conoscenze della tecnica e delle regole per la sicurezza. L’osservanza delle regole stabilite dalla legge per la prevenzione di incidenti sul lavoro sono sottintese.

Ciò nonostante, di seguito riportiamo i rischi residui:

ATTENZIONE !

La temperatura della piastra riscaldante va da 20° C a 250° C.

Non toccare la piastra riscaldante.

ATTENZIONE!

Rischio di schiacciamento per il movimento della piastra termica. Non mettere le mani e le dita tra la piastra termica e il cilindro di pressione

7

DISPOSITIVI DI SICUREZZA

CAUTELA !

Non smontare e/o modificare i dispositivi di sicurezza installati sulla macchina.

La pressa non deve essere utilizzata se si sono verificati dei problemi tecnici.

STOP DI EMERGENZA

E

MERGENC

Y

ST

Premendo il bottone di Stop di Emergenza si alza solamente la piastra termica. Non viene interrotta la linea elettrica né la linea pneumatica. PERICOLO DI INCIDENTE !

ABBIGLIAMENTO ANTINFORTUNISTICO

Non necessario.

DISPOSITIVI DI SICUREZZA INSTALLATI

Dispositivi meccanici Dispositivi elettrici

Barra rossa di protezione Pulsante stop di emergenza

8

INSTALLAZIONE

POSTO DI LAVORO

Mettere la pressa su una superficie stabile.

Regolare la stabilità della pressa con l’aiuto dei piedi regolabili ( 1 ). Installare i bracci di sostegno e i tavoli di carico.

NOTA !

Il supporto per la pressa deve essere diritto, antiscivolo e di sufficiente portata.

Il posto di lavoro deve essere ben illuminato e areato.

INSTALLAZIONE E MONTAGGIO

Togliere l’imballaggio.

Controllare che la macchina non mostri danni derivanti dal trasporto.

CONNESSIONE ELETTRICA

Controllare che l’ interruttore della pressa sia spento.

Inserire la spina in una presa ( 220/230 volt ).

ATTENZIONE!

Collegare i cavi in modo che non ci sia possibilità di inciampare.

1

9

CONNESSIONE PNEUMATICA

PERICOLO!

Allacciando il tubo pneumatico per la prima volta, la piastra termica si alza immediatamente. PERICOLO DI INCIDENTE !

Allacciare il tubo dell’ alimentazione pneumatica al gruppo filtro ( 1 ).

Spingere la valvola di apertura in posizione ON

Avviso:

Regolazione della pressione vedi. Cap. 6.4.2.

ATTENZIONE!

Allacciare i tubi dell’aria in modo di evitare il pericolo di inciampare.

ACCENSIONE

AVVISO !

La spina deve essere inserita.

La connessione pneumatica deve essere avvenuta.

La pressa deve essere posizionata in modo stabile e perfettamente piana.

Girare l’interruttore generale in pos. “I “

1 2

10

ISTRUZIONI PANNELLO TOUCH SCREEN

Set Temperatura Piastra(*)

Temperature termostati piastra attuale(**) Menu Pressione REGOLAZIONE & IMPOSTAZIONE DELLA TEMPERATURA Seguire le istruzioni del produttore della carta/transfer per una corretta impostazione della temperatura. Per modificare la temperatura premere sul riquadro ,nella tastiera scrivere la temperatura desiderata e premere invio per confermare il valore. Il primo valore sul display mostra la reale temperatura della piastra(*)mentre gli altri 3 (**) quella impostata. Quando i valori coincidono la macchina è pronta per lavorare. La macchina è dotata di 3 termostati per una calibrazione di temperatura ottimale.

T 1

T 2

T 3

1 2A

Timer

Contapezzi

Allarmi attivi

1 2A

11

REGOLAZIONE & IMPOSTAZIONE DEL TIMER

Per modificare il timer premere sul riquadro ,nella tastiera scrivere la temperatura desiderata e premere invio per confermare il valore.

SOTTOMENU TOUCH SCREEN Premendo il pulsante Menu nella schermata principale si accede al sottomenu

2 2A

2 2A

Impostazione e modifica Preset

12

IMPOSTAZIONE E MODIFCA PRESET

E’ possibile creare fino a quattro preset personalizzabili. Premere sul pulsante ‘’Cycle set ’’ per attivare o modificare un preset.

1. MODIFCA PRESET

- Premere sulla freccia per entrare nel menu del preset selezionato

- Impostare i valori desiderati

Set 2 °C: Temperatura piastra inferiore in caso di doppio riscaldamento

Type: Nome Preset premere per modificare il nome del preset.

13

2. ATTIVAZIONE PRESET

Per attivare il Preset premere sul numero del programma

RESET CONTAPEZZI

Dal menù principale premere sul pulsante Premere il pulsante per resettare il contapezzi NB: Non è possibile resettare lo storico totale dei contapezzi

- Verificare , nel menù principale , che il programma sia attivo - Verificare che la pressione corrisponda a quella impostata nel preset (se il riquadro è giallo la pressione è >< di 0,3 bar rispetto al valore impostato)

Pressione impostata nel preset

Pressione attuale

14

MANUTENZIONE, CURA E PULIZIA

a) Giornaliero o all‘ occorenza

Sulle nostre macchine utilizziamo pistoni PARKER significa che non necessitano di lubrificazione.

b) Mensile

Controllare la copertina teflon. Se è tagliata o danneggiata bisogna sostituirla.

Controllare la copertina Nomex ( 1 ) e la gomma silicone sottostante. Se la copertina e danneggiata, bisogna sostituirla. Il silicone non deve presentare buchi e non deve essere ondeggiante. In questo caso bisogna sostituirlo.

c) Ogni 6 mesi

Controllare la temperatura effettiva della piastra termica con un cartina controllo termico. Se il valore non corrisponde a quello indicato sul display bisogna aumentare o ridurre la temperatura impostata.

d) Annualmente

Controllare l’ impianto elettrico.

Controllare che tutte le parti meccaniche in movimento siano ingrassate.

Ingrassare il perno guida ( 1 ) e le maniglie di bloccaggio piastra ( 2 ) con un grasso normale.

15

RICERCA GUASTI

Se la vostra pressa non funziona come di solito, questa tabella potrebbe aiutarVi a trovare il guasto.

GUASTO CAUSA RIMEDIO

A Interruttore On/Off non si illumina

1 Lampadina On/Off bruciata 2 Controllare cavo alimentazione

Sostituire

B Suoneria del timer avverte continuamente oppure non suona

1 Microinterruttore difettoso 2 Temporizzatore difettoso 3 La macchina non ha raggiunto la temperatura impostata

Sostituire Sostituire Attendere che appaia

il tempo impostato sul display

C Surriscaldamento della piastra

1 Termocoppia difettosa oppure difettoso relè sulla scheda

Sostituire

H Suoneria avverte ad intermittenza

1 Incremento o decremento di più di 20° della temperatura 2 Relè difettoso 3 Termocoppia

Attendere il raggiungimento della nuova temperatura impostata

Sostituire Sostituire

PULSANTE DI EMERGENZA

Per motivi di sicurezza o per errori di applicazione premere il pulsante di emergenza, la stampa si arresterà immediatamente così com'è. Se la macchina è in movimento e si preme il pulsante di emergenza la pressa si arresta e torna indietro nella sua posizione originale.

16

PEZZI DI RICAMBIO

Ordinazione pezzi di ricambio o per chiedere aiuto tecnico

SPEGNIMENTO MACCHINA

1. Spegnere la macchina attraverso l’interruttore rosso "POWER OFF"

2. Spegnere il motore (solo versione idraulica)

3. Spegnere INTERRUTTORE GENERALE

SMALTIMENTO

Questo prodotto non deve essere smaltito con il normale

smaltimento urbano.

La vita media delle nostre macchine è approssimativamente di 10 anni.

Transmatic srl Via Enzo Ferrari 9,11,13 20824 Lazzate (MB) ITALY

Tel. 02-96729390 – 96329024 – 96329816 Fax 02-96728422 E-mail: [email protected] Web: www.transmaticsrl.com

GARANZIA: L’azienda Transmatic garantisce il prodotto contro difetti di materiale e lavorazione per un periodo di un anno sulle parti meccaniche ed elettriche e 36 mesi sulle parti elettroniche. Il trasporto della macchina, del lavoro o di transito di un nostro tecnico sarà a carico del cliente.


Recommended