+ All Categories
Home > Documents > SECONDI VEGETARIANI LE NOSTRE INSALATE SPECIALI...CARTA DEI VINI WINE LIST VINI BIANCHI • WHITE...

SECONDI VEGETARIANI LE NOSTRE INSALATE SPECIALI...CARTA DEI VINI WINE LIST VINI BIANCHI • WHITE...

Date post: 11-Aug-2021
Category:
Upload: others
View: 2 times
Download: 0 times
Share this document with a friend
4
MENÙ RISTORANTE & PIZZERIA VENITE A PROVARE IL NOSTRO BUFFET! LA NOSTRA CUCINA SAPRÀ CONQUISTARVI! I BAMBINI DAI 4 AI 10 ANNI PAGANO LA METÀ! COME AND TRY OUR BUFFET! OUR CUISINE WILL WIN YOU OVER! CHILDREN AGED 4 TO 10 PAY HALF PRICE! ANTIPASTI DI MARE SEAFOOD STARTERS Cozze in rosso 10.00 Mussels with tomato sauce Tartare di tonno e avocado* 14.50 Tuna and avocado tartare Insalata di polipetti con patate, olive e pomodorini* 13.50 Octopus salad with potatoes, olives and cherry tomatoes Insalata di mare al profumo di limone* 13.50 Seafood salad ANTIPASTI DI TERRA MEAT STARTERS Prosciutto crudo di Parma Grancrù 9.50 Casa Modena e melone Parma ham with honey melon Caprese con prosciutto crudo di Parma 12.00 Caprese salad with Parma ham Caprese alla bufala 9.50 Caprese salad with bufala PRIMI PIATTI DI MARE SEAFOOD PASTA Spaghetti alle vongole lupino 13.00 Spaghe with clams Chitarrine allo scoglio 15.50 Chitarrine (spaghe pasta) with seafood Risotto alla marinara* 13.50 Seafood risoo Gnocchetti con gamberi e zucchine* 13.00 Potato dumplings with shrimps and zucchini NEW Zuppa di pesce* 16.00 Fish soup PRIMI PIATTI DI TERRA MEAT PASTA Lasagne alla bolognese* 9.50 Lasagne bolognese NEW Paccheri con ragù d’anatra alla veneta* 11.50 Paccheri (pasta) with duck meat sauce Parmigiana di melanzane 9.50 Aubergines parmigiana SECONDI DI MARE SEAFOOD SECOND COURSES Grigliata mista di pesce* 19.50 Mixed fish grill Tagliata di tonno con caponatina di melanzane 16.00 Tuna steak with aubergines caponata Fritto misto di calamari, gamberi e verdure croccanti* 16.50 Fried prawns, squids and vegetables Spiedini gamberoni, seppioline e verdure* 15.00 Shrimp, culefish and vegetable skewers NEW Polpo alla Luciana* 14.50 Octopus “Luciana tradion”(with tomato sauce) Pesce fresco alla griglia o al forno in base al mercato 16.00-40.00 hg Grilled or baked fresh fish according to the market
Transcript
Page 1: SECONDI VEGETARIANI LE NOSTRE INSALATE SPECIALI...CARTA DEI VINI WINE LIST VINI BIANCHI • WHITE WINES Soave “Terre Lunghe” DOC 16.00 Az. Vicentini – Veneto Sauvignon “Quattroporte”

MENÙ RISTORANTE & PIZZERIA

VENITE A PROVARE IL NOSTRO BUFFET! LA NOSTRA CUCINA SAPRÀ CONQUISTARVI!

I BAMBINI DAI 4 AI 10 ANNI PAGANO LA METÀ!

COME AND TRY OUR BUFFET! OUR CUISINE WILL WIN YOU OVER!

CHILDREN AGED 4 TO 10 PAY HALF PRICE!

ANTIPASTI DI MARE SEAFOOD STARTERS

Cozze in rosso 10.00 Mussels with tomato sauce

Tartare di tonno e avocado* 14.50 Tuna and avocado tartare

Insalata di polipetti con patate, olive e pomodorini* 13.50 Octopus salad with potatoes, olives and cherry tomatoes

Insalata di mare al profumo di limone* 13.50 Seafood salad

ANTIPASTI DI TERRA MEAT STARTERS

Prosciutto crudo di Parma Grancrù 9.50 Casa Modena e melone Parma ham with honey melon

Caprese con prosciutto crudo di Parma 12.00 Caprese salad with Parma ham

Caprese alla bufala 9.50 Caprese salad with bufala

PRIMI PIATTI DI MARE SEAFOOD PASTA

Spaghetti alle vongole lupino 13.00 Spaghetti with clams

Chitarrine allo scoglio 15.50 Chitarrine (spaghetti pasta) with seafood

Risotto alla marinara* 13.50 Seafood risotto

Gnocchetti con gamberi e zucchine* 13.00 Potato dumplings with shrimps and zucchiniNEW Zuppa di pesce* 16.00

Fish soup

PRIMI PIATTI DI TERRA MEAT PASTA

Lasagne alla bolognese* 9.50 Lasagne bologneseNEW Paccheri con ragù d’anatra alla veneta* 11.50

Paccheri (pasta) with duck meat sauce

Parmigiana di melanzane 9.50 Aubergines parmigiana

SECONDI DI MARE SEAFOOD SECOND COURSES

Grigliata mista di pesce* 19.50 Mixed fish grill

Tagliata di tonno con caponatina di melanzane 16.00 Tuna steak with aubergines caponata

Fritto misto di calamari, gamberi e verdure croccanti* 16.50 Fried prawns, squids and vegetables

Spiedini gamberoni, seppioline e verdure* 15.00 Shrimp, cuttlefish and vegetable skewersNEW Polpo alla Luciana* 14.50

Octopus “Luciana tradition”(with tomato sauce)

Pesce fresco alla griglia o al forno in base al mercato 16.00-40.00 hg Grilled or baked fresh fish according to the market

Page 2: SECONDI VEGETARIANI LE NOSTRE INSALATE SPECIALI...CARTA DEI VINI WINE LIST VINI BIANCHI • WHITE WINES Soave “Terre Lunghe” DOC 16.00 Az. Vicentini – Veneto Sauvignon “Quattroporte”

SECONDI DI TERRA MEAT SECOND COURSES

Tagliata di manzo con rucola e grana 16.50 Sliced beef with rocket and parmesan

Grigliata mista di carne 14.50 Grilled meats

Milanese “orecchio di elefante” con patatine fritte* 14.00 “Orecchio di elefante” cutlet with fries

Super Hamburger con patatine fritte* 13.50 (hamburger di manzo g 220, lattuga, pomodoro, formaggio) Super beef burger with fries (beef burger gr 220, lattuce, tomato, cheese)

SECONDI VEGETARIANI VEGETARIAN SECOND COURSE

Tomino ai ferri con verdure grigliate 11.00 Grilled tomino cheese with grilled vegetables

LE NOSTRE INSALATE SPECIALI SIDE DISHES

Insalatona Jesolo Village 12.00 (insalata mista con tonno, bufala e mais) Jesolo Village salad (Mixed salad with tuna, buffalo mozzarella, sweet-corn)

Insalatona con petto di pollo grigliato 11.00 Mixed Salad with grilled chicken breast breast

NEW Insalatona Greca 10.50 (Insalata mista, cipolla, feta, olive) Greek salad (Mixed salad with onion, feta cheese and olives)

CONTORNI SIDE DISHES

Patate al forno profumate al rosmarino 4.50 Roast potatoes seasoned with rosemary

Cestino di patate fritte della casa* 5.00 House chips

Cestino di patate fritte classiche* 4.00 French fries

Verdure miste grigliate 6.00 Grilled vegetables

Insalata mista 5.00 Mixed salad

Caponata di melanzane 5.50 Aubergines caponata

MENÙ BIMBI CHILDREN’S MENU

PRIMI BIMBI BABY PASTA

Pasta al ragù o al pomodoro 6.00 Pasta with meat sauce or with tomatosauce

Lasagne alla bolognese baby* 6.00 Lasagne Bolognese

Tortellini panna e prosciutto* 6.50 Tortellini with sour cream and ham

SECONDI BABY BABY SECOND COURSES

Milanesina con patatine fritte* 7.50 Little breaded chicken cutlet with fries

Hamburger di manzo con patatine fritte* 6.50 Beef burger meat baby with fries

Wurstel baby con patatine fritte* 6.50 Wieners baby with fries

Fish and chips* 6.50 Fish and chips

PIZZE BABY A SCELTA BABY PIZZAS

- 1.00 dal listino from the price list

BEVANDE DRINKS Succo di frutta (mela, arancia, pesca) 2.80 Fruit juice (apple, orange, peach)

FOOD DELIVERY

ENTRA NELL’APP E METTITI COMODO!ORDINA E RICEVI DIRETTAMENTE IL PRANZO O LA CENA NELLA TUA CASA VACANZA!

Enter the App and take relax!Choose from the menu and your order will be brought to you directly at your holiday home!

TOP JESOLO MARE CAMPING VILLAGE I VOSTRI PREFERITI / YOUR FAVORITES

NEW I NUOVI PIATTI / NEW DISHES VEGETARIANO / VEGETARIAN

DOLCI DESSERTS

Preparati dal nostro pasticcere • Made by our pastry chef

Tiramisù 5.00

Crema Catalana 5.00 Catalan creamNEW Cheesecake 5.50

Panna cotta 5.00

Inoltre • More desserts

Gran crema al limone o caffè 3.50 Creamy lemon or coffee dessert

Crepes alla nutella con gelato 5.50 Nutella crepes with ice-cream

Page 3: SECONDI VEGETARIANI LE NOSTRE INSALATE SPECIALI...CARTA DEI VINI WINE LIST VINI BIANCHI • WHITE WINES Soave “Terre Lunghe” DOC 16.00 Az. Vicentini – Veneto Sauvignon “Quattroporte”

Calzone farcito 10.00 (pomodoro, mozzarella, prosciutto cotto) Tomato, mozzarella, ham

Frutti di mare* 12.00 (pomodoro, frutti di mare, prezzemolo) Tomato, seafood, parsley

Hawaii 8.50 (pomodoro, mozzarella, prosciutto cotto, ananas) Tomato, mozzarella, ham, pineapple

PIZZE SPECIALI SPECIAL PIZZAS

Club del Sole 10.50 (Base bianca, pesto alla genovese, pomodori secchi, olive Riviera, Mozzarella di bufala intera) Schiacciatina dough, genovese pesto, dry tomatoes, Riviera olives, whole Buffalo mozzarella

*LA PIZZA CLUB DEL SOLE È ETICAMENTE SOSTENIBILE, PREPARATA CON LE ECCELLENZE RAPPRESENTATIVE DEL TERRITORIO ITALIANO

Club del Sole’s pizza is ethically sustainable, prepared with the representative excellence of the Italian territory

Italia 9.50 (mozzarella, pomodoro, rucola, Grana a scaglie, pomodorini) Mozzarella, tomato, roket, Grana Padano cheese flakes, cherry tomaten

Tirolese 11.00 (pomodoro, mozzarella, funghi, brie, speck) Tomato, mozzarella, mushrooms, brie cheese, speck

Carbonara 10.50 (pomodoro, mozzarella, uova, pancetta, grana, pepe) Tomato, mozzarella, eggs, bacon, Grana Padano, pepper

NEW Rustica 10.50 (Pomodoro, mozzarella, salsiccia, peperoni, gorgonzola) Tomato, mozzarella, sausage, peppers, gorgonzola cheese

Calabrese 9.50 (pomodoro, mozzarella, acciughe, olive, salame piccante) Tomato, mozzarella, anchovies, olives, hot and spicy salami

LE AGGIUNTE EXTRA PIZZA TOPPINGS

Salumi, formaggi 2.00 cad./each Cold cuts, cheeses

Gamberi, prosciutto crudo, mozzarella di bufala, speck 3.00 cad./each Prawns, Parma ham, buffalo mozzarella cheese, speck

Doppio impasto, salame dolce, salame piccante 2.50 cad./each Double dough, salami and spicy salami

Tutte le altre variazioni 1.50 cad./each Other variations

PIZZE CLASSICHE TRADITIONAL PIZZAS

Schiacciatina 4.50 (olio, rosmarino) Olive oil, rosemary

Biancaneve 5.00 (mozzarella) Mozzarella

Margherita 6.00 (pomodoro, mozzarella) Tomato, mozzarella

Napoli 7.50 (pomodoro, mozzarella, acciughe, origano) Tomato, mozzarella, anchovies, oregano

Funghi 7.50 (pomodoro, mozzarella, funghi) Tomato, mozzarella, mushrooms

Salame dolce 8.00 (Pomodoro, mozzarella, salame dolce) Tomato, mozzarella, salami

Salsiccia 8.00 (pomodoro, mozzarella, salsiccia) Tomato, mozzarella, sausage

Prosciutto cotto 7.50 (pomodoro, mozzarella, prosciutto cotto Granblu di Casa Modena) Tomato, mozzarella, ham

Funghi e prosciutto 8.50 (pomodoro, mozzarella, funghi, prosciutto cotto) Tomato, mozzarella, mushrooms, ham

Prosciutto crudo 8.50 (pomodoro, mozzarella, prosciutto crudo di Parma GranCrù di Casa Modena)

Tomato, mozzarella, Parma ham

Vegetariana 8.50 (pomodoro, mozzarella, zucchine, melanzane, pomodorini) Tomato, mozzarella, aubergines, zucchini, cherry tomatoes

Diavola 8.00 (pomodoro, mozzarella, salame piccante) Tomato, mozzarella, hot and spicy salami

Capricciosa 9.50 (pomodoro, mozzarella, prosciutto cotto, funghi, carciofi, salsiccia, olive nere) Tomato, mozzarella, ham, mushrooms, artichokes, sausage, black olives

Quattro stagioni 9.00 (pomodoro, mozzarella, funghi, prosciutto cotto, carciofi, olive nere) Tomato, mozzarella, ham, mushrooms, artichokes, black olives

Tonno e cipolla 8.00 (pomodoro, mozzarella, tonno, cipolla) Tomato, mozzarella, tuna, onion

Quattro formaggi 9.00 (mozzarella, formaggi misti) Mozzarella, mixed cheeses

Bufala 9.50 (pomodoro, mozzarella di bufala, basilico) Tomato, buffalo mozzarella, basil

Wurstel e patate* 9.00 (pomodoro, mozzarella, wurstel, patate fritte) Tomato, mozzarella, wieners, fries

TUTTE LE NOSTRE PIZZESONO DISPONIBILI ANCHEDA ASPORTOALL OUR PIZZAS AREAVAILABLE FOR TAKE AWAY

Page 4: SECONDI VEGETARIANI LE NOSTRE INSALATE SPECIALI...CARTA DEI VINI WINE LIST VINI BIANCHI • WHITE WINES Soave “Terre Lunghe” DOC 16.00 Az. Vicentini – Veneto Sauvignon “Quattroporte”

CARTA DEI VINI WINE LIST

VINI BIANCHI • WHITE WINES

Soave “Terre Lunghe” DOC 16.00 Az. Vicentini – Veneto

Sauvignon “Quattroporte” IGT 20.00 Az. Ardenghi – Veneto

Chardonnay Alto Adige DOC 17.00 Az. Tramin – Trentino Alto Adige

Lugana “Prestige” DOC 19.00 Az. CàMaiol – Lombardia

Vermentino Montecucco “Chiaranotte” DOC 15.00 Az. Ribusieri – Toscana

VINI ROSATI • ROSÉ WINES

Bardolino Chiaretto “Corte Giara” DOC 15.00 Az. Allegrini – Veneto

VINI ROSSI • RED WINES

Merlot Garda DOC 16.00 Az. La Prendina – Veneto

Valpolicella classico “Bonacosta” DOC 20.00 Az. Masi – Veneto

Sangiovese “Solaura” DOC 17.00 Az. Ribusieri – Toscana

Montecucco Supertuscan “Le Maciole” 16.00 Az. Ribusieri – Toscana

Amarone della Valpolicella 2015 DOCG 30.00 Az. Astoria - Veneto

LE BOLLICINE • SPARKLING WINES

Prosecco di Valdobbiadene Superiore Extra Dry DOCG 18.00 Az. Tenuta di Collabrigo - Veneto

Franciacorta Brut “Cuvèe 22” 28.00 Az. Castello Bonomi - Lombardia

Spumante Brut Rosè “Sofialvento 16.00 Az. Ribusieri – Toscana

BEVANDE IN BOTTIGLIA BEVERAGES IN BOTTLE

ACQUA • WATER

Acqua Panna 0,75 lt 3.00 Acqua San Pellegrino 0,75 lt 3.00

BIRRA • BEER

Nastro Azzurro zero 33 cl 3.50 Peroni senza glutine 33 cl 3.50 Peroni Gran Riserva Bianca 50 cl 5.00 Peroni Gran Riserva Rossa 50 cl 5.00 Itala Pilsen 33 cl 3.50 Konig ludwing Weissbier 50 cl 5.50

BEVANDE ALLA SPINA DRAUGHTS BEVERAGES

BIRRA • BEER

Birra bionda piccola (20 cl.) 3.50 Small Birra bionda media (40 cl.) 4.50 Medium

PEPSI

Pepsi piccola (20 cl.) 3.00 Small Pepsi media (40 cl.) 4.50 Medium

VINO • WINE

Vino Bianco fermo ½ lt 6.50 White wine Vino Bianco frizzante ½ lt 6.50 Sparkling wine Vino Rosso ½ lt 6.50 Red wine Vino Bianco fermo 1 lt 11.50 White wine Vino Bianco frizzante 1 lt 11.50 Sparkling wine Vino Rosso 1 lt 11.50 Red wine

Bibite in lattina 33 cl 3.00 Cans Drinks Amari e liquori 3.50 Bitters and Spirits Grappa 3.50 Grappa Grappa 903 / Barricata 4.50 Aged grappas Vecchia grappa di prosecco barricata 5.50 Old barricaded prosecco grappa

COPERTO, PANE E ACQUA MICROFILTRATA 2.00 Cover charge, bread and microfiltered waterI PREZZI SONO ESPRESSI IN EURO / THE PRICES ARE IN EURO

DECONGELATI E ALLERGENI / DEFROSTED AND ALLERGENS:*Gentile cliente, la informiamo che alcuni prodotti possono essere surgelati all’origine o congelati in loco rispettando le procedure di autocontrollo ai sensi del regolamento CE 852/2004. La invitiamo quindi a volersi rivolgere al responsabile di sala per avere tutte le informazioni relative al prodotto che desiderate. Si informa inoltre che per qualsiasi informazione su sostanze e allergeni è possibile consultare l’apposita documentazione che verrà fornita, a richiesta, dal personale in servizio.*Dear guests, we inform you that some products may have been originally frozen or frozen on the spot in compliance with the regulation EC 852/2004. We kindly invite you to ask our restau-rant staff for any information about the food you would like to order. For any information about food allergens, please ask a member of staff for our allergy guide.


Recommended